Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R Киселев Б.
authentication удостоверение [подтверждение] подлинности (сообщения, документа); визирование (документа); передача опознавательного сигнала [кода]
authority власть; (властные) полномочия; права; компетенция; начальник; (командная) инстанция; командование; орган (власти); должностное лицо; полномочие, основание; прерогатива; pl власти; администрация; руководство; exercise ~ over… осуществлять властные полномочия (в отношении кого-либо); exercise ~ and direction over assigned and attached forces осуществлять командные полномочия и руководство в отношении подчиненных и приданных частей и подразделений; hold nuclear weapon release ~ обладать правом принятия решения на применение ядерного оружия [применения ядерного оружия]; require ~ of an officer требовать офицерских полномочий
central executive ~ центральный исполнительный орган; центральный орган управления
command ~ командная инстанция; лицо, наделенное командирскими правами; начальствующее лицо; командир; начальник; право принятия окончательного решения; exercise full ~ ~ over… являться начальником для личного состава… и обладать соответствующими властными полномочиями в полном объеме
National Command ~ национальное военно-политическое руководство; высшее военно-политическое руководство страны; высший орган военного-политического руководства страны
operational command ~ командирские полномочия; полномочия по оперативному управлению
operational command ~ over полномочия по оперативному управлению чем-либо; орган оперативного управления чем-либо
automatic автоматический; автоматизированный
fully ~ полностью автоматический
autopilot автопилот
autorotation авторотация; самовращение несущего винта (СНВ) (для вертолетов); режим авторотации; режим самовращения несущего винта
auxiliary вспомогательный; дополнительный
M1097 Avenger самоходный зенитно-ракетный комплекс (ЗРК) М1097 «Авенджер» (на базе многоцелевого автомобиля повышенной проходимости «Хаммер»)
avenue of approach подступ; путь подхода; (вероятное) направление движения
aviation авиация; авиационные силы и средства; авиационный; относящийся к (армейской) авиации
army ~ армейская авиация (род войск)
attack ~ авиация огневой поддержки; ударная авиация
avionics (340) авионика; авиационное бортовое электронное оборудование; бортовые электронные средства (управления полетом и системами вооружения); авиационная бортовая электроника; бортовое радиоэлектронное оборудование (БРЭО); бортовое радиоэлектронное и приборное оборудование; комплекс бортового оборудования (КБО)
avoidance избежание; предотвращение; обход; уклонение
contamination ~ меры по предотвращению заражения войск радиационными, химическими и биологическими средствами
E3A AWACS самолет ДРЛОиУ Е-3А «Сентри»
award (183) награда; поощрение; награждение; присвоение; награждать; присваивать (награду)
awareness (346) повышенная боевая готовность; знание; понимание; информированность; осведомленность
battlefield ~ (346) знание обстановки на поле боя; ситуационная осведомленность
situational ~ (346) знание обстановки; введение в обстановку; данные по обстановке; ситуационная осведомленность
Space Domain ~ контроль космического пространства
axis (239) ось; направление; линия; make lateral changes in the direction of barrel ~ изменять положение оси ствола в горизонтальной плоскости
~ of advance основное направление наступления; основное направление полета (для воздушных транспортно-десантных средств)
flight ~ полоса полета
axle (239) ось (как техническое изделие)
azimuth (139) азимут; горизонтальная плоскость
~ setting установка для наведения орудия в цель в горизонтальной плоскости
B
bacillus (pl. bacilli) бацилла; палочковидная бактерия
back-blast струя газов, вырывающаяся при пуске ракеты из казенной части направляющей
backpack ранец; вещевой мешок; ранцевый
back-up резервный [дублирующий, аварийный] аппарат [средство]
bacterium (pl. bacteria) бактерия
badge (180) нагрудный знак; знак отличия (кроме орденов и медалей); знак классности; знак различия по принадлежности; pl нагрудные и другие знаки классности, отличия и различия
bag картуз (элемент артиллерийского выстрела)
cloth ~ картуз (элемент артиллерийского выстрела)
ball обыкновенная пуля
steel ~ стальной шарик
balloon (78) воздушный шар; неуправляемый аэростат
band полоса; зона; радио диапазон; полоса частот; оркестр; околыш (фуражки); арт (маркировочная) полоса (на снаряде)
contrasting color ~s контрастные цветовые маркировочные полосы; маркировочные полосы контрастных цветов
frequency ~ полоса частот
Marine ~ оркестр корпуса МП
obturating ~ обтюрирующий поясок (снаряда)
rotating ~ ведущий поясок (снаряда)
wire obstacle ~ полоса проволочных заграждений
bandoleer патронная сумка; подсумок; патронташ
bank берег (реки); крен
exit ~ противоположный берег (при переправе); advance from the ~ ~ продвижение (переправившихся войск первого эшелона) вглубь территории противника на противоположном берегу (с целью захвата плацдарма)
bar шпала (знак различия младших офицеров); орденская планка [планка для медали]; планка (к знакам отличия); нашивка [полоска] (знак различия); помеха; преграда; перекладина; брус; преграждать; ~ oxygen to tissues перекрывать доступ кислорода к тканям
launch ~ буксирная штанга (на передней стойке шасси палубного самолета)
overseas service ~ (нарукавная) нашивка [знак] за службу вне метрополии
T-bar Т-образная рулевая колонка; рулевая колонка мотоциклетного типа
torsion ~ (439) торсион, торсионный вал
barcode штрих-код
linear ~ линейный штрих-код
barge баржа
floating power ~ баржа-плавучая электростанция
fuel oil ~ нефтеналивная баржа
gasoline ~ бензоналивная баржа, баржа-бензовоз
oil storage ~ нефтеналивная баржа для хранения нефтепродуктов
radiological repair ~ баржа АТО (атомного технологического обслуживания)
repair and berthing ~ ремонтная баржа – плавказарма
repair, berthing and messing ~ ремонтная баржа – плавказарма – столовая
waste oil ~ баржа отработанного масла
water ~ водоналивная баржа
barrack казарма; размещать в казармах
barrage (256) сплошная огневая завеса; заградительный огонь (на пути движения войск противника); огневой вал (перед фронтом своих атакующих войск); залп (реактивной системы залпового огня); заграждение; заградительная (радио) помеха; заградительное бомбометание; огневой налет
MLRS ~ залп реактивной системы
rolling ~ подвижный заградительный огонь
standing ~ неподвижный заградительный огонь
barrel ствол (оружия); труба; close or open the back end of the ~ запирать или отпирать казенную часть ствола; elevate or depress ~ придавать стволу необходимый угол возвышения или склонения; make lateral changes in the direction of ~ axis изменять положение оси ствола в горизонтальной плоскости
back end of ~ казенная часть ствола
quick change ~ быстросменный ствол
removable ~ съемный ствол
spare quick change ~ запасной быстросменный ствол
barricade (397) аварийный барьер (на авианосце); баррикада
crash ~ аварийный барьер (на авианосце)
barrier преграда, препятствие; заграждение; рубеж; барьер; линия [полоса] заграждений; аэродромное тормозное устройство; аэрофинишер
water ~ волноотражательный щиток
base база (авиационная, военно-морская и т.п.); основа; подразделение, поддерживающее маневр огнем с места; (250) запоясковая часть снаряда; основывать; базировать; устанавливать; be loose-fitted over the ~ of the projectile свободно надеваться на донную часть снаряда
~ of operation операционная база
afloat forward staging ~ плавучая база сосредоточения (сил и средств) передового базирования; передовая плавучая база сосредоточения
air ~ (312) авиационная база; авиабаза; аэродром; аэродромного обслуживания
air force ~ военно-воздушная база; база ВВС
CONUS ~ континентальная часть США как база театра войны; база на континентальной части США
division ~ дивизионная основа (организационные единицы, общие для различных типов дивизий); combine a ~ ~ with a varying number and types of maneuver battalions сочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться
expeditionary sea ~ экспедиционная морская база; морская база экспедиционных сил
industrial ~ индустриальная база; промышленная база
intelligence data ~ база разведывательных данных; база данных разведки
national industrial ~ национальная промышленная база; индустриальная база страны
nation’s economic ~ национальная экономическая база, экономическая база страны
space force ~ база [пункт базирования] военно-космических сил
strategic ~ стратегическая база
support ~ база тылового обеспечения
theater ~ база [базовый район] ТВД
baseline (477) основная плоскость (судна)
baseplate опорная плита
firing ~ опорная плита
basing базирование
sea ~ (272) морское базирование; (корабли и суда) обеспечения морского базирования (категория судов ВМС США по классификации 2006 года)
battalion (72) (217) батальон; арт дивизион
249th Engineer ~ (Prime Power) (71) 249-й инженерный батальон (энергетического оборудования)
area signal ~ батальон порайонной связи
armored ~ (433) бронетанковый батальон
artillery ~ (226) артиллерийский дивизион
artillery howitzer ~ артиллерийский гаубичный дивизион
artillery self-propelled howitzer ~, 155 mm артиллерийский дивизион 155-мм самоходных гаубиц
assault helicopter ~ вертолетный транспортно-десантный батальон
attack helicopter ~ противотанковый вертолетный батальон; батальон противотанковых вертолетов
attack reconnaissance ~ разведывательно-ударный батальон вертолетов AH-64
aviation support ~ батальон тылового обеспечения (дивизионной) бригады армейской авиации
brigade engineer ~ (71) (инженерно-) саперный батальон бригады
brigade support ~ (455) батальон тылового обеспечения бригады
cannon ~ дивизион ствольной артиллерии
cavalry ~ разведывательный батальон
combat electronic warfare and intelligence ~ батальон (военной) разведки и радиоэлектронной борьбы (РЭБ)
combat sustainment support ~ (455) батальон тылового обеспечения боевых действий (дивизионного звена)
combined arms ~ (433) смешанный батальон
command operations ~ батальон обеспечения связи командования
command radio relay and cable ~ батальон радиорелейной и проводной связи командования
engineer ~ (71) (391) инженерный батальон; саперный батальон; штаб инженерного батальона
expeditionary signal ~ экспедиционный батальон связи
field artillery ~ дивизион полевой артиллерии
fires ~ артиллерийский дивизион
forward support ~ батальон тылового обеспечения (дивизионной) бригады
headquarters and headquarters ~ (408) (414) штаб и штабной батальон (как единое формирование в армии США)
heavy assault ~ батальон тяжелых транспортно-десантных вертолетов
HIMARS ~ дивизион РСЗО М142 HIMARS
howitzer ~ (артиллерийский) гаубичный дивизион
infantry ~ пехотный батальон
infantry-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием мотопехотных рот
light armored assault ~ легкий танковый десантный батальон (морской пехоты)
main support ~ батальон тылового обеспечения дивизии
maneuver ~ (117) линейный батальон; боевой батальон; combine a division base with a varying number and types of ~ ~s сочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться
mechanized engineer ~ (10) (71) механизированный инженерно-саперный батальон
mechanized infantry ~ (10) мотопехотный батальон; (433) механизированный батальон
mechanized infantry-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием мотопехотных рот
MLRS ~ дивизион РСЗО М270 MLRS; реактивный (артиллерийский) дивизион (реадн)
Mobile Protected Firepower ~ батальон легких танков MPF
movement control ~ батальон управления перевозками
organic ~ штатный дивизион/батальон
PATRIOT ~ дивизион зенитно-ракетных комплексов «Пэтриот»
reception ~ батальон приема новобранцев
reconnaissance ~ разведывательный батальон
reinforced infantry ~ усиленный пехотный батальон
rocket ~ реактивный (артиллерийский) дивизион
separate ~ отдельный дивизион/батальон
Short Range Air Defense ~ дивизион зенитных средств ближнего действия
signal ~ батальон связи
signal communications ~ эксплуатационный батальон связи
signal construction ~ (кабельно-шестовой) строительный батальон связи
tank ~ танковый батальон
tank-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием танковых рот
battery (217) (226) батарея; аккумуляторная батарея, аккумулятор; (корабельная) артиллерия; канонада; артиллерийский обстрел; боевое положение (орудия; ствола); крайнее переднее положение (ствола); группа [категория] тестов; комплексный тест; return the gun to ~ возвращать орудие в боевое положение
Armed Services Vocational Aptitude ~ единый (для ВС) комплексный тест по определению пригодности к военной службе; единый (для ВС) комплексный тест на профпригодность
Avenger ~ батарея самоходных зенитных ракетно-артиллерийских комплексов «Авенджер»
Bradley Stinger Fighting Vehicle ~ батарея переносных зенитно-ракетных комплексов «Стингер» на базе БМП М2 «Брэдли» [БМ «Брэдли»]; батарея боевых машин «Брэдли» в зенитном варианте с расчетом ПЗРК «Стингер»
dry ~ сухая батарея
firing ~ огневая батарея
headquarters and headquarters ~ (414) штаб и штабная батарея (как единое формирование)
headquarters, headquarters and service ~ штаб и батарея штабная и обслуживания (как единое формирование)
howitzer ~ гаубичная батарея
instrumental observation and survey ~ (234) батарея АИР (артиллерийской инструментальной разведки)
main ~ основное артиллерийское вооружение (корабля); артиллерия главного калибра; carry the largest gun afloat in the main ~ нести на борту артиллерию самого крупного на флоте калибра в качестве основного вооружения
MLRS firing ~ огневая батарея РСЗО MLRS
multiple launch rocket system ~ батарея реактивных систем залпового огня MLRS
service ~ батарея обслуживания
target acquisition ~ (234) батарея АИР (артиллерийской инструментальной разведки); батарея артиллерийской радиолокационной разведки; батарея разведки стреляющей артиллерии
unmanned aerial vehicle ~ батарея беспилотных летательных аппаратов (БЛА)
battle (216) бой; сражение; битва; операция
multidomain ~ (493) многодоменный бой
battlefield поле боя
battleship (272) линейный корабль; линкор
battlespace боевое пространство
digital ~ цифровое боевое пространство; цифровое пространство ведения боевых действий
bay ниша; пролет моста; звено понтонного парка; отсек; спальное помещение в казарме; кубрик; ячейка; площадка
baggage ~ грузовой отсек; отсек для багажа; багажный отсек
bomb ~ бомбовый отсек
fighting ~ стрелковая [пулеметная и др.] ячейка (в траншее)
fuel tank ~ отсек (для) топливных баков
interior ~ речное звено (понтонного парка)
ramp ~ береговое звено (понтонного парка)
bazooka базука (наименование американского безоткатного ручного противотанкового гранатомета)
beacon маяк; (береговой) знак; буй; пеленгационный передатчик
radar ~ радиолокационный маяк; радиолокационный ответчик
beam (284) (286) луч; пучок; бимс (поперечная балка, связывающая бортовые шпангоуты судна, или продольная для поддержки палубного настила); (наибольшая) ширина (судна); мидель-шпангоут (мидель); траверз (направление); перекладина; балка; передавать информацию по лучу
glideslope ~ глиссадный луч
spot ~ узкий луч (пучок); сфокусированный луч
bearer владелец (документа)
ammunition ~ подносчик боеприпасов
bearing подшипник; азимут; (ав., мор.) пеленг; румб; выправка; поведение
main ~ коренной подшипник
beat биение (волны)
belt (патронная) лента; поясной ремень; полоса, зона