Глаз голема Страуд Джонатан

– Ага. Им следовало бы… снести это все… и построить заново.

– Да нет, я про тебя.

– К-который дом?

– Номер тринадцатый? Вон тот, справа, третий от нас. Белый оштукатуренный фасад. Давай заканчивай помирать, и посмотрим, что тут можно сделать.

Мы осторожно прошли по улице, прячась в тени стен, и остановились в нескольких метрах от нужного дома. Мой хозяин был за то, чтобы подойти прямиком к двери. Я поднял руку.

– Постой тут. Узы начинаются прямо перед тобой. Еще полшага и ты приведешь их в действие.

Он замер на месте.

– Думаешь, ты сумеешь проникнуть внутрь?

– Я не думаю, мальчик. Я – знаю. Я проделывал такие штуки еще в те времена, когда Вавилон был скромным овечьим выгоном. Отойди в сторонку, смотри и учись.

Я подошел к сеточке хрупких светящихся нитей, преграждавшей нам путь, нагнулся к ней, выбрал дырочку побольше и осторожно подул в нее. Расчет оказался верен: облачко Послушного Дыхания[51] проскользнуло сквозь дырочку и зависло в ней, не проходя внутрь и не оттягиваясь назад. Оно было слишком легким, чтобы потревожить сигнальные нити. Остальное было проще пареной репы. Я принялся мало-помалу раздувать облачко. Расширяясь, оно раздвигало нити уз.

Через несколько минут в сети невысоко над землей образовалась большая круглая дыра. Я придал Дыханию форму обруча и непринужденно шагнул сквозь него.

– Вот, – сказал я. – Твоя очередь.

Парень нахмурился:

– А что делать-то надо? Я ничего не вижу.

Я тяжело вздохнул и изменил Дыхание таким образом, чтобы оно стало видимым на втором плане.

– Ну что, теперь доволен? спросил я. – Просто аккуратно пройди сквозь этот обруч.

Он повиновался, но, похоже, особого впечатления на него это не произвело.

– Подумаешь, – сказал он. – Может, ты вообще все это выдумал, откуда я знаю.

– А что я, виноват, что люди такие слепые? огрызнулся я. – И тем не менее ты все равно полагаешься на мои способности. В твоем распоряжении – опыт пяти тысячелетий, а ты бы хоть спасибо сказал! Отлично. Если не веришь, что тут есть узы, так я с удовольствием приведу их в действие, чтобы ты мог убедиться. Сейчас увидишь, как выскочит волшебник Кавка.

– Нет-нет! – Ишь как зачастил. – Верю я тебе, верю!

– Точно?

Я протянул палец к светящимся нитям.

– Да! Только уймись. Ну, а теперь влезем в окно и застанем его врасплох.

– Пожалуйста. Только после вас.

Он с мрачной решимостью устремился вперед, прямиком на линии вторых уз, которых я не заметил.[52]

Из дома донесся громкий сигнал тревоги, состоящий, казалось, из доброго десятка колоколов и звонков. Весь этот шум длился несколько секунд. Натаниэль уставился на меня. Я – на Натаниэля. Но не успели мы что-либо предпринять, как шум прекратился, и за дверью послышался грохот отодвигаемого засова. Дверь распахнулась, наружу вылетел высокий человек в ермолке[53], с безумными глазами, и громко завопил:

– Я же вам говорил! – орал он. – Еще слишком рано! Он будет готов только на рассвете! Не будете ли вы так любезны оставить меня в п… Ох!

Он только теперь заметил нас.

– Что за черт?

– Почти угадали, – откликнулся я. – Впрочем, это как посмотреть.

Я бросился вперед и прижал его к земле. Мгновение – и его руки были аккуратно стянуты поясом от халата.[54] Это чтобы предотвратить какие-нибудь поспешные жесты, с помощью которых он мог бы призвать к себе на выручку кого-то лишнего.[55] Рот ему мы заткнули куском Натаниэлевой рубашки, на случай, если ему вздумается выкрикнуть заклинание. Управившись с этим, я поставил его на ноги и запихнул обратно в дом – и все это прежде, чем мой хозяин успел хотя бы разинуть рот, чтобы вымолвить приказ. Вот как проворен может быть джинн, когда в том есть нужда!

– Видал? – гордо сказал я. – И даже без особого насилия!

Мой хозяин растерянно заморгал.

– Ты мне рубашку испортил! – заявил он. – Ты разорвал ее напополам!

– Беда какая! – сказал я. – Ладно, закрой дверь. Потолковать можно и внутри.

Закрыв за собой дверь, мы получили возможность оглядеться. Состояние дома мистера Кавки проще всего описать выражением «рабочий беспорядок». Весь пол и все имеющиеся в доме предметы мебели были завалены книгами и страницами разрозненных рукописей. Местами они образовывали замысловатый культурный слой толщиной в несколько дюймов. Все это, в свою очередь, было затянуто тонкой корочкой пыли, ручек и перьев и усеяно многочисленными темными и вонючими пятнами, судя по всему – останками волшебниковых трапез месячной и большей давности. Под всеми этими наслоениями были погребены большой письменный стол, кресло, кожаный диван и, в углу, примитивная прямоугольная раковина с единственным краном. В раковине каким-то образом очутились несколько заблудившихся пергаментов.

Судя по всему, данный этаж домика был целиком занят этой единственной комнатой. Окно в противоположной от входа стене выходило на склон холма и смотрело в ночь: в нем виднелись тусклые далекие огоньки расположенного внизу города. Приставная лестница вела к дыре в потолке – там, по всей видимости, находилась спальня. Однако такое впечатление, что в последнее время волшебник там не бывал: при пристальном взгляде обнаружилось, что под глазами у него набухли серые мешки, а щеки пожелтели от усталости. Кроме того, волшебник был худ как щепка и стоял ссутулившись, как будто у него совершенно не было сил.

В целом, не особо впечатляющее зрелище – что сам волшебник, что его комната. И тем не менее именно тут находился источник вибрации всех семи планов: я ощущал его сильнее, чем когда бы то ни было. У меня аж зубы шатались от этой вибрации.

– Усади его, – распорядился мой хозяин. – Можно на диван. Смахни весь этот мусор на пол. Хорошо.

Сам он уселся на край стола, одну ногу поставил на пол, другой непринужденно болтал в воздухе.

– Так вот, господин Кавка, – продолжал он, обращаясь к своему пленнику на безупречном чешском, – времени у меня мало. Надеюсь, вы согласитесь со мной сотрудничать.

Волшебник смотрел на него усталым взглядом. Услышав его слова, он заметно пожал плечами.

– Предупреждаю вас, – продолжал мальчишка, – я весьма могущественный волшебник. Я повелеваю множеством ужасных созданий. Это существо, которое вы видите перед собой, тут я расправил плечи и угрожающе выпятил грудь, – всего лишь слабейший и наименее грозный из моих рабов.

На это я ссутулился и опустил плечи.

– Если вы не сообщите мне нужные сведения, вам же будет хуже.

Господин Кавка издал невразумительный звук. Он покачал головой и закатил глаза. Парень посмотрел на меня:

– Как ты думаешь, что это означает?

– А я откуда знаю? Я бы предложил вынуть кляп и попросить объяснить поподробнее.

– Ладно. Но если он произнесет хотя бы слог какого-то заклинания, убей его на месте!

В дополнение к этим словам мальчишка постарался скорчить грозную мину – от этого лицо у него сделалось такое, словно у него разыгралась язва. Я вынул тряпку. Волшебник некоторое время откашливался и отплевывался. Ничего вразумительного он по-прежнему не говорил.

Натаниэль постучал костяшками пальцев по свободному от бумаг краешку стола.

– Слушайте внимательно, господин Кавка! Я хочу, чтобы вы ответили на все мои вопросы. Предупреждаю, молчание вам ничем не поможет. Для начала…

– Я знаю, зачем вы пришли! – выпалил волшебник с силой реки, прорвавшей плотину. Голос его звучал одновременно вызывающе, угнетенно и бесконечно устало. – Можете не объяснять. Это из-за манускрипта! Ну разумеется! Как это может быть чем-то еще, когда в последние полгода я только и занимался, что его тайнами? За это время он высосал всю мою жизнь – он украл мою молодость! Моя кожа увядает с каждым штрихом, проведенным по бумаге. Манускрипт! Что же еще?

Натаниэль был несколько ошарашен.

– Манускрипт? Ну да, возможно. Однако позвольте мне изложить…

– Я поклялся хранить тайну, – продолжал господин Кавка. – Мне грозили смертью, но какая мне теперь разница? Одного раза было вполне достаточно. А двух раз ни один человек не вынесет. Взгляните, как иссякли мои силы…

Он поднял руки и продемонстрировал свои связанные запястья – они походили на палочки и тряслись, кожа была такой тонкой, что на просвет можно было разглядеть отдельные кости.

– Видите, что он натворил со мной? А ведь до того я был полон жизни!

– Да… но что?..

– Я точно знаю, кто вы такой, – говорил волшебник, не обращая внимания на моего хозяина. – Вы – агент британского правительства. Я ждал, что со временем вы явитесь, хотя, честно говоря, не предполагал, что это будет кто-то настолько юный и неопытный. Но, в сущности, все это совершенно не важно. Мне все равно.

Он тяжело вздохнул.

– Он у вас за спиной, на столе.

Парень оглянулся назад, протянул руку и взял лежащую на столе бумажку. Он тут же вскрикнул от боли и выронил ее из рук.

– Уй-я! Да он под напряжением! Эта уловка…

– Не демонстрируй лишний раз своей юности и неопытности, – сказал я. – А то мне за тебя неудобно. Ты что, сам не видишь, что это за вещь? Любой, если он только не слеп, сказал бы тебе, что это центр всей магической активности в Праге. Неудивительно, что тебя тряхануло. Вынь из кармана свой щегольской платочек, возьми манускрипт платочком и разгляди его повнимательнее. А потом скажи мне, что это такое.

Я-то, разумеется, это уже понял. Мне и раньше доводилось видеть такие штуки. Однако приятно было посмотреть, как этот самоуверенный мальчишка дрожит от страха и от растерянности покорно выполняет мои инструкции, как он оборачивает руку своим аляповатым платочком и осторожно-осторожно берет документ. Это был манускрипт большого формата, написанный на куске телячьего пергамента, по всей видимости, высушенного и выделанного в полном соответствии со старинными технологиями, – плотный лист кремового цвета, безупречно гладкий и буквально потрескивающий от силы. Сила исходила не от самого материала, а от слов, на нем написанных. Они были начертаны необычными чернилами, наполовину алыми, наполовину черными[56], и красиво струились справа налево, от низа страницы к ее верхней части – строка за строкой замысловатых письмен, начертанных каллиграфическим почерком. Глаза мальчишки расширились от изумления. Он чувствовал, сколько искусства и труда вложено в эту работу, даже если не мог прочесть сами письмена. Быть может, он выразил бы свое изумление, если бы мог вставить хоть слово. Однако волшебник, старый Кавка, не унимался – он продолжал тараторить, как попугай:

– Манускрипт еще не окончен, сами видите. Не хватает еще полстроки. Мне предстоит трудиться всю ночь напролет – впрочем, для меня эта ночь в любом случае будет последней, потому что он наверняка меня убьет, если даже чернила не высосут из меня всю кровь до капли. Видите пробел наверху – маленькую прямоугольную рамочку? Его владелец должен будет вписать туда свое имя. Это вся кровь, которую придется израсходовать ему, чтобы управлять этим созданием. Ему хорошо, да! А вот бедному Кавке – не очень.

– А как его имя? – поинтересовался я.

Я нахожу, что лучше сразу брать быка за рога.

– Владельца? – Кавка рассмеялся хриплым смехом безумной старой птицы. – Не знаю. Никогда с ним не встречался.

Мальчишка тем временем все еще глазел на манускрипт, точно завороженный.

– Еще один голем… – медленно произнес он. – Это надо будет вложить ему в рот, чтобы оживить его. Он вливает в рукопись кровь своей жизни, которая и будет питать голема…

Он поднял взгляд на Кавку, и на лице его отразились ужас и изумление.

– Но зачем вы это делаете? спросил он. – Это же убивает вас!

Я махнул ему рукой.

– Нам не это надо знать, – сказал я. – Нам надо выяснить – кто. Время уходит, рассвет уже близко.

Но волшебник снова заговорил. Взгляд его сделался слегка остекленевшим – похоже, он уже видел нас не вполне отчетливо.

– Ради Карла, разумеется, – сказал он. – И ради Мии. Мне обещали, что, если я создам эти существа, Карл и Мия вернутся живыми и невредимыми. Вы должны понять, что я сам в это не верю, но я не могу отказаться от своей последней надежды. Быть может, он выполнит свое обещание. Быть может, нет. Быть может, они уже мертвы.

Он зашелся жутким кашлем, сотрясавшим все его тело.

– По правде говоря, боюсь, что так оно и есть…

Парень поднял брови.

– Карл, Мия? Не понимаю.

– Это все, что осталось от моей семьи, – сказал волшебник. – Ужасно жаль, что они пропали. Мир несправедлив. Но если вам предложат лучик света, вы потянетесь к нему – даже вы, проклятый британец, должны это понять. Я не мог пренебречь единственным шансом вновь увидеть их лица.

– А где же они, ваши родные? – спросил Натаниэль.

– Ха! – Тут волшебник шевельнулся, и глаза у него на миг вспыхнули. – Откуда я знаю? В какой-нибудь забытой богом плавучей тюрьме? В лондонском Тауэре? А быть может, их кости уже сожжены и погребены? Это ведь твоя вотчина, мальчишка-англичанин – скажи мне, где они? Ты ведь из британского правительства, не так ли?

Мой хозяин кивнул.

– Тот человек, кого вы ищете, не желает вашему правительству ничего хорошего, – Кавка снова закашлялся. – Впрочем, это вы и сами знаете. Потому вы и здесь. Наше правительство тоже убило бы меня, если бы знало, что я наделал. Им вовсе не хочется, чтобы был создан новый голем – они боятся, что это навлечет на Прагу нового Глэдстоуна с новым ужасным посохом.

– Я так понимаю, – уточнил парень, – что ваши родственники – чешские шпионы? Они отправились в Англию?

Волшебник кивнул:

– И были пойманы. Я о них ничего не знаю. А потом ко мне явился некий господин и сказал, что его наниматель вернет их мне живыми и невредимыми, если я открою тайну голема. Если я создам нужный для этого пергамент. Что мне оставалось делать? Как поступил бы любой отец на моем месте?

Мой хозяин, против обыкновения, молчал. Против обыкновения, и я молчал тоже. Я смотрел на изможденное лицо и руки Кавки, на его потускневшие глаза, видел в них бесконечные часы, проведенные над книгами и рукописями, видел, как он каплю за каплей вливал свою жизнь в этот манускрипт ради призрачной надежды, что его родные вернутся к нему.

– Первый манускрипт я завершил месяц тому назад, – продолжал Кавка. – Именно тогда посланец изменил свои требования. Теперь нужны были два голема. Тщетно я возражал, что это меня убьет, что я не доживу до того, чтобы снова увидеть Мию и Карла… Он жесток. Он не пожелал меня слушать.

– Расскажите нам об этом посланце, – внезапно сказал мальчишка. – И если ваши дети живы, я вам их верну. Я это гарантирую.

Умирающий человек сделал титаническое усилие. Его взгляд сфокусировался на моем хозяине, из тусклого он сделался энергичным и пристальным. Он тщательно оценивал Натаниэля.

– Вы слишком молоды, чтобы давать подобные обещания, – прошептал Кавка.

– Я уважаемый член правительства, – возразил Натаниэль. – Я обладаю необходимой властью…

– Да, но можно ли вам доверять? – Кавка тяжело вздохнул. – Вы ведь все-таки британец! Я лучше спрошу у вашего демона.

И, не сводя глаз с Натаниэля, спросил:

– Что скажешь? Можно ли ему верить?

Я надул щеки и с шумом выпустил воздух.

– Вопрос сложный. Он ведь волшебник. А значит, по определению продаст свою родную бабушку на мыло. Однако же он все-таки чуточку менее испорчен, чем большинство из них. Возможно. Самую малость.

Натаниэль взглянул на меня:

– Ну, спасибо, Бартимеус. Поддержал, нечего сказать!

– Всегда пожалуйста!

Но, к моему удивлению, Кавка кивнул:

– Хорошо, мальчик. Оставляю это на твоей совести. В любом случае я не доживу до того, чтобы встретиться с ними. По правде говоря, я одной ногой стою в могиле. И мне плевать и на него, и на тебе. По мне, так можете рвать друг другу глотки до тех пор, пока вся Британия не будет лежать в руинах. Однако я расскажу тебе то, что я знаю, и покончим на этом.

Он снова слабо закашлялся, уронив голову на грудь.

– Однако можешь быть уверен в одном: манускрипта я теперь не закончу. И по улицам Лондона не будут бродить целых два голема.

– М-да, вот это жаль! – откликнулся низкий голос.

НАТАНИЭЛЬ

29

Откуда он тут взялся, Натаниэль понять не мог. Ни одна из двух сетей магических уз не была потревожена, и никто – ни Натаниэль, ни Кавка, ни даже Бартимеус – не заметил, как он вошел в дом. Однако он был тут и стоял, небрежно привалившись к лестнице, что вела на чердак, и сложив на груди мускулистые руки.

Натаниэль разинул рот. Оттуда не вырвалось ни слова, только испуганное аханье: он узнал этого человека.

Бородатый наемник! Убийца, работавший на Саймона Лавлейса!

Два года тому назад, после событий в Хедлхэм-Холле, наемнику удалось скрыться. Правительственные агенты охотились за ним повсюду, в Британии и по всей Европе, однако все было напрасно – его и след простыл. Со временем полиция сдалась – дело было закрыто, и поиски прекращены. Но Натаниэль ничего не забыл. Жуткий образ – наемник, выступающий из тьмы кабинета Лавлейса с Амулетом Самарканда в руках, в куртке, заляпанной кровью убитого человека, – навеки запечатлелся в его памяти. И много лет висел в его душе, словно туча.

И вот теперь убийца стоял в двух метрах от него, по очереди меряя холодным взглядом всех присутствующих.

От него, как и прежде, исходило ощущение злобной энергии. Он был высокий, мускулистый, голубоглазый, с густыми, нависающими бровями. Бороду он немного укоротил, зато его черные волосы сделались длиннее, доставая почти до плеч. Одет он был во все черное – свободная рубашка, утепленный китель, брюки, расширяющиеся пузырями выше колена, и высокие ботфорты. Его всепоглощающая уверенность оглушила Натаниэля, точно удар кулака. Натаниэль тут же осознал, насколько он слаб и беззащитен, насколько бессильны его руки…

– Не трудись нас представлять, Кавка, – сказал человек. Говорил он низким голосом, с ленцой и с расстановкой. – Мы все трое – старые знакомые.

Старик издал долгий, тяжелый вздох. Что он им хотел сказать, осталось неизвестным.

– Это в любом случае невозможно. Я не знаю ваших имен.

– Так ведь не в именах дело!

Возможно, джинн и был напуган, но, если так, он не подал виду.

– Я вижу, сапоги вы себе вернули, – заметил он.

Темные брови сдвинулись.

– Я ведь говорил, что ты за это заплатишь! И ты заплатишь. И ты, и мальчишка тоже.

Натаниэль до этого момента сидел на столе Кавки, ошеломленный и растерянный. Но теперь он все-таки взял себя в руки и, пытаясь сохранить остатки достоинства, поднялся на ноги и встал, подбоченясь.

– Вы арестованы! – грозно провозгласил он, в упор глядя на наемника.

Убийца ответил ему таким равнодушным и уничтожающим взглядом, что Натаниэль почувствовал, как будто он усох и сделался меньше ростом. Он гневно прочистил горло.

– Вы слышали, что я сказал?

Убийца шевельнул рукой – столь стремительно, что Натаниэль едва успел заметить это движение, – и в его руке очутился меч. Он лениво указал мечом в сторону Натаниэля.

– Где твое оружие, детка?

Натаниэль вызывающе выпятил подбородок и через плечо указал большим пальцем на Бартимеуса.

– Вот, – сказал он. – Это африт, повинующийся мне одному. Одно мое слово – и он разорвет тебя в куски!

Джинна это заявление, похоже, застигло врасплох.

– Э-э… Ну да, – сказал он без особой уверенности. – Это так.

Из-под бороды сверкнула ледяная улыбка.

– Это то создание, что было при тебе прежде. Тогда ему не удалось меня убить. Что заставляет тебя думать, что ему это удастся на сей раз?

– Ну, умение приходит с опытом! – заметил джинн.

– И то правда.

Еще одно движение, неуловимое для глаза, и в другой руке убийцы оказался метательный диск в форме буквы S.

– У меня большой опыт в обращении с этим оружием, – сообщил наемник. – Оно рассечет твою сущность и снова вернется в мою протянутую руку.

– Да у тебя к тому времени и руки-то не останется! – возразил Натаниэль. – Он проворен, мой африт. Стремителен, как нападающая кобра. Он убьет тебя прежде, чем ты успеешь метнуть эту штуковину.

Он обвел взглядом джинна и наемника. Похоже, его слова не показались особо убедительными ни тому, ни другому.

– Я проворнее любого демона, – заявил наемник.

– В самом деле? – отпарировал Натаниэль. – Попробуй-ка опередить его!

Бартимеус поспешно вскинул руку:

– Эй, послушайте!..

– Метни свой диск – и увидишь!

– Возможно, я так и сделаю.

– И посмотришь, что с тобой будет!

– Эй, потише! – вмешался джинн. – Можете сколько угодно спорить, кто из вас круче, только меня, пожалуйста, в это не втягивайте. Почему бы вам не подраться на кулачках, не помериться бицепсами или чем другим? Заодно и напряжение снимете.

Натаниэль не обратил на него внимания.

– Бартимеус, – начал он, – я повелеваю тебе…

Но тут случилось нечто совершенно неожиданное. Кавка встал.

– Оставайся на месте!

Наемник перевел взгляд на старого волшебника, и острие его меча устремилось в ту же сторону.

Кавка, казалось, не слышал. Он немного постоял, пошатываясь, а потом засеменил по усеянному бумагами полу. Пергаменты слегка похрустывали под его босыми ногами. Сделав несколько шагов, он очутился у стола. Костлявые руки с неожиданным проворством выхватили манускрипт голема из ослабевшей руки Натаниэля. И волшебник отшатнулся, прижимая пергамент к груди.

Наемник занес руку, словно собираясь метнуть диск, но остановился.

– Положи его на место, Кавка! – рявкнул он. – Подумай о своей семье – подумай о Мии!

Глаза Кавки были полузакрыты; он снова пошатывался. Он поднял лицо к потолку.

– Мия? Мия для меня потеряна.

– Допиши сегодня этот манускрипт, и завтра ты ее увидишь. Я тебе клянусь!

Глаза открылись. Они были тусклые, но ясные.

– Какая разница? К рассвету я уже умру. Моя жизненная сила иссякла.

На лице наемника отразилось крайнее раздражение. Он был не из тех людей, кому нравится торговаться.

– Мой наниматель заверил меня, что они живы и здоровы, – сказал он. – Мы можем освободить их из тюрьмы уже сейчас, и к утру они будут в Праге. Подумай как следует – неужели тебе хочется, чтобы все твои труды пропали даром?

Натаниэль покосился на джинна. Тот потихоньку продвигался в сторону. Наемник этого, похоже, не замечал. Натаниэль решил получше его отвлечь. Он прокашлялся.

– Не слушай его, Кавка! – сказал он. – Он лжет!

Наемник бросил взгляд в сторону Натаниэля.

– Я был крайне рассержен, – сказал он, – тем, что ты не попался сегодня на площади. Я выдал полиции самые подробные инструкции, но они все равно все прошляпили. Надо было самому с тобой разобраться.

– Так ты знал, что мы здесь? – спросил Натаниэль.

– Разумеется. Вы на редкость неудачно выбрали время. Еще пара дней, и это уже не имело бы значения – манускрипт был бы готов, и я вернулся бы с ним в Лондон. Все ваши расследования ничего бы не дали. А так мне было нужно нейтрализовать тебя. Пришлось натравить на вас полицию.

Глаза Натаниэля сузились.

– И кто же тебя уведомил, что я прибуду в Прагу?

– Разумеется, то лицо, которое меня наняло, – ответил наемник. – Я сообщил о тебе чехам, и они весь день следили за этим бестолковым британским шпионом, зная, что рано или поздно он выведет их на тебя. Кстати, они полагают, будто ты явился в Прагу затем, чтобы заложить бомбу. Но теперь это все чисто академический вопрос. Они меня подвели.

Говоря, он держал меч и диск наготове, глядя то на Натаниэля, то на волшебника. У Натаниэля голова шла кругом: ведь почти никто не знал, что он едет в Прагу, и тем не менее эта информация все же дошла до наемника! А это означает… Нет, надо сосредоточиться. Он видел, что Бартимеус мало-помалу движется в сторону, неприметно, как улитка. Еще чуть-чуть – и джинн окажется вне поля зрения наемника и сможет атаковать…

– Я вижу, ты нашел другого гнусного изменника взамен Лавлейса! – бросил он.

– Лавлейс? – Убийца насмешливо вскинул брови. – Лавлейс не был моим основным нанимателем даже тогда. Так, побочный приработок, дилетант, слишком торопливый, чтобы добиться успеха. Мой наниматель поощрял его до поры до времени, однако Лавлейс был не единственным его орудием. Да и теперь я – не единственный его слуга.

Натаниэль выходил из себя от ярости.

– Но кто же это?! На кого ты работаешь?

– Человек, который хорошо платит. Это же очевидно. Экий ты странный, волшебничек!

В этот момент джинн, который благополучно пробрался за спину наемнику, поднял руку, чтобы нанести удар. Но одновременно с ним внезапно ожил Кавка. Все это время он стоял рядом с Натаниэлем, держа в руках пергамент голема. И теперь, не говоря ни слова и не открывая глаз, он внезапно напрягся и разодрал пергамент пополам.

Эффект получился неожиданный.

Мощный заряд магической энергии, вложенный в пергамент, вырвался наружу и пронесся по хижине, точно ураган. Натаниэля подбросило в воздух и понесло вихрем вместе с другими предметами: джинном, наемником, столом, диваном, книжками, бумагами, ручками и чернилами. Какую-то долю секунды Натаниэль мог наблюдать, как три доступных ему плана слегка сместились: все предметы словно бы умножились втрое. Стены содрогнулись, пол накренился. Электричество затрещало и погасло. Натаниэль с размаху ударился об пол.

Волна просочилась сквозь доски пола и ушла в землю. Заряд манускрипта исчез. Планы стабилизировались, вибрация стихла. Натаниэль поднял руку. Он лежал под перевернутым диваном, глядя в сторону окна. В окно по-прежнему виднелись огни города, но теперь они почему-то находились гораздо выше. Натаниэль не сразу понял, что произошло. Хлипкий домик накренился и теперь висел на самом краю холма, над обрывом. Пол приобрел изрядный уклон в сторону окна. Натаниэль увидел, как мелкие предметы медленно катятся к той стене.

В комнате было совершенно темно, слышался легкий шелест оседающих на пол бумаг. Где наемник? И где Бартимеус? Натаниэль лежал под диваном абсолютно неподвижно и пялился в темноту широко раскрытыми, как у кролика, глазами.

Кавку ему было видно довольно хорошо. Старый волшебник лежал ничком на своей накренившейся раковине, и несколько листов бумаги укрывали его импровизированным саваном. Натаниэлю не было нужды подходить ближе, чтобы понять, что он мертв.

Диван придавил к полу ногу Натаниэля. Юноше отчаянно хотелось ее вытащить, но он понимал, что это слишком рискованно. Так что он лежал тихо, вглядывался и вслушивался.

Шаг… В поле зрения медленно возникла фигура. Наемник остановился около тела, лежащего на раковине, окинул его взглядом, выругался сквозь зубы и принялся рыться в нагромождении мебели возле окна. Он передвигался медленно, напрягая ноги на наклонном полу. Меча при нем больше не было, но в правой руке по-прежнему поблескивало что-то серебристое.

Среди обломков мебели наемник ничего не нашел и направился наверх, к двери, прищурившись и методично обшаривая взглядом комнату. Натаниэль, к ужасу своему, увидел, что убийца подходит все ближе к дивану. Отступать было некуда: диван, скрывавший его от глаз врага, был в то же время и ловушкой. Натаниэль закусил губу, вспоминая слова подходящего заклинания.

Бородач, похоже, только теперь заметил перевернутый диван. Он замер на пару секунд, а потом, держа наготове серебряный диск, согнул колени и наклонился, чтобы поднять диван. Натаниэль втянул голову в плечи.

И тут за спиной наемника появился Бартимеус.

Мальчик-египтянин парил над накренившимся полом; ноги у него были расслаблены, рука вытянута вперед. Он был окутан серебристым сиянием, озарявшим его белую набедренную повязку и блестевшим в темных волосах. Джинн лихо свистнул. Наемник развернулся стремительным, неуловимым для глаза движением… Диск вырвался из его руки, просвистел в воздухе, рассек серебристый нимб у самого бока Бартимеуса и описал петлю по комнате.

– Не-а, промазал! – сказал джинн.

Инферно сорвалось с его пальцев и поглотило наемника. Вся верхняя половина его тела окуталась пламенем. Тот вскрикнул и схватился за лицо. Потом, пошатываясь, сделал несколько шагов вперед, озаряя комнату желтыми сполохами и глядя сквозь охваченные огнем пальцы.

А свистящий диск тем временем достиг самого дальнего угла комнаты и, сменив тембр, полетел назад, навстречу руке наемника. По пути он зацепил-таки бок мальчика-египтянина. Натаниэль услышал возглас джинна; силуэт Бартимеуса задрожал и начал расплываться.

Диск вернулся в горящую руку.

Натаниэль выдернул ногу из-под дивана, лихорадочно оттолкнул его от себя и, пошатываясь на неровном полу, встал.

Мальчик-египтянин исчез. На его месте очутилась озаряемая пламенем крыса, которая, прихрамывая, убежала в тень. Горящий человек заковылял следом за ней, щурясь от жара. Одежда на его теле быстро чернела и обугливалась, диск в руке отсвечивал красным.

Натаниэль попытался собраться с мыслями. Поблизости была чердачная лестница-стремянка, которая покосилась и теперь стояла криво, упершись в потолок. Юноша прислонился к ней.

Страницы: «« ... 1213141516171819 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Неспокойно ныне в царстве Росском. Того и гляди отойдет царь-батюшка. Недовольны бояре. Плетет интри...
Добро пожаловать в лавку «Королева сыра»! Чего в нашей лавке только нет: сырное мороженое, бодрящий ...
Она – модный преуспевающий адвокат на пике карьеры. Он – «крестный отец» нью-йоркской мафии, расширя...
Дебютный роман Арундати Рой, который заслуженно сравнивают с произведениями Фолкнера и Диккенса, – э...
Мироздание существует по определенным законам. Зная эти законы, человек может менять жизнь в соответ...
Могущественный черный маг, повелитель духов ветра, талантливый военный, невероятно богатый человек и...