Змей и голубка Махёрин Шелби
Я встала и глубоко вздохнула, готовясь к предстоящему колдовству. Оставалось надеяться, что балисарды у Анселя при себе нет.
Застенчиво улыбнувшись, я посмотрела ему в глаза. Ансель шагнул в комнату, а по моей коже от нетерпения побежали мурашки.
– Я скучала.
Он поморгал, услышав мой странный голос, и нахмурился. Подойдя поближе, я коснулась руки Анселя. Он хотел отшатнуться, но в последний миг передумал. И снова моргнул.
Я приникла к его груди, вдохнула его запах – саму его сущность. Моя кожа заблестела, мы оба посмотрели на этот блеск, и наши губы приоткрылись.
– Ты такой сильный, – выдохнула я, и эти слова сорвались с моих уст низко и гулко. – Настоящий герой. Зря они тебя недооценивают.
Целая буря чувств отразилась на его лице.
Растерянность. Паника. Желание.
Я провела пальцем по щеке Анселя. Он не отстранился.
– Я вижу в тебе величие, Ансель. Тебе предстоит убить множество ведьм.
Его ресницы затрепетали, а затем – все, он стал моим. Я обняла его за пояс, сверкая все ярче.
– Ты мне поможешь? – Он кивнул, широко раскрытыми глазами глядя на меня. Я поцеловала его ладонь и зажмурилась, глубоко вдохнув. – Спасибо, Ансель.
Остальное было легко.
Я позволила ему отвести меня в подземелье. Но направились мы не вниз по узкой лестнице в зал совещаний, а направо, к темницам, где держали Баса. Шассеры, в том числе мой супруг, до сих пор допрашивали мадам Лабелль, и темницы охраняли лишь двое стражников. На них были голубые мундиры, как у Анселя.
Когда мы подошли, стражники недоуменно обернулись к нам и тут же потянулись за оружием – но не за балисардами. Я улыбнулась, когда между нами возникли из ниоткуда сверкающие золотые узоры. Шассеры полагали, что в Башне им ничто не грозит. Как наивно с их стороны. Как беспечно.
Поймав паутину узоров, я сжала кулаки и вздохнула – в этот миг мои светлые воспоминания о Басе, о любви, что я когда-то чувствовала к нему, о тепле, что он когда-то мне дарил – уходили в небытие. Стражники рухнули на пол, и нити между нами исчезли вспышкой мерцающей пыли. «Одно воспоминание за другое, – пропел голос у меня в голове. – Достойная цена. Это к лучшему».
Когда Бас увидел меня, его глаза торжествующе вспыхнули. Я подошла ближе к темнице, склонив голову и оглядывая его. Шассеры побрили ему голову и лицо, чтобы не было вшей. Такой вид Басу совсем не шел.
– Лу! – Он вцепился в прутья решетки и прижался к ним лицом. В глазах его отражался страх. – Слава богу, ты здесь. Мой дед пытался меня вытащить, но не вышло. Лу, они меня повесят, если я не расскажу им про Коко… – Он осекся, и его черты исказил подлинный страх. Я знала почему – он увидел на моем лице далекий, потусторонний взгляд. Моя кожа засверкала ярче. Ансель упал на колени за моей спиной. – Что ты делаешь? – Бас закрыл ладонями глаза, пытаясь сопротивляться моему колдовству. – Не надо! Прости… прости, что бросил тебя у Трамбле. Ты же знаешь, я не такой храбрый и… И умный, как вы с Коко. Я ошибся. Надо было остаться… помочь…
Дрожь сотрясла его тело, когда я подошла ближе и улыбнулась – едва заметно и холодно.
– Лу, пожалуйста – взмолился он. Снова дрожь, на этот раз сильнее. – Я бы им про тебя ничего не сказал! Ты же знаешь! Пожалуйста, не надо!
Его плечи обмякли, а когда Бас наконец безвольно опустил руки, лицо его утратило всякое выражение.
– Как же ты умен, Бас. Как же ты хитер. И всегда умел так ловко управляться со словами. – Через прутья решетки я взяла его лицо в ладони. – Давай-ка я кое-что дам тебе, Бас, а ты кое-что дашь мне. Давай? – Он покивал и улыбнулся. Я наклонилась ближе и поцеловала его в губы. Ощутила его дыхание. Он вздохнул, радостный и довольный. – Я подарю тебе свободу. А в обмен мне нужны всего лишь твои воспоминания.
Я сжала щеки Баса крепче, глядя, как золотые нити обвивают его красивое лицо. Бас не стал вырываться, когда мои ногти впились в его кожу, в крохотный серебристый шрам под ухом. Интересно, откуда он у него?
Когда я закончила, когда золотой туман поглотил все его воспоминания о моем лице и лице Коко – Басс рухнул на пол. На коже, там, где я впилась ногтями, осталась кровь, но я знала: он оправится. Я наклонилась, взяла ключи с ремня стражника и бросила их на пол рядом с Басом. Затем обернулась к Анселю.
– Твой черед, мой милый. – Я встала на колени перед ним, обняла его за плечи и коснулась губами его щеки. – Возможно, будет чуточку больно.
Сосредоточившись на картине происходящего перед нами, я извлекла воспоминание о ней из разума Анселя. Уже через несколько секунд рухнул и он.
Я пыталась не потерять сознание, но когда повторила все то же со стражниками, в мои мысли стала просачиваться чернота. Пришла пора платить. Я получила желаемое – время отдавать. Природа требовала равновесия.
Слегка покачнувшись, я упала на Анселя и отдалась во власть тьмы, сомкнувшейся вокруг.
Вскоре я очнулась. В голове пульсировала боль, но я все равно быстро поднялась на ноги. Дверь темницы была открыта, Бас исчез. Ансель не шевелился.
Я закусила губу, размышляя. Если Анселя найдут у пустой темницы, особенно когда у его ног будет парочка стражников без сознания, его накажут. Хуже того, он даже не вспомнит, как попал сюда, и ему нечего будет сказать в защиту.
Хмурясь, пытаясь придумать план, я помассировала виски. Нужно было спешить – каким-то образом отмыться от запаха колдовства, пока меня не застали шассеры, – но просто бросить Анселя я не могла. Не видя иного выхода, я подхватила его под мышки и потащила прочь. Но уже через несколько шагов у меня стали подгибаться колени – Ансель оказался тяжелей, чем был с виду.
Когда я добралась до лестницы, сверху донеслись сердитые голоса. Ансель наконец стал ворочаться, но я знала, что затащить его вверх по лестнице мне не по силам. Тихо чертыхнувшись, я толкнула его за первую попавшуюся дверь, заскочила следом и захлопнула ее за нами.
Когда я выпрямилась и огляделась, то не смогла сдержать облегченного выдоха. Библиотека. Мы попали в библиотеку – маленькую и скромную, как и все остальное в этом злосчастном месте, но тем не менее.
В коридоре послышался топот ног и новые голоса.
– Сбежал!
– Обыскать Башню!
Но каким-то чудом все прошли мимо нашей двери. Молясь, чтобы так было и дальше, я усадила Анселя в одно из кресел для чтения. Он поморгал, фокусируя на мне взгляд, а затем слабым голосом спросил:
– Где мы?
– В библиотеке. – Я плюхнулась в кресло рядом с ним и вытащила с полки случайную книгу – «Двенадцать трактатов об истреблении нечистой силы». Ну разумеется. У меня аж руки затряслись – так захотелось вырвать из нее все омерзительные страницы до единой. – Мы недавно были в лазарете с отцом Орвиллем и Ко… мадемуазель Перро. А потом ты привел меня сюда, чтобы… – Я бросила «Двенадцать трактатов» на ближайший столик и потянулась за Библией в кожаном переплете, которая лежала рядом. – Чтобы меня просветить. Вот и все.
– Ч-что?
Я застонала – дверь наконец распахнулась, и в комнату ворвались мой муж и Жан-Люк.
– Твоих рук дело, да? – Жан-Люк стал надвигаться на меня, судя по взгляду, готовый убивать.
Муженек шагнул вперед, но Ансель успел раньше. Он слегка пошатывался, но все равно смерил Жана-Люка острым взглядом.
– О чем ты говоришь? Что случилось?
– Узник сбежал, – прорычал Жан-Люк. Рядом с ним, принюхиваясь, застыл мой супруг. Черт. Запах. Он все еще прочно окутывал меня и Анселя и тянулся от опустевшей темницы прямо к нам. – Его клетка пуста. Стражники без сознания.
Все, мне конец. На этот раз окончательный и бесповоротный.
Покрепче вцепившись в Библию, чтобы не дрожали руки, я посмотрела им обоим в глаза с напускным спокойствием. Что ж, по крайней мере меня сожгут шассеры. Ни капли моей крови не прольется. Маленькая, но победа.
Муж смотрел на меня, сощурившись.
– Что… это за запах?
Ответить я не успела – снаружи снова послышались шаги, и в комнату заскочила Коко. Нас тут же захлестнула новая волна приторного аромата, и у меня екнуло сердце.
– Я подслушала разговор священников о побеге узника! – Коко запыхалась и держалась за бок. Но, встретившись со мной взглядом, успокаивающе кивнула и выпрямилась, следя за тем, чтобы белые одежды целительницы скрывали всю ее кожу. – Я пришла предложить помощь.
Жан-Люк поморщился, чувствуя исходивший от нее запах.
– Кто вы?
– Бри Перро. – Она отвесила ему реверанс, быстро взяв себя в руки. – Я новая целительница в лазарете.
Он с сомнением нахмурился.
– Тогда вы должны знать, что целителям не дозволено свободно разгуливать по Башне. Вам не следует находиться здесь, особенно сейчас, когда на воле преступник.
Коко смерила его красноречивым взглядом, а затем обратилась к моему мужу:
– Капитан Диггори, сегодня ваша супруга составила мне компанию, когда я читала больным Притчи. Ее сопровождал Ансель. Верно, Ансель?
Боже, да она гений.
Ансель поморгал, снова растерявшись.
– Я… Да. – Он нахмурился и потряс головой, явно силясь вспомнить произошедшее. – Ты принимала ванну, но мы… да, мы и правда были в лазарете. – Он прищурился. – Я… Я ходил на молитву вместе с отцом Орвиллем.
Я выдохнула, очень надеясь, что память Анселя так и не прояснится.
– Он может это подтвердить? – спросил мой муж.
– Да, господин.
– Восхитительно. Вот только это не объясняет, почему в темнице так несет колдовством. – Явно раздраженный безразличием Коко, Жан-Люк сверлил нас троих глазами. – И почему стражники лежат без чувств.
Коко одарила его улыбкой – острой как бритва.
– К сожалению, меня вызвали к больному, и я не успела объяснить мадам Диггори, как следует должным образом отмыться от этого запаха. Вскоре они с Анселем ушли.
Муж, казалось, хотел испепелить меня взглядом.
– И ты, разумеется, пришла сюда, вместо того чтобы вернуться к нам в комнату.
Я приняла покаянный вид и положила Библию обратно на стол. Если повезет, может, мы даже переживем весь этот кавардак.
– Ансель хотел почитать мне священные тексты, а я… пришла навестить его в темнице. Баса. – Вертя на пальце прядь волос, я посмотрела на мужа, опустив ресницы. – Ты сказал, что его, может быть, повесят, и я хотела с ним поговорить… прежде чем это случится. В последний раз. Прости.
Он молчал. Только яростно смотрел на меня.
– А что стража? – спросил Жан-Люк.
Я встала и махнула рукой, демонстрируя ему свое хрупкое телосложение.
– Ты правда думаешь, что я сумела бы вышибить дух из двух рослых мужчин?
Мой муж с ответом не медлил:
– Да.
В других обстоятельствах мне бы это даже польстило.
Сейчас же, однако, его непоколебимая вера в мои умения пришлась крайне некстати.
– Когда я пришла, они уже были без сознания, – солгала я. – И Бас уже исчез.
– Почему тогда ты не сообщила об этом нам сразу же? Почему убежала? – Жан-Люк сощурился, шагнул ко мне, и я вынуждена была поднять взгляд и посмотреть ему в глаза. Я нахмурилась. Ладно. Хочет запугать – подыграю, мне несложно.
Я отвела взгляд и уставилась на свои руки. Мой подбородок дрогнул.
– Я… признаюсь, что порой поддаюсь слабостям, свойственным моему полу, мсье. Когда я увидела, что Бас сбежал, то испугалась. Знаю, это не может меня оправдать.
– Господи боже. – Закатив глаза при виде моих слез, Жан-Люк раздраженно посмотрел на моего супруга. – Объяснять это Его Высокопреосвященству будете сами, капитан. Уверен, он будет счастлив узнать об очередной неудаче. – Он направился к двери, не глядя на нас. – Возвращайтесь в лазарет, мадемуазель Перро, и будьте добры в дальнейшем помнить свое место. Целителям дозволяется находиться только в лазарете, прилежащих спальнях и на дальней лестнице. Если вы пожелаете посетить любую другую часть Башни, вам будет необходимо помыться и пройти осмотр. Поскольку вы в Башне недавно, на сей раз я закрою глаза на ваш проступок, но со священниками тем не менее побеседую. Они проследят за тем, чтобы это происшествие не повторилось.
Если бы Коко и впрямь могла обескровить человека, уверена, она бы сделала это прямо сейчас, поэтому я быстро вмешалась:
– Это я виновата, не она.
Жан-Люк вскинул бровь и вздернул нос.
– В самом деле, что это я! Ты совершенно права. Если бы ты не ослушалась Рида, всего этого не случилось бы.
Конечно, я сама взяла на себя вину, но все равно рассвирепела, услышав эту отповедь. Очевидно, мой супруг все же не был самым надменным из ослов – этот почетный титул безусловно принадлежал Жану-Люку. Я уже открыла рот, намереваясь ему об этом сообщить, но муж меня перебил:
– Ансель, иди сюда.
Нервничая, Ансель вышел вперед, сцепив дрожащие руки за спиной. Мне стало тревожно.
– Почему ты пустил ее в лазарет?
– Я же сказала, я пригласила… – начала Коко, но осеклась, увидев выражение лица моего супруга.
У Анселя порозовели щеки, и он с мольбой покосился на меня.
– Я… Я просто привел мадам Диггори в лазарет, потому что… потому что…
– Потому что мы обязаны окружить заботой этих бедолаг. Целители с ног сбиваются, работы слишком много, а рук слишком мало. У них едва хватает времени, чтобы помогать больным с основными их нуждами, не говоря уже о духовных, – заявила я, но, увидев, что муженька это не убедило, добавила: – Ну, и еще я пела непристойную песенку и не желала замолкать, пока Ансель не согласился меня туда отвести. – Я оскалилась в попытке улыбнуться. – Послушать хотите? Это песня о славной женщине по имени Грудастая…
– Довольно. – В его глазах вспыхнул гнев, на этот раз настоящий. Не унижение, не раздражение. Именно гнев. Муженек нарочито медленно оглядел нас по очереди. – Если я узнаю, что кто-то из вас солгал, пощады не ждите. Вы будете наказаны по всей строгости закона.
– Господин, клянусь вам…
– Я четко сказал, что в лазарет ходить нельзя. – Он смотрел на Анселя, голос его звучал сурово и непреклонно. – От своей жены я ожидал неповиновения, но никак не ожидал его от тебя. Ступай.
Ансель понурил голову.
– Да, господин.
Увидев, как он грустно плетется к дверям, я вскипела от негодования и пошла следом, надеясь обнять его или еще хоть как-нибудь утешить, но муж-кретин схватил меня за локоть.
– Останься. Я хочу с тобой побеседовать.
Я вырвала руку и тут же выпалила в ответ:
– А я не прочь побеседовать с тобой! Как ты смеешь во всем винить Анселя? Будто он тут хоть в чем-то виноват!
Жан-Люк тяжко вздохнул.
– Я провожу вас в лазарет, мадемуазель Перро. – Он предложил ей руку, явно утратив интерес к нашей беседе. Коко в ответ пронзила Жана-Люка яростным взглядом. Он нахмурился и направился к выходу один, но на пороге, преградив путь, застыл Ансель. Обернувшись и снова посмотрев на меня, он сморгнул слезы – потрясенный тем, что хоть кто-то за него вступился. Жан-Люк нетерпеливо толкнул его в спину, что-то неразборчиво пробурчав. У меня в жилах забурлила кровь.
– Ему было поручено присматривать за тобой. – Только я одна видела, как полыхают глаза моего мужа. – Он не справился со своими обязанностями.
– Ой, ta gueule[15]! – Я скрестила руки на груди, только бы не вцепиться ими ему в горло. – Я, чтоб ты знал, взрослая женщина и сама за себя решаю. И виновата здесь только я, так что если хочешь потравить кого-нибудь, то лучше меня. Ты и так бедному мальчонке покоя не даешь…
Лицо муженька стало почти фиолетовым.
– Ансель не ребенок! Он будущий шассер, и если он им все же станет, то должен уметь отвечать за…
– Ансель, отойди, – буркнул Жан-Люк, перебив нас. Он наконец сумел оттолкнуть Анселя с дороги. – Это все, конечно, очень увлекательно, но кое у кого из нас еще есть дела: найти беглеца, сжечь ведьму… всякое такое. Мадемуазель Перро, через десять минут вы должны быть в лазарете. Я проверю.
Он просверлил нас напоследок раздраженным взглядом и вышел. Коко закатила глаза и хотела пойти за ним, но задержалась на пороге. В глазах ее застыл немой вопрос.
– Все хорошо, – пробормотала я.
Она кивнула, посмотрела на моего мужа – тоже раздраженно, а затем закрыла за собой дверь.
Молчание, воцарившееся между нами, было мучительным. Казалось, книги вокруг вот-вот заполыхают. Это пришлось бы кстати, учитывая, сколько в них было зла. Я с новым интересом посмотрела на «Двенадцать трактатов об истреблении нечистой силы», взяла ее и увидела, как золотые узоры возникают из небытия вокруг меня. Не будь я так рассержена, то изумилась бы до крайности. Уже очень давно непрошеные узоры не возникали в моем разуме сами – я уже чувствовала, как мое колдовство просыпается внутри, жаждая свободы после долгого заточения.
«Будет довольно всего лишь искры, – уговаривало оно. – Дай волю своему гневу. Позволь страницам вспыхнуть».
Но я не хотела отпускать на волю гнев. Я хотела накинуться на своего мужа и удавить его.
– Ты нам солгала. – Его голос наконец прорезал тишину.
Я смотрела на книгу, но явственно представляла, как пульсирует вена у него в горле, как напряжен его подбородок.
– Мадам Лабелль сказала нам, что ведьму зовут Козетта Монвуазен, а не Александра.
Да, и прямо сейчас она раздумывает, как обескровить тебя. Может, мне стоит ей в этом помочь. Но вместо этого я просто швырнула «Двенадцать трактатов» ему в голову.
– Видели глазки, что руки брали. Чего же еще ты от меня ждал?
Муж поймал книгу прежде, чем та сломала бы ему нос, и кинул обратно в меня. Я увернулась, и том рухнул на пол. Там ему и место.
– Это не игра! – закричал мой супруг. – На нас возложена обязанность оберегать это королевство от зла! Ты же видела лазарет! Ведьмы опасны…
Я сжала кулаки, а узоры вокруг яростно замерцали.
– Будто шассеры – нет!
– Мы пытаемся тебя защитить!
– Извинений не проси, не дождешься! – У меня зазвенело в ушах, и я кинулась к нему и толкнула в грудь. Он даже не шелохнулся, и я зарычала: – Я до последнего буду защищать тех, кто мне дорог. Ясно тебе? До последнего.
Я снова толкнула его в грудь, на этот раз посильнее, но муженек поймал меня за руки, и вырвать их я уже не могла. Наклонившись ближе, он изогнул медную бровь.
– Вот как, значит? – Голос его снова стал мягким. Опасно мягким. – Ты поэтому помогла своему любовнику сбежать?
– Любовнику? – Изумившись, я вздернула нос и гневно посмотрела на него. – Не представляю, что ты такое несешь.
– То есть ты это отрицаешь? Что он твой любовник?
– Я сказала: не представляю, что ты несешь, – повторила я, в упор глядя на его руки поверх моих. – Бас мне не любовник и никогда им не был. А теперь отпусти меня.
К моему удивлению, он и правда меня выпустил – поспешно, будто изумившись тому, что вообще ко мне прикоснулся, – и отступил назад.
– Я не смогу тебя защитить, если ты будешь меня обманывать.
Я кинулась к двери, даже не глядя на него.
– Va au diable.
Иди ты к черту.
Господи, помилуй
Лу
Приглушенные голоса доносились до нас из алтарной, а на иконах вокруг мерцали блики света от каминного огня. Зевая, я разглядывала ближнюю ко мне икону – на ней была изображена ничем не примечательная женщина со скучающим выражением лица. Я, в общем-то, разделяла ее чувства.
– Я все еще помню свою первую попытку. Сразу же попал в цель. – Архиепископ довольно хмыкнул – он заметно оживился, как нередко случается со стариками в минуты ностальгии. – И прошу вас заметить, я тогда явился прямиком с улицы, семилетний парнишка, за душой ни кроны, ни умений, ни опыта. Даже не держал еще в руках лука, не говоря уже о том, чтобы стрелять. Прежний епископ провозгласил, что сам Господь помог мне.
Губы моего мужа дрогнули в ответ.
– Я в это верю.
Я опять зевнула. В молельне оказалось очень душно, а от шерстяного платья, что было на мне – скромного, унылого и очень теплого, – становилось только хуже. У меня слипались глаза.
Может, Господь и мне поможет, – продержаться до конца службы и не захрапеть, например.
После происшествия в библиотеке я сочла разумным принять от мужа приглашение на вечернюю мессу. Я не знала, поверил ли он в нашу с Анселем историю про учебу, но затея пришлась ему по вкусу, и поэтому весь оставшийся день я зубрила Писание – беспощаднейшее из возможных наказаний.
– «Непрестанная капель в дождливый день и сварливая жена – равны», – процитировал он тогда, с раздражением глядя на меня и ожидая, пока я повторю. Явно все еще злился.
– Что дождь, что мужики – все одно заноза в заднице.
Муж нахмурился, но продолжил:
– «Кто хочет скрыть ее, тот хочет скрыть ветер и масть в правой руке своей, дающую знать о себе».
– Кто-то там что-то делает правой рукой и хочет это скрыть… – Я коварно поиграла бровями. – Quel risque[16]! Интересная у вас книжечка, однако…
Он перебил меня, пока я совсем не осквернила его честь:
– «Железо железо острит, и человек изощряет взгляд друга своего».
– Железо железо острит, и поэтому то ты меня бесишь, то я тебя, так по кругу и ходим.
Это продолжалось бесконечно.
Честно, я даже рада была принять приглашение на мессу и наконец передохнуть.
Сейчас Архиепископ снова хмыкнул и сжал плечо моего мужа.
– Со второй попытки я, конечно же, промахнулся напрочь.
– И все же вы справились лучше меня. Я смог попасть в цель только через неделю.
– Ерунда! – Архиепископ покачал головой, все еще улыбаясь воспоминаниям. – У тебя природный талант. Да, ты определенно справлялся заметно лучше остальных новобранцев.
Звон колоколов раздался очень вовремя – я уже готова была запрыгнуть в камин.
– Ах да. – Вспомнив о насущном, Архиепископ отпустил моего муженька, выпрямился и поправил воротник. – Служба сейчас начнется. Прошу простить, я должен присоединиться к другим пришедшим. – Он замер на пороге и обернулся, посерьезнев. – И не забудьте о том, что мы сегодня обсуждали, капитан Диггори. Более пристальное внимание крайне необходимо.
Мой супруг кивнул, заливаясь краской.
– Да, господин.
Как только Архиепископ вышел, я тут же накинулась на мужа.
– «Пристальное внимание»? Это что еще значит?
– Ничего. – Он быстро откашлялся и протянул мне руку. – Пойдем?
Я прошествовала мимо него в алтарную.
– Пристальное внимание. Ага, как же.
Освещенная сотнями свечей, алтарная собора Сан-Сесиль казалась видением из сна – или ночного кошмара. Больше половины горожан собрались в огромном зале, чтобы послушать проповедь Архиепископа. Те, что побогаче, разместились на скамьях и были одеты в пышные наряды: платья и костюмы насыщенно-бордовых, аметистовых и изумрудных цветов с золотой отделкой, кружевными рукавами, меховыми муфтами и шелковыми галстуками. У них в ушах сверкали жемчуга, а на шеях и запястьях демонстративно сверкали бриллианты.
В дальнем конце алтарной собрались прихожане победнее – лица их были печальны и грязны, руки сцеплены. Там же стояли и несколько синеполых шассеров, в том числе Жан-Люк. Он поманил нас к себе.
Я чертыхнулась про себя, когда мой муж подошел к нему.
– Мы что, всю службу будем стоять?
Он с подозрением посмотрел на меня.
– Неужели ты никогда не бывала на мессах?
– Бывала, конечно, – соврала я, неохотно шагая вперед. Я пожалела, что не надела капюшон – на мессу пришло гораздо больше людей, чем я ожидала. Возможно, ведьм среди них и не было, но как знать… меня-то ведь сюда занесло. – Пару раз.
Увидев в его лице недоверие, я обмахнула себя рукой:
– Я же преступница, забыл? Уж прости, что не выучила наизусть все правила.
Он закатил глаза и толкнул меня вперед на последние пару шагов.
– Шассеры стоят в знак смирения.
– Но я-то не шассер…
– И слава тебе, Господи, за это. – Жан-Люк отошел, чтобы освободить для нас место, и мой докучливый супруг силком заставил меня встать между ним и Жаном-Люком. Они обменялись рукопожатием. – Я не знал, присоединитесь ли вы к нам сегодня, учитывая последние события. Как Его Высокопреосвященство отнесся к новостям?
– Нас он винить не стал.
– А кого же тогда?
На короткий миг муж покосился на меня, а затем снова посмотрел на Жана-Люка.
– Новобранцев, что были тогда на посту. Их освободили от обязанностей.
– Так им и надо.
Я знала, что с этим спорить не стоит. К счастью, они замолчали – прихожане встали и начали петь. Мой супруг и Жан-Люк присоединились к ним, когда Архиепископ со свитой вошел в зал и поклонился перед алтарем. Я не смогла разобрать ни единого слова их занудной баллады и так озадачилась, что решила сочинить свой собственный текст.
Есть определенная вероятность, что в нем мимоходом упоминалась дамочка по имени Лидди.
Когда снова воцарилось молчание, мой муж нахмурился и толкнул меня локтем в бок. Я не уверена, но у Жана-Люка, кажется, дрожали губы, будто он еле сдерживал смех.
Архиепископ повернулся к прихожанам.
– Да пребудет с вами Господь.
– И со духом твоим, – пробормотали они в унисон.
Будто завороженная, я с неприязнью смотрела, как Архиепископ воздевает руки вверх.
– Братья и сестры, сознаем же грехи наши, дабы с чистым сердцем совершить священный обряд.
Священник рядом с ним повысил голос:
– Помилуй нас, Господи!
– Ты был послан нам, дабы исцелить грешные наши сердца, – продолжил Архиепископ. – Помилуй нас, Господи!
– Помилуй нас, Господи! – повторили прихожане.
