Крестовый поход детей Аволедо Туллио

Может быть. Но я все равно не мог остаться.

Но ты не хочешь сражаться. Чем ты им поможешь?

Думаю, я пойму это, когда придет время.

Тот ребенок, — прошелестел ее голос, как мертвые листья под ногами, невероятный звук в мире без деревьев. — Тот ребенок, Мика, как ему удалось увидеть меня?

Не знаю. Волшебство разливается по земле. Думаю, немножко перепадает и человечеству.

Ты не боишься, что он может рассказать остальным?

Дэниэлс улыбнулся.

Я больше ничего не боюсь, — произнес он вслух.

Молодчина, священник. А я вот очень даже боюсь, — прошептал Вагант, указывая стволом своего ружья в сторону станции метрополитена, к которой они направлялись.

Первыми вышли Вагант и Даниэла. Дойдя до уровня улицы, они распластались на сером снегу и доползли до ближайшего удобного наблюдательного пункта.

Их камуфляжные плащи делали их практически невидимыми.

Железные врата были всего в паре сотен метров от них. Огромный дворец — оба они не знали никакого другого подходящего слова, чтобы описать его, — выглядел практически нетронутым. Надписи «Ipercoop» и «Bonola» выцвели и облезли, но все еще были разборчивы. Вагант подумал о том, что покатые крыши отлично выдержали груз снега и прошедших лет. Обвалилась только одна из башен.

Вокруг здания не было никаких признаков присутствия человека.

В свете зари можно было хорошо разглядеть все очертания, все тени. На первый взгляд снег казался нетронутым, но, присмотревшись, можно было заметить два вытоптанных участка: от места, похожего на укрепленный вход, расходились две тропинки, одна вправо, другая влево. По-видимому, это были следы часовых.

Вагант посмотрел в бинокль.

По бокам от входа стояли две одинаковые, очень высокие статуи. Они изображали клоунов в красных париках и с широкими улыбками, искаженными временем и непогодой и теперь больше похожими на зловещие ухмылки.

«Рональд Макдональд», — прошептал Джон Дэниэлс.

Что ты делаешь снаружи? — набросился на него Вагант.

Я хотел посмотреть.

А что ты такое произнес? «Рональд что»?

Статуи. Это Рональд Макдональд. Символ сети ресторанов быстрого питания.

Видя, что Вагант не понимает, о чем он, священник пояснил:

Место, где продают гамбургеры.

Молодой человек кивнул.

Не веря своим глазам, Дэниэлс смотрел на пластиковые статуи, превращенные временем в двух нелепых близнецов-молохов.

Вдруг он заметил движение: сугроб справа от входа зашевелился, и из него показался ствол пулемета. Человек в белом плаще полностью сдвинул ткань, укрывавшую пост охраны.

Вагант перевел бинокль. Слева от входа, у ног пятиметрового клоуна, находился второй пост охраны, тоже закамуфлированный под сугроб. Всякий, кто предпринимал попытку приблизиться к городу, попадал под перекрестный огонь. Он заметил и другие сугробы пониже, разбросанные то тут то там по пустой парковке: вероятнее всего, под ними скрывались препятствия, расположенные с таким расчетом, чтобы вынудить нападающего следовать по нужной защитникам траектории.

Это так называемые рогатки. В Средневековье они назывались фризскими конями. Не спрашивай, почему, — прошептал Дэниэлс. — Ими преграждают путь транспортным средствам.

Вагант понял, о чем говорит священник. Объемные конструкции, составленные из связанных или спаянных между собой кусков рельс.

Бьюсь об заклад, что вон та неровная полоса — это траншея с колючей проволокой, — добавил Джон. — Задача не из легких.

И, наконец, пресловутые Железные врата, — Вагант кивнул головой в сторону металлических раздвижных дверей, закрывавших вход в торговый центр. Казалось, они могли выдержать даже пушечный обстрел.

Идем назад, — вздохнул он подавленно.

Похоже, что единственный способ проникнуть внутрь и при этом не дать им перебить нас — это найти тот загадочный подземный вход.

Джон медленно кивнул.

Судя по тому, что сказал Монах, замурованный в ход в галерею должен быть там.

Он показал пальцем на стену, с виду ничем не отличавшуюся от остальных.

Вагант отдал распоряжения. Молодые люди сняли с плеч рюкзаки, в которых лежали орудия для раскопок.

Постараемся не шуметь. Так что кирки использовать не будем. Попробуем вынуть несколько кирпичей и посмотрим, что из этого выйдет.

Они работали в практически полной тишине, обернув инструменты кусками ткани, чтобы приглушить удары.

Первый кирпич выбила Даниэла. Он выпал с противоположной стороны, довольно тихо.

Обрадовавшись, Вагант набросился на стену с заразительной энергичностью. Двое солдат помогали ему вынимать кирпичи. Вскоре отверстие было достаточно просторным для того, чтобы через него мог пройти человек. Вагант отправился в разведку. Спустя пять минут он вернулся. У него был ошеломленный вид. Но потом он радостно улыбнулся.

Создание быо право, — сказал он. — Я нашел вторую стену.

В туннеле, который более двадцати лет простоял замурованным, ощущался запах цемента и пыли. Они подошли к стене, отделявшей их от города Железных врат.

Это была самая обычная стена из необожженного кирпича.

Вагант вытащил из рюкзака долото и начал точечно обрабатывать один из кирпичей, выбивая цемент. Даниэла делала то же самое с другим кирпичом, а еще четверо молодых людей распределились по другим частям стены. Они работали невероятно проворно и вскоре, разбив старый размокший цемент, смогли начать доставать кирпичи.

Погасите фонари! — приказал Вагант.

Затаив дыхание, все наблюдали за тем, как их начальник аккуратно достает первый кирпич.

В полной тишине первый кусок стены был вынут.

Комната по ту сторону, несомненно, играла роль складского помещения. В ней находилось некоторое количество строительных материалов и другие предметы, с виду сломанные. В противоположной стене виднелась железная дверь.

Один за другим молодые солдаты переходили на другую сторону стены, представлявшей собой границу. Первую границу, которую они пересекали в своей жизни, кроме границ своего страха.

Мы не знаем, что ждет нас за этой дверью, — прошептал Вагант. — Помните только о том, что всякий, кого вы встретите по ту сторону, будет врагом. Если у него есть оружие, которое покажется вам лучше вашего, возьмите его. Если он будет оказывать сопротивление, стреляйте. Если он будет сдаваться, стреляйте тоже: нас слишком мало для того, чтобы брать пленников. Еще одно правило: мы не воюем с детьми, но если один из них покажется вам опасным, валите его, не раздумывая. Я ясно выражаюсь? Битва заканчивается, когда последний вооруженный враг мертв или сдал оружие. А теперь шевелите булками, и пошли завоевывать страну с молочными реками и кисельными берегами.

Сказав это, он положил руку на ручку двери, которая оказалась незапертой.

Следующие десять минут были настолько беспорядочными, что даже у Джона, не говоря уже об остальных, о них остались только отрывочные воспоминания, краткие вспышки движений, шума и жестокости, не выстраивавшиеся ни в какой осмысленный логический ряд.

Они выскочили в огромное помещение, когда-то, по-видимому, служившее парковкой. Что это было теперь, сказать решительно трудно. Здесь стояло много машин, внутри которых спали люди. Ни один из них не был вооружен, но всякий встававший получал свое.

Один юноша выбежал с дубинкой в руках. Его остановила пуля в живот.

Женщина с ребенком на руках попыталась бежать. Стрела, выпущенная Даниэлой из арбалета, угодила ей прямо в основание черепа. После этого девушка вынула стрелу, придерживая труп ногой, снова зарядила ею свой арбалет и запустила тот же окровавленный наконечник в шею выскочившего из машины разъяренного мужчины.

Двое вооруженных копьями Горожан пронзили одного врага, сразу же получив автоматную очередь от бородатого гиганта, на которого не было надето ничего, кроме шубы. Вагант поднял ружье и выстрелил в гиганта один, два, три раза. После третьего выстрела враг упал, и один из людей Города ловко выхватил ружье и пули из его все еще дергавшихся в предсмертной судороге рук.

Еще выстрелы, и крики, и детский плач.

Комната превратилась в настоящий ад.

Вагант подозвал Даниэлу.

Сделай так, чтобы никто не двигался. Собери их всех в один угол и держи под прицелом.

А ты куда?

Я наружу. Медведь, ты пойдешь со мной. И вы тоже.

Вагант собрал еще четверых солдат, и они побежали туда, где, судя по карте, располагался главный вход в торговый центр. Они поднялись на первый этаж по бывшему эскалатору. Пробегая по коридору, но обеим сторонам которого располагались закрытые металлическими жалюзи магазины, они не встретили ни одной живой души. Они мчались, как ягуары, надеясь застать врага неподготовленным.

Но то, что они увидели, явилось полной неожиданностью для них самих.

На улице у входа в город шел яростный бой. Черные, как ночь, существа обрушивались с неба, выставив свои длинные, как сабли, когти. Из пулеметных гнезд рвались яростные очереди, раздиравшие ночной воздух и сеявшие смерть в рядах крылатых созданий. Но чем больше их падало на землю, тем больше их появлялось, и их стальные когти кромсали, ранили, убивали.

Ваганту и его людям оставалось только неподвижно наблюдать за ходом этого побоища.

Ни одно из Созданий ночи не причинило вреда бойцам Города. Несомненно, их мишенью, их добычей были защитники города Железных врат, а не его захватчики.

Как они отличали одних от других, было загадкой.

Человек с чудовищной рваной раной на щеке побежал к входу, ища спасения внутри здания. Его рот был распахнут в молчаливом крике, глаза округлились от ужаса. Два крылатых создания метнулись вслед, направив свои когти ему в спину.

Вагант взял его на прицел. Выстрелил.

Из взорвавшейся головы мужчины во все стороны разлетелись кровь и осколки костей. Остановившись в полете взмахом своих мощных крыльев, Создания ночи повисли в воздухе. Их безглазые лица на мгновение обратились на Ваганта. После чего они проворно взмыли в небо, чтобы снова обрушиться — на других людей.

Солдаты Города пассивно наблюдали за резней. Снег пропитался кровью и покрылся человеческими останками. Закончив свою работу, создания исчезли в толще беспрерывно падавшего с неба снега, который в скором времени полностью укрыл все следы побоища.

Джон Дэниэлс первым пришел в себя от увиденного.

Нужно вернуться в здание. Здесь нам больше нечего делать.

Вагант, все еще пораженный, молча кивнул.

Медведь, Риккардо, вы останетесь здесь. Идите к пулеметам. Убивайте любого, кто попытается войти внутрь. Будь он человеком или нет.

Они бегом вернулись в огромную торговую галерею. Грохот пулеметов, сопровождавший их путь наружу, затих. Только время от времени слышались отдельные выстрелы. По дороге им попались два трупа защитников города. Они лежали на полу, окруженные лужами крови. Дальше, в том месте, где галерея поворачивала вправо, они наконец увидели Даниэлу и остальных, державших на прицеле группу из четырех десятков мужчин и женщин. Некоторые из них были полуголыми.

Вид у Даниэлы был усталый, напряженный.

Как у вас дела? — спросил Вагант, положив руку на ее плечо.

Ни одного убитого с нашей стороны. Андреа и Карло ранены. У Андреа рана тяжелее: две пули, и я боюсь, что одна из них могла повредить печень.

Это все пленники?

Нет, в подвале есть еще.

Я слышал еще выстрелы.

Мы прочесываем магазины и боковые коридоры. Тут куча мест, которые необходимо проверить.

Вагант был в замешательстве.

Почему они оказали такое слабое сопротивление? Разве они не должны были быть вооружены до зубов?

Ну уж точно не эти, — ответила Даниэла, презрительно поморщившись.

Тут что-то не сходится.

Джон Дэниэлс опустил голову.

Может, как раз наоборот.

Вагант не понимал, в чем дело. Он присел, так что его глаза очутились на уровне глаз одного из пленников. Это был мужчина лет тридцати, тощий, со спутанной бородой и длинными черными кудрями до плеч. На нем были черные штаны, черный пиджак и шляпа того же цвета. Его глаза были закрыты. Слегка покачивая головой, он бормотал себе под нос какие-то непонятные слова.

Где ваши солдаты? — спросил его Вагант.

Тот не ответил. Казалось, страх парализовал его.

Вагант отвесил ему пощечину.

Где ваши солдаты? — повторил он вопрос, схватив человека за плечи и тряся его, как тряпичную куклу.

Ушли в поход.

Какой поход?

На захват Города высокой башни.

От страха по спине у Ваганта пробежала холодная дрожь.

Сколько их? — вскричал он в отчаянии.

Кого?

Ваших солдат!

Пленник пожал плечами.

Пятьдесят. Или шестьдесят. Не знаю.

Вагант отпустил плечи пленника и толкнул его. Тот упал на пол.

При виде того, как исказилось лицо Ваганта, Джон Дэниэлс вздрогнул.

Силы как будто покинули его. Но в глуине глаз сверкала искра безумия, жажды крови.

Он уткнул ствол своего ружья в грудь священника.

Проклятый…

Палец Ваганта дрожал на спусковом курке.

… Я не должен был слушать тебя..! Если бы мы остались в Городе, мы могли бы защитить его… Зачем я только послушал вас. Тебя и этого монстра…

Ствол ружья дрогнул.

В глазах Ваганта отец Дэниэлс увидел смерть.

Он начал читать молитву.

«Отче наш…»

Это не наша вина! Мы не хотели нападать на вас!

Голос стоявшего на коленях пленника был жалобным, почти плаксивым. Из разбитой нижней губы текла кровь.

Сыны гнева заставили нас! Если бы мы не сделали этого, они убили бы заложников…

Не отнимая ружья от груди Дэниэлса, Вагант спросил пленника:

Каких еще заложников? О чем ты?

Пошатываясь, пленник поднялся, прижимая руку к разбитой губе.

Два дня назад они пришли за данью. Они сказали, что в этот раз им не нужны продукты. Они хотели взять пленников. «Гостей», как они сказали. Они забрали детей…

Человек снова упал на колени и разрыдался.

Одна из женщин обняла его и стала гладить его голову, сотрясаемую рыданиями.

Затем та же женщина встала и с вызовом посмотрела Ваганту в глаза.

Они взяли в плен наших детей. Десятерых. В том числе сына Самуэля.

Кто такой Самуэль?

Человек, которого ты ударил. Он наш раввин.

Вагант знаком велел женщине продолжать свой рассказ.

Они взяли их и сказали, что, если мы хотим снова увидеть их живыми, мы должны завоевать для них Город высокой башни. Они сказали, что вас мало и победить вас ничего не стоит.

И вы согласились напасть на город, который не сделал вам ничего плохого?

В ответ на эти слова женщина бросила наВаганта презрительный взгляд.

А вы что сделали?

Ружье Ваганта опустилось. Он был в замешательстве.

Дэниэлс взял инициативу в свои руки.

Сколько ваших солдат пошло на Город?

Они не солдаты. Мы не воюем, если нас к этому не принуждают.

Когда они выступили?

Этой ночью. Сначала мы довольно долго совещались. Они выступили этой ночью, около трех. Атака должна была произойти до рассвета.

Это совпадение было слишком невероятным для того, чтобы быть случайностью. Джон подумал, что при следующей встрече им с Монахом нужно будет многое прояснить.

Вагант, по-видимому, пришел к тому же выводу.

Твой дружок послал нас сюда, зная, что Город подвергнется нападению.

По голосу Ваганта могло создаться впечатление, что он держи себя в руках. Но Джон знал, что это не более чем впечатление. Что на самом деле в голове юноши пылает огонь, с минуты на минуту готовый привести к взрыву.

Он сделал это для вашего же блага, — произнес Дэниэлс, поражаясь вырвавшимся из собственных уст словам. Как будто кто-то другой говорил, используя при этом его речевой аппарат.

ТЫ ЧТО НЕСЕШЬ? — ствол ружья уперся в шею Дэниэлса.

Я говорю, что, если бы мы остались в Городе, мы сейчас тоже были бы мертвы. Подумай, Вагант: мы не смогли бы выдержать атаку пятидесяти человек.

И тем более не смогли те, кто остался в Городе!

Как бы то ни было, пятнадцать человек бессильны против атаки пятидесяти.

Но теперь они наверняка захватили Город!

Боюсь, что да, — ответил Джон, кивнув. — Но ведь и мы захватили их. У нас десятки пленников. И не только это.

Он отвел ружье Ваганта от своего горла. Подошел к пленнице, рассказавшей им о нападении.

Ты сказала, что Сыны Гнева взяли в плен десятерых детей. Это все ваши дети?

Да, — ответила женщина с большой поспешностью, но в ее глазах читалось совсем другое.

Всего десять детей в такой большой общине?

«Придет время, и мне придется покаяться за то, что я сейчас делаю, — сказал себе Джон. — Придет время, и я буду молить Бога простить мне насилие, которому я подвергаю этих людей. Но сейчас необходимо действовать».

Где вы прячете остальных детей?

Женщина замотала головой.

Вагант встал рядом с Дэниэлсом.

Ты слышала, что он спрашивает? Где дети?

Пленница закрыла глаза.

Вагант направил ружье на ее лоб.

Выстрелил.

Брызги крови, осколки костей и ошметки мозга разлетелись на остальных пленных, сидевших на полу. Они с криком отпрянули к стене волной лохмотьев и испуганных взглядов.

Если вы не заговорите, я перебью вас одного за другим! — крикнул Вагант. — А когда вы все передохнете, я подожгу к чертовой матери эту вашу берлогу! ГОВОРИТЕ, ГДЕ ВАШИ ДЕТИ!

Дэниэлс был еще оглушен выстрелом. Он был в ужасе от того, к чему привели его действия.

Вагант наклонился и рывком выхватил из толпы девочку с белыми волосами, которой было не больше тринадцати лет.

Говорите, где вы прячете детей! Иначе она станет следующей!

Никто не ответил.

Вагант приставил ружье к виску пленницы. Девушка закрыла глаза. Ее губы дрожали.

Стой! Умоляю, остановись!

Голос донесся из центра толпы. Говорила худая женщина, похожая на девочку. Вероятно, мать.

Отпусти ее! Я скажу! Я все скажу! Отпусти ее!

Дети были спрятаны за фальшивой стеной в дальнем углу одного из магазинов спортивных товаров. Тайник был сделан великолепно. Даже вблизи ничего не было заметно.

Это была отличная идея, — сказал Вагант с улыбкой.

Джон не ответил ему. Жестокость, с которой молодой человек убил беззащитную женщину, поразила его.

Только вот я не понял, что такое «раввин».

Раввин — это как священник, только у евреев.

То есть, ты хочешь сказать, что эти люди евреи? Как те, которые победили Гитлера?

Джон не стал поправлять его. Слишком много мыслей переполняло его голову.

Вагант пожал плечами. Сухо отдал приказ.

Чуть наклонившись, двое пленников отодвинули практически незаметные засовы. Сняли стенку из гипсокартона. За ней открылось небольшое пространство в два метра в глубину и немногим более в высоту.

В этом тайнике находилось около тридцати детей всех возрастов. Они прижимались друг к другу в глубине убежища, с ужасом в глазах смотря на направленные на них ружья. Джону Дэниэлсу стало дурно, и он вспомнил фотографию ребенка из Варшавского гетто, выходящего из тайника под дулами эсэсовцев.

Что же мы творим… — прошептала одна из девушек Города. Опустив руку, она выронила свой арбалет.

МОЛЧАТЬ! — прикрикнул на нее Вагант. — ВЫХОДИТЕ ОТТУДА! — приказал он детям.

Они вышли, не поднимая рук, держась как можно ближе друг к другу. Самые старшие несли самых маленьких на руках.

32, - подсчитал Вагант. — Да вы тут плодитесь, как кролики.

Даниэла посмотрела на него испепеляющим взглядом, но не посмела возразить.

Отведите их в какое-нибудь надежное место и заприте. Теперь у нас тоже есть заложники. И больше, чем у них.

Глава 13

УДАР В СПИНУ

Вскоре они обнаружили, что торговый центр Бонола вовсе не был той страной с молочными реками и кисельными берегами, какой они его воображали.

Здесь было холоднее, чем в Городе. Электричество пропало в день ядерной катастрофы. Чтобы согреться, жители города Железных врат разжигали костры в старых бочках из-под горючего, а источниками света служили только гигантские окна торгового центра и зловонные факелы.

Им удалось обеспечить себе автономную выработку питания и воды, но технологии, при помощи которых они сделали это, показались солдатам Города абсурдными.

Тем не менее, в глазах новоиспеченных завоевателей город Железных врат оставался настоящей страной игрушек. Они бродили по коридорам и магазинам торгового центра с разинутыми ртами. И хотя пустых полок было довольно много, на других еще встречались ценнейшие товары. Особенно сильное впечатление произвел магазин строительных материалов. В нем было множество разнообразнейших инструментов, значительную часть которых не могли использовать в отсутствие электрического тока. Тем не менее, эти товары оставались ценным предметом обмена с другими городами.

Единственными иззавоевателей, кто даже краем глаза не посмотрел на все эти богатства, были Вагант и Дэниэлс. Начальник разведчиков реквизировал несколько комнат и обустроил в них свой командный пункт. Туда он и вызвал священнослужителя в два часа пополудни.

Вагант сидел в кожаном кресле за директорским столом. Двое вооруженных до зубов охранников стояли у него за спиной, скрестив руки на груди.

Твой монстр надул нас, — начал Вагант. — Он надул нас, и это меня злит.

Священник пожал плечами.

Нечего ответить? — спросил Вагант.

Страницы: «« ... 678910111213 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Несколько лет назад, в один далеко не самый прекрасный день, «мертвая рука» давно лежащего в могиле ...
Часто жизнь оказывается ярче и удивительней, чем любая фантазия. Рассказы Эдуарда Овечкина описывают...
Неудачливому актеру знаменитого театра снится сон: он назначен на роль Джульетты. Вскоре, впервые за...
Шотландский землевладелец Рэналд Гатри погибает при невыясненных обстоятельствах, упав с башни своег...
Книга «Пенчак-силат: теория и практика» на данный момент является наиболее полным описанием теоретич...
Книга является зеркалом жизни. Отображает всю действительность реальных проблем. Дает советы, помога...