Ученье – свет, а богов тьма Жукова Юлия

– Ну… Хотите сока карамельной сливы? – тут же исправляюсь я. Азамат, прости, что плохо о тебе подумала.

– А из нее сок жмут? – удивляется матушка. – Вот это интересно, она же ватная такая…

– Сок делают из немного недозрелой, – поясняю я, добывая из холодильника красивый пластиковый кувшин, пока матушка не передумала.

В этот момент дверь робко приоткрывается, и к нам присоединяется встревоженный Кир. Он опасливо смотрит на матушку, потом переводит взгляд на меня и изображает некое подобие вежливой улыбки, которое, впрочем, при необходимости легко выдать за нервный тик.

– Ох ты ж! – восклицает матушка. – Как на Аравата-то похож! Сынок, ты уверен, что он твой?

– Конечно мой! – выпаливает Азамат с неожиданным пылом. – Да и потом, с какой бы стати Алансэ понесла от Аравата, она ему даже никогда не нравилась.

– Твоя правда, – соглашается матушка, не отрывая взгляда от растерянного Кира. – Но прям вылитый Арават в молодости!

– Да они все друг с друга копии, – вступаюсь я. – Вон и Алэк тоже… Ой, Азамат, он у вас тут задрых под разговоры!

Алэк и правда с ангельским видом посапывает в манеже, обложившись мягкими игрушками.

– Уй-ти ма-а-аленький! – умиляется матушка. – Как там твоя мать его называла? Внучок? Смешное слово, на имя бога похоже.

– Ох, не напоминайте, – содрогаюсь я. – Кир, ты сока хочешь?

Кир неохотно подходит поближе и, кажется, подавляет желание спрятаться за меня.

– Все нормально? – тихо спрашивает он из-за стакана с соком.

– Да, все отлично, – так же тихо отвечаю я и добавляю громче: – Можно собираться на рыбалку!

– Ой, и правда! – вспоминает матушка. – Что мы тут сидим болтаем, пойдемте лучше в лодке болтать.

– Для этого все готово, – подхватывается Азамат. – Только одеться… И да, ма, Арон про Кира знает только официальную версию. Не говори ему, хорошо?

– А он тут, что ли? – моргает матушка. – Конечно, не скажу, у него ж язык за зубами не держится. Давай зови его, хоть раз в дюжину лет младшего сынка повидаю!

Вскоре на кухне становится почти тесно – скорее всего, оттого что и Арон, и Алтоша склонны занимать очень много места в пространстве, гораздо больше, чем им полагается по габаритам.

– Мать? – уточняет Арон, присматриваясь. – Еле узнал тебя. Давно не виделись…

– Ишь ты бородищу-то отрастил! – усмехается она в ответ, протягивая руку, чтобы потрогать, но Арон проходит мимо и плюхается на диван, явно намереваясь пустить там корни. Не тут-то было: Азамат поддевает его под мышки и, приподняв над полом, возвращает в зону досягаемости матушкиных рук.

– Поздоровайся по-людски, – грозно велит он опешившему Арону. – Раз в дюжину лет-то можно!

– Ладно-ладно, – бормочет Арон. – Чего ты сразу…

Он послушно обнимает развеселившуюся матушку.

– Ты, Азамат, его в детстве не воспитал, так сейчас принялся? – смеется она, отпуская Арона. – Ну-ну, давай тренируйся, тебе вон еще двоих в люди вывести надо. А, Алтонгирел-хян, здравствуй, и ты тут. Ну, Азамат, вечно ты к жене в дом гостей натащишь!

Алтонгирел скомканно здоровается и, подобно Киру, прячется за стаканом сока.

– А это кто? Сынок, ты ж про одного вроде говорил…

Азамат хохочет.

– Не волнуйся, ма, это Кирова подружка, мы ей ищем духовного наставника, ей силу надо укрощать, а то пока она говорить не может.

Айша смущенно улыбается и отвешивает легкий поклон.

– Опять ты за других людей работу делаешь, – вздыхает матушка. – Ладно, видать, судьба такая. Ну что, рыбалка у нас будет сегодня или так и просидим весь день? Я вот и любимые снасти привезла. Там погода сказочная, ветра нет совсем, хвоинка не колыхнется. Пойдемте уже!

Все кидаются одеваться и собираться. Я-то дома остаюсь, но надо детей одеть, еду упаковать. Напяливаю на Айшу три пары шерстяных носков, а потом заворачиваю ей ноги в плед. Сверху-то на нее надевается дареная шуба, в которую ее можно три раза завернуть, но уж зато тепло.

– Чегой-то, она ходить не может, что ли? – спрашивает матушка, наблюдая за моими действиями.

– Может, но у нее зимней обуви нет вообще, мы же ее из приюта забрали.

– Из приюта? – хмурится матушка. – А вроде чистенькая.

– Отмыли, – усмехаюсь я.

– А, ну раз отмыли, так что ж, у тебя в хозяйстве сапог не найдется лишних?

– Ей все велики, ножка крошечная.

Матушка подходит, довольно бесцеремонно берет Айшину ногу, задирает повыше и прикладывает к своей ладони.

– Да как моя у нее нога. Возьми вон в синей сумке сверху у меня запасные сапоги да надень ей. Не дело это здоровую девчонку на руках таскать.

– Ма, – Азамат застывает в процессе шнурования ботинок, – зачем ты сюда привезла запасные сапоги? Ты тут зимовать вознамерилась, что ли?

– Еще чего! – подбоченивается матушка. – У меня свой дом есть! А сапоги взяла на случай, если в лодке промочу.

– В моей лодке не промочишь, – обижается Азамат.

– Давайте топайте уже в эту лодку, – говорю, надевая на Айшу сапоги. Насчет того же размера матушка погорячилась, конечно, но на три шерстяных носка нормально. – Скоро стемнеет!

– Это как раз хорошо, – возражает Азамат, закидывая за плечо короб с едой. – В сумерках ловится лучше. Ну, все готовы? Пошли!

Когда дверь за ними закрывается, я вздыхаю с облегчением.

Пока их нет, я немножко шуршу по хозяйству: прибираю на кухне, подготавливаю плацдарм для возни с рыбой, в процессе натыкаюсь на открытую книжку и снова зависаю над изображениями Ирлика. Ну не лежит у меня к ним душа. Ладно, надо хоть канву поискать, я вроде покупала большой кусок черной. А Ирлика надо, конечно, на черном фоне, он ведь такой весь светящийся… Рулон канвы обнаруживается в ларе, которому Кир смастерил замок, поэтому туда больше не попадают тонны кошачьей шерсти. Размер даже масштабнее, чем я думала, полтора на полтора. Я обвышиваюсь… Можно, конечно, отрезать, но у тряпки фабрично обработанный край… Да и я обещала Ирлику большой портрет. Ладно, пока размечу для очистки совести, а потом еще подумаю. Где мой большой белый маркер?..

Разметкой занимаюсь до темноты – в это время года день совсем короткий. Потом раскладываю вокруг себя нитки и бисер и принимаюсь, подобно сказочному злодею, чахнуть над сокровищами. От этого бесконечно прекрасного занятия меня и отрывают оглушительное уханье и стук в окно гостиной – как я с перепугу не перевернула все коробки с бисером, ума не приложу, но, к счастью, только нитки рассыпала.

За окном светятся красные перья. Ого, да это сам прототип пожаловал. Приоткрываю окно.

– Привет, ты в дверь звонить не пробовал? – спрашиваю.

– Еще чего, глупости какие, – усмехается он, выпуская изо рта облачко пара. – Что я, всегда одинаково входить должен? Открывай, открывай, а то я через печную трубу занырну!

– Тут нет печки, – сообщаю я, открывая окно пошире. – Давай быстро, а то выстудим всю комнату.

– Я нагрею, – великодушно обещает Ирлик, перекидывая ноги через подоконник. Когти оставляют бороздки на ковре. Он в божественной форме, при всех гирляндах и в юбке, на сей раз шоколадного цвета с красными и золотыми узорами.

– Ты немного рановато, – говорю. – Рыба еще на удочке.

– Знаю, знаю, – отмахивается Ирлик. – Я пока не голодный. Просто скучно стало. По снегу мое царство засыпает, заняться там нечем. Летом-то можно хоть в кабак сходить, обыграть мужиков в бараньи или еще во что… А сейчас мне в человеческом теле холодно.

Он демонстративно усаживается перед искусственным камином, скрестив ноги так, что когти торчат по обе стороны под опасными углами.

– Ну, в доме-то, может, превратишься? – с надеждой спрашиваю я.

Ирлик морщится.

– Не хочу. У тебя тут даже живого огня нету, вроде тепло, а неуютно. Да вы меня уже все видели, от кого скрываться-то?

– Тут Азаматовы мать и брат, – говорю, подавляя желание возмутиться: у меня идеально уютный дом, а живой огонь – это постоянная опасность пожара!

– Вот не понять мне вас, людей, – встряхивает гривой Ирлик. – Какая разница, как я выгляжу? Суть-то одна!

– Когда ты выглядишь как человек, можно временно забыть про суть, – поясняю я.

– Забыть – это да-а… – протягивает Ирлик задумчиво. – Кстати! Как твоя вышивка поживает?

– Да вот, – делаю жест в сторону разложенной на столике канвы и расставленных по всем креслам коробок с богатствами. – Только материалы подобрать успела. Пытаюсь придумать, как тебя лучше изображать, и пока ничего путного в голову не приходит. Хочется похоже, но я же не художник.

Как-то незаметно для меня Ирлик внезапно оказывается посреди моего барахла, не изменив позы. Сует нос в нитки, шерудит мизинцем в бисере.

– Красиво, – заключает. – Земное все, да? На Муданге так делать не умеют. Так тебе чего, позировать надо, что ли?

– Э-э-э, собственно… А нельзя тебя сфотографировать? – решаюсь я.

Ирлик сдвигает брови под напряжением мысли.

– Это такие моментальные картинки, что ли? А как они получаются?

– Ну-у, там свет попадает на сенсор, превращается в электричество и выводится на экран… – мучительно адаптирую я институтский курс оптики.

– А откуда этот свет берется? – серьезно спрашивает Ирлик.

– Из чего-нибудь светящегося, – пожимаю плечами. – А от всего прочего он отражается и тоже попадает на сенсор.

Он все еще морщит лоб.

– Это от человеческого глаза сильно отличается? – спрашивает наконец.

– Сенсор по-другому устроен, и у хорошего глаза изображение получается лучше.

– Тогда, наверное, можно, – поднимает брови Ирлик. – Попробуй.

– Сейчас попробую, я, правда, спрашивала в другом смысле… Тут, на Муданге, среди людей считается, что по фотографии можно сглазить или еще что… поэтому, например, нас с Азаматом снимать запрещено.

Ирлик заходится хохотом.

– Ты же не думаешь, что меня можно сглазить! – веселится он, откидываясь на ковер перед камином. – Ой, не могу, уморила! Как ты себе это представляешь?

– Никак, – ухмыляюсь я, щелкая камерой. – Ты отлично получился, гляди!

– А, так это была уловка? Уважаю! – радуется Ирлик, элегантно перекатываясь по ковру, чтобы заглянуть в превьюшку. – Мм, ничего, только мне твой неживой огонь не нравится.

– Я могу взять фотку настоящего и вклеить, а с этого уже вышивать…

– Да ну, что, огня не хватает? Давай нормальный разведем!

– Ну не в доме же! – ужасаюсь я.

– Ладно, – снисходит Ирлик, – не в доме так не в доме. У вас кострище где-то было на берегу, пошли туда.

– Погоди, давай всех дождемся… У меня тут ребенок спит, не хочу его одного оставлять, а то проснется, испугается…

Ирлик со вздохом встает, подходит к манежу, скорчивается над Алэком и принюхивается.

– Он еще два часа проспит. Пошли, я терпеть не могу ждать.

Поняв, что спорить бессмысленно, я иду одеваться.

На улице не очень холодно, на небе тучи, сквозь которые еле-еле пробивается свет Второй луны. Филин, которого не взяли на рыбалку, при виде Ирлика поджимает хвост и с приглушенным всхлипом исчезает в будке. Ирлик не обращает внимания, протапливает снег своими большими ступнями, а я семеню следом, проваливаясь по щиколотку.

– Шагай почаще, – прошу. – Мне так легче идти будет.

Он бросает на меня веселый взгляд через плечо, припадает к земле и дует вперед. Теперь перед нами прямая черная тропинка до кострища. Правда, боюсь, что-то из маминых посадок пострадало.

– Еще же дрова надо взять! – вспоминаю я.

– За каким шакалом тебе дрова? – воздевает руки к небесам Ирлик. – Я захочу, снег гореть будет!

– Как скажешь, – покладисто соглашаюсь я.

Кострище завалено снегом, но, как только Ирлик встает в круг камней, ночь озаряется высоченным пламенем. Он ласково улыбается, разбалтывая огонь руками, потом набирает пригоршню и умывается им – лицо, грудь и подмышками не забыл сполоснуть. Я только успеваю щелкать. Впрочем, результат какой-то странный.

– Тут на снимках получается, что ты как будто светишься изнутри, – говорю. – Дома так не было.

– А что, не надо? – оборачивается Ирлик, лениво перекидывая язычок пламени из одной ладони в другую. – Ты же сказала, все, что светится, попадает. Я думал, так будет лучше…

– Э-мм, я еще сказала, что от несветящегося отражается и тоже попадает. А лучше – не лучше, сам смотри, только камеру мне не спали.

Ирлик приглушает костер и наклоняется рассмотреть превьюшки.

– Ой нет, мне так не нравится, – морщится он. – Тут меня и не узнать. Давай заново.

Я отхожу, а он снова разводит вокруг себя геенну, поднимает столбы искр, крутится на месте, вдруг со смехом пускается в пляс, как будто слышит какую-то музыку, которая мне недоступна. Сверкающие бусы болтаются вокруг него, перемешиваясь с искрами. Я выставила камеру на автоматическую съемку с максимальной скоростью при необходимой выдержке, потому что палец уже отсох на кнопку жать.

– Ирлик, а ты можешь сделать, чтобы у тебя перья на голове тоже стали огнем? – спрашиваю, осторожно обходя его по кругу.

Сначала мне кажется, что он не услышал, но потом он театрально взметывает гриву, и весь головной убор обращается в пламя, да и вообще непонятно, где там еще волосы, а где уже огонь.

Не знаю, сколько проходит времени, но у меня начинают зажариваться нос и замерзать ноги, когда Ирлик утихомиривается. Он присаживается на один из камней, ограждающих кострище, смиряет огонь до небольшого костерка и стряхивает с плеча несколько искорок. Вдруг что-то привлекает его внимание в самой середине импровизированной танцплощадки, и он подается вперед, садится на колени в золу, поднимая новые снопы искр, сгибается и бережно поднимает из пепла что-то маленькое.

– Что там? – спрашиваю я из-за камеры.

– Семечко горючей травы, – негромко отвечает Ирлик, как будто боится сдуть находку. – Как оно тут выжило-то…

– А что это за трава? – любопытствую я.

– Это моя трава, – нежно произносит Ирлик. – Смотри.

Я и смотрю – в видоискатель.

Из Ирликовых ладоней поднимается дрожащий золотой росток, как будто капля раскаленного металла течет вверх. Упругая почечка на верхушке тужится под горячим дыханием бога и раскрывается двумя листочками.

– Добро пожаловать в мир. – Ирлик трогательно улыбается.

Я щелкаю спуском и понимаю, что вот он, кадр, которого мне хотелось. Все эти пляски посреди пожара, конечно, эффектные, но они какие-то уж слишком очевидные. Бог огня, все как положено. А тут он такой живой, такой, как справедливо заметил Алтоша, милый, полностью поглощенный заботой о чем-то маленьком и беззащитном… Раз уж эта вышивка ему в подарок, пускай он почаще смотрит на себя такого, а зажигательные танцы – это для широкой общественности. Я решительно выключаю камеру.

Ирлик тем временем нагребает полную горсть золы с землей и аккуратно усаживает туда новоиспеченное (почти в прямом смысле) растение.

– Пойдем посадим его в плошку, – говорит, не отрывая взгляда от ало-золотых листочков.

– Пошли, – охотно соглашаюсь я. – Ты хочешь его забрать?

– Нет, раз оно тут осело, тут ему и расти. Оно под снегом спит всю зиму, а я его разбудил, теперь в тепло надо, иначе погибнет. Как снег сойдет, найди ему уютное солнечное местечко на склоне, пускай растет, пожар от дома отводит.

– Ты же сказал, оно горючее?

– Ну да, на себя огонь стягивает, дому не достанется.

Мы возвращаемся, как белые люди, через дверь. Алэк действительно по-прежнему спит, только повернувшись на другой бок. Раскаленную травку мы усаживаем в симпатичную глиняную пиалу. Выпущенный из рук Ирлика, росток перестает светиться и принимает тусклый зеленовато-бурый оттенок.

– Его поливать нужно? – спрашиваю, стряхивая шубу.

– Очень редко, и не водой, а ароматическим маслом, – наставляет Ирлик. – Уф-ф. – Он сладко потягивается. – Хорошо поразмялся, а то уж вовсе деревенеть начал.

– Гляди, – говорю, перекидывая снимки на бук и выводя на большой экран. – Тебе такая картинка нравится?

– Ах да, картинки же! – вспоминает Ирлик. – Да бери какую хочешь, я твоему вкусу доверяю. Эх-х-х. – Он трет лицо, потом приглаживает волосы, превращая свой головной убор в дополнительные пряди, более красные, чем остальные его рыжие волосы. Потом он охватывает себя за плечи и проводит ладонями вниз до бедер, наклоняется и продолжает до самых пят. Когда он распрямляется, я замечаю, что все украшения с него исчезли, заменившись на тонкий замшевый пестро вышитый жилет со стоячим воротником и длинным узким вырезом и шаровары, расцветкой точно повторяющие юбку. Стряхнув в никуда с пальцев кольца, Ирлик удобно укладывается на ковре перед камином и улыбается мне, прикрыв накрашенные глаза.

– Решил в домашнее переодеться? – хмыкаю я.

– Ну да, – мурлычет он. – Ужин когда еще будет, а в венце лежать неудобно.

Из-за дивана появляется Мюон и подходит потереться о расписной Ирликов локоть. Бог зевает, сверкая золотыми зубами.

– У тебя почитать чего-нибудь не найдется?

– Тебе в каком жанре? – спрашиваю, запуская в буке программу для создания вышивальной схемы из фотографии.

– Я люблю алгебру, – неожиданно сообщает Ирлик.

Я настороженно оборачиваюсь.

– Алгебру? – проверяю, что не ослышалась.

– И еще логику, – продолжает Ирлик.

Моя картина мира покрывается мелкими трещинами. Помимо всего прочего, термины «алгебра» и «логика» в муданжском неродные, и я впервые слышу, чтобы Ирлик употреблял какие-то иностранные слова.

– Чего таращишься? – спрашивает он, открывая глаза пошире. – Нету?

– Сейчас посмотрю, – обалдело отвечаю я, поворачиваясь к экрану. – Если и нету, я в Сети найду… Только вот они вряд ли будут на муданжском…

Ирлик морщит нос.

– Это хуже. Я от всеобщего быстро устаю.

– А ты на нем понимаешь? – осторожно переспрашиваю я.

– Ну да-а, – протягивает Ирлик, – но уж очень сильно напрягаться приходится.

– Понятно… – Я пару минут шуршу в буке, просматривая имеющуюся литературу, потом набредаю на папку, в которую Азамат скинул обучающие программы для Кира. – О, слушай, есть логические игры, хочешь?

– Хочу! – оживляется Ирлик. – А ты со мной будешь играть?

– Тут есть для одного.

– Одному скучно, – выпячивает губу он.

– Если я буду с тобой играть, то кто будет вышивать? – усмехаюсь я. – Попробуй, мне кажется, они не очень скучные. Только ты это… когти втяни как-нибудь, а то экран не железный…

Ирлик неохотно укорачивает свои сабли и берет у меня планшет.

– Как оно работает? – сдвинув брови, спрашивает он.

– Игра? Вот тут нажимаешь…

– Нет, вся эта штука.

– Э… Сложно.

– Давай в двух словах.

– Интегральная схема…

– Так. А попроще?

– Ну там такие штучки маленькие, и если она закрыта, то один, а если открыта, то ноль…

Ирлик поджимает губы.

– Нет, так не получится. Я сломаю тебе машинку, и все. Я не могу пользоваться устройствами, когда не понимаю, как они работают.

– Да ладно, никто же не просит тебя в железе копаться. Тут просто на кнопки жать…

– Дело не в этом, Лиза, я ведь бог. Я могу по желанию изменять мир вокруг себя. Например, я не знаю, почему снег не горит, и поэтому могу его поджечь. Точно так же я не знаю, как работает твоя штуковина, и могу случайно превратить ее в дерево или в гигантское морское чудище с экраном на морде. Вот проиграю я в игру, расстроюсь, и машинка твоя заплесневеет, или завянет, или еще что. Я не знаю даже, из чего она сделана и может ли на этом плесень расти.

Я задумываюсь.

– Щас, погоди, я найду какое-нибудь объяснялово.

Сеть полнится короткометражками про то, как устроен мир. Пять минут поисков, и я вывожу на большой экран ролик с гордым названием «Физика в твоем буке для полных идиотов».

– Оно на всеобщем, но коротенькое, – оправдываюсь. – Сейчас немножко напряжешься, зато потом сможешь любым цифровым устройством пользоваться.

Ирлик тоскливо вздыхает, но садится попрямее и уставляется в экран.

Видюшка, как мне кажется, и правда информативная. Тут тебе и материалы, и процессы, и все просто.

– Ну ладно, – изрекает Ирлик, моргая впервые с начала просмотра. – Вроде вник. Давай попробую. Если что, я предупреждал.

– Поняла, поняла. Ты только постарайся без чудищ…

Впрочем, обходится и вовсе без катастроф. Не знаю, что уж там Ирлик понял из ролика, но планшет ни во что не превращается. Перебрав несколько головоломок, Ирлик останавливается на красиво нарисованной исследовательской игрушке, где надо ходить по пещерам и решать всякие магические квадраты, чтобы заполучить древние сокровища. Вздохнув с облегчением, я принимаюсь за подбор ниток.

Не тут-то было. Входная дверь шумно распахивается, и взволнованный голос Азамата оглашает весь дом:

– Лиза! Ты где? Ничего не случилось?

– Я тут! – отзываюсь я прежде, чем он устроит локальное землетрясение басовыми вибрациями. – Все отлично.

Выбегаю в прихожую, там полный комплект наших рыбаков, все напуганные, крутят головами по сторонам, как будто место не узнают.

– Че такое? – спрашиваю, настораживаясь. Вроде стены как стены, Ирлик их в пещеры не превратил…

– Ирлик-хон здесь? – потише спрашивает Азамат.

– Да, а откуда… – начинаю я и хлопаю себя по лбу. – Ой, вам же с воды все его выкрутасы было видно!

– Еще как! – выдыхает Азамат, смахивая пот со лба. – Мы уж думали, тут дом горит.

– Обижаешь, Ахмад-хон, – раздается у меня за спиной насмешливый голос Ирлика. – Мы специально к кострищу отошли. Ну как улов?

– Улов отлично! Доброго вам вечера, – несколько напряженно улыбается Азамат. – Ребят, давайте заходите, холодно же…

– Здрасте, – мирно говорит Кир, подхватывая у синевато-бледного Арона мешок и проталкиваясь на кухню.

Айша с восторгом в глазах кланяется богу и проскакивает вслед за Киром.

– Привет, – скалится им вслед Ирлик. – О, я смотрю, уважаемая старейшая дама тоже здесь! Покорнейше прошу меня потерпеть.

Матушка розовеет и цепляется за Азамата.

– Будет вам старую женщину стыдить, ну не признала в тот раз, так сами же ради этого преобразились…

– Я и не внакладе, – усмехается Ирлик. – Особенно если рыбкой поделитесь!

– Обязательно, – кивает Азамат. – Брата моего, Арона, вы уже знаете, но я представлю на всякий случай. Вот, прошу, будьте к нему добры.

Азамат с некоторым усилием отдирает Арона от стенки, тот мямлит, заикается, а потом принимается бить земные поклоны.

– Доброго здоровья тебе, Арон, – отчетливо произносит Ирлик. – Спасибо за дифжир, они у тебя и впрямь отличные.

Арон, по-моему, ничего не слышит. Ирлик тоже оглядывает его с тоской, а потом шепчет мне:

– Намути ему чего-нибудь от дурной башки, а?

– А я тебя проси-ила превратиться, – напоминаю. – Сейчас организую…

Когда я возвращаюсь со шприцем успокоительного, все уже заняты на кухне, кроме Ирлика, который играет в свои пещеры, и Алтоши, который возится с проснувшимся Алэком. Арон ползает вдоль стеночки, время от времени поглядывая в сторону гостиной и хватаясь за сердце. К счастью, укол действует быстро, и через несколько минут бедняга возвращается к нормальной жизни, только идиотская улыбка выдает, что с ним что-то не так. Матушка установила на плиту самую большую сковородку, как раз в плиту диаметром, и жарит на ней рыбные оладушки, окуная куски филе в тесто, которое я еще днем поставила.

– Так что это были за фейерверки? – потихоньку интересуется у меня Азамат, положив в пароварку последний клубешок чомы.

– Фотосессия, – улыбаюсь. – Посмотришь потом, очень красиво получилось.

– Ты все-таки… – начинает Алтонгирел тоном инквизитора, но тут же вспоминает про лежащего рядом Ирлика и затыкается. Я снова сажусь за нитки.

– Да, она добралась до меня со своей шакал-машинкой, – усмехается тот. – Так, погодите, после шестисот десяти какое следующее?

В озадаченной тишине Азамат осторожно предполагает:

– Девятьсот восемьдесят семь?

– Ага, – отвечает Ирлик, вписывая что-то в планшет. – Точно, спасибо.

– Что это? – спрашивает Алтонгирел.

– Числа Фибоначчи, – все так же напряженно отвечает Азамат. – Ирлик-хон, а зачем они вам?

– Да тут ряд продолжить надо, иначе надгробная плита не сдвинется, – отвлеченно изрекает Ирлик.

– Он в игру играет, – поясняю я под стук закрывающихся ртов.

Страницы: «« 4567891011 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Весной 2017 года из мест заключения освобождается Викторов Александр, отбывавший на зоне восемь с по...
«Письма моего сердца» — книга, объединившая маленькие истории о любви, дружбе, предательстве, разоча...
Новый город, новый университет и новые друзья. Что приготовила судьба для неприметной провинциальной...
Есть мнение что женщина-математик — как морская свинка: и не свинка, и не морская. Надежда Николаевн...
«Секретное задание, война, тюрьма и побег» — так назвал свою книгу Альберт Ричардсон (1833—1869), пу...
Цикл коротких рассказов «Божоле» написан по реальным событиям. Лейтмотив произведения — эпизод из жи...