Дневник 1827–1842 годов. Любовные похождения и военные походы Вульф Алексей

23 Описание сражения войска Ридигера с отрядами Дверницкого у крепости Боремль в имении графа Чацкого 7 апреля 1831 г. см.: Смит Ф. История польского восстания… Т. 2. С. 188–192. Сообщение Вульфа в целом совпадает с официальными источниками.

24 Постпакет (от нем. Postpaket) – тюк с почтовой корреспонденцией, адресованной в один пункт.

25 Ср. запись от 9 февраля. Возможно, впрочем, что А. П. Керн сообщает о сближении С. М. Дельвиг с С. А. Баратынским, которое завершилось их свадьбой в июне 1831 г. См. об этом: Дель виг. С. 191–197; Модзалевский Б. Л. Сто лет назад (Роман декабриста Каховского) // Былое. 1924. № 26. С. 58.

26 О сражении при Остроленке 14 мая 1831 г. см.: Смит Ф. История польского восстания… Т. 2. С. 307–319.

27 Речь идет об атаке польских частей Дверницкого двумя егерскими полками 10-й дивизии 6 апреля (см.: Смит Ф. История польского восстания… Т. 2. С. 186–187).

28 Как и в записи от 12 мая, Вульф указывает, что именно его гусарский полк сыграл решающую роль в Боремльском деле, но это никак не отразилось в реляциях Ридигера. Кроме того, гусарский принца Оранского полк вместе с Каргопольским драгунским сыграл решающую роль в преследовании поляков 8 апреля 1831 г. (Смит Ф. История польского восстания… Т. 2. С. 193).

29 Роман Джеймса Мориера, секретаря английского посольства в Тегеране в 1808–1814 гг., “Похождения Мирзы Хаджи Бабы Испагани в Персии и Турции, или Персидский Жиль Блаз” (СПб., 1831). Предыдущий сходно построенный роман Мориера “Мирза Хаджи Баба Испагани в Лондоне” (СПб., 1830), также в переложении О. И. Сенковского, был отрецензирован в “Литературной газете” (1830. № 48, 24 августа. С. 97–98) Дельвигом, что, очевидно, могло повлиять на оценку этого сочинения Вульфом.

30 И. И. Дибич умер 29 мая 1831 г. от холеры, когда И. Ф. Паскевич еще не был официально назначен на должность главнокомандующего войсками в Польше. Однако И. И. Дибич, очевидно, догадывался о предстоящем смещении, поскольку незадолго до смерти к нему был направлен граф А. Ф. Орлов для проверки положения дел в армии, который мог прямо сообщить ему об этом (см.: Смит Ф. История польского восстания… Т. 2. С. 452–455).

31 Вульф получил письмо Е. Н. Вульф от 7 мая 1831 г., где она сообщала о своей предстоящей свадьбе (Гофман. С. 288–289).

32 Вульф получил письмо от Е. Н. Вульф от 5 июня 1831 г. (см.: Гофман. С. 289–290). Свадьба Е. Н. Вульф и барона Б. А. Вревского состоялась 8 июля 1831 г.

33 Посполитое рушение (пол. pospolite ruszenie – всеобщее движение) – военная мобилизация польской и литовской шляхты и образованное таким образом дворянское ополчение (XIII–XVIII вв.).

34 Далее записи в дневнике Вульфа сделаны без дат; оформление их указывает, что все они написаны задним числом как воспоминание (прием, с которым мы уже встречались). Однако неизвестно, когда именно были сделаны эти записи. Судя по тому, что рассказ этот включает в себя и пребывание Вульфа в отпуске в Тригорском с января по апрель 1832 г., можно полагать, что дневник был возобновлен уже по возвращении Вульфа в полк, примерно в то время, когда была сделана первая запись за 1832 г. – 9 июня.

35 Фольварок (современное: фольварк) – так называется в западных говорах помещичья усадьба с угодьями и хозяйством.

36 Имеется в виду 30 августа; Варшава была взята штурмом 26 августа 1831 г.

37 Ср. запись от 12 мая.

38 В Сандомеже сохранились архитектурные памятники XIII в.

39 Имеется в виду дороманская капелла-ротонда Девы Марии (2-я половина X в.).

40 Барская конфедерация – вооруженный союз польской шляхты против короля Станислава Августа Понятовского и России (1768–1772). Поражение ее привело к первому разделу Польши.

41 Obwodowy – окружной (пол.), центр округа.

42 Жемчужных (от фр. perle – жемчужина, жемчуг).

43 Должно быть: panna, ибо Ewa Jurkowska – девица.

44 6 декабря, в день святого Николая, архиепископа Мир Ликийских, прошла торжественная церковная процессия (крестный ход) и состоялась повторная присяга усмиренных поляков Николаю I.

45 “Что я не должен сомневаться в ее сердце”. – “Прелестная” (фр.).

46 Реминисценция из комедии Грибоедова “Горе от ума”, где Чацкий говорит о смешении в светском обществе двух “языков: французского с нижегородским” (Грибоедов А. С. Полное собрание сочинений. Т. I. С. 29).

47 Пафосской богиней называется богиня любви Афродита, которая родилась из морской пены у острова Крит около города Пафос, где и находится ее храм.

48 По решению Венского конгресса в 1815 г. Краков был объявлен Вольным, независимым и строго нейтральным городом, иначе – Краковской республикой (поэтому глава города и назван Вульфом “сенатор республики”). Но поскольку статус нейтрального города предполагал в данном случае совместный протекторат России, Австрии и Германии, то экономическое развитие города находилось на очень низкой ступени. Ср.: Вяземский П. Записные книжки. М., 1992. С. 34.

49 Краков был столицей Польши в XI–XVI вв.

50 Имеется в виду королевский замок на горе Вавель, построенный в XIII–XVII вв.

51 Готический собор Девы Марии, постройки 1-й половины XIV в.

52 Святой Католической церкви; был убит в церкви Св. Михаила во время обедни по приказанию короля Болеслава Храброго за то, что обличал его беспутный образ жизни и отлучил от Церкви; почитается покровителем Польши.

53 Речь идет о памятнике на гробнице графа В. Потоцкого (1789–1812), полковника конной артиллерии герцогства Варшавского. Памятник в костеле Св. Троицы в Вавеле был создан Бертелем Торвальдсеном; мужская фигура в тунике, обнажены только одна рука и половина груди.

54 Иоанн III Собеский.

55 Ю. Понятовский после участия в основных эпизодах борьбы Польши за независимость вступил во французскую службу и участвовал в походе Наполеона в Россию, возглавлял 5-й корпус его армии. Именно этот факт, очевидно, и заставляет Вульфа отказаться от признания его национальным героем.

56 Т. Костюшко после участия в национально-освободительных восстаниях 1792 и 1794 гг. был взят в плен и заключен в Петропавловскую крепость, откуда его освободил Павел I в 1796 г. Проживая за пределами Польши, Костюшко отверг предложения Наполеона и Александра I вступить (соответственно) во французскую и русскую службу из-за своих патриотических и республиканских убеждений. Умер в Швейцарии.

57 Крак – генеалогический герой западнославянской мифологии, основатель Кракова, убивший дракона, который жил на горе Вавель и пожирал людей и скот. Ванда – мифическое лицо, почитаемое в Польше историческим; дочь Крака, она стала королевой по желанию народа, когда погибли в братоубийственной борьбе за власть два ее брата. Ср.: Вяземский П. Записные книжки. С. 35–37.

58 В местечке Величко близ Кракова находится крупное месторождение поваренной соли.

59 Вульф выехал в отпуск в Тригорское 22 января 1832 г.

60 Реминисценция из стихотворения Языкова “Тригорское” (1826):

  • В стране, где вольные живали
  • Сыны воинственных славян…
(Языков. С. 220)

61 Реминисценция из стихотворения Языкова “К П. А. Осиповой” (“Благодарю вас за цветы…”), 1827:

  • И всё божественное лето,
  • Которое из рода в род,
  • Как драгоценность, перейдет,
  • Зане Языковым воспето!
(Языков. С. 238)

Ср. запись от 15 июня 1832 г.

62 В. Н. Вульф.

63 Гофман (с. 291) сообщает, что он в 1910 г. описал всю библиотеку, сохранившуюся в Голубове, поместье Вревских, и содержавшую около трех тысяч томов. Описание это в печати неизвестно.

1832

1 Цензурную историю “Европейца” см.: Вацуро В. Э., Гиллельсон М. И. Сквозь “умственные плотины”: Очерки о книгах и прессе пушкинской поры. М., 1986. С. 114–139.

2 “Песни цыганкам” – три стихотворения Языкова, помещенные в “Одесском альманахе” на 1831 год (Одесса, 1831. С. 225, 258, 308): “Весенняя ночь”, “Элегия” (“Блажен, кто мог на лоне ночи…”), “Перстень”. Все они посвящены московской цыганке Татьяне Дмитриевне Демьяновой, поклонником пения которой был и Пушкин. В письме от 30 марта 1832 г. Языков писал Вульфу: “Да! знаешь ли ты мои песни в честь примадонны здешнего цыганского табора? Если нет, то я пришлю их тебе. Да будет тебе известна и новейшая история моего сердца – во всём разнообразии вольной его влюбчивости!” (Литературно-библиографический сборник. Пг., 1918. С. 69). Очевидно, Языков выполнил свое обещание и прислал Вульфу эти “песни цыганкам”.

3 Статья “Антикритика” принадлежала самому Е. А. Баратынскому.

4 Богоподобный – Ахилл, герой греческих мифов, который был неуязвим и потому бессмертен, как боги. Единственное уязвимое место на его теле – пята; ср. крылатое выражение “ахиллесова пята”.

5 Свадьба А. И. Осиповой и П. Н. Беклешова состоялась 5 февраля 1833 г. Ср. запись от 19 февраля 1833 г. По брачному обыску, “невесте Александре 25 лет”, что позволяет хотя бы приблизительно установить время ее рождения – 1807 или 1808 г. Сообщено Г. Ф. Симакиной (ПЗ 4677/42. Л. 145–146. Архив Пушкинского заповедника. Книга брачных обысков Георгиевской церкви пригорода Воронич). Брак этот был очень несчастлив; М. И. Осипова писала Вульфу 16 ноября 1843 г.:

На днях, т. е. три дни тому назад, отправилась Сашенька с детьми и своим супругом в свою деревню. Она прожила здесь пять дней. Эти пять дней я прожила с нею. Этого короткого времени достаточно было, чтобы понять весь ужас ее существования. Он с нею иначе не говорит, как бранясь так, как бы бранился самой злой мужик. Дети, разумеется, ее ни во что ставят, это решительно ад. Вот уверяют, что хорошее воспитание не нужно для супружеского счастия: стал ли бы благовоспитанный человек браниться, как ямщик?.. (Гофман. С. 290; ср.: там же. С. 344–345).

6 “Дон Жуан”, поэма Байрона, французский перевод последних песней.

7 Л. Н. Майков полагал, что это М. П. Вронченко (Пушкин. Биографические материалы и историко-литературные очерки. СПб., 1899. С. 183); Гофман (с. 235–236) достаточно аргументированно опроверг это мнение.

8 Работа по составлению истории военных походов полка была возложена на Вульфа начальством, причем, очевидно, были учтены его склонности к литературному труду и наличие у него поденных записей, позволявших восстановить ход событий. К сожалению, местонахождение этой рукописи неизвестно, хотя обращение к ней могло бы ярче представить личность Вульфа уже как литератора. Участие гусарского принца Оранского полка в генеральном сражении при селе Кулевчи 30 мая 1829 г. никак не отразилось в его дневнике, и мы можем судить об этом только по Указу об отставке Вульфа (см. прим. 14 к 1833 г.)

9 И. Ф. Паскевич.

10 Парк Лазенки был оформлен в XVII в. в барочном стиле для великого коронного гетмана Станислава Любомирского. Парк назван Лазенки по находящемуся в нем купальному павильону. В 1764 г. Станислав Август Понятовский, ставший королем Польши, приобрел парк и развивал его в классическом стиле (архитекторы Доминик Мерлини, Иоганн Кристиан Каммсетцер, садовник Ян Кристиан Шух). Главный дворец на берегу озера (Дворец на воде, Лазенковский дворец, XVII в.) в виде эрмитажа с баней в китайском стиле. Бельведерский дворец (ок. 1660, перестроен нач. XVIII в.) в барочном стиле. Когда дворец стал резиденцией великого князя Константина Павловича, его перестроили в неоклассическом стиле (1819–1822, архитектор Якуб Кубицкий). В ноябре 1830 г. на великого князя Константина было совершено покушение, приведшее к началу Ноябрьского восстания. Князь бежал из дворца, переодевшись в женское платье. В письме С. Л. Пушкина к О. С. Павлищевой от 12–14 марта 1833 г. сказано:

Надеюсь, мой добрый друг, что ты совершенно оправилась, что у вас Весна, что ты уже наслаждаешься ярким солнцем и возобновила свои прогулки в Лазеньки (Фамильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. СПб., 1993. T. I: Письма Сергея Львовича и Надежды Осиповны Пушкиных к их дочери Ольге Сергеевне Павлищевой. 1828–1835. С. 138).

12 Впрочем, в 1831 г. Пушкин воспользовался этим словом в названии своего стихотворения “Бородинская годовщина”, хотя первоначально он думал назвать его иначе: “Великий день Бородина” (Пушкин. Т. III. С. 879). Запись Вульфа подтверждает эти колебания.

1833

1 Очевидно, издание: Mmories de Lord Byron, publis par Thomas Moore; traduits de l’Anglais par M-me Louise Sw.-Belloc. Paris, 1830 (в 5 т.).

2 Это могли быть следующие издания: 1) Conversations de Lord Byron avec la Comtesse de Blessington; pour faire suite aux Mmoires publis par Thomas Moore. Paris, 1833; 2) Correspondance de Lord Byron avec un ami… Paris, 1825.

3 Описывая себя в молодости, Вульф ориентируется на характеристику “возрастного” поведения человека, данную Пушкиным в “Евгении Онегине”:

  • Блажен, кто с молоду был молод,
  • Блажен, кто вовремя созрел,
  • Кто постепенно жизни холод
  • С летами вытерпеть умел;
  • Кто странным снам не предавался,
  • Кто черни светской не чуждался,
  • Кто в двадцать лет был франт иль хват…
(Пушкин. T. VI. С. 169)

Опора на пушкинский текст для автохарактеристики свидетельствует, что Вульф уже познакомился с отдельным изданием восьмой главы, вышедшей в 1832 г., поэтому запись от 15 июня о ее чтении свидетельствует именно о “перечтении”.

4 Ср. в беловой рукописи второй главы “Евгения Онегина” следующее признание:

  • Что до меня – то мне на часть
  • Досталась пламенная страсть,
  • Страсть к банку! ни дары свободы,
  • Ни Феб, ни слава, ни пиры
  • Не отвлекли б в минувши годы
  • Меня от карточной игры;
  • Задумчивый, всю ночь до света
  • Бывал готов я в прежни лета
  • Допрашивать судьбы завет:
  • Налево ляжет ли валет?
  • Уж раздавался звон обеден,
  • Среди разорванных колод
  • Дремал усталый банкомет.
  • А я нахмурен, бодр и бледен,
  • Надежды полн, закрыв глаза
  • Пускал на 3-го туза.
  • И я теперь отшельник скромный,
  • Скупой не веруя мечте,
  • Уж не поставлю карты темной,
  • Заметя грозное руте;
  • Мелок оставил я в покое
  • Атанде, слово роковое,
  • Мне не приходит на язык —
  • От рифмы также я отвык
  • Что будешь делать? между нами
  • Всем этим утомился я.
  • На днях попробую, друзья,
  • Заняться белыми стихами,
  • [Хоть всё имеет] quinze elle va
  • Большие на меня права.
(Пушкин. T. VI. С. 563–564)

5 Вульфовская оценка трагедии Хомякова “Ермак” очень близка пушкинской, неоднократно высказывавшейся им в 1830 г. (Пушкин. T. XI. С. 141, 180).

6 Вульф имеет в виду одну из книг S. F. X. Millot: l) lements de l’histoire de France, depuis Clovis jusqu’ Louis XV; par M. l’Abbe Millot, de l’Acadmie Franaise… Paris, 1806; 2) lements de rhistoire gnrale. А также: Древняя и новая всеобщая история, сочиненная И. М. Шрекком для обучения юношества, переведенная с последнего немецкого издания, исправленного и дополненного до 1816 года К. Г. Л. Пелицом и умноженная хронологическим обозрением оной, составленным по образцу сочиненного Ф. Кольраушем: в 4 ч. Ч. 1. СПб., 1820.

7 См. прим. 5 к 1827 г.

8 Роман “La Tour de Montlhry, histoire du XIIe sicle” (1833, 3 vol.) французского политика и писателя Ж.-П.-Г. Вьенне (1777–1868).

9 Сабеизм – древняя (доисламская) религия в Месопотамии, Аравии, Сирии и Малой Азии, в основе которой лежал культ небесных светил; название произошло от аравийского племени сабеев, у которых зародился этот культ.

10 Зердуш – Зардушт, Заратуштра – в иранской мифологии пророк и основатель религии зороастризма.

11 Ш. Ф. Дюпюи и К. Ф. Вольней – основатели истолкования Иисуса Христа как мифологического образа, поэтому каждый момент евангельских текстов они пытались объяснить явлениями солнечного календаря.

12 На обложке отдельного издания восьмой главы значилось: “Последняя глава Евгения Онегина”, а в конце книги стояло: “Конец осьмой и последней главы” (Евгений Онегин, роман в стихах Александра Пушкина. СПб., 1832. С. 51).

13 Ср. прим. 3 к 1831 г. См. об этом также: Сочкина В. В., Строганов М. В. Татьяна Ларина и ее “прототипы”: литературный образ и бытовое поведение в романтизме // Проблема романтизма. Тверь, 1990. “В губернии Псковской” – цитата из черновой рукописи четвертой главы “Евгения Онегина”:

  • Но ты – губерния Псковская
  • Теплица юных дней моих
  • Что может быть, страна глухая
  • Несносней барышень твоих?
  • Меж ими нет – замечу кстати
  • Ни тонкой вежливости знати
  • Ни [ветрености] милых шлюх —
  • Я, уважая русский дух,
  • Простил бы им их сплетни, чванство,
  • Фамильных шуток остроту,
  • Порою зуб нечистоту
  • [И непристойность и] жеманство,
  • Но как простить им [модный] бред
  • И неуклюжий этикет…
(Пушкин. T. VI. С. 351)

Впрочем, это выражение может быть и перефразировкой строчки из послания Пушкина к Е. В. Вельяшевой:

  • Хоть я грустно очарован
  • Вашей девственной красой,
  • Хоть вампиром именован
  • Я в губернии Тверской.
(Пушкин. Т. III. С. 151)

14 См. прим. 60 к 1831 г.

15 Приводим указ об отставке А. Н. Вульфа:

По указу

Его величества государя императора

Николая Павловича

Самодержца Всероссийского

и проч., и проч., и проч.

Предъявитель сего, штабс-ротмистр Алексей Николаев сын Вульф 1, как из формулярного о службе его списка значится: от роду имеет 32 года. Из дворян Тверской губернии. Родового и благоприобретенного имения за ним и родителями его не состоит <!>. В службу вступил в гусарский принца Оранского полк унтер-офицером 1829 генваря 24; переименован в юнкера того же года ноября 24; произведен в корнеты 1830 майя 5; за отличие в сражении в поручики 1831 ноября 28. В походх и делах против неприятеля находился: в войну с турками 1829 года майя с 25 в Болгарии при г. Проводах; с 28 по 29 в движении войск главной армии к Шумле и 30 в генеральном сражении при совершенном разбитии турецкой армии под предводительством верховного визиря у с. Кулевчи; 31 в атаке турецкой кавалерии при кр. Шумле, отбитии двух редутов с 5 орудиями и овладении лагерем; июля 6, 7 и 8 в поиске, произведенном на м. Джумай; 18-го при покорении кр. Силистрии; 26 вторично в поиске к м. Джумай; 27 в рекогносцировке к с. Демеркой; августа 14 в ночной экспедиции для забратия турецких фуражиров и рассеянии прикрытия их, при с. Мараше; с 25 по 30 в поисках, производимых в тылу кр. Шумлы. По заключении же мира с Оттоманскою Портою следовал с полком на зимовые квартиры в Бабадагскую область, где находился по 26 апреля 1830 года; а с того времени, по переправе через реку Дунай, следовал в Россию. 1831 в войну противу польских мятежников апреля 7 в сражении с отрядом Дверницкого при м. Баромле; июля 3 переправясь реку Буг в царство Польское, 13 находился при обложении кр. Замосця; 14 в экспедиции к с. Звержинцу и в стычке при оном с мятежниками; августа 4 при штурме редутов № 1 и 2 впереди форштата кр. Замосця, нового места, и занятия оного; и за оказанное в этих делах отличие награжден поручичьим чином; 19 при отражении вылазок, сделанных из кр. Замосця на с. Хирж; октября 10 при сдаче той крепости. Ранен не был и в плену не находился. Особых поручений по высочайшим повелениям и от своего начальства не имел. Имеет серебряную медаль за турецкую войну 1828 и 1829 годов установленную и принадлежавший царству Польскому знак отличия за военное достоинство 4 степени. Российской грамоте читать и писать умеет и математику знает. В домовом отпуску был с 22 генваря 1832 года по 1 апреля и на срок явился. В штрафах по суду и без суда не бывал; высочайшим замечаниям и выговорам не подвергался. Холост. Состоял в комплекте и находился при полку на лицо. К повышению чином и награждению знаком отличия беспорочной службы аттестовался достоин. По выборам дворянства не служил. Отчеты по должности, какие имел, представлял в срок. Жалобам не подвергался. Слабым в отправлении обязанностей службы и по званию начальника не замечен и вопреки должной взыскательности по службе беспорядков и неисправностей между подчиненными не допускал. В неприличном поведении оглашаем и изобличаем не был. 1833 года высочайшим его императорского величества приказом, в 9 день июля состоявшимся, уволен от службы по домашним обстоятельствам штабс-ротмистром. Во свидетельство чего по высочайше предоставленному мне уполномочию дан сей за подписом, с приложением герба моего печати. Главная квартира в г. Варшаве.

Генваря 21 дня 1838 года.<………………….>Князь Варшавскийграф Паскевич ЭриванскийИсправляющий должностьдежурного генерала действующей армииполковник Немцов 1

Указ, данный об отставке уволенному от службы по домашним обстоятельствам из гусарского принца Оранского полка штабс-ротмистру Вульфу 1-му (Гофман. С. 308–310).

Следует заметить, что П. А. Осипова была недовольна отставкой сына; Е. Н. Вревская (Вульф) сообщала Б. А. Вревскому в письме от 11 декабря 1832 г.: “Маминька пишет Надежде Осипов не (Пушкиной. – Ред.): наши сыновья вышли в отставку – ваш капитаном, а мой порутчиком. Ей это кажется всего обиднее…” (Гофман. С. 372).

16 Языков называет этот напиток пуншем:

  • …Когда рука судьбины
  • Благоволит перед тобой
  • Стакан поставить пуншевой
  • Иль утешительные вины…
(Языков. С. 219–220).

Кроме того, он описывает и приготовление этого пунша в Тригорском:

  • Как волновалася во мне,
  • На самой сердца глубине,
  • Восторгов пламенная удаль,
  • Когда могущественный ром
  • С плодами сладостной Мессины,
  • С немного сахара, с вином,
  • Переработанный огнем,
  • Лился в стаканы-исполины?
  • Как мы, бывало, пьем да пьем,
  • Творим обеты нашей Гебе…
(Языков. С. 213)

Упоминаемая в этом стихотворении Геба – Е. Н. Вульф, которая и готовила пунш Вульфу, Пушкину и Языкову летом 1826 г. С собственно русским названием жженки этот напиток упомянут в послании 1845 г. “К баронессе Е. Н. Вревской”:

  • Как хорошо тогда мы жили!
  • Какой огонь нам в душу лили
  • Стаканы жженки ромовой!
  • Ее вы сами сочиняли:
  • Сладка была она, хмельна,
  • Ее вы сами разливали,
  • И горячо пилась она!
  • <……………………..>
  • Примите ж ныне мой поклон
  • За восхитительную сладость
  • Той жженки пламенной, за звон,
  • Каким звучали те стаканы
  • Вам в похвалу…
(Языков. С. 409–410)

Пушкин же говорит об этих пирушках только намеком; ср. в “Евгении Онегине”:

  • …За ним (цимлянским. – Ред.) строй рюмок узких, длинных,
  • Подобно талии твоей,
  • Зизи, кристал души моей,
  • Предмет моих стихов невинных,
  • Любви приманчивый фиял,
  • Ты, от кого я пьян бывал!
(Пушкин. T. VI. С. 112)

Впрочем, и сам Вульф знал, что этот напиток назывался жженкой, и вспоминал об этом так:

Сестра моя Euphrosine, бывало, заваривает всем нам после обеда жженку: сестра прекрасно ее варила, да и Пушкин, ее всегдашний и пламенный обожатель, любил, чтобы она заваривала жженку… и вот мы из этих самых звонких бокалов, о которых вы найдете немало упоминаний в посланиях ко мне Языкова, – сидим, беседуем да распиваем пунш (А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1985. Т. 1. С. 447).

Слово же “емка” – возможно, специальное обозначение пищи и напитков. Во всяком случае, в тверских и псковских говорах было слово “емины”, обозначавшее всё, что “определено на пищу” (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1978. Т. 1. А-З. С. 519). Вместе с тем в письме к H. М. Языкову от 14 апреля 1836 г. из Голубова, имения Вревских, Пушкин писал:

Отгадайте, откуда пишу к Вам, мой любезный Николай Михайлович?

  • из той стороны
  • – где вольные живали etc.

где ровно тому десять лет пировали мы втроем – Вы, Вульф и я; где звучали ваши стихи, и бокалы с Емкой, где теперь вспоминаем мы Вас – и старину. Поклон Вам от холмов Михайловских, от сеней Тригорского, от волн голубой Сороти, от Евпраксии Николаевне, некогда полувоздушной девы, ныне дебелой жены, в пятой раз уже брюхатой, и у которой я в гостях. Поклон Вам ото всего и ото всех Вам преданных сердцем и памятью!

Алексей Вульф здесь же, отставной студент и гусар, усатый агроном, Тверской Ловлас – по прежнему милый, но уже перешагнувший за тридцатый год (Пушкин. T. XVI. С. 104).

17 Вульф был уволен в отставку с чином штабс-ротмистра (см. прим. 14).

18 Саксонский сад был разбит во второй половине XVII в., открыт для посещений публики с 1827 г. (Путеводитель по Варшаве. С. 63–65).

19 Бальзак “Contes drolatiques” (“Les contes drolatiques”).

20 В. И. Аничков, приятель Л. С. Пушкина и Вульфа, принял на себя долг Пушкина А. П. Плещееву, почему Пушкин и смог выехать из Варшавы (см. письмо Н. И. Павлищева к А. С. Пушкину от 26 апреля 1836 г. // Пушкин. T. X V. С. 132). См. о нем: Фамильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. Т. 1. С. 181. Об этих обстоятельствах жизни Л. С. Пушкина см. также: Хандрос Б. Н. Письма Л. С. Пушкина к М. В. Юзефовичу // ПИМ. T. X. С. 333–334.

21 Имеется в виду серия “Paris on le livre des cent-et-un” (Paris, 1831–1834. Vol. 1–15), “Париж, книга ста одного”, в издании которой принимал участие Ж. Жанен.

22 Книга: Dumont tienne. Souvenirs sur Mirbeau et sur les deux premires. Assembles lgislatives. Bruxelles, 1832.

Иное мнение о романе Ж. Жанена “Барнав” см. в письмах Л. С. Пушкина (ПИМ. T. X. С. 336).

23 О стихотворных опытах О. С. Павлищевой см.: Лернер Н. Сестра Пушкина // Пушкин. Сочинения / Под ред. С. А. Венгерова. СПб., 1907. T. I. С. 81–87.

24 Н. О. и С. Л. Пушкины приехали в Михайловское 4 июля 1833 г. В их письмах к дочери постоянно упоминается, что Вульфы ждут сына и брата домой: Анна Н. Вульф “с нетерпением ждет своего брата” (4 сентября); “Они со дня на день ждут Алексиса, я тоже очень рада буду его видеть, тем более что он расскажет мне о вас, дорогие мои Дети” (27 сентября); “они с часу на час ждут Алексиса” (13 октября); Анна Н. Вульф “только что получила письмо от Алексиса, которое повергло ее в печаль, у него лихорадка; вместо того чтобы ехать сюда, он не выходит из комнаты” (21 октября). Наконец, 11 ноября 1833 г., незадолго до отъезда из Михайловского в Петербург, Пушкины посетили Тригорское:

Мы приехали сюда после полудня, чтобы с нею (П. А. Осиповой. – Ред.) попрощаться, – в тот самый момент, как Алексис Николаевич воротился из Варшавы. – Можешь вообразить, рады ли мы были с ним свидеться и поговорить о тебе, но, признаюсь, как ни был я счастлив обнять его, у меня сердце сжималось при мысли о тебе. – Он успокоил меня насчет твоего здоровья (Фамильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. Т. 1. С. 178, 179, 182, 183, 186).

Таким образом, Вульф выехал из Варшавы 1 ноября, а приехал в Тригорское 11 ноября. Ср. в письмах Пушкиных: “…г-н Вульф сам потратил 10 дней на то, чтобы добраться досюда” (там же. С. 187).

25 Н. О. и С. Л. Пушкины выехали из Михайловского в Петербург, очевидно, 14 ноября 1833 г. (Фамильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. Т. 1. С. 187).

1834

1 Из послания Языкова 1833 г. “А. Н. Вульфу” (“Прошли младые наши годы!..”):

  • Я руки в боки упираю
  • И вдохновенно восклицаю:
  • Здесь дома я, здесь лучше мне!..
  • Вот так-то мы остепенились!
(Языков. С. 334)

2 Вульф был в Петербурге около 3 февраля (день праведницы Анны Пророчицы); ср. запись от 3 февраля 1830 г.

3 Лицо не установлено; но это не О. С. Павлищева, которая в 1834 г. жила безвыездно в Варшаве.

4 С. Л. и Н. О. Пушкины сообщали 13 февраля 1834 г. О. С. Павлищевой, приславшей родителям план своего дома в Варшаве: “Дом твой очень удобен, и план его очень хорошо нарисован. – Леон (Л. С. Пушкин. – Ред.) и <А. Н.> Вульф тотчас его узнали”; “Я получила твой план (дома. – Ред.) и очень тебе за него благодарна, Леон и Алексис Вульф, который провел здесь несколько дней, направляясь в Тверь, с удовольствием узнали комнаты, где они некогда были счастливы и соперники” (Фамильные бумаги Пушкиных-Ганнибалов. Т. 1. С. 209, 208). “Соперничество” Пушкина и Вульфа связано, очевидно, с их увлечением в Варшаве г-жой Вольф (см. записи от 15 и 19 июня 1832 г.).

5 Пушкин подавал на прочтение Николаю I “Историю Пугачева”, вышедшую в свет в ноябре 1834 г. Слова “повествование о бунте Пугачева” свидетельствуют, очевидно, что Пушкин сообщил Вульфу повеление Николая I заменить авторское название на “Историю пугачевского бунта”.

6 В 1833 г. Пушкин написал “Сказку о рыбаке и рыбке” и “Сказку о мертвой царевне…”.

7 Речь идет о четырех дочерях А. М. и В. А. Бакуниных: Любови (1811–1838), Варваре (1812–1866), Татьяне (1815–1871) и Александре (1816–1882), и двух из трех племянниц А. М. Бакунина, дочерей его брата Михаила, очевидно, Екатерине (1810?–1894) и Прасковье (1812–1882).

8 Оборот “и певицы, и плясавицы” был широко распространен в литературе начала XIX в. Ср.: “Да изженутся из столицы моей певцы польские и плясавицы богемские!” (Нарежный В. Т. Избранное. М., 1983. С. 100); “А Русалки-то, Русалки!.. в пуху ныряют! Снег да красная заря! очи – жар! певицы, плясавицы, пыль столбом!..” (Вельтман А. Ф. Романы. М., 1985. С. 89). Но для Вульфа самым значимым источником было адресованное ему послание Языкова “Прошли младые наши годы!..” (1833), которое он уже процитировал выше (см. прим. 1):

  • Здесь не слыхать градского шума,
  • Здесь не видать сует градских:
  • И в сей глуши, всегда спокойной,
  • К большим трудам и к жизни стройной
  • Легко мне душу приучить;
  • Легко навечно разлюбить
  • Уста и очи дев-красавиц,
  • Приветы гордых молодиц,
  • И песни пламенных певиц,
  • И пляски пламенных плясавиц!
  • Поклон вам, прежние мои…
  • Пляшите, пойте, процветайте,
  • Великолепно оживляйте
  • Ночные шалости любви!
  • Довольно чувств и вдохновений
  • Я прогулял, и мне пора
  • Познать себя, вкусить добра,
  • Небуйных, трезвых наслаждений!
(Языков. С. 334)

9 Трудно установить, каких Ушаковых имел в виду Вульф, поскольку он пишет, что служил под командованием их сына Александра Степановича, а Ушаковы с именем Степан нам не известны. В Тверском уезде Ушаковым принадлежали усадьбы Отрадное (владелец статский советник Александр Александрович) и Сакулино (владелец генерал-майор Петр Андреевич Ушаков, его дочь Авдотья Петровна).

10 Ср. запись об “Истории русского народа” Н. А. Полевого от 17 октября 1830 г.: Вульф тогда “Историю” Полевого не читал, а судил о ней со слов “Литературной газеты”.

11 Редактором первых номеров “Библиотеки для чтения” был реально и официально О. И. Сенковский; но вскоре официальным редактором стал Н. И. Греч, так как министр просвещения граф С. С. Уваров вынудил Сенковского уйти с должности редактора (Виттекер Ц. Х. Граф Сергей Семенович Уваров и его время. СПб., 1999. С. 133), хотя реальная редакторская работа осталась за Сенковским.

11а Речь идет о романе французского писателя Гюстава Друино (1798–1878)“Безропотная” (1833).

1836

1 См. прим. 4 к 1833 г.

2 Вульф вновь примеряет к себе одну пушкинскую характеристику: “Кто черни светской не чуждался”; ср. прим. 3 к 1833 г.

3 Об одной из этих поездок из Малинников в Тригорское через Петербург Вульф рассказывал М. И. Семевскому, упоминая, в частности, что Пушкин

осенью 1835 года, едучи со мной из Петербурга в деревню, вспоминал об этом эпизоде своей молодости (предсказание гадалки Киргоф) и говорил, что ждет и над собой исполнения пророчества колдуньи (А. С. Пушкин в воспоминаниях современников. Т. 1. С. 446).

По этому свидетельству мы можем судить, что отъезд Вульфа из Петербурга с Пушкиным состоялся 7 сентября 1835 г.

4 Праздник в честь дня рождения императрицы Александры Федоровны, жены Николая I.

5 Сводку данных об отношениях Пушкина с Ек. Н. Ушаковой см.: Черейский Л. А. Пушкин и его окружение. 2-е изд. Л., 1989. С. 459–460.

1842

1 Букв.: “Обозрение двух миров” (Старого и Нового Света) (фр.). Ежемесячный журнал политики, истории и литературы. С 1831 г. публиковал в основном художественные произведения. Журнал был очень популярен в России.

2 Сборник “Русская беседа: Собрание сочинений русских литераторов, издаваемое в пользу А. Ф. Смирдина” (СПб., 1841. В 3 т.).

3 Рецензия в “Отечественных записках” (1841. T. XIX, № 11. Отд. VI. С. 1–3) принадлежала В. Г. Белинскому. Ср.: Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. T. V. С. 481–483.

4 В рецензии на второй том “Русской беседы” (Отечественные записки. 1842. T. XX, № 1. Отд. VI. С. 2–5) В. Г. Белинский писал, что он “гораздо лучше первого” (там же. С. 591) и выделял повесть В. А. Соллогуба “Аптекарша”. Рецензия заканчивается совами: “Что-то скажет нам третий том «Русской беседы»?” (там же. С. 595).

5 В 1837 г. И. И. Лажечников приобрел у И. Е. Великопольского одно из его поместий в Старицком уезде Тверской губернии – деревню Коноплино.

6 Н. И. Шениг был женат на баронессе Софии Николаевне Сердобиной, единокровной сестре барона Б. А. Вревского, мужа Ев праксии Вульф.

7 В. Н. Вульф.

8 Цитата из стихотворения Пушкина “Признание” (“Я вас люблю, – хоть я бешусь…”, 1826), посвященного А. И. Осиповой:

  • Мне не к лицу и не по летам
  • Пора, пора мне быть умней!
  • Но узнаю по всем приметам
  • Болезнь любви в душе моей:
  • Без вас мне скучно, – я зеваю;
  • При вас мне грустно, – я терплю;
  • И, мочи нет, сказать желаю,
  • Мой ангел, как я вас люблю!
(Пушкин. Т. III. С. 28)

Приложения

Памятная книжка А. Н. Вульфа на 1829 год

Печатается по: П и С. Вып. I. С. 147–151. Основные события (особенно начала 1829 г.) отразились впоследствии и в дневнике Вульфа. Но участие его в военных действиях со всей полнотой запечатлено не в дневнике, а в этой записной книжке. При публикации не оговариваются некоторые уточнения, сделанные в расшифровке сокращений Вульфа.

События семейной, мирной жизни комментируются в примечаниях к дневнику. Хронику военных передвижений русской армии см. также: Веригин А. Военное обозрение похода российских войск в Европейской Турции в 1829-м году. СПб., 1846. С. 24–80.

Из родословной Вульфов (Потомство Ивана Петровича Вульфа)

В представленном фрагменте родословной таблицы Вульфов показаны современники Алексея Вульфа, те лица, о которых идет речь в его дневнике. Нами использованы архивные материалы и публикации последних лет, которые позволяют внести коррективы или дополнить имеющиеся сведения о представителях рода. Один из таких документов – хранящееся в Государственном архиве Тверской области дело “По доказательству о дворянстве капитана-поручика Ивана Петровича Вульфа с детьми его” (ГАТО. Ф. 645. Oп. 1. Ед. хр. 713). Дед Алексея Вульфа, обращаясь 14 мая 1793 г. в Тверское дворянское депутатское собрание с просьбой о внесении своего рода в соответствующую часть родословной книги, прилагает поколенную роспись рода Вульфов, где указывает возраст своих девятерых детей: Петру 24 года, Николаю 22, Екатерине 19, Федору 18, Павлу 17, Ивану 15, Никите 12, Наталье 10, Анне 8. Разумеется, отмеченный таким образом возраст не может служить свидетельством точной даты рождения, но эти сведения в числе других источников становятся опорными для определения года рождения. Такими другими источниками являются зафиксированные в документах и надгробных надписях даты рождения Петра – 23 ноября 1768 г. (Петербургский некрополь: В 4 т. / Сост. В. Саитов. СПб., 1912. T. I. С. 503), Анны – 3 февраля 1784 г. (Русский провинциальный некрополь / Сост. В. В. Шереметевский. М., 1914. T. I. С. 173) и Ивана – 14 сентября 1776 г. (ГАТО. Ф. 645. Oп. 1. Ед. хр. 713. Л. 45). Соотнося между собой пять опорных дат (время подачи документа, указанный в нем возраст детей, точные даты рождения троих из них), мы примерно устанавливаем время жизни рано умершего Никиты (1780/1781 – после 1793), год рождения Федора (1774/1775), уточняем год рождения Натальи (1782/1783 – вместо обычно называемого 1784) и пересматриваем дату рождения Екатерины: обычно встречается 1781 г., на самом же деле она была третьим ребенком в семье и родилась в 1773 или 1774 г.

Использованные материалы позволяют также дополнить и уточнить представление о потомстве Петра, Екатерины и Ивана Ивановичей. Вводятся сведения о двух сыновьях Петра Ивановича Вульфа – о Николае и Петре. Из архивных источников и родословной росписи М. Чернявского (Генеалогия господ дворян, внесенных в Родословную книгу Тверской губернии с 1787 по 1869 год) явствует, что Николай Петрович Вульф имел в 1846 г. чин надворного советника, а впоследствии – чин статского советника. Петр Петрович умер, вероятно, в младенчестве – 21 октября 1819 г. (Петербургский некрополь. T. I. С. 503).

О потомстве Екатерины Ивановны и Петра Марковича Полторацких наиболее полно рассказывает их старшая дочь Анна Петровна Керн. По ее воспоминаниям восстанавливается время смерти двух ее младших сестер: одна из них умерла от скарлатины в 1801–1802 гг., другая – в 1808 г. (Керн. С. 342, 361). Даты жизни единственного сына Полторацких Павла отражены в родословной росписи М. Чернявского.

Наиболее существенно корректируются сведения о детях Ивана Ивановича Вульфа. Это касается, во-первых, его старшей дочери Анны, с легкой руки Пушкина известной под именем Netty. Как установлено Г. Ф. Симакиной, брак между Иваном Ивановичем Вульфом и Надеждой Гавриловной Борзовой был заключен 2 января 1801 г. (в публикации: Симакина Г. Надежда Гавриловна Вульф, знакомая поэта // Пушкинский праздник: Специальный выпуск газеты “Верный путь” (Старица). 1991. 2 июня. С. 3 – имеется ошибка, и дата венчания их обозначена неверно – 7 января), а это значит, что Анна родилась не ранее 1801 г. Традиционная же дата рождения – 1799 г. – возникла, вероятно, по недоразумению: в 1799 г. родилась ее двоюродная сестра и тезка Анна Николаевна Вульф. Обнаруживаются новые данные, относящиеся и к другим детям берновского помещика. Архивный документ, датированный 12 декабря 1846 г., перечисляет представителей рода Вульфов, “ныне в живых находящихся” (ГАТО. Ф. 645. Oп. 1. Ед. хр. 713. Л. 108–109). Из детей Ивана Ивановича и Надежды Гавриловны названы только Петр (с семейством) и холостой сын Николай. Следовательно, к этому времени уже не было в живых их дочери Екатерины и сына Александра, поэтому конечную дату их жизни показываем приблизительно – до декабря 1846 г. Этот же документ опровергает и известную по надгробной надписи дату смерти Петра – 9 февраля 1842 г. (Русский провинциальный некрополь. T. I. С. 173). Она отводится и другими архивными материалами, так как начиная с сентября 1843 г. Петр Иванович Вульф хлопочет о том, чтобы вместе с детьми быть записанным в родословную дворянскую книгу. Кроме того, известно, что последний его ребенок – сын Иван – появился на свет 16 декабря 1847 г. (М. Чернявский). Все эти факты говорят о том, что до начала 1847 г. Петр Вульф был еще жив. Время его смерти следует отнести к периоду с 1847 по 1849 г. Основанием для последней временной границы служит установленная Г. Ф. Симакиной дата смерти его матери Надежды Гавриловны – 8 июня 1849 г., высеченная на надгробном памятнике, где также написано: “от невестки и внучат”. Значит, к этому времени Петра уже нет в живых, о чем свидетельствует также и то, что среди наследников Надежды Гавриловны названы ее сын Николай и вдова сына Петра. Материалы Тверского архива уточняют и дату рождения Петра Ивановича – не 1-е, а 16-е июля 1804 г. (ГАТО. Ф. 645. Oп. 1. Ед. хр. 713. Л. 85об.).

Наконец, крайне важным для нас источником информации стали четыре письма Василия Миролюбова, священника церкви Успения Пресвятой Богородицы с. Бернова Старицкого уезда, к Б. Л. Модзалевскому, которые хранятся в его личном фонде в Рукописном отделе Пушкинского Дома (Институт русской литературы РАН. Ф. 184). Дело это не было своевременно обработано до конца, вследствие чего оно не получило номер и выпало из поля зрения исследователей. В этих письмах В. Миролюбов по просьбе Б. Л. Модзалевского скопировал надписи на надгробиях берновского кладбища и записи в метрических книгах о Вульфах и других прихожанах берновской церкви с 1804 по 1908 г. По этим материалам мы и приводим один из вариантов даты рождения Николая Ивановича Вульфа – 1774 г.; как сказано у Миролюбова: скончался «39 лет от чахотки». Выясняется, что у Николая Вульфа, помимо известных нам детей, было еще двое, умерших во младенчестве: Николай (1.I.1804–20.X.1806) и Маргарита (24.I.1807–1.X.1810). У Ивана Ивановича Вульфа мы находим неизвестных ранее детей: Параскева (23.VIII.1803–2.VII.1805), Никита (1807?–15.X.1810), Николай (р. 4.XII.1808), Феодор (р. 19.IV.1810), София (22.V.1811–12.VII.1812). Уточняется дата смерти его сына Петра – 9 февраля 1852 г. Священник Миролюбов сообщает точные даты смерти Натальи Ивановны Вельяшевой (урожд. Вульф): 25 ноября 1855 г. и ее мужа Василия Ивановича: 26 января 1856 г. Попутно он сообщает, что каждый из них умер на 76-м году жизни, следовательно, вводятся новые даты рождения: Натальи Ивановны – 1779 г., Василия Ивановича – 1780 г. Устанавливается дата рождения их сына Павла – 23 февраля 1814 г., о котором прежде был известен только факт его существования. Наконец, выясняется точная дата бракосочетания Анны Ивановны Вульф и Павла Ивановича Понафидина – 3 мая 1816 г. Уточняется дата рождения их дочери Натальи: 29 октября 1824 г.

Список имен[52]

А. Б.

Ададурова

Адамов, см. Адамович

Адамович Иван Григорьевич, ротмистр (с 1826) гусарского принца Оранского полка

Адеркас Фридрих Вильгельм Карл (1767–1843), профессор (с 1819) кафедры военных наук на физико-математическом факультете Дерптского университета

Аладьин Егор Васильевич (1796–1860), писатель, издатель “Невского альманаха” (1825–1833)

Александр Николаевич (1818–1881), великий князь, сын Николая I, будущий император Александр II (“наследник”)

Александр I (1777–1825), российский император (с 1801) (“Александр Павлович”, “Александр”)

Александра Николаевна (1825–1844), великая княжна, дочь Николая I

Александра Федоровна (1798–1860), урожд. принцесса Фридерика Шарлотта Вильгельмина Прусская, жена вел. князя Николая Павловича (с 1817), императрица (с 1825)

Алимов Густав Густавович, поручик (с 1828) гусарского принца Оранского полка

Аминов, командир эскадрона в гусарском принца Оранского полку

Андреев

Аничков Владимир Иванович (1812–1863), адъютант И. Ф. Паскевича, приятель Л. С. Пушкина

Анна Яковлевна

Ансело Жак Арсен Франсуа Поликарп (1794–1854), французский драматург и публицист

Арсений, слуга Вульфа

Арсеньевы

Атрешьевы

Афанасий Великий (293–373), архиепископ Александрийский, св. отец церкви

Байер Роберт Фридрих (1801–1867), товарищ Вульфа по Дерптскому университету, член “союза семи”

Байрон Джордж Ноэль Гордон (1788–1824), английский поэт

Бакунин Александр Михайлович (1763/1768–1854), глава семейства Бакуниных, проживавшего в Премухино Новоторжского уезда Тверской губернии

Бакунин Иван Михайлович (1802–1874), сын М. М. и В. И. Бакуниных; штабс-ротмистр (с 1830) гусарского принца Оранского полка, адъютант князя В. Г. Мадатова, командира 3-й гусарской дивизии

Бакунина Варвара Александровна (1792–1864), урожд. Муравьева, двоюродная сестра бабушки Вульфа А. Ф. Вульф, жена А. М. Бакунина

Бакунины

Бальзак Оноре де (1799–1850), французский писатель

Баратынский Евгений Абрамович (1800–1844), поэт

Барнав Антуан Пьер Жозеф Мария (1761–1793), деятель Французской революции 1789 г., казнен в период якобинской диктатуры

Бася, родственница Блезера

Бегичева Анна Ивановна (1807–3.I.1879), в замуж. Колзакова (с 1844), троюродная сестра Вульфа, дочь Е. Н. Бегичевой

Бегичева Екатерина Николаевна (26.XII.1744–19.I.1840), урожд. Вындомская, двоюродная сестра П. А. Осиповой

Бегичева Павла Ивановна (1817–1887), в замуж. Дашкова, троюродная сестра Вульфа, дочь Е. Н. Бегичевой

Бегичевы

Беклемишев Аркадий Ларионович (Илларионович; 1798–1873), ротмистр (с 1829) гусарского принца Оранского полка

Беклешов Петр Николаевич (1795/1796 – не ранее 1858), капитан-лейтенант (с 1832), позднее подполковник; псковский полицмейстер (1831–1833), муж А. И. Осиповой (с 5.II.1833)

Бенкендорф Александр Христофорович (1781/1783–1844), граф (с 1832), генерал-адъютант, шеф корпуса жандармов и начальник III Отделения собственной его императорского величества канцелярии (с 1826)

Бер, майор, командир 3-го эскадрона гусарского принца Оранского полка

Беранже Пьер-Жан (1780–1857), французский поэт

Бессмарк, см. Бисмарк

Бибиков Илья Гаврилович (1794–1867), генерал-майор артиллерии, адъютант вел. князя Михаила Павловича

Бибиковы, семейство псковского вице-губернатора (1807–1809) Михаила Ивановича Бибикова

Бисмарк Фридрих Вильгельм (1783–1860), граф, вюртембергский генерал, военный писатель

Бистром Карл Иванович (1770–1838), генерал-адъютант, участник турецкой кампании 1828–1829 гг. и подавления Польского восстания

Блаугорн, однополчанин Вульфа

Блезер, хозяин трактира в Сквире

Блезер Марина, жена трактирщика (“красавица”, “трактирщица”, “моя прелесть”)

Бобылев Константин Федорович, командир 19-й конно-батарейной роты в сражении под Шумлою, генерал-майор (1843)

Богушевский Алексей Дмитриевич, командир гусарского эскадрона, в котором служил M. Н. Вульф

Болотников Иван Исаевич (1565–1608), предводитель крестьянского восстания 1606–1607 гг.

Борисов, псковский помещик, муж О. В. Борисовой

Борисова Мария Васильевна (1809–1850), дочь старицкого помещика В. Г. Борисова, умершего в 1822 г.; воспитанница Петра И. Вульфа (“Машенька”)

Борисова Ольга Васильевна, троюродная сестра Вульфа по линии Вындомских

Браницкая Александра Васильевна (1754–1838), урожд. Энгельгардт, графиня, владелица поместья Белая Церковь

Броневский, майор, участник Польского восстания

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

Всё, во что мы привыкли верить, оказалось подложным – больше нельзя доверять банкам, биржевым аналит...
При современном изобилии на рынке многие товары отличаются порой только одним – наличием или отсутст...
Считается, что цивилизация в Древнем Египте была на низком уровне и там даже не было орудий и приспо...
Простые граждане Галактического Империума могут спать спокойно — на страже их покоя стоит могуществе...
Вторая книга авторов многомиллионного бестселлера «Как говорить, чтобы дети слушали, и как слушать, ...
Книга о том, какие махинации и обман скрываются под ежедневными действиями парней с Уолл-стрит, кара...