Маэстра Хилтон Л.
Во мне что-то будто переключилось: мечтательное, полусонное состояние тут же испарилось от столь сильного прилива адреналина, что его должны были почувствовать все люди вокруг. Мягкое освещение площади постепенно становилось более ярким, а я, застыв на месте, смотрела, как сошедшие с корабля мужчины движутся в мою сторону. Наконец у меня включился мозг, и я поняла, что надо делать. Сделав глубокий вдох, я медленно пошла им навстречу. Как в такой ситуации себя ведут богачи? Да как ни в чем не бывало! Они постоянно сталкиваются друг с другом в Сент-Морице или Межеве, на Эльбе или Пантеллерии. Надо вести себя как они: легко и непринужденно, подумала я, сняла темные очки и убрала их в сумочку. Мужчины шли к ресторану с зеленым навесом и видом на гавань – «Пуни», еще одно знаменитое заведение, о котором я читала в журналах. Рассчитав скорость движения, я прошла совсем рядом с ними, так что моя пышная юбка почти коснулась ног Стива. Он строчил эсэмэску. Я обернулась, поймала его взгляд и окликнула:
– Стив!
Он удивленно посмотрел на меня, явно не узнавая. Я уверенно подошла к нему и расцеловала в щеки:
– Лорен. Помнишь, как мы повеселились в Антибе?
– Э-э-э… да, точно! Лорен, рад тебя видеть!
Ну, по крайней мере, он меня и правда узнал. Я поздоровалась со вторым парнем, ухажером Лианны и ее партнером по джакузи, которого, как выяснилось, звали Тристан, хотя на этом его сходство с романтическим персонажем и заканчивалось.
С минуту мы стояли молча. Светская болтовня в круг интересов Стива явно не входила, но я не могла упустить такой шанс. Стив об этом еще не знал, но ему предстояло стать моим сэром Ланселотом.
– Чудесный был вечер, правда?
– Да, замечательный.
– Боже, я бы вообще тут жить остался.
– Моя подруга, ну то есть на самом деле мы просто приятельницы, уехала в город, а я осталась пожить у друзей, вон там, – махнула я рукой в неопределенном направлении в сторону холмов с виллами. – Сегодня они уехали на Корсику, так что и я завтра поеду домой.
– А мы только что прибыли. Собираемся пройтись вдоль побережья до Сардинии, – сообщил мне Стив, а я сделала вид, что впервые об этом слышу, хотя он уже рассказывал мне о своих планах, когда угощал горячим шоколадом.
– Какие планы на вечер? – спросила я кокетливо, но не слишком заинтересованно, хотя на самом деле была готова раздвинуть ноги перед ними обоими, а матросов взять на подтанцовки, лишь бы очутиться на борту их яхты, ведь яхты беспрепятственно пересекают любые границы, в отличие от трупов.
– Да так, собирались встретиться кое с кем. Хочешь поужинать вместе с нами?
Спокойно, Джудит, не дави на него.
– Не могу, у меня вещи остались в Санта-Маргерите.
– Так заберешь попозже!
Нажми на кнопку – получишь результат, подумала я, а вслух промурлыкала:
– Конечно, спасибо за приглашение! Я с радостью!
Стив заказал литровую бутылку «Дом Периньона» девяносто пятого года, что, возможно, в другой жизни меня бы и впечатлило. Вскоре к нам присоединились двое мужчин постарше, с красноватым морским загаром, в сопровождении потасканных эстонских проституток, потом мы заказали на закуску беби-осьминогов, к которым никто, кроме меня, даже не притронулся, а потом Стив заказал две бутылки ярко-желтого «Верментино», а потом пришли какие-то банкиры из Милана, отдыхавшие в Форте-деи-Марми, и один из них, предварительно пошептавшись со Стивом, предложил свозить меня в Санта-Маргериту на своем винтажном «альфа-ромео», чтобы я забрала вещи, а потом мы пошли в бар-дебаркадер у «Параджи», где эстонки исполнили импровизированный танец у шеста, а все остальные заказали суши, но не стали их есть, а потом мы вернулись на яхту, приняли горячую ванну с коктейлями, Стив хвастался своей подводной стереосистемой, с помощью которой можно было слушать Рианну даже под водой, плавая в бассейне на верхней палубе. Я послушно брала бокал за бокалом, но ни капли за весь вечер не выпила – спасибо, Олли, хорошая школа! – и держалась поближе к Стиву, когда один из престарелых моржей попытался полапать меня под прикрытием пузырей в джакузи, а затем покорно улеглась на огромную постель Стива, готовая расплатиться натурой за чудесный вечер. Но он просто подержал меня за руку и вскоре ушел, а я заснула, убаюкиваемая мягким покачиванием волн.
Наутро в постели его не оказалось. Я привстала, радуясь, что не пила накануне, и прижалась носом к стеклу иллюминатора: море и небо! У меня получилось, черт побери! На постели стоял поднос с апельсиновым соком, серебряным кофейником, яичницей и тостом под серебряной крышкой, фруктами, йогуртом и круассанами. А еще меня ожидала миниатюрная хрустальная вазочка с одной белой розой и, конечно же, «Файненшиал таймс», «Таймс», «Дейли мейл» – стандартный набор. Полагаю, у миллионеров какое-то особое отношение к прессе, вчерашние новости для них просто не существуют. Быстро просмотрела газеты – ничего. Мои вещи уже распаковали: обувь аккуратно расставлена в ряд и набита папиросной бумагой, немногочисленные платья развешаны, но на шикарных вешалках, обтянутых черным шелком, – причем на каждой висело полосатое льняное саше с розовыми лепестками, – смотрелись они жалко. Я приняла душ в роскошной ванной с двойным душем и сауной, по сравнению с которыми номер в «Эден-Рок» казался довольно примитивным, убрала волосы в хвост, надела простую серую футболку и самые крошечные бикини из купленных в Санта-Маргерите. Стива я нашла в салоне, он был в одних шортах и пил кофе из огромной кружки «Старбакс», наблюдая за несколькими мерцающими экранами. Отслеживает денежные потоки, подумала я. За стеклянными дверями на палубе Тристан упражнялся с гантелями.
– Привет, детка!
Детка? Что ж, неплохо для начала. Я пока еще не решила, как разыграть эту карту. Попадать в категорию эстонских потаскух не хотелось, но как бы то ни было я взяла да и прыгнула на борт яхты малознакомого мужчины. Девушка, которая заселяется в отель в Санта-Маргерите на две ночи, а потом исчезает, никаких паспортов, никаких билетов, никаких границ. Положив руки ему на плечи, я вдохнула аромат чистой кожи и одеколона и легко чмокнула его в начинающие редеть волосы на макушке:
– Привет!
– Сегодня вечером мы пристанем в Портовнере.
Мы? Это хороший знак, очень хороший!
– Чудесно! – отозвалась я как ни в чем не бывало, словно всю жизнь только и делала, что разъезжала по итальянским курортам.
Внутри я уже плясала танец победительницы, размахивая руками и ногами. Интересно, если тебе только что удалось отмазаться от непреднамеренного убийства и ты собираешься сделать селфи, в какую позу лучше встать? Но нет, я быстро учусь, схватываю все на лету, поэтому сразу поняла: даже на секунду нельзя показывать, что я вообще не понимаю, что со мной происходит. Поэтому я просто пошла загорать, отметив про себя, что он даже не посмотрел мне вслед и не заметил потрясающего вида сзади в бикини-стрингах.
После обеда – рыба гриль, сальса верде и фрукты, поданные на старинном хрустале и толстом современном фарфоре ярко-оранжевого цвета с названием яхты «Мандарин», – Стив с удовольствием пригласил меня на экскурсию по яхте. Я рассматривала площадку для вертолеов, узнала много нового о русском военном армировании корпуса, складных балконах на палубе, автоматических стеклянных дверях пассажирского салона, конструкции трапа-пасереля – что это такое, спрашивать я не стала, – а потом еще раз насладилась работами Пикассо. Матросы обходили Стива стороной, как рыбы-лоцманы держатся на почтительном расстоянии от акулы, как будто телепатически чувствуя, когда надо подхватить его под локоть на лестнице или протянуть стакан ледяной воды «Эвиан», хотя он об этом не просил вслух. Стив познакомил меня с капитаном корабля, сурового вида норвежцем по имени Ян, который профессионально улыбался, пока Стив неуклюже пытался сделать вид, что они с ним друзья-приятели.
– Покажи ей подсветку, Ян!
Загорелая рука Яна слегка коснулась моей, когда он наклонился к выключателю. Секундная вспышка эротической азбуки Морзе, но это подождет. Я послушно уставилась за борт. Несмотря на яркое солнце, темная полоска ватерлинии внезапно озарилась розовым неоновым сиянием. Ян щелкнул переключателем, и огни стали оранжевыми, потом кобальтовыми, фиолетовыми и, наконец, бриллиантово-белыми. Ночью яхта, наверное, напоминает бордель в Лас-Вегасе.
– Здрово, правда? Недавно купил!
В его радостном воодушевлении было что-то по-детски милое, хотя по лицу Яна сразу было понятно, что он думает об этой иллюминации, которую наверняка видно из самой Генуи. Мы прошлись по каютам, и все они показались мне довольно убогими по сравнению с каютой Стива, а теперь и моей. Под конец Стив продемонстрировал свою новую игрушку: частный планетарий, установленный в рубке.
– Там лазерные излучатели, и можно проецировать созвездия прямо на небо!
Да, такие, как он, даже звезды могут переставить ради собственного удовольствия…
– Как жаль, что я не увижу его в действии, – неуверенно произнесла я. – Думаю, мне лучше сойти на берег сегодня вечером.
– У тебя есть неотложные дела?
– Нет, но… – Я одарила его смущенным взглядом из-под ресниц.
– Так оставайся! Сходим куда-нибудь, – предложил он без тени заигрывания, поэтому я тоже решила вести себя соответствующе.
– Конечно, я – с удовольствием! Спасибо! А можно я оставлю вещи у тебя в каюте?
– Без проблем.
Вот и славно!
Часть вторая
Взгляд изнутри
Я где-то прочитала, что люди стали бы куда меньше беспокоиться о том, что о них думают другие, если бы узнали, насколько редко на самом деле о них кто-то думает. Прошел день, потом три, потом неделя, за ней – еще одна, и все это время мне удавалось ему ничего о себе не рассказывать. Стив отличался поразительным отсутствием любопытства и не интересовался ничем, кроме бизнеса и своих приобретений, хотя мне было понятно, что он проделал долгий путь, чтобы выбраться из подвала, подняться по социальной лестнице и обрести некоторое подобие социального статуса. Насколько я могла судить по скупым репликам Стива, Тристан был его приятелем или, скорее, приживалой. Формально он числился сотрудником одного из фондов Стива, а на самом деле в основном занимался управлением командой яхты, бронировал столики в нужных ресторанах, доставал кокаин и модельной внешности девочек, потому что надо же получать от жизни удовольствие, правда? А удовольствие от жизни получают именно так, особенно когда ты заработал достаточно денег, чтобы Абрамович нервно курил в сторонке.
Однако иногда, наблюдая за ним с танцпола или через стол, я видела, как он достает свою платиновую карту – при этом все скромно отводят глаза в сторону, чтобы дать ему расплатиться, – и начинает тупо мотать головой из стороны в сторону с озадаченным, словно у танцующего медведя, видом. В плане секса мне пока не удалось его раскусить. В первый вечер я решила, что он просто устал. Он называл меня «дорогая» или «крошка», но даже не пытался поцеловать – поцелуи в щечку при встрече или на прощание не в счет. По умолчанию мы спали в одной кровати, молча лежа рядом, словно брат и сестра. Он не делал никаких попыток, а я не настолько глупа, чтобы лезть к нему первой, хотя вечером всегда отправлялась в постель с таким видом, будто просто мечтаю о том, чтобы заняться с ним сексом. Разумеется, мне приходило в голову, не гей ли он. Вдруг старина Трис не просто мажордом? Нет, не похоже. Тристан с радостью окучивал всех девочек, попадавшихся ему под руку. Через некоторое время я пришла к выводу, что секс Стива не интересует, что ему просто нравится, что рядом с ним красивая девушка, что он логическим путем вычислил, что у такого парня, как он, должна быть в наличии и девушка, ну как огромная яхта, самолет, четыре дома, чертова уйма автомобилей. Девушка должна быть, потому что он может себе это позволить, и точка. Надо быть не хуже других. Люди совершают ошибку, считая, что людей вроде Стива интересуют деньги, потому что, если тебя интересуют только деньги, разбогатеть просто невозможно. Если хочешь играть на бирже всерьез – а Стив с нескрываемым презрением отзывался о брокерах, перемещавших по финансовым лабиринтам незначительные суммы в пять-шесть миллиардов, – то надо быть равнодушным к деньгам. Настоящий интерес представляет только сама игра, это я поняла довольно быстро.
Чем дольше я оставалась на яхте, тем дальше она уносила меня от мертвого желеобразного тела, отвратительного бескровного лица. О Лианне я старалась особо не думать. Наша краткая дружба осталась в другой жизни, однако во многих смыслах я сейчас практически вернулась в «Гштад». Путь от Сен-Тропе до Сицилии был усыпан вездесущими девушками, словно розами и бугенвиллеями. Ни разу мне не встречалась девушка, не мечтавшая захомутать настоящего миллиардера, если уж она оказывалась с ним в одной комнате, поэтому вскоре я поняла, что мое присутствие в каком-то смысле охраняет Стива от домогательств. В компании я всегда едва заметно давала понять, что он – мой, тоже называла его милым, время от времени приобнимала за плечи, вследствие чего вызывала у женского контингента одновременно и раздражение, и восхищение, зато они держали себя в руках. За ужином мы со Стивом всегда сидели рядом, я слушала щебет девушек о том, как нынче все дорого, словно они заправские домохозяйки из пригорода, и думала, уж лучше бы он выписал им чек на миллион фунтов, только бы они заткнулись.
Тристан постоянно строчил эсэмэски, создавая для хозяина видимость светской жизни: из порта в бар, оттуда – в ресторан, потом обязательно в клуб или на частную вечеринку на одной из вилл среди холмов, возвышавшихся над курортом, однако мы никогда не встречались с figli d’oro[13], вроде тех, на кого я глазела в Портофино. Мужчины занимались финансами, банками или недвижимостью. Однажды, пришвартовавшись в тосканской Маремме, мы поехали на званый обед к одному из британских телегуру с ужасающе длинными волосами, о котором много писали в девяностые. Там собралась толпа невероятно самодовольных знаменитостей второго эшелона. Все они постоянно пытались перешутить друг друга и козыряли знакомством с настоящими звездами. Мужчины, какими бы обрюзгшими, лысыми и провонявшими сигарами они ни были, приехали со своими девушками. Ривьера не то место, куда берут с собой жен, а от любовниц никто и не ожидал блестящего умения вести светские беседы. Они ни на шаг не отходили от своих папиков, за столом садились рядом, резали для них еду и кормили с вилки, словно малышей, никогда не заговаривали первыми, на всякий случай смеялись над всем, что говорил их мужчина, чтобы не пропустить анекдот, и создавали вокруг себя силовое поле, защищавшее их любимца от посягательств других женщин. Единственным исключением на обеде у гуру была известная комедийная актриса – большая, несуразная дама, завоевавшая несколько престижных наград. Вначале она задавала тон беседе, ни на шаг не отставая от мужчин, но постепенно погрузилась в озадаченное и раздраженное молчание, когда под воздействием розового шампанского мужчины наконец перестали делать вид, что слушают ее. Мне стало жаль актрису. Лица гостей краснели, разговоры за столом становились все более шумными, и ее обычно такие культурные коллеги, завсегдатаи тудий Би-би-си, неуклонно приближались к состоянию неандертальцев, с ревом обхаживающих свой гарем, и с животным наслаждением побеждали актрису в игре, в которой она по определению не могла принять участие.
Наша работа заключалась в том, чтобы надевать элегантные сандалии «К. Жак» на покрытые ровным загаром ножки, встряхивать идеальными волосами, изящно попивать вино, покручивать шикарные «ролексы» на наших узких запястьях. Мы были призом, золотой медалью из покрытой бронзовым загаром плоти, Галатеями, которые ожили от прикосновения богатства. Ничего удивительного, что актриса пришла в ярость. Мы лишили ее всякой ценности с такой же легкостью, с какой неаполитанские карманники сперли бы у нее ее скучную сумочку «Малберри». Мне стоило бы что-то сказать, попробовать встать на ее сторону и заткнуть рот этим мерзким сучкам, но я лишь улыбнулась, тряхнув локонами, и протянула Стиву крошечную порцию замороженного кокосового суфле. Смотри и учись, детка!
Богатство проникает под кожные покровы, словно яд. Оно овладевает тем, как вы сидите и ходите, как жестикулируете, как держите себя на людях. С того момента, как я поднялась на борт «Мандарина», мне ни разу не пришлось самой открывать дверь. И уж точно я ни разу не поднимала тяжелых сумок и не прикасалась к грязным тарелкам. Если цена такой роскоши состоит в том, чтобы, мило улыбаясь, повсюду сопровождать какого-нибудь престарелого невежу, разглядывающего тебя в джакузи, точно бегемот в брачный период, то взамен ты получаешь толпу молодых мужчин в униформе, с широкими плечами и чистыми ногтями, которые всегда готовы пододвинуть тебе стул, подать салфетку или солнцезащитные очки, поправить подушки на шезлонге, отнести в стирку грязные трусики, да еще сказать тебе за это спасибо. Они никогда не смотрят тебе в глаза, потому что такие, как ты, не для них. Они меняют пепельницы и моют зеркала, тактично оставляют рядом с постелью таблетку аспирина и пополняют запасы ксанакса и виагры в аптечке, исцеляя тысячи оскорблений, нанесенных твоему телу, миллионом незаметных приятных действий, когда ты шествуешь среди них недоступная, словно богиня, а потом по малейшему движению оправы твоих очков «Рэй-Бан» и царственно вздернутого подбородка просто исчезают. Однако не позволяйте этой мишуре отвлечь вас. Если вам не удастся по-быстрому заполучить колечко на безымянный палец, плохи дела. Единственная разница между красотками с Ривьеры и девочками из «Гштада» состояла в том, что местным афродитам удалось выйти на следующий уровень, а это лишь разжигало их неуемный аппетит.
В Порто-Веккьо к нам присоединился Герман – стройный, молчаливый коллега Стива из Германии и его невеста Карлотта, у которой на пальце красовался бриллиант величиной с ее более чем скромную сиську. В присутствии Германа Карлотта строила из себя воркующую принцессу, покусывала его за ушко и каждые пять минут называла его «милый». Когда мы с ней остались наедине, она оказалась совершенно бескомпромиссной особой.
– Свинья он гребаная! – доверительно сообщила она, когда мы загорали топлес на одном из огромных оранжевых матрасов на верхней палубе.
– Кто?
– Герман! Сама подумай, в прошлом сезоне я поехала в Сент-Мориц и должна была присоединиться к нему в Вербье, так он прислал за мной машину! Прикинь? Машину за мной прислал!
Судя по акценту, она была из Европы, но откуда именно, я не определила, – вполне возможно, Карлотта и сама уже плохо помнила родной язык.
– Ужас какой!
– Не говори! Мне в этом шале пришлось неделю самой кровать застилать, а он не удосужился прислать за мной гребаный вертолет! Знаешь, вообще летать можно только на частных самолетах, – серьезно добавила она. – Ну типа, чтобы поставить мужиков на место!
– Собираешься за него замуж?
– А то! Мы обручились в прошлом году, когда я залетела, но у него уже и так шестеро детей, так что он заставил меня сделать аборт.
Я с искренним сочувствием взглянула на девушку, дотронулась до ее нагретого солнцем плеча и прошептала:
– Ужас какой! Мне жаль…
– Спасибо, – театрально закусив пухлую губку, откликнулась она, – но за это он мне купил квартиру в Итон-Плейс. Видишь, не так уж все и плохо…
Только я пришла в себя от этой чудесной реплики, как Карлотта уставилась в смартфон, а потом спросила:
– Слышала про шведку из Никки-Бич?
Ну конечно я слышала про шведку из Никки-Бич! Все отдыхающие в этом сезоне от Антиба до Панареи слышали про шведку из Никки-Бич!
– Говорят, она пролежала в бассейне целый день, – ужаснулась Карлотта, хотя, по разным версиям, время варьировалось от пяти часов до двух дней, – и никто даже не заметил, что она умерла!
– Офигеть!
– Да, офигеть! Она вроде как уже… – Карлотта запнулась, подыскивая подходящее слово, – вроде как уже начала разлагаться…
Карлотта, как и я, была из простых, и я сразу поняла, что она переживает по этому поводу. Но я совсем не такая: в мои планы не входило захомутать богатого мужика и остаток жизни купаться в океанах евро. А вот как эту карту разыграть – другой вопрос. Стив, может, и не самый крутой парень из Мейфэра, но меня вполне устраивало то, что среди его немногочисленных стереотипов о женщинах присутствовало убеждение, будто шопинг необходим им как воздух. Он считал, приобретение одежды есть высшее призвание слабого пола, а поскольку мне хватало ума никогда ничего у него не просить, разве что мороженое, дела у меня шли неплохо.
Обдуваемые искрящимся морским бризом, мы медленно скользили по волнам на юг, июль уступил место августу, и в каждом порту Стив спрашивал, не нужно ли мне чего-нибудь, а потом вручал пухлую пачку купюр. Сначала я осторожничала, старалась бльшую часть не тратить, чтобы время от времени предлагать поучаствовать в оплате коктейлей или ужина, но через несколько дней поняла, что в этом нет необходимости. Я стала покупать дорогие вещи, которые никогда не могла и, наверное, уже не смогу себе позволить: кашемировые водолазки всех цветов радуги, которых мне должно было хватить до конца дней, плащ из некрашеного льна от «Луи Вуитона», идеальную сумочку из коричневой крокодильей кожи от «Прада». Разглядывая себя в витринах бутиков или зеркальной глади воды в портах, я видела загорелую девушку в простой белой рубашке и обрезанных джинсах, на волосах небрежно повязан шарф «Дольче и Габбана», она беззаботно помахивала нарядными фирменными пакетами с очередным уловом. Происходящие со мной метаморфозы, по идее, должны были меня удивлять, но этого почему-то не происходило. Я смотрела на свое отражение в воде и наконец-то видела себя настоящую.
Филип Ларкин как-то с тоской писал о мире, где красота есть всем понятное «да». Секс может быть простым и незатейливым удовольствием, первобытным и естественным, как солено-землистый вкус оливок или стакан ледяной воды после долгой прогулки по пыльной дороге. Так зачем же себе в этом отказывать? Хотя серому большинству моногамия куда доступнее…
Проведя несколько недель в статусе псевдодевушки Стива, я на стену лезла от воздержания. Люди вроде меня быстро учатся вычислять тех, кого обуревают такие же чувства. Когда в первый день Ян с легким налетом высокомерия устроил нам экскурсию по «Мандарину», я проследила за тем, чтобы уделять внимание только Стиву, но уже через несколько дней, проходя мимо норвежца, я заметила, что он провожает меня тем самым взглядом, которого от Стива я так и не дождалась.
Некоторое время я держалась от него подальше, хотела присмотреться. Я не дура, чтобы упустить такой шанс, какой выпал мне, ради банального перепихона, но Трис, наверное, ослеп, когда нанимал норвежца, потому что капитан был поразительно привлекателен. Широкие плечи, стройная талия, голубые бездонные, словно норвежский фьорд, глаза и густые пепельные ресницы, как у мультяшного ослика. Caveat emptor: жаловаться не на что. И вот однажды вечером, когда мы скользили между островами архипелага Маддалена, я спросила Стива, не хочет ли он устроить пикник.
– Возьмем катер, поныряем с трубкой! – завлекала его я.
– Прости, дорогая, дела. Попроси Триса свозить тебя.
– Конечно, дорогой, не буду тебя отвлекать!
Я без сука вломилась в каюту к Тристану. Тот смотрел порно на ноутбуке, сидя в одних трусах, бледный и одутловатый с похмелья, несмотря на загар. Я успела разглядеть, как Джада Стивенс поворачивает прямо к камере свой знаменитый округлый зад, но тут Трис раздраженно захлопнул крышку компьютера.
– Стив сказал, что ты отвезешь меня понырять! – заявила я самым капризным голоском, на какой была способна, чтобы отбить у него всякое желание куда-либо со мной ехать.
– Извини, Лорен, мне нездоровится, – резко ответил он вместо того, чтобы просто сказать «отвали!».
Что ж, всегда приятно поиграть во власть, решила я и надула губки:
– Но мне так хочется поехать!
– Попроси кого-нибудь из ребят отвезти тебя на катере.
– Прекрасная идея! Спасибо! – радостно прощебетала я. – Поправляйся скорее!
– Ага. Увидимся вечером.
Ян драил палубу. Настоящий скандинав, он ратовал за равноправие во всем и никогда не чурался грязной работы, однако обрадовался поводу отложить швабру в сторону.
– Трис сказал, что ты можешь свозить меня понырять. Ну пожалуйста, Ян!
– Понырять? – переспросил он, выпрямляясь во всей своей двухметровой красе.
– Ну да. Пожалуйста! Он сказал, чтобы мы взяли катер.
– Ладно. Ребята без меня справятся. Поговорю с ними и соберусь. Встречаемся через десять минут.
– Отлично! Спасибо!
Катер упруго покачивался на волнах, удаляясь от «Мандарина» и двигаясь в сторону крошечных скалистых островков, мне в лицо летели мелкие соленые брызги. Ян стоял у руля, а я возлежала на подушках, опустив руку в пенящуюся у борта воду. На мне были короткие джинсовые шорты, белое бикини «Фернандес» и легкая соломенная шляпка, на которую я повязала шелковый шарф в стиле ретро от Пуччи. Ян в кои-то веки переоделся из униформы в шорты-бермуды цвета хаки и выцветшую темно-синюю льняную рубашку, которая выгодно подчеркивала его голубые глаза. Я прихватила с собой бутылку «Верментино», штопор и немного инжира.
– Вы любите морских ежей? – спросил Ян, перекрикивая шум мотора.
– Не знаю, не пробовала!
Он приглушил двигатель и стал внимательно вглядываться в воду за бортом. Мы скользили над белыми песчаными дюнами, сквозь прозрачную воду было видно дно, глубина оказалась приличная, но вскоре мы подошли к группе камней, выступавших над поверхностью воды, радужной от актиний и блестящей, словно бензин.
– Тут и остановимся, – произнес Ян.
Мне нравилось, как он говорит: рубленые фразы, четкие, легкий норвежский акцент. Хорошо, что он немногословен, я таких люблю.
– Откройте якорный отсек! – велел он, и я нехотя сползла с плоского шезлонга, открыла нужную дверцу и достала якорь. – Бросайте по моему сигналу, – продолжал он, разворачивая катер. – Рано… Рано… Сейчас!
Я смотрела, как якорь исчезает в глубине, а Ян отводил катер в сторону до тех пор, пока цепь не натянулась.
– Хорошо. Теперь давайте достанем вам морского ежа. – Он открыл потрепанный холщовый рюкзак и извлек из него маску, нож для гребешков и перчатку из стальной сетки, похожую на атрибут средневековых рыцарей.
– Надевайте маску. Сможете посмотреть. Знаете, как отличить самку от самца?
К сожалению, на этот вопрос я ответить не смогла, вот незадача!
– В пищу пригодны только самки. Они собирают маленькие ракушки и камешки, чтобы украсить себя. Наряжаются, совсем как женщины, – объяснил он, задержав на мне взгляд чуть дольше, чем того требовали приличия, затем снял рубашку и нырнул за борт.
Я быстро скинула шорты и присоединилась к нему. После нагретого солнцем катера сначала вода показалась мне ледяной. Раскинув руки и ноги в стороны, словно морская звезда, я лежала на поверхности воды лицом вниз и смотрела, как Ян уверенными, сильными гребками опускается на глубину. Ухватившись за основание скалы, он взмахнул ножом, зажатым в обтянутой перчаткой руке, и отделил от скалы что-то толстое и черное. Потом норвежец всплыл, положил эту штуку на планшир, сделал глубокий вдох и снова нырнул. Я повернулась, чтобы рассмотреть диковинное существо: морской еж оказался зловещим существом, все его иглы корчились и извивались, точно змеи. Ян достал еще двух чудищ, и мы вылезли из воды, поднявшись по небольшой лестнице рядом с двигателем. Я открыла вино, а Ян срезал иглы и выбросил их за борт.
– Бокалы забыла…
– Ничего страшного, – отозвался он, взял бутылку и поднес к губам, я зачарованно наблюдала, как движется его кадык. – А теперь смотрите.
Очищенные моллюски оказались красивых нежных оттенков розового и зеленого. Ян ножом расколол одного из них пополам, словно манго, обнажив темно-оранжевую плоть с черной каймой.
– Она легко отделяется. Берите прямо руками.
– Лучше вы, – улыбнулась я.
Он вытащил из раковины нежную мякоть и протянул мне. Я приоткрыла рот и закрыла глаза.
– Вкусно?
– Ммм! – протянула я, пережевывая слегка островатую, соленую, почти с душком мякоть.
Глотнув вина, я ощутила, как солоноватый привкус растворяется у меня на языке, потом легла на спину, подставила лицо солнцу, не стала слизывать с губ остатки моллюска и коротко сказала:
– Еще!
Он скормил мне первого моллюска, затем пришла моя очередь. Наконец настал тот восхитительный момент, когда его лицо оказалось совсем рядом с моим и я увидела, что на его до смешного пушистых ресницах блестят кристаллики соли. Я потекла еще до того, как он поцеловал меня. Не торопясь, Ян нашел мой язык и принялся посасывать, прикусывать и ласкать его. Потом присел на сиденье на корме и взглянул на меня:
– Хочешь потрахаться прямо сейчас?
– Да, Ян, я хочу потрахаться прямо сейчас!
Сколько всего мне пришлось пройти, прежде чем наконец наступил этот момент! Я знала, что, возможно, меня все-таки посадят, что руки Джеймса еще могут дотянуться до меня, словно руки сирены, неумолимо манящей моряков навстречу смерти, и утащить на дно, но сейчас я могла остановить время и хотя бы ненадолго ощутить вкус свободы!
Глядя ему в глаза, я снова легла на подушки, медленно расстегнула верх бикини и бросила его рядом с собой. Он едва заметно наклонил голову в знак одобрения. Я развязала завязки с обеих сторон трусиков, скинула их и положила рядом с верхом от бикини.
– Покажи мне, – произнес он.
Медленно, очень медленно, я раздвинула ноги. С того места, где он сидел, мое влагалище было как раз на уровне его глаз. Я с наслаждением облизнула средний палец на правой руке и провела им между грудями, по животу и добралась до промежности. Когда я поднесла палец к его губам, он был весь влажный от моих соков. Ян встал, легко удерживая равновесие на покачивавшемся на волнах катере. У него был великолепный член, с мощным основанием, а головка на ощупь напоминала туго натянутый влажный шелк.
– Повернись. Хочу посмотреть на твою задницу.
На мгновение мне вспомнилась Джада Стивенс, и я быстро встала на четвереньки. Ян положил руку мне между лопатками и с силой нажал, заставляя прогнуться, а потом ввел в меня пальцы:
– Двигайся. Хочу посмотреть на твои бедра.
Я резко подалась назад, прижимаясь к его твердым рукам, а потом принялась медленно описывать бедрами восьмерку. Мне было так хорошо, что я могла бы сразу кончить, но я быстро развернулась, взяла в рот головку, а потом и весь член, уже пульсирующий от страсти. Я с наслаждением посасывала его, игриво проводя ногтями по его напряженным яйцам, затем отстранилась, посмотрела ему в глаза:
– Трахни меня. Я хочу, чтобы ты меня трахнул.
Он опустился на колени позади меня, еще раз его пальцы скользнули в мою изголодавшуюся киску, едва задев клитор.
– Двигай задницей. Давай двигай! Вот так! Покажи мне, как сильно ты меня хочешь. Это так возбуждает! Двигайся, еще, еще!
– Я хочу твой член! – простонала я, охватывая головку половыми губами, ввела его в себя на пару сантиметров и замерла, сжимая мышцы влагалища. – Не двигайся! – приказала я, слегка отстранилась, выпуская его член из себя, а потом снова захватила головку и вращательными движениями стала приближаться все ближе и ближе, погружая его член все глубже в себя, до тех пор пока его яйца не прижались к моему влагалищу. – А теперь давай ускоримся!
Он крепко схватил меня за бедра, резким толчком вошел в меня еще глубже и начал ритмично двигаться. Черт! Идеально!
– Не останавливайся!
– Тебе нравится! Ты любишь пожестче!
– Да… Люблю… Пожестче… Только не останавливайся!
Катер раскачивался, нас то и дело заливало водой, влажные волосы прилипали к спине. Ян схватил меня за волосы, заставляя прогнуться еще сильнее, и тут его член коснулся того самого заветного места, и я почувствовала, что вот-вот кончу.
– Давай, давай! Кончай вместе со мной, затопи меня!
Кончая, он хлестал меня по заднице, и от этого я кончила, три волны потрясающего оргазма захлестнули меня в такт резким толчкам его толстого члена. Я орала и терлась об него, словно кошка, а потом мы рухнули на матрас, его тело навалилось на меня и застыло, а катер наконец-то стал приходить в равновесие. Потом мы набросились на инжир, выпили еще вина, и он спросил, не хочу ли я повторить. Я, конечно же, хотела. На этот раз я оказалась сверху, он крепко держал меня за талию, насаживая на свой член, а я ласкала клитор, пока не кончила. Его горячий член мерно пульсировал внутри меня, готовясь к атаке. Ян перевернул меня на спину, устроился между моими раздвинутыми бедрами и поднес член к моему рту. Он кончил, я облизала соленую, островатую сперму с губ, а потом мы вздремнули на солнышке, держась за руки, а когда проснулись, пора было уже возвращаться.
Утро выдалось на славу, но мы оба прекрасно понимали – без всяких слов, – что вечернего спектакля не будет. Ян трепаться не станет, в этом я была уверена. Так оно и вышло: до самого конца моего пребывания на «Мандарине» мы едва ли обменялись парой фраз, и нас обоих это вполне устраивало.
Летом плавание по Средиземному морю проходит столь же загадочными маршрутами, как миграция диких гусей. Стоит пройти слуху, что в каком-то баре или на пляже видели некую Кейт или Канье, как туда, словно по команде, устремляется сметающий все на своем пути поток состоятельных людей, и все они похожи друг на друга, как горошины в стручке. Хозяин нашумевшего заведения поднимает ценник в три раза, и в последующие дни клиенты просто сияют, нежась в иллюзорных лучах чужой славы. В эти дни все должны быть там, и только там! Потом над морскими волнами проносится новая легенда, и яхты начинают тесниться в следующем порту в очередной тщетной попытке ухватить удачу за хвост, оставляя местных в первом заведении пировать на объедках.
В этом году фурор произвел ресторан «Джакомо» недалеко от Гаэты – барочного прибрежного городка к югу от Рима. В XIX веке папа Пий IX провозгласил доктрину о непорочном зачатии, которая снизошла к нему во время молитвы в Золотой часовне тамошней церкви Сантиссима Аннунциата, а теперь Трис с неменьшим благоговением заявил, что мы изволим там отужинать. Поднимаясь по неровной мощеной улочке, которая вела из гавани в ресторан, мы тут же ощутили в воздухе аромат тайны. Кому-то сегодня точно танцевать на столе, причем еще до наступления темноты. В «Джакомо» действительно оказался потрясающий вид на залив: терраса была построена на возвышении, прямо над утесом, поросшим сливочно-желтым жасмином, аромат которого парил над рестораном, словно ковер-самолет.
Поковырявшись в тартаре из тунца и сибасе на гриле с фенхелем (если в ближайшее время увижу еще одного сибаса, глаз себе вилкой выколю!), Стив отвел меня в сторонку посмотреть на гавань и внушительных размеров крепость, построенную некогда одним из королей Арагонских.
– Тебе тут нравится? – дежурно спросил он.
– Конечно, дорогой! Все замечательно! А тебе?
– Ну да, – неубедительно ответил он.
Стив мог себе позволить совершенно не интересоваться другими людьми, а я – нет. Те немногие активы, которые у меня были, я заработала птом и кровью, поэтому всегда чувствовала малейшие изменения, происходившие в этом странном, новом для меня мире, чтобы не потерять равновесия и остаться на ногах. Оглядев панораму в поисках чего-нибудь, что могло бы заинтересовать Стива, я кое-что все-таки нашла.
– Смотри, это же яхта Баленски!
С тем же успехом я могла бы сообщить ему, что рубль резко пошел вверх!
– Он здесь?!
– Думаю, да. По крайней мере, его яхта здесь. Я еще в Каннах приметила ее.
Впервые я увидела, что Стив взволнован: он переминался с ноги на ногу, бесцельно вертя в руках телефон, как малыш – соску.
– Мне нужно с ним встретиться!
– Зачем?
– Не здесь. Потом объясню, когда вернемся на яхту.
В кои-то веки Стиву удалось меня заинтриговать, но я взяла себя в руки и терпеливо дождалась, пока мы не уединились в его каюте. Оставшись в одних трусиках, я наклонилась, чтобы расстегнуть босоножки «Ланвен» на платформе, и вдруг поняла, что мне совершенно все равно, смотрит на меня Стив или нет. Как будто мы с ним давным-давно женаты. Я накинула вышитый балахон «Антик-батик», села на кровать и похлопала ладонью по покрывалу, приглашая Стива сесть рядом.
– Так в чем дело?
– Мне нужна кое-какая информация.
– И ты хочешь, чтобы я тебе помогла?
Разумеется, хочет. Разумеется, об этом не может быть и речи, подумала я, и тут на меня снизошло такое же внезапное озарение, как в день нашей встречи в Портофино. Я вдруг поняла, что плыву по течению и впустую трачу время. Возможно, психоаналитик сказал бы, что у меня отсроченная шоковая реакция, но я предпочитаю называть это вхождением в роль. Стив никогда ни о чем меня не просил. А если я окажу ему услугу, он окажется передо мной в долгу. До сих пор я была просто пассажиркой, а он – рулевым, и вот пришло время вступить во взрослую игру!
– Стив, ты что, просишь меня нарушить закон?
– Только не рассказывай мне о нарушениях закона!
– Нет, это ты мне будешь рассказывать! – привстала я из своего уютного гнездышка из подушек. – Мне же потом с судьей объясняться, а не тебе! Зачем тебе это?
– Ну, понимаешь… – устало протянул Стив. – Он здесь, в Италии, а мне просто нужно кое-что проверить. Понимаешь, ходят слухи…
– Какие слухи?
– Расскажу тебе, когда сам узнаю.
– Ну что ж, – осторожно начала я, – для начала нужно, чтобы Баленски узнал, что ты здесь. Напиши в «Твиттере».
– Я «Твиттером» не пользуюсь.
– Тогда попроси Триса позвонить его секретарю.
– И что сказать?
Боже, ну что за дурак! Взяв телефон, я прогуглила Баленски, пробежалась глазами по странице, а потом повернула экран к Стиву.
– Вот, смотри! Он заядлый коллекционер! Как и ты, – подбодрила его я. – Пусть Трис скажет, что тебе нужен его совет, это ему польстит!
– Идеально!
А то, Шерлок! Сделав глубокий вдох, я внесла еще пару поправок в план действий. Чтобы наше сотрудничество было плодотворным, мне потребуется много информации, ну и конечно, весь арсенал обольстительницы. План, как мне показалось, произвел на Стива глубочайшее впечатление.
Приманка была примитивная, но, как я и надеялась, рыбка клюнула! На следующий день Стив присоединился ко мне в бассейне и спросил:
– Лорен, у тебя есть вечернее платье? Ну, знаешь, такое длинное?
Я провела на его яхте целый месяц, и единственный предмет гардероба, которым еще не успела обзавестись, – вечернее платье.
– С собой нет. А что, дорогой?
– Мы приглашены на ужин, – сообщил Стив, как всегда одним глазом следя за Блумбергом на плоском экране, закрепленном прямо над линией воды. – Надо быть в вечерних нарядах, – уныло добавил он.
– А куда?
– На яхту к Баленски! – ответил он, многозначительно приподнимая бровь.
Тоже мне, удивил! Вот он, результат!
– Встречаемся с ним завтра, рядом с Понца.
– Звучит неплохо, – отозвалась я и тут же кожей почувствовала, как Карлотта, загоравшая на палубе выше нас, навострила уши, а может, титьки; у нее в сосках, наверное, встроенный радар на олигархов.
– Могу что-нибудь прикупить по такому случаю! – шепнула я Стиву, подплыв к нему поближе.
– Да, что-нибудь элегантное. Пусть Трис тебе поможет.
Карлотта перегнулась через перила и, осознав, что обречена на романтический ужин аедине с женихом, мрачно произнесла:
– Ненавижу тебя!
– Кончай кукситься, Золушка! – крикнула я. – Сегодня – твой день! Идем по магазинам!
Как и все очаровательные рыбацкие деревушки вдоль побережья, портовый городок Понца, небольшой остров продолговатой формы, где отдыхают римляне, давно уже перестал быть местом рыбного промысла. Ветхие домики охристых и желтых оттенков на спуске к морю стояли на земле стоимостью в миллионы евро, хотя в некоторых окнах по-прежнему сушилось белье, а в дверях на вас глядели невозмутимые пожилые дамы. Может, на самом деле это просто актрисы, нанятые правительством для создания неповторимого колорита? Даже в самой занюханной деревушке этого региона обязательно найдется пара бутиков, где кочевницы, обладающие достаточным количеством евро, могут сделать подношение грозным богам шопинга. Я затащила Карлотту в ближайший магазин, в витрине которого были выставлены бикини «Ла перла» стоимостью около тысячи евро за штуку.
– Тебе нужно приличное платье. Сегодня ты будешь девушкой Стива.
– В смысле, сообразим на троих?! – Карлотта, надо сказать, не особенно удивившись, посмотрела на меня.
– Господи! – закатила я глаза. – Да нет! Только на время вечеринки! Ничего особенного, просто сделай вид, что по гроб ему верна и все такое! Смотри, как тебе вот это?
– А что скажет Герман? Ему это не понравится!
– Трис все устроит. Твой жених отлично проведет время, не переживай!
Карлотта выбрала белое платье в пол от Марка Джейкобса, на узеньких бретелях, благодаря которым ее грудь казалась более внушительной, чем обычно. Если она распустит волосы, наденет незатейливые бриллианты, то будет похожа на богиню в стиле Феллини! Я выбрала винтажное платье из золотистого люрекса с длинным рукавом, довольно закрытое спереди, но с глубоким драпированным вырезом сзади аж до самого копчика. Потом мы нашли себе одинаковые босоножки «Джамбаттиста Валли» из некрашеной кожи питона – я решила, что раз форма одежды вечерняя, то поход босиком не предполагается, и два клатча «Фенди» из кожи питона: Карлотте – изумрудно-серебристый, а мне – золотисто-розовый. Я отсчитала семь тысяч евро пятисотками, и Карлотта одобрительно заметила:
– А у вас со Стивом все серьезно!
– Ну не знаю…
– Какая разница! В любом случае вещи-то у тебя останутся!
Перед возвращением на «Мандарин» мы зашли в кафе и с наслаждением съели две мини-пиццы и мороженое, запили рюмочкой «Бейлиса» и эспрессо. Карлотта задумчиво оттянула складку кожи над локтем и грустно сказала:
– Я все время умираю от голода! Герман не любит, когда я ем, но ведь две креветки и ломтик дыни – это же не обед, правда? На старости лет стану все время объедаться и превращусь в жирную корову!
Когда мы поднимались по трапу в тот вечер, Карлотта уже вошла в роль, все время прижималась к Стиву и поправляла ему воротничок. Оказалось, что в смокинге он выглядит довольно привлекательно, хотя в последний момент он все-таки отказался от галстука-бабочки. Я прошипела Карлотте, чтобы та немедленно сняла кольцо, подаренное на помолвку, и та беспрекословно выполнила указание, незаметно сунув его в новую сумочку. С таким же успехом могла бы кольцо в море выкинуть, подумала я, если бы подвернулся шанс остаться в роли. Тристан дипломатическими уловками заманил Германа на экскурсию по подводному миру, наобещав погружение в некие знаменитые труднодоступные гроты, куда Карлотте, к сожалению, никак нельзя его сопровождать, поскольку у нее нет сертификата о прохождении обучения дайвингу. Кстати, надо на всякий случай озаботиться и получить такую бумажку, подумала я.
– А ты слышала, что случилось в пещерах на Капри в прошлом году? Там отец с сыном застряли, и отцу пришлось решать, то ли спасаться самому и оставить там сына, то ли умереть вместе с ним, представляешь?!
– Господи, Карлотта! С тобой не соскучишься! Ты круче Эдгара Аллана По! – воскликнула я, но она посмотрела на меня с непониманием. – Ладно, проехали… Выглядишь потрясающе! Мы отлично проведем время!