Мой враг, моя любимая Южная Влада

– Я никого не заставляю целовать свой жезл, – быстро открестился тот.

– И на мою штуковину пока никто не жаловался, – на всякий случай добавил Ивар.

– Но почему-то ты появляешься, когда хочешь, как король, – возразила Мила, – и лезешь со своей штуковиной наперевес, не спрашивая бедную девочку, чего желает она. Да, мне не нравится, что она живет здесь, но ты и меня не спрашиваешь. А раз так, значит мы с ней на одной стороне. А ты – на другой.

– Значит, так ты заговорила? – ледяным тоном пригрозил Ивар.

Блондинка пискнула и присела на ступеньке, закрыв голову руками. Его гнев тут же утих.

– Что это с ней?

– Над ней издевались долгое время! – с ненавистью воскликнула Мила. – И ты ничем не лучше, потому что Кира из-за тебя второй день не ест и не встает с кровати.

Ивар сглотнул. Его охотница ничего не ест? Неужели он так сильно огорчил ее? Она всегда казалась достаточно сильной, чтобы справиться с трудностями пленения, но в то же время достаточно отчаянной, чтобы снова попытаться бежать. А Ивар очень боялся, что в следующий раз не успеет отыскать ее вовремя. Когда он увидел ее в той яме, почти бездыханную… такого безотчетного ужаса ему испытывать еще не доводилось.

Он посмотрел на защитников Киры и понял: они не собираются оставлять свои позиции, и это не шутка. Его охотница внезапно приобрела союзников в его собственной общине! И убила своих…

Ивар до сих пор не мог поверить, что она набралась смелости и даже сама попросила его уничтожить клан Седого. Женская неопытность и беззащитность удивительно граничили в Кире с кровожадностью и умением принять волевое решение, что больше подходило бы прожженному охотнику, повидавшему разные виды. В этом чувствовалась рука ее отца или братьев. И она умела думать наперед. Догадалась ведь, что клан будет представлять опасность для поселения, и защитила его людей.

Привлекательная, страстная в постели, умная и сильная… Ивар подавил стон. Ну почему она не лекхе?!

Хотя, если бы Кира родилась лекхе, это была бы уже не его охотница. Не та, в которую Ивар влюбился.

Влюбился? Он вздрогнул от этой мысли.

Ивар не питал иллюзий по поводу их будущего. Ее родственники просто не позволят им быть вместе. Его люди – не поймут, если он свяжет свою жизнь с дочерью убийцы их близких. И все-таки, Ивар хотел быть с Кирой.

Заметив, что образовалась пауза, Лекс склонился к уху друга и шепнул:

– Отойдем на пару слов?

Под воинственными взглядами женщин он вытолкал Ивара на улицу. Завидев их на крыльце, двое соседских детей поздоровались и пробежали мимо за мячом.

– Слушай, Милка права, – начал Лекс. – Зачем ты ее держишь здесь? Она выглядела очень расстроенной, когда ты посадил ее на цепь и уехал. Я всегда за тебя, друг. Но мне ее просто жаль. Охотница скучает по дому. Я бы на ее месте тоже скучал.

– Ты не понимаешь… – выдавил из себя Ивар, мучительно сражаясь с раздраем в собственной душе. – Я собираюсь ее освободить. Но ее свобода – самое дорогое, что у меня есть. И если я подарю Кире ее свободу…

Он оборвал себя на полуслове.

– О-о-о… – протянул Лекс и уставился на друга во все глаза. – Ты серьезно?

– А что, похоже, что я шучу? – огрызнулся Ивар.

– Нет, но… а она понимает?..

– Она не знает наших обычаев, – покачал Ивар головой. – Она вообще мало про нас знает.

– Но если ты подаришь ей самое дорогое… это будет означать… что ты хочешь с ней обручиться!

– Угу.

– А если она примет подарок… и уедет к отцу… как тогда быть?

– Вот и я думаю: как тогда быть?

Брови Лекса сошлись на переносице.

– Ты должен ей рассказать.

– Что именно?

– Да все! Что будет означать ее освобождение для тебя. И для нее тоже…

Ивар усмехнулся.

– Я не думаю, что для охотников что-то значат наши традиции. По большому счету, это простая условность. Кира может принять свободу и уехать, мой подарок не будет ее ни к чему обязывать.

– Но он будет обязывать тебя, – кивнул Лекс.

Ивар пожал плечами.

– Всего-то не заводить новые отношения какое-то время и никогда не принимать подарок обратно. Учитывая, что я вряд ли посмотрю на кого-то из наших, а мои городские подруги и не подозревают о моих корнях – это пустяки.

Лекс помолчал. Несколько раз он порывался что-то сказать, но гасил порыв. Наконец, осторожно заметил:

– Твой отец… твой настоящий отец подарил охотнице подарок. Ты сам знаешь, к чему это привело. Может, тебе не стоит повторять подобное? Поручи это дело мне. Обставим все как побег. Пусть она снова вырвет свою свободу.

– И снова попадет неизвестно в чьи руки?! – Ивар фыркнул.

– Я могу сопроводить ее. Мы с Байроном можем.

– Без меня?! Вряд ли.

– Тогда обменяй ее, как планировал.

– Я не уверен, что могу выручить правильную цену за эту девушку. Что я вообще знаю ей цену.

Лекс вздохнул.

– Значит, ты все-таки отпустишь ее добровольно?

– Отпущу, – Ивар сжал кулаки. – Скоро… когда-нибудь…

Если бы он только мог заставить охотницу остаться по собственному желанию! Но как это сделать, если Кира тем отчаяннее рвется прочь, чем сильнее он пытается удержать?

Неожиданно Ивар понял, что нужно делать. Он повернулся к Лексу и протянул ладонь.

– Дай мне ключ от ее цепи.

Тот без разговоров полез в карман и вручил требуемое. Ивар отправился в дом. Защитники Киры ждали его на прежнем месте. Не сдвинулись ни на сантиметр и выглядели по-прежнему настороженно. Ивар подошел к Миле и показал ей ключ.

– Пропусти, я хочу ее освободить.

– Надолго ли? – с презрением фыркнула та.

– Навсегда. Больше никаких оков. Я хочу забрать ее с собой.

Мила скорчила скептическую гримасу.

– Тогда заодно подумай, что ей нужно кое-что помимо твоей постели. Бедняжка ходит в одном и том же. У нее даже нет смены белья!

Ивар кивнул. Действительно, он многого не предусмотрел. Мила поколебалась, но потом отступила в сторону, пропуская наверх. Ивар взлетел по ступенькам, не ощущая их под ногами. С замирающим сердцем приоткрыл дверь…

Кира лежала на кровати, положив одну руку под голову и свесив закованную ногу с края постели. На тумбочке у изголовья стояла тарелка и чашка. Видимо, кто-то принес еду, но, как Ивара и предупреждали, все осталось нетронутым. Услышав шаги, охотница подняла голову. В следующую секунду ее рот округлился, а глаза сверкнули. Рука потянулась к тарелке.

– При… – Ивар едва успел отскочить и прикрыться дверью, как в деревянную поверхность с обратной стороны что-то врезалось, а затем по полу зазвенели осколки.

– Убирайся! – завизжала она так яростно, что он оторопел.

– Дай мне все объяснить… – Ивар выглянул в тот момент, когда пальцы Киры сомкнулись вокруг чашки.

– Пошел вон, я сказала!

Он выругался, укрывшись от очередного броска. Оглянулся и заметил, что Лекс, Мила, ее сын и блондинка столпились на лестнице и наблюдают за представлением, как из зрительного зала. Ивар скрипнул зубами и пробормотал ругательства, а потом снова попытался заглянуть в комнату.

– Я пришел тебя освободить! – в знак добрых намерений он просунул в дверной проем руку с ключом и тут же заорал от боли.

Охотница успела притаиться за дверью и резко навалилась, прищемив Ивару предплечье. Он почти что слышал, как захрустели кости. Пальцы скрючило. Осторожным прикосновением Кира выудила из его искалеченной руки ключ. Давление прекратилось.

С громким рычанием Ивар потер предплечье и потряс им в надежде на скорейшее излечение. Когда он ворвался в комнату, девчонка сидела на краю постели и как ни в чем не бывало отстегивала оковы своей цепи. Посмотрела на Ивара волчонком – и вернулась к прежнему занятию, пытаясь провернуть ключ в тугом замке.

Он призвал на помощь всю свою выдержку и терпение. Придется добиваться ее доверия и при этом умудриться больше не напортачить. Как опытный сапер приближается к взрывоопасному механизму, так Ивар, шаг за шагом, начал подходить к охотнице, ступая между осколков посуды и кусков еды. Кира свирепо выпятила нижнюю челюсть, но молчала. Он опустился рядом с ней на колени, накрыл ее ладони своими. От прикосновения девчонка вздрогнула, но Ивар уже помог ей справиться с замком.

– И что теперь? – ощетинилась Кира и подтянула колени к груди.

Ивар выпрямился и протянул ладонь.

– Поехали.

– Куда?! – она часто-часто заморгала, разглядывая предложенную руку.

– Со мной. В город.

– Ты меня отпускаешь?!

Ивар с трудом выдержал ее умоляющий и полный надежды взгляд. Он чувствовал себя скотиной, когда ответил:

– Нет, охотница. Просто хочу показать тебе город и ту жизнь, которую ты не видела. Я же обещал.

Надежда погасла, и Кира ссутулила плечи.

– Будешь водить меня по улицам на поводке?

– Нет. Больше никаких поводков и цепей. Дай мне слово, что ты не сбежишь, – и я буду полагаться на него.

Ивар понял, что идет правильной дорогой, потому что охотница невольно оживилась. Ее глаза загорелись любопытством, хотя девчонка упорно продолжала строить недотрогу.

– А потом ты опять привезешь меня сюда и запрешь?

Ивар вздохнул. Он очень не хотел произносить эти слова, но другого выхода не видел.

– Потом я тебя отвезу к отцу. Сам, потому что один раз ты уже попала в беду, доверившись другим людям.

Кира спустила ноги с кровати и разглядывала конец цепи, брошенный на пол.

– Ты уже обещал раньше, что после ночи со мной отпустишь. И обманул.

– Мне очень жаль, что я так сделал. Оправданий не будет.

Охотница кивнула. Похоже, его ответ ей понравился.

– Но ты снова надеешься меня задобрить, а потом переспать?

– Мне очень хочется все повторить, – не стал врать Ивар, – но наш уговор в силе. Я не буду тебя трогать без твоего согласия.

Вдруг девчонка вскинула голову и гордым движением расправила плечи.

– Тогда чего мы ждем? Я посмотрю город и буду надеяться, что в этот раз ты сдержишь слово и отправишь меня домой.

Кира поднялась на ноги и прошла мимо Ивара, не удостоив его и взгляда. Она не услышала, как он пробормотал себе под нос:

– Но ты сама не захочешь уехать.

15

Еще недавно я с головой погружалась в уныние и не чувствовала вкуса к жизни, а теперь едва удерживала себя в руках от радости. И всему виной был он – человек, который решил, что может мной распоряжаться. Внедорожник на полной скорости уносил нас прочь из поселения. Мы остались в машине только вдвоем, и это казалось странным. Я поймала себя на мысли, что уже привыкла к постоянной компании Лекса или Байрона.

Теперь же рядом со мной сидел лишь Ивар. Его сильные плечи были напряжены, взгляд – устремлен вперед. Прядь волос по-прежнему падала на лоб. Я поняла, что не встречала никого привлекательнее, чем он в этот момент. В груди поднялся испуг. Привлекательнее? Я испытываю интерес к этому лекхе?! После всего, что он со мной сделал?

Минувшей ужасной ночью, проведенной на цепи, Ивар даже снился мне. Он снова был внутри, сверху, всюду по моему телу. И мы занимались любовью. Я не сопротивлялась, не испытывала того страха, как в первый раз. Наоборот, сама отвечала, извиваясь под ним и двигая бедрами навстречу его бедрам. После второй ночи с Иваром воспоминания о том, как приятно это было, не давали покоя.

Когда сон рассеялся, я еще продолжала движения, а опомнившись и ощутив тяжесть железа на ноге, разозлилась еще больше.

Нет. Мне всегда хотелось надежных и длительных отношений. Головокружительной любви, которая привела бы к созданию семьи и продолжалась бы годами, до самой старости. Ивар просто не мог мне этого дать. Даже несмотря на то, что он успешно притворялся не-лекхе, я изучила его достаточно, чтобы понять – природу Ивара не вытравить из крови.

Я поерзала на сиденье, за что получила настороженный взгляд. Ивар сказал, что попытается доверять моему слову, но до машины вел за локоть и убрал руки только после моего очередного возмущенного возгласа. Жажда контроля не оставляла его ни на секунду. И все-таки в глубине души я неожиданно обрадовалась перспективе снова остаться с ним вдвоем.

Ивар убил ради меня. Такая мысль не давала мне покоя все время, проведенное на цепи, когда я пыталась взращивать в себе ненависть к нему. Он знал – не мог не знать – что лекхе, поднявшего руку на охотника, ждет смертная казнь. И это еще в лучшем случае, если удастся оформить все по закону. Обычно же, как мне доводилось слышать, таких убийц просто забирали родственники пострадавшей стороны ради возмездия. В подобном случае о легкой смерти оставалось лишь мечтать. Если бы охотников убила я, меня ожидал бы суд по закону и только.

Впрочем, я и так убила Жоржа. Я не сомневалась, что он уже успел задохнуться в своей подземной тюрьме, и вид его скрюченного на дне деревянного ящика тела стоял перед глазами и днем, и ночью. Я радовалась, что Ивар взял на себя остальную нелегкую работу. Мне хватило и одного Жоржа.

Та жуткая, кровавая ночь в клане охотников объединила нас с Иваром, так почему же он потом все разрушил, посадив меня на цепь?! Это вызывало настолько противоречивые чувства, что я не знала, как себя с ним вести. Продолжать ненавидеть или попытаться наладить отношения и добиться мирного возвращения домой?

Я усиленно пыталась его ненавидеть почти два дня, но вместо этого извела себя эротическими снами.

– Ивар… – нерешительно позвала я, все еще сомневаясь в правильности принятого решения.

– М-м-м? – Он чуть повернул голову в мою сторону, но взгляд оставался прикованным к дороге.

– Я тогда убежала не от тебя. Я убежала к своей семье. Ты можешь понять разницу?

Впереди замаячил уже знакомый дорожный указатель. До города оставалось совсем немного. Ивар сбросил скорость и задумчиво кивнул. Мне показалось, что признание стало для него полной неожиданностью, но он попытался тщательно скрыть замешательство.

– Но это не значит, что я забыла, как ты держал меня на цепи и силой уложил в постель, – строго напомнила я.

– Я не видел другого выхода в нашей ситуации, – пожал Ивар плечами.

– Ты хорошо адаптировался среди людей. Мы могли бы попробовать объяснить все моему папе. Можно ведь развивать отношения не спеша. Узнавать друг друга постепенно…

Ивар усмехнулся.

– Этого никогда не будет, охотница. Я думал, ты все поняла еще в клане Седого. Твой народ ненавидит моих сородичей, и этим все сказано. Если ты вернешься домой, меня к тебе живым и близко не подпустят.

Я сглотнула, понимая, что он прав.

– А если бы… ты смог видеться со мной…

– Я бы хотел ухаживать за тобой по всем правилам, охотница, – серьезным тоном ответил Ивар на мою не до конца высказанную мысль. – Но, повторюсь, мне этого никто не позволит.

Я отвернулась к окну, потому что ощутила внезапный жар. Ивар хотел бы за мной ухаживать! У меня явно помутился рассудок, иначе с чего бы это так польстило?

За окном мелькнул знакомый поворот на проселочную дорогу, которая вела к тенистому саду и дому охотников. Я уцепилась за новую мысль, чтобы отогнать от себя навязчивые думы об Иваре.

– Их уже нашли? – Я указала в нужном направлении, чтобы стало понятно, о чем речь.

– Да, – поморщился Ивар, – во всех новостях только и говорят.

– А… о нас?

– О тебе и обо мне? – с иронией отозвался он. – Нет. Полиция ведет расследование, и все на этом.

– Но ты… не боишься, что кто-то в городе увидит меня?

Ивар послал мне еще один настороженный взгляд.

– Ты же сама призналась, что не сказала отцу, где находишься. Он не ищет тебя здесь. Я слежу за новостями по всей округе и знаю, в каких местах даны ориентировки. Здесь пока безопасно. Ты можешь появляться со мной на улицах и только если не побежишь с криком: «Помогите!», никто ничего не заподозрит.

Соблазн поступить указанным образом был так велик, что я закусила губу. Решила же, что в этот раз не стану совершать опрометчивых поступков! Чтобы побороть наваждение, я отвернулась и прилипла носом к стеклу, разглядывая окрестности.

Вдали, между невысоких домов, подобно змеям, поднявшим головы из травы, виднелись сторожевые башни гетто. За стеклянными стенами расхаживали вооруженные охранники. Они держали под наблюдением периметр. Я смогла разглядеть отрезок высокой стены, обнесенной поверху колючей проволокой.

– Большое гетто.

– Здесь и город покрупнее твоего, – откликнулся Ивар.

Я не могла не согласиться. Улицы сменяли друг друга, и во время остановки на углу у светофора я вдруг заметила лекхе. В том, что это не просто уставшая от жизни и потрепанная невзгодами женщина, не давала усомниться лиса с грязной свалявшейся шерстью, которая крутилась у ног хозяйки. На морде животного я увидела массивный намордник, и сердце сжалось от сочувствия.

Женщина ходила туда-сюда по краю тротуара, иногда наклонялась и заглядывала в притормаживающие машины, что-то говорила, потом смиренно отступала прочь.

– Что она делает? – удивилась я.

Ивар неохотно бросил взгляд и тут же с презрением отвернулся.

– Продает себя.

– Продает? – Я внимательнее пригляделась к дешевым брючкам из искусственной кожи, обтянувшим бедра лекхе и куцей кофточке, завязанной узлом на животе. – И это считается нормальным? Ей дали разрешение?!

– А что, в твоих местах нет шлюх?

– Есть, наверно, – я пожала плечами, – мне просто не приходилось с ними сталкиваться. Папа возил меня только по магазинам.

Ивар издал какой-то звук, похожий на фырканье. Потом снова посмотрел в сторону лекхе. На светофоре зажегся желтый.

– Нет, эта явно работает без разрешения. Посмотри, она, скорее всего, относится ко второй категории социально опасных. Намордник на лису сама надела – для успокоения клиентов, если такие найдутся.

– Но это же нарушение…

Не успела я договорить, как в конце квартала показались двое полицейских. Они целенаправленно устремились к лекхе, и я поняла, что, наверно, их вызвал кто-то, обративший внимание на женщину, как и мы с Иваром. Та тоже заметила опасность и рванула с места вдоль по улице. Лиса устремилась за хозяйкой. Один из полицейских вынул свисток, и оба они, придерживая фуражки, побежали за нарушительницей. Ивар нажал на газ, и дальнейшие события исчезли из поля моего зрения.

– Но зачем она так рисковала? – Я отвернулась и села ровно.

– Может, ей очень понадобились деньги? – В голосе Ивара сквозило недовольство, но я понимала, что он сердится не на меня, просто испытывает неприятные чувства от увиденного. – Например, чтобы купить лекарства больному ребенку. В гетто медикаменты на вес золота, а труд лекхе оплачивается копейками.

– Но если ее поймают, то накажут…

Ивар красноречиво промолчал. Я тоже хотела завершить разговор, но вопросы так и вертелись на языке.

– Неужели она надеялась заработать именно таким образом? Кто согласится купить ее?

Я не хотела, чтобы это прозвучало высокомерно, но видимо, получилось так, потому что Ивар скептически поджал губы.

– Какой-нибудь извращенец найдется. Ты, охотница, и представить себе не можешь, какое удовольствие иногда получают люди от того, что могут помучить кого-то безнаказанно.

Моего обоняния коснулся тонкий аромат роз. А, может, показалось? Воспоминания о ночи в клане Седого нахлынули с прежней силой.

– Я рада, что мы убили тех охотников, – твердо произнесла я. – Мы отомстили за Милу.

– Ты говоришь так о собственных соратниках? – с напускным безразличием поинтересовался Ивар, но суровая складка между его бровей разгладилась.

– Как ты там говорил? «Красноповязочники» – это не «свои»? Так вот. Те гады из клана Седого для меня – не «свои».

И второй раз в жизни мне довелось увидеть, как Ивар улыбается. Это зрелище настолько захватило, что я невольно попала в плен его улыбки и не могла вырваться. Даже когда Ивар свернул с шоссе куда-то в сторону и притормозил. Я смотрела на его совершенные губы и ловила себя на мысли, что готова сделать все что угодно, лишь бы этот великолепный мужчина продолжал улыбаться для меня. За последние дни я видела слишком много грязи, боли и чужих страданий и начинала понимать, почему он так редко это делает.

Как зачарованная, я протянула руку и погладила Ивара по щеке. А он вдруг… зажмурился от удовольствия. Так неожиданно, что я, кажется, даже приоткрыла рот. Словно огромный лев довольно заурчал под кончиками моих пальцев. Я провела еще раз, наслаждаясь необыкновенными ощущениями. Непохожий ни на кого. Коснулась широких бровей, прошлась по прямому носу, приласкала упрямо выдвинутую челюсть. Поборола смущение и сделала так, как Ивар – прежде со мной: подушечкой большого пальца нажала на его губы, заставляя их разомкнуться.

– Я бы хотела увидеть твоего фамильяра…

Ивар медленно приподнял веки и посмотрел затуманенным взглядом. Я буквально кожей чувствовала, что он хочет меня поцеловать, но сдерживается, как и обещал. Его рука, по-прежнему сжимавшая руль, побелела от напряжения.

– Обычно люди боятся наших фамильяров, – пробормотал он и с усилием облизнул губы, – так было всегда.

– Мне кажется, что это красиво, – мягко возразила я.

Зрачки Ивара расширились от удивления. Несколько мгновений он разглядывал меня, а потом снял мою руку со своего лица и вернул ее мне на колени. Пальцы Ивара ненадолго задержались на моей коже, будто он пересиливал себя.

– Фамильяра я тебе показать не могу, охотница, – приглушенно произнес он, – но кое-что красивое для тебя отыщу. – Ивар выпрямился и договорил уже будничным тоном: – Но сначала мы поедим.

Он указал куда-то вправо, и я послушно повернула голову. Выяснилось, что мы находимся в каком-то переулке. Судя по внешнему виду домов, это была не самая центральная и довольно старая часть города. Ивар припарковал автомобиль неподалеку от кафе. Место выглядело тихим и немноголюдным. Прямо на тротуаре вдоль стены стояли длинные деревянные ящики с высаженными в них желтыми анютиными глазками и синими флоксами, а на вывеске красовалась аппетитная булочка.

– Здесь мило, – заметила я.

– Не лучшее заведение, которое я хотел бы тебе показать, – отозвался Ивар, – но самое ближайшее. Ты долго голодала. Нужно срочно поесть. Надеюсь, еда придется по вкусу.

В его голосе послышалось осуждение. Упрекает, что устроила бойкот. Но как иначе бороться с таким упрямцем, как он?! А есть и правда хотелось. Я пожала плечами.

– Я, вообще-то, непривередливая.

Ивар ухмыльнулся.

– Это то, что я в тебе люблю, охотница. Ты не такая, как другие.

Он заглушил мотор и вышел из машины, оставив меня хватать ртом воздух. Я не ослышалась? Ивар сказал «люблю»?! Наверно, случайно вырвалось. Да, по-другому и быть не может. Мы с ним – враги, пусть и не по собственной воле, а из-за прошлого наших родителей. Враги не могут друг друга любить.

Но внутри все почему-то сладко замерло от его слов.

Я догнала Ивара уже на пороге кафе. Он вежливо открыл стеклянную дверь, пропуская меня вперед, и поинтересовался:

– Все в порядке, охотница? Ты какая-то бледная.

Я выпрямила спину, стараясь не показывать, что еще нахожусь под впечатлением от его неосторожно брошенной фразы.

– Просто голова закружилась. Ты прав, надо поесть.

Внутри царила поистине камерная атмосфера. Негромко работал телевизор. На экране клоун в разноцветном костюме заставлял кошек прыгать через обруч. Я огляделась. Несколько семей с детьми внимательно наблюдали за программой, не забывая отпивать чай, и вполголоса комментировали умильные трюки животных. В витрине-холодильнике плавно кружились на серебряных подставках-каруселях пирожные и выпечка. Одурманивающе крепкий запах кофе витал между столиками.

Ивар выбрал место в углу. Я невольно отметила, что он устроился так, чтобы видеть вход и весь зал. Привычка? Или все-таки нервничает от того, что пришлось показать свою пленницу людям?

– Ты привел меня в детское кафе? – уточнила я, присев рядом и сложив руки на коленях. Никак не удавалось отвыкнуть от ощущения тяжести кандалов, хотя мои былые оковы навсегда остались где-то в доме Седого.

Ивар пожал плечами.

– Я выбрал место, где тебя точно никто не ждет.

Он коротко кивнул подоспевшей официантке и взял меню. Я наблюдала за каждым его жестом. Ивар чувствовал себя среди людей, как рыба в воде. Вокруг не было ни одного лекхе, но он не держался запуганно или приниженно, как следовало бы вести себя представителю низшей расы в кругу чужаков. Всем видом Ивар показывал, что все здесь – к его услугам. Официантка даже не посмотрела на нас. Ее внимание больше привлекали кошки в телевизоре. Вручив меню, она подавила смешок, вызванный очередным прыжком животного, и поспешила вернуться за стойку бара, откуда открывался более удобный вид на экран.

– Ты – настоящий Хамелеон… – пробормотала я.

Ивар поднял голову от меню и нахмурился.

– Не называй меня так.

– Почему тебе не нравится это прозвище?

Он отложил меню и нахмурился еще больше.

– А ты как думаешь, охотница? Притворяться бездушной скотиной каждый день не так-то просто. И когда мне об этом напоминают, это реально бесит.

Я смутилась и опустила взгляд на белую страницу с перечнем блюд, хотя не могла прочесть ни строчки.

– Не все люди – бездушные скотины. Твои приемные родители ведь не такие?

Он вздохнул.

– Нет. Но это – мое окружение. А что ты можешь сказать про свое?

Я помолчала, подбирая слова.

– Мой отец – не скотина. Я знаю, ты не веришь в это и никогда не поверишь. Но он всегда поступает справедливо. Всегда. Я знаю это, потому что так он воспитывал и меня. И однорукий дядя Миша. Он очень добрый. Он любит меня, как родную дочь. Коля… – я запнулась, невольно припомнив поединок с Иваром, – … он бывает несдержан и агрессивен, но только потому, что у него такой характер.

Ивар упрямо покачал головой.

– Ты говоришь о том, как они любят тебя, охотница. Но ни слова о том, как они относятся к другим.

Я оказалась в тупике, и меня спасла только официантка, которая подошла, чтобы принять заказ. Уверенным тоном Ивар озвучил свой выбор и посмотрел на меня. Я спохватилась, что так и не изучила меню. Засуетилась, листая страницы.

– Кофе, будьте добры… и… – я никак не могла найти то, что хотела.

– Лазанью, булочки с корицей и джемом и порцию мороженого, – произнес Ивар и накрыл ладонью мою мелко подрагивавшую от волнения руку.

Официантка равнодушно кивнула и ушла. Я уставилась на пальцы Ивара, которые прожигали мою кожу своим прикосновением похуже любого железа.

– Не суетись, охотница, – вполголоса сказал он, – это привлекает ненужное внимание.

Я откинулась на спинку стула, часто и тяжело дыша. Ивар всего лишь взял меня за руку, но уже хотелось отстраниться, прервать касание. Потому что это было слишком приятно, а когда я смотрела на Ивара в обстановке семейного кафе, то теряла связь с реальностью и переставала ощущать, что он – лекхе. А терять связь с реальностью я никак не могла себе позволить.

Ивар, видимо, заметил, что со мной происходит. Он медленно убрал руку, но продолжал смотреть в глаза.

– Я хочу поцеловать тебя, Кира, – проговорил он, – но не могу сделать это без твоего разрешения, потому что обещал.

Страницы: «« ... 1011121314151617 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Новая книга протоиерея Андрея Ткачева – о том, как найти себя и через переживание глубины и величия ...
Гестапо отправило Эдит Хан, образованную венскую девушку, в гетто, а потом и превратило в рабыню тру...
Лама Оле Нидал представляет современному читателю буддизм – древнейшую и самую загадочную из трех ми...
Сформулированная еще Дарвином теория естественного отбора верна не только для живой природы, но и дл...
В этой книге собран ряд стихотворений, посвященных таким темам, как любовь, война, одиночество, исти...
Здравствуй, уважаемый читатель! Добро пожаловать на зловещий чердак, который хранит в себе потусторо...