Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R Киселев Б.

authentication удостоверение [подтверждение] подлинности (сообщения, документа); визирование (документа); передача опознавательного сигнала [кода]

authority власть; (властные) полномочия; права; компетенция; начальник; (командная) инстанция; командование; орган (власти); должностное лицо; полномочие, основание; прерогатива; pl власти; администрация; руководство; exercise ~ over… осуществлять властные полномочия (в отношении кого-либо); exercise ~ and direction over assigned and attached forces осуществлять командные полномочия и руководство в отношении подчиненных и приданных частей и подразделений; hold nuclear weapon release ~ обладать правом принятия решения на применение ядерного оружия [применения ядерного оружия]; require ~ of an officer требовать офицерских полномочий

central executive ~ центральный исполнительный орган; центральный орган управления

command ~ командная инстанция; лицо, наделенное командирскими правами; начальствующее лицо; командир; начальник; право принятия окончательного решения; exercise full ~ ~ over… являться начальником для личного состава… и обладать соответствующими властными полномочиями в полном объеме

National Command ~ национальное военно-политическое руководство; высшее военно-политическое руководство страны; высший орган военного-политического руководства страны

operational command ~ командирские полномочия; полномочия по оперативному управлению

operational command ~ over полномочия по оперативному управлению чем-либо; орган оперативного управления чем-либо

automatic автоматический; автоматизированный

fully ~ полностью автоматический

autopilot автопилот

autorotation авторотация; самовращение несущего винта (СНВ) (для вертолетов); режим авторотации; режим самовращения несущего винта

auxiliary вспомогательный; дополнительный

M1097 Avenger самоходный зенитно-ракетный комплекс (ЗРК) М1097 «Авенджер» (на базе многоцелевого автомобиля повышенной проходимости «Хаммер»)

avenue of approach подступ; путь подхода; (вероятное) направление движения

aviation авиация; авиационные силы и средства; авиационный; относящийся к (армейской) авиации

army ~ армейская авиация (род войск)

attack ~ авиация огневой поддержки; ударная авиация

avionics (340) авионика; авиационное бортовое электронное оборудование; бортовые электронные средства (управления полетом и системами вооружения); авиационная бортовая электроника; бортовое радиоэлектронное оборудование (БРЭО); бортовое радиоэлектронное и приборное оборудование; комплекс бортового оборудования (КБО)

avoidance избежание; предотвращение; обход; уклонение

contamination ~ меры по предотвращению заражения войск радиационными, химическими и биологическими средствами

E3A AWACS самолет ДРЛОиУ Е-3А «Сентри»

award (183) награда; поощрение; награждение; присвоение; награждать; присваивать (награду)

awareness (346) повышенная боевая готовность; знание; понимание; информированность; осведомленность

battlefield ~ (346) знание обстановки на поле боя; ситуационная осведомленность

situational ~ (346) знание обстановки; введение в обстановку; данные по обстановке; ситуационная осведомленность

Space Domain ~ контроль космического пространства

axis (239) ось; направление; линия; make lateral changes in the direction of barrel ~ изменять положение оси ствола в горизонтальной плоскости

~ of advance основное направление наступления; основное направление полета (для воздушных транспортно-десантных средств)

flight ~ полоса полета

axle (239) ось (как техническое изделие)

azimuth (139) азимут; горизонтальная плоскость

~ setting установка для наведения орудия в цель в горизонтальной плоскости

B

bacillus (pl. bacilli) бацилла; палочковидная бактерия

back-blast струя газов, вырывающаяся при пуске ракеты из казенной части направляющей

backpack ранец; вещевой мешок; ранцевый

back-up резервный [дублирующий, аварийный] аппарат [средство]

bacterium (pl. bacteria) бактерия

badge (180) нагрудный знак; знак отличия (кроме орденов и медалей); знак классности; знак различия по принадлежности; pl нагрудные и другие знаки классности, отличия и различия

bag картуз (элемент артиллерийского выстрела)

cloth ~ картуз (элемент артиллерийского выстрела)

ball обыкновенная пуля

steel ~ стальной шарик

balloon (78) воздушный шар; неуправляемый аэростат

band полоса; зона; радио диапазон; полоса частот; оркестр; околыш (фуражки); арт (маркировочная) полоса (на снаряде)

contrasting color ~s контрастные цветовые маркировочные полосы; маркировочные полосы контрастных цветов

frequency ~ полоса частот

Marine ~ оркестр корпуса МП

obturating ~ обтюрирующий поясок (снаряда)

rotating ~ ведущий поясок (снаряда)

wire obstacle ~ полоса проволочных заграждений

bandoleer патронная сумка; подсумок; патронташ

bank берег (реки); крен

exit ~ противоположный берег (при переправе); advance from the ~ ~ продвижение (переправившихся войск первого эшелона) вглубь территории противника на противоположном берегу (с целью захвата плацдарма)

bar шпала (знак различия младших офицеров); орденская планка [планка для медали]; планка (к знакам отличия); нашивка [полоска] (знак различия); помеха; преграда; перекладина; брус; преграждать; ~ oxygen to tissues перекрывать доступ кислорода к тканям

launch ~ буксирная штанга (на передней стойке шасси палубного самолета)

overseas service ~ (нарукавная) нашивка [знак] за службу вне метрополии

T-bar Т-образная рулевая колонка; рулевая колонка мотоциклетного типа

torsion ~ (439) торсион, торсионный вал

barcode штрих-код

linear ~ линейный штрих-код

barge баржа

floating power ~ баржа-плавучая электростанция

fuel oil ~ нефтеналивная баржа

gasoline ~ бензоналивная баржа, баржа-бензовоз

oil storage ~ нефтеналивная баржа для хранения нефтепродуктов

radiological repair ~ баржа АТО (атомного технологического обслуживания)

repair and berthing ~ ремонтная баржа – плавказарма

repair, berthing and messing ~ ремонтная баржа – плавказарма – столовая

waste oil ~ баржа отработанного масла

water ~ водоналивная баржа

barrack казарма; размещать в казармах

barrage (256) сплошная огневая завеса; заградительный огонь (на пути движения войск противника); огневой вал (перед фронтом своих атакующих войск); залп (реактивной системы залпового огня); заграждение; заградительная (радио) помеха; заградительное бомбометание; огневой налет

MLRS ~ залп реактивной системы

rolling ~ подвижный заградительный огонь

standing ~ неподвижный заградительный огонь

barrel ствол (оружия); труба; close or open the back end of the ~ запирать или отпирать казенную часть ствола; elevate or depress ~ придавать стволу необходимый угол возвышения или склонения; make lateral changes in the direction of ~ axis изменять положение оси ствола в горизонтальной плоскости

back end of ~ казенная часть ствола

quick change ~ быстросменный ствол

removable ~ съемный ствол

spare quick change ~ запасной быстросменный ствол

barricade (397) аварийный барьер (на авианосце); баррикада

crash ~ аварийный барьер (на авианосце)

barrier преграда, препятствие; заграждение; рубеж; барьер; линия [полоса] заграждений; аэродромное тормозное устройство; аэрофинишер

water ~ волноотражательный щиток

base база (авиационная, военно-морская и т.п.); основа; подразделение, поддерживающее маневр огнем с места; (250) запоясковая часть снаряда; основывать; базировать; устанавливать; be loose-fitted over the ~ of the projectile свободно надеваться на донную часть снаряда

~ of operation операционная база

afloat forward staging ~ плавучая база сосредоточения (сил и средств) передового базирования; передовая плавучая база сосредоточения

air ~ (312) авиационная база; авиабаза; аэродром; аэродромного обслуживания

air force ~ военно-воздушная база; база ВВС

CONUS ~ континентальная часть США как база театра войны; база на континентальной части США

division ~ дивизионная основа (организационные единицы, общие для различных типов дивизий); combine a ~ ~ with a varying number and types of maneuver battalions сочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться

expeditionary sea ~ экспедиционная морская база; морская база экспедиционных сил

industrial ~ индустриальная база; промышленная база

intelligence data ~ база разведывательных данных; база данных разведки

national industrial ~ национальная промышленная база; индустриальная база страны

nation’s economic ~ национальная экономическая база, экономическая база страны

space force ~ база [пункт базирования] военно-космических сил

strategic ~ стратегическая база

support ~ база тылового обеспечения

theater ~ база [базовый район] ТВД

baseline (477) основная плоскость (судна)

baseplate опорная плита

firing ~ опорная плита

basing базирование

sea ~ (272) морское базирование; (корабли и суда) обеспечения морского базирования (категория судов ВМС США по классификации 2006 года)

battalion (72) (217) батальон; арт дивизион

249th Engineer ~ (Prime Power) (71) 249-й инженерный батальон (энергетического оборудования)

area signal ~ батальон порайонной связи

armored ~ (433) бронетанковый батальон

artillery ~ (226) артиллерийский дивизион

artillery howitzer ~ артиллерийский гаубичный дивизион

artillery self-propelled howitzer ~, 155 mm артиллерийский дивизион 155-мм самоходных гаубиц

assault helicopter ~ вертолетный транспортно-десантный батальон

attack helicopter ~ противотанковый вертолетный батальон; батальон противотанковых вертолетов

attack reconnaissance ~ разведывательно-ударный батальон вертолетов AH-64

aviation support ~ батальон тылового обеспечения (дивизионной) бригады армейской авиации

brigade engineer ~ (71) (инженерно-) саперный батальон бригады

brigade support ~ (455) батальон тылового обеспечения бригады

cannon ~ дивизион ствольной артиллерии

cavalry ~ разведывательный батальон

combat electronic warfare and intelligence ~ батальон (военной) разведки и радиоэлектронной борьбы (РЭБ)

combat sustainment support ~ (455) батальон тылового обеспечения боевых действий (дивизионного звена)

combined arms ~ (433) смешанный батальон

command operations ~ батальон обеспечения связи командования

command radio relay and cable ~ батальон радиорелейной и проводной связи командования

engineer ~ (71) (391) инженерный батальон; саперный батальон; штаб инженерного батальона

expeditionary signal ~ экспедиционный батальон связи

field artillery ~ дивизион полевой артиллерии

fires ~ артиллерийский дивизион

forward support ~ батальон тылового обеспечения (дивизионной) бригады

headquarters and headquarters ~ (408) (414) штаб и штабной батальон (как единое формирование в армии США)

heavy assault ~ батальон тяжелых транспортно-десантных вертолетов

HIMARS ~ дивизион РСЗО М142 HIMARS

howitzer ~ (артиллерийский) гаубичный дивизион

infantry ~ пехотный батальон

infantry-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием мотопехотных рот

light armored assault ~ легкий танковый десантный батальон (морской пехоты)

main support ~ батальон тылового обеспечения дивизии

maneuver ~ (117) линейный батальон; боевой батальон; combine a division base with a varying number and types of ~ ~s сочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться

mechanized engineer ~ (10) (71) механизированный инженерно-саперный батальон

mechanized infantry ~ (10) мотопехотный батальон; (433) механизированный батальон

mechanized infantry-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием мотопехотных рот

MLRS ~ дивизион РСЗО М270 MLRS; реактивный (артиллерийский) дивизион (реадн)

Mobile Protected Firepower ~ батальон легких танков MPF

movement control ~ батальон управления перевозками

organic ~ штатный дивизион/батальон

PATRIOT ~ дивизион зенитно-ракетных комплексов «Пэтриот»

reception ~ батальон приема новобранцев

reconnaissance ~ разведывательный батальон

reinforced infantry ~ усиленный пехотный батальон

rocket ~ реактивный (артиллерийский) дивизион

separate ~ отдельный дивизион/батальон

Short Range Air Defense ~ дивизион зенитных средств ближнего действия

signal ~ батальон связи

signal communications ~ эксплуатационный батальон связи

signal construction ~ (кабельно-шестовой) строительный батальон связи

tank ~ танковый батальон

tank-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием танковых рот

battery (217) (226) батарея; аккумуляторная батарея, аккумулятор; (корабельная) артиллерия; канонада; артиллерийский обстрел; боевое положение (орудия; ствола); крайнее переднее положение (ствола); группа [категория] тестов; комплексный тест; return the gun to ~ возвращать орудие в боевое положение

Armed Services Vocational Aptitude ~ единый (для ВС) комплексный тест по определению пригодности к военной службе; единый (для ВС) комплексный тест на профпригодность

Avenger ~ батарея самоходных зенитных ракетно-артиллерийских комплексов «Авенджер»

Bradley Stinger Fighting Vehicle ~ батарея переносных зенитно-ракетных комплексов «Стингер» на базе БМП М2 «Брэдли» [БМ «Брэдли»]; батарея боевых машин «Брэдли» в зенитном варианте с расчетом ПЗРК «Стингер»

dry ~ сухая батарея

firing ~ огневая батарея

headquarters and headquarters ~ (414) штаб и штабная батарея (как единое формирование)

headquarters, headquarters and service ~ штаб и батарея штабная и обслуживания (как единое формирование)

howitzer ~ гаубичная батарея

instrumental observation and survey ~ (234) батарея АИР (артиллерийской инструментальной разведки)

main ~ основное артиллерийское вооружение (корабля); артиллерия главного калибра; carry the largest gun afloat in the main ~ нести на борту артиллерию самого крупного на флоте калибра в качестве основного вооружения

MLRS firing ~ огневая батарея РСЗО MLRS

multiple launch rocket system ~ батарея реактивных систем залпового огня MLRS

service ~ батарея обслуживания

target acquisition ~ (234) батарея АИР (артиллерийской инструментальной разведки); батарея артиллерийской радиолокационной разведки; батарея разведки стреляющей артиллерии

unmanned aerial vehicle ~ батарея беспилотных летательных аппаратов (БЛА)

battle (216) бой; сражение; битва; операция

multidomain ~ (493) многодоменный бой

battlefield поле боя

battleship (272) линейный корабль; линкор

battlespace боевое пространство

digital ~ цифровое боевое пространство; цифровое пространство ведения боевых действий

bay ниша; пролет моста; звено понтонного парка; отсек; спальное помещение в казарме; кубрик; ячейка; площадка

baggage ~ грузовой отсек; отсек для багажа; багажный отсек

bomb ~ бомбовый отсек

fighting ~ стрелковая [пулеметная и др.] ячейка (в траншее)

fuel tank ~ отсек (для) топливных баков

interior ~ речное звено (понтонного парка)

ramp ~ береговое звено (понтонного парка)

bazooka базука (наименование американского безоткатного ручного противотанкового гранатомета)

beacon маяк; (береговой) знак; буй; пеленгационный передатчик

radar ~ радиолокационный маяк; радиолокационный ответчик

beam (284) (286) луч; пучок; бимс (поперечная балка, связывающая бортовые шпангоуты судна, или продольная для поддержки палубного настила); (наибольшая) ширина (судна); мидель-шпангоут (мидель); траверз (направление); перекладина; балка; передавать информацию по лучу

glideslope ~ глиссадный луч

spot ~ узкий луч (пучок); сфокусированный луч

bearer владелец (документа)

ammunition ~ подносчик боеприпасов

bearing подшипник; азимут; (ав., мор.) пеленг; румб; выправка; поведение

main ~ коренной подшипник

beat биение (волны)

belt (патронная) лента; поясной ремень; полоса, зона

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

О том, как протекает сам процесс и что может послужить поводом для хирургического вмешательства — эт...
Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабеж...
Книга о том, как разоряются компании, являющиеся лидерами отрасли, когда они занимают новую нишу на ...
Если о практической психологии издано уже множество трудов, то о практической юриспруденции книг пок...
На опушке зимнего леса найдена маленькая девочка, бредущая в ночной рубашке и босиком, с руками, пок...
Самое хорошее и важное, что я успела узнать о жизни, находится в этой книге. А чтобы читать было инт...