Игра Кеннеди Эль
Я тянусь через его мускулистую грудь, чтобы взять телефон с тумбочки. Хантер пользуется этим и накрывает ладонью мою грудь.
Я дрожу от удовольствия, но все возбуждение рассеивается, когда я вижу, что это отец. Легок на помине.
Я нажимаю на сообщение, и у меня взлетают брови.
– Ого, это интересно.
– Что? – Хантер лениво поглаживает мою грудь.
– Мой отец приглашает нас завтра на новогодний обед.
Рука Хантера замирает.
– Нас?
– Да. – Я сажусь и усмехаюсь при виде его напуганного лица. – Он хочет с тобой познакомиться.
32
Через несколько дней после Нового года мы с Хантером вместе идем к корпусу психологии. Это последняя лекция в этом семестре, и мы должны получить проверенные тематические исследования. Но в то время как я иду по дорожке летящей походкой, Хантер с кислым выражением лица еле переставляет длинные ноги. Он дуется не переставая с тех пор, как мы пообедали вместе с моим отцом.
– Боже, можешь изобразить хоть какую-то улыбку? – не выдерживаю я. – Сегодня такой прекрасный день.
– Сейчас минус, мать твою, семь, и твой папа меня ненавидит. Сегодня не прекрасный день.
Я подавляю вздох.
– Он не ненавидит тебя. Ты ему понравился.
– Если под «понравился» ты имеешь в виду «отвратителен», то ты права.
– Ясно. Он уже не ненавидит тебя – теперь ты ему отвратителен. Кто-то чересчур драматизирует.
– А кто-то отказывается признавать правду, – ворчит Хантер. – Я твоему отцу не понравился.
Я опять хочу поспорить, но мне становится все сложнее найти убедительное объяснение поведению моего отца.
Я отказываюсь говорить это вслух, потому что не хочу еще больше ранить самолюбие Хантера, но обед был… ужасным.
Он прошел совсем не хорошо.
Как бы я хотела, чтобы там была мама, которая смогла бы создать уютную атмосферу, но она еще во Флориде, и с самого начала по одну сторону баррикад были мы с Хантером, а по другую – мой отец. После целых двух вопросов о прошлом Хантера папа решил, что имеет дело с избалованным богатеньким мальчиком из Гринвича, штат Коннектикут. Что совсем не правда: Хантер – самый приземленный человек, которого я знаю, и у него просто выдающееся трудолюбие. Но мой отец невероятно предвзят, и его невозможно удовлетворить. Он вырос в бедности и пожертвовал многим, чтобы оказаться там, где он есть сейчас, поэтому бесполезно говорить, что у моего папы особое отношение к любому, кто родился с серебряной ложкой во рту.
И его даже не впечатлили спортивные достижения Хантера. Я думала, что это его точно расположит к себе. Я прямо заговорила о том, сколько надо работать, чтобы добиться успеха в спорте, но, мне кажется, к тому моменту папа уже намеренно включил свой сложный характер, потому что от моего комментария он просто отмахнулся. А это бред. Он большой фанат футбола, и я много раз слышала, как он говорил, что у футболистов невероятное трудолюбие.
Папа явно до сих пор на стороне Нико. Но я надеюсь, что он изменит свое мнение, потому что я полностью на стороне Хантера.
– Он потеплеет к тебе, – говорю я, сжимая ладонь Хантера.
Он наклоняет голову.
– Да? Потому что для этого мне надо часто с ним видеться.
Я колеблюсь. Мы еще не объявляли официально, что встречаемся, поэтому я не уверена до конца, что он еще раз увидится с моим папой. К тому же, пока мы не определились с нашим статусом, я стараюсь избегать публичного проявления чувств, поэтому, когда мы доходим до корпуса, отпускаю руку Хантера, на лестнице меня ждут Пакс и Ти-Джей.
– О! Новые сапоги! – кричит Пакс, когда меня замечает. Он пожирает завистливым взглядом мою действительно новую обувь – черные кожаные сапоги, отороченные бурым мехом в цвет капюшона моей парки. – Круто! – восклицает он.
– Спасибо! Я хотела бы сказать то же самое о твоей прическе, но… что, черт возьми, это такое?
Хантер фыркает.
– Правда, Джакс, тебе не очень.
Я закатываю глаза. Он отлично знает настоящее имя Пакса, но теперь это уже стало повторяющейся шуткой, которой Пакс подыгрывает, потому что он без ума от Хантера.
– Когда ты это сделал? – спрашиваю я.
– И зачем? – говорит Ти-Джей с таким видом, как будто сдерживает смех.
Драматично вздыхая, Пакс разглаживает рукой зеленые пряди в своих черных волосах.
– На этих выходных. Зачем? Потому что моя младшая сестра учится на косметолога и у нее скоро экзамены, поэтому она попрактиковалась на мне.
– Не буду лгать, – сообщаю я ему. – Выглядит ужасно.
– Господи, спасибо, подружка. – Он подмигивает. – Парень, с которым я вчера перепихнулся, вроде не возражал.
– Класс. – Хантер поднимает ладонь.
Джакс… черт побери, теперь и я это начала. Пакс дает ему пять, и мы вчетвером входим в корпус, спасаясь от январского холода. Я замечаю, как Ти-Джей кидает на нас с Хантером любопытный взгляд, но ничего не говорит.
Мы занимаем наши обычные места посередине, только на этот раз Хантер садится рядом со мной вместо Пакса. И Ти-Джей опять все замечает. Внутри меня прокатывается волнение, когда появляется профессор Эндрюс с двумя своими ассистентами. Да! Либо я вижу то, что хочу видеть, либо в руках у ассистентов наши проверенные работы.
– Доброе утро, дамы и господа. Итак… Когда я раньше преподавала этот курс, то обычно возвращала работы в конце лекции, чтобы всех помучить. Не знаю, что это говорит о моем психологическом портрете… – Эдрюс улыбается в зал. – Тем не менее сегодня мне хочется побыть доброй.
Сегодня она ведет себя нетипично по-дурацки, но, возможно, это потому, что сегодня последний день. Ассистенты, которые вели у нас семинары, подходят к проходам и начинают называть фамилии. Один за другим студенты встают и забирают свои работы.
Хотя все работали над проектами вместе, сами работы сдавались и проверялись отдельно. Я практически вскакиваю с места, когда слышу свою фамилию. Как только конверт с моей работой оказывается у меня в руках, я не мешкая его открываю. Хантер рядом со мной делает со своим конвертом то же самое.
Спереди прикреплена бумага, и я чуть не визжу, когда вижу свою оценку.
Пять с плюсом, детка.
Черт возьми, да.
С любопытством я гляжу на лист Хантера.
– Сколько у тебя?
– Четыре с плюсом. – Он выглядит довольным. Я проверяла его доклад и посчитала его отличным, но отдельные аспекты я, наверно, рассмотрела бы поглубже, поэтому, мне кажется, его оценка справедлива.
Я просматриваю листы своей работы и вижу, что Эндрюс оставила на полях заметки, которые до абсурдного тешат мое эго. Например:
«Потрясающий анализ!»
«Крайне проницательно!»
«Провокационно…»
«ОТЛИЧНАЯ точка зрения», – пишет она в разделе, где я рассуждаю о возможных терапевтических тактиках, которые могли бы помочь нарциссисту достичь редкого для него самоосмысления. От уймы комплиментов мое эго раздувается до чудовищных размеров. Я чувствую намного больше удовлетворения, чем от пятерки с плюсом по органической химии. Сейчас я чувствую себя правильно.
Хантер наклоняется ближе и шепчет мне в ухо:
– Ты сейчас так горячо выглядишь.
Я морщу лоб.
– Да?
– О да. – Его дыхание щекочет мне щеку. – Это из-за твоего самодовольного взгляда. Никогда не думал, что буду так возбужден академиком, но, мать твою, у меня появляется семенная жидкость, Семя.
Я тихо хихикаю, но осознаю, что он не шутит, когда он выпрямляется и я замечаю в его глазах горячее желание.
Я сглатываю своим внезапно пересохшим горлом и поворачиваюсь к Ти-Джею, чтобы отвлечься.
– Что у тебя?
– Пять, – отвечает он. У Пакса четыре, поэтому в целом я могу сказать, что психопатология прошла с головокружительным успехом.
Поскольку сегодня последнее занятие, Эндрюс вознаграждает нас темой, которую я, наверно, смогла бы слушать двадцать четыре часа подряд, – «Серийные убийцы». Если бы можно было сложить все время, которое я потратила на просмотр детективных сериалов, то получилась бы удручающе большая часть моей жизни. Эндрюс начинает рассказывать о случае, который настолько жуткий, что я едва могу усидеть на месте. Проходит десять минут, и, хотя она еще не назвала имя убийцы, я хватаю Хантера за руки и шиплю:
– Она говорит про Гарольда Говарта!
– Кого?
– О нем рассказывали в эпизоде «Нейрохирурги-убийцы». – Я помню, как тут же после его просмотра я позвонила папе и сказала, что ему никогда нельзя вводить яд в лобную долю пациента, а он спросил, не пьяна ли я.
Когда я усаживаюсь поудобнее, то чуть не кладу руку Хантеру на колено, как я делаю по привычке, когда мы сидим вместе у него на диване. Но сейчас я должна себя остановить. Нельзя публично выражать чувства, пока я не знаю, что это за чувства. Тем не менее я продолжаю переводить на него взгляд, желая дотронуться до его ноги. Или еще лучше – засунуть руку ему в штаны и обхватить его член. Я понимаю, что хочу все время дотрагиваться до этого парня.
Буквально «все время». Иногда я так сильно его хочу, что даже не могу дождаться, когда он закроет дверь спальни, и набрасываюсь на него. Сегодня как раз такой случай, только мы не в спальне, и мое пульсирующее тело в ярости от такого затруднительного положения.
К тому времени, как Эндрюс нас отпускает, моя плоть – это одна сплошная боль. Я почти не слышу, как Эндрюс благодарит нас за внимательность в этом семестре и желает нам удачи в будущем. В другое время я бы задержалась после занятия, чтобы выразить благодарность самой, но сейчас, видимо, придется отправить письмо по электронной почте.
Я так возбуждена, что чуть не выскальзываю из собственной кожи, пока мы выходим из лекционного зала. Нетерпеливым взглядом я обвожу широкий коридор. Мы не приехали на машине, а долгий путь до дома я точно не выдержу. Поэтому, пока Пакс и Ти-Джей идут перед нами, я хватаю Хантера за руку и увожу его за угол.
33
Деми тащит меня за ближайшую дверь. К счастью, там находится неосвещенная аудитория со столами и стульями, стоящими полукругом. Жалюзи закрыты, но в комнате не кромешная тьма – через ламели проглядывают тонкие полосы солнечного света.
– Что ты делаешь? – весело спрашиваю я.
Она торопливо закрывает дверь.
– Я с ума там сходила из-за того, что не могла до тебя дотронуться. Ты не представляешь, как близка я была к тому, чтобы снять с тебя штаны и сесть тебе на член прямо перед всеми.
В паху у меня все сжимается. Господи, как же горячо это звучит. Мы вдвоем постоянно не можем друг от друга отлипнуть. Это уже почти как зависимость. И мне неловко признаться, что это совершенно не повлияло на хоккей, а значит, мой целибат не имел никакого на хрен смысла. Даже наоборот, сейчас я играю еще лучше.
Я не хотел говорить об этом с Деми, потому что боюсь, что она начнет меня дразнить и говорить, что я изображал сцену из «Волшебника страны Оз», или еще какую-то хрень. Типа: «Ты все это время мог быть хорошим капитаном и товарищем по команде, Хантер! Увидеть это тебе помешали твое раскаяние и твоя боязнь быть эгоистичным засранцем, как твой отец». Я легко могу представить, как Деми использует такое банальное сравнение.
Но, мне кажется, я должен был усвоить этот урок. Провал в прошлом сезоне меня напугал. И этот сезон я начал с желанием ставить на первое место свою команду, а не свой член. Я хотел быть хорошим капитаном. Я хотел доказать себе, что я не эгоистичный нарциссический ублюдок, для которого важны только его потребности. Когда в прошлом году весь наш сезон пошел к чертям, это стало для меня тревожным сигналом. Первым, что я подумал после нашего проигрыша, было: «Может, мы и правда два сапога пара». Я и отец.
Когда он впервые мне это сказал, меня внутри всего передернуло. Я почувствовал себя мерзким. Напуганным мыслью о том, что я могу быть похожим на него. Мешком дерьма. Эго-маньяком.
Но секс с Деми привел только к тому, что каждую ночь я ложусь спать довольным, а каждое утро рву всех на тренировках. Не говоря уже о плей-офф: мы впереди других команд.
Деми обхватывает меня за шею и притягивает к себе для поцелуя. Господи. Я обожаю ее целовать. Я обожаю ее трахать. Я обожаю делать с ней все.
Мы оба знаем, что между нами нечто большее, чем просто восстановление после закончившихся отношений. Большее, чем секс. Но я не знаю, что это за «большее». И я слишком сильно этим наслаждаюсь, чтобы раскачивать лодку своими вопросами.
Я смеюсь, когда она прижимает меня к двери. Она закрывает замок, и в мгновение ока ее рука оказывается на моем ремне. Расстегнув мне джинсы, она стягивает их вниз вместе с боксерами настолько, чтобы можно было вытащить мой горячий тяжелый член.
– О боже, я целых два часа этого хотела, – страдальчески бормочет Деми. – Я постоянно этого хочу.
– Возьми его, – хрипло говорю я.
Она опускается на колени, и от предвкушения у меня напрягается тело. Когда ее рот заглатывает мой член одним скользящим движением, я шиплю от удовольствия. Она тоже, и ее карие глаза счастливо сверкают, когда она отпускает меня и говорит:
– Обожаю держать эту штуку у себя во рту.
– Ты и твоя оральная фиксация, – дразню ее я, пытаясь опять сунуть головку члена между ее сексуальных губ.
Она смеется, глядя на мои жалкие попытки.
– То есть когда я хочу конфету, это – как ты на днях сказал? – «серьезная проблема». А когда я хочу твой член, моя оральная фиксация – это классно и превосходно?
Я усмехаюсь.
– Наконец-то ты все поняла.
Деми показывает язык, и я пользуюсь этим шансом. Проходят секунды, и я опять в ее горячем рту.
– О да. – Я обеими руками держу ее за затылок, направляя голову вдоль моего ствола.
В коридоре слышатся голоса. Мне все равно. Из-за Деми я забываю, что мир населяют еще другие люди. Мы единственные в этой комнате, в этом здании, на этой планете. Когда я внутри нее, не существует никого, кроме нас. Когда она гладит, трет и сосет мой член, не существует никого, кроме нее.
Она заглатывает меня, и ее жадный язык обвивается вокруг головки моего члена. Мне мокро и приятно. Она проводит кулаком вверх и вниз по всей длине – сжимая кончик при каждом движении вверх, посасывая при каждом движении вниз.
Я двигаю бедрами, беспокойный и возбужденный, а яйца начинает колоть. Когда она затолкнула меня сюда, я думал, что оттрахаю ее у стены. Но минет так преступно хорош, что до проникновения внутрь нее я не выдержу.
– Детка, – стону я, пытаясь ее остановить.
Она смотрит на меня снизу своими большими глазами, пока ее губы крепко обхватывают головку моего члена. Ничего сексуальнее я не видел, и я обвожу большим пальцем эту непристойную «О», погладив уголок ее губ.
– Я близок, – предупреждаю я. – Если ты пришла сюда, чтобы потрахаться, то тебе лучше остановиться.
Ее мокрый рот соскальзывает с меня, и член дергается вверх.
– Нет, я хочу, чтобы ты кончил прямо сейчас. Я хочу услышать, как ты будешь стонать мое имя, когда будешь кончать мне в рот.
Господи. Эта девушка меня уничтожит.
Она возвращается к своей порочной задаче, и меньше чем через тридцать секунд я даю этой женщине то, чего она хочет.
– Деми, – стону я, когда дохожу до кульминации. Она твердо держит губы вокруг меня, глотая все, что у меня есть. Я мертв. Она меня убила. Она идеальна.
Деми оставляет мягкие поцелуи на моем еще твердом стволе, пока я спускаюсь с вершины, и затем с улыбкой натягивает на меня шорты. Аккуратно вытирая рот запястьем, она поднимается на ноги, застегивает у меня молнию и встает на носки, чтобы накрыть мои губы своими.
Я углубляю поцелуй, и, почувствовав себя на ее языке, почти рвусь снова все повторить. Я дрожу.
– Ты в порядке? – дразнит она.
– Превосходно, – выдавливаю я.
Она хихикает и долго на меня смотрит, прежде чем отпереть дверь. Мы выходим в коридор, и на секунду меня ослепляет свет флуоресцентных ламп.
– Придешь сегодня? – спрашивает она, пока мы идем вместе.
– Не могу. Встречаюсь с Холлисом. Но я могу зайти сейчас и побыть с тобой до того, как надо будет к нему ехать.
– Бу-у-у.
– Не надо так меня освистывать.
– Почему? Ты постоянно так меня освистываешь.
– Потому что я ребенок, Семя. А ты слишком взрослая для такой чепухи. Имей к себе немного уважения.
Она взрывается смехом, и я улыбаюсь. Мне нравится ее смешить.
– Я бы все отменил, – говорю я, – но Холлис подчеркнул, что это важно.
Деми останавливается.
– Прости. Майк Холлис подразумевал, что что-то важно?
– Подразумевал? Скорее четко и ясно сказал. Он утром отвел меня в сторону и спросил, можем ли мы вечером поговорить.
– Почему он вообще здесь? Сегодня же понедельник.
Я морщу губы.
– Он сказал на работе, что заболел, но мне он не показался больным.
– Надеюсь, с ним все в порядке.
– Я в этом уверен. Холлис несокрушим. Уверен, он просто хочет обсудить какую-то мелочь, типа что подарить Рупи на день рождения.
– У нее скоро день рождения?
– О, это тебе понравится. Эта девушка родилась… подожди-подожди… четырнадцатого февраля.
Деми ахает.
– День святого Валентина! О боже. Бедный Майк. Ему придется выложиться на полную. Может, даже купить ей пони.
Я фыркаю.
Когда мы выходим в фойе, в нескольких метрах от нас я вижу Ти-Джея, который разговаривает с одним из ассистентов преподавателя. Он хмурится, когда нас замечает. Это похоже на слишком резкую реакцию без каких-то причин, пока я не понимаю, что он смотрит на мой пах.
Я опускаю взгляд вниз и чуть не матерюсь. Видимо, Деми не до конца меня застегнула, потому что застежка молнии опустилась обратно вниз. Я незаметно поднимаю ее обратно, но это не стирает с лица Ти-Джея недоверчивый взгляд.
Позже вечером я сажусь в кабинку напротив Холлиса, подзывая к себе официантку. Холлис еще ничего не заказал, несмотря на то, что находится здесь уже десять минут. Я опоздал из-за того, что, когда я вышел от Деми, на моем ветровом стекле был почти метр льда. Чуть не отморозил себе яйца, пока его соскребал.
– Прости, лед соскребал, – ворчу я.
– Хренов лед, надо его запретить.
– Я обязательно передам климату твое мнение, Майкл.
Я благодарно улыбаюсь, когда официантка возвращается с моим пивом. Холлис заказал банку «Бум Сос», которое он любит, мне кажется, только из-за названия. Мы чокаемся напитками.
– Так что случилось? – спрашиваю я товарища. – Зачем ты вытащил меня в «У Малоуна» в разгар чертовой зимы, когда мы живем в одном доме и могли легко поговорить там?
Холлис играет с кольцом банки пива.
– Захотелось выбраться куда-то. – Он пожимает плечами. – Как у тебя дела? Еще встречаешься с Деми? Тренер разрешил вам завести свинью?
Он тянет время, но я решаю пока что подыграть. Холлис такой истеричный, что если на него надавить, то он может сразу отсюда вылететь, а мне очень хочется допить свое пиво.
– У меня все нормально. Семестр закончил хорошо. Еще встречаюсь с Деми. И нет, тренер еще не дал добро на свинью. – Я на секунду задумываюсь. – Хотя я только что понял: когда он даст добро, Пабло придется уйти. – Блин. Я не уверен, что готов с ним попрощаться.
– Чувак, давно уже пора. Ты знаешь, как этот парниша воняет? Яйца не должны находиться в диких условиях.
Я хмыкаю.
– Я уже даже не замечаю запаха, если честно.
– Надо нам дома завести питомца, – говорит Холлис.
– Ха. Ну конечно. Рупи ни за что не даст тебе это сделать. Ведь тогда ей будут уделять меньше внимания.
– Это правда. Хватает и того, что надо уделять ей внимание по выходным.
Холлис трет глаза, и я замечаю, что он выглядит дико уставшим. Я знал, что двухчасовые поездки до Нью-Гэмпшира не могут на нем не сказаться, но, оказывается, дела намного хуже. У него так опухли глаза, как будто он годами нормально не спал.
– Ты завтра поедешь обратно или опять скажешь, что заболел? – осторожно спрашиваю я.
– Поеду обратно. – Он делает быстрый глоток. – Если честно, я больше не хочу продавать страховые полисы, Дэвенпорт. Я это терпеть не могу. Я терпеть не могу опять жить с родителями и терпеть не могу работать с папой. Этот чувак сумасшедший.
– М-м-м, это он-то сумасшедший?
– Да! И он весь день рассказывает тупейшие шутки.
Я таращусь на Холлиса.
– Представить не могу, какие мучения тебе приходится испытывать.
– Вот именно.
Ух. Не дошло.
– Почему бы тебе не попробовать найти работу в Гастингсе? – предлагаю я.
– Я пробовал, но вакансий нет. Или, по крайней мере, таких вакансий, которые были бы мне интересны. Есть вакансия работника ночной смены на заправке, но какой в этом смысл? Я буду просто весь день спать, всю ночь работать и получать копейки.
– Если я о чем-то услышу, то дам тебе знать.
– Спасибо.
– А пока что, думаю, тебе лучше по будням работать на полную ставку со страховкой, а по выходным работать на полную ставку с Рупи.
– Чувак, с ней правда надо работать на полную ставку. – И все же, произнося это, он широко улыбается.
– Я вообще не понимаю ваши отношения.
– Конечно, не понимаешь. Они трансцендентные.
– Что это вообще означает?
– Об этом я и говорю, – самодовольно отвечает он. Но скоро его голубые глаза снова становятся серьезными. Такое выражение не часто увидишь на лице Майка Холлиса. – Она только на втором курсе, братан.
– Рупи? И что?
– То есть она выпустится только через два с половиной года. А значит, еще два с половиной года мне придется ездить туда-сюда, чтобы продавать полисы с моим сумасшедшим отцом.
Я ставлю пиво на стол.
– Ты хочешь… расстаться с ней?
Он приходит в полный ужас.
– Что?! Ты охренел? Конечно, нет. Ты не слышал, как я сказал, что мы трансцендентные?
– Точно, прости, я забыл. – Я опять его изучаю. – Так о чем мы сейчас говорим? Тебя бесит твоя работа. Тебя бесит жить с родителями. Тебя бесит ездить туда-сюда. Тебя бесит, что Рупи еще учиться два с лишним года. Но ты любишь Рупи.
– Все именно так.
Я сжимаю губы.
– Хорошо, скажи мне вот что. Если бы в уравнении не было ничего из того, что тебя бесит, то что бы ты делал?
– Не понял.
– Представь, что тебе не надо беспокоиться о работе, поездках и всей этой фигне, – что бы ты тогда делал?
– Я бы… – он замолкает. – Ничего. Это тупо.
– Нет, скажи мне, – требую я. – Давай разберемся с этим, чувак.
Холлис делает глоток «Бум Сос».
– Я бы путешествовал, – наконец признается он. – Чувак, ты осознаешь, сколько еще в мире стран? Десятки!
– Сотни, – поправляю я.
– Не сходи с ума. Континентов только семь, с чего вдруг стран было бы сотни? У тебя неправильная математика. Но да, этим я бы и занимался. Я бы ездил по всему чертову миру, знакомился с новыми людьми, узнавал о новых культурах, ел странную еду и… о, и мы с Рупи могли бы трахаться в поездах, в самолетах, на верблюдах, если бы мы ездили на верблюдах…
– Стой, Рупи тоже путешествовала бы с тобой?
Он страстно кивает.
– А где еще ей быть?
Я киваю в ответ, но медленно и задумчиво.
– Хочешь мой совет? Ты должен поговорить об этом с Рупи. Скажи честно, как ты вымотался, и предложи съездить куда-нибудь вместе. Может, получится запланировать что-то на лето? Тогда тебе будет чего ждать, пока ты едешь до Нью-Гэмпшира… – заканчиваю я, пытаясь его соблазнить.
Холлис щурит глаза.
– Что? – говорю я.
– Ты всегда был таким умным, или это просто я был всегда таким тупым?
Я усмехаюсь ему.
– Предпочту не отвечать на этот вопрос.
34
