История Бледной Моли Любимка Настя

Жаль, мне было не видно лица лорда Лерая, но я готова поклясться, его задели мои слова.

– Браво, леди Инари! – восторженно произнес Маршал. – Вы совершенно правы. И лучшего комплимента вы не могли сделать.

– Стоит ли воспринимать речь воспитанницы Ордена Магнолии искренней? – ехидно поинтересовался третий покровитель. – Каждая из них скажет и сделает все, лишь бы стать предметом внимания высокородного.

Лорд Анкорн поперхнулся.

– Вы ошибаетесь. – Я смело посмотрела на главного гада. – Мы не только будем покорны и обходительны, но и не станем желать ничего из того, что не понравится лицу, который станет нашим покровителем. Будь он высокородным или нет. Орден Магнолии – это прежде всего пансионат покорных девушек, рожденных вне брака.

Тишина, повисшая в комнате, стала звенящей. Лорд Анкорн с силой сжал ложку, Маршал опустил плечи, а главный любитель искренности и правды откинулся на стуле.

– Если само наше рождение было ошибкой, – вглядываясь в маску лорда Лерая, продолжила я, – а люди, давшие нам жизнь, приняли решение оплачивать наше содержание в этих стенах, где дается великолепное образование, пожелали нам именно такой доли, с какой стати мы должны противиться этому? Разве ваших сестер не выдают замуж за выгодных претендентов? А может, вам предлагается жениться на той, которая полюбилась сердцу, но не имеет ни знатного происхождения, ни достойного приданого?

Облизав пересохшие губы, перевела взгляд на вице-канцлера. Ободряюще ему улыбнувшись, вновь взглянула на человека, который всем своим видом показывал свое превосходство.

– Скажите, можно ли назвать ложью то, во что хочешь верить? Пансионерок много… – Я обвела глазами комнату и заметила то, что слуги прячут от меня лица. – А тех, кому посчастливилось стать подопечной покровителя, ничтожно мало.

На мгновение прикусила губу. Допустим, не ничтожно, но благодетели есть не у всех, это точно.

– Хотя бы только за то, что на нас обратили внимание, выбрали из общей массы воспитанниц, нельзя быть благодарным? Я не стану отрицать, что ради своего дальнейшего благополучия мы будем угождать нашим покровителям и искренне желать им доброго здравия.

На этих словах третий покровитель скривился и попытался что-то ответить, однако я опередила его.

– Да, мы будем заглядывать в рот своему благодетелю. И именно это не нравится вам, лорд Лерай. Тогда зачем вы здесь? Разве не для этого вы приняли роль покровителя?

– И я не откажусь от нее, – обнажая белые ровные зубы, сообщил мужчина. – И только что вы подтвердили правильность моего решения.

– Тогда… имеет ли смысл бить собаку, которая лижет хозяину руки и кусает чужих?

– Леди Инари! – нервно проговорил лорд Карленд. – Пожалуйста, не стоит так говорить о себе.

– Лорд Лерай, я требую извинений, – вторил Маршалу лорд Анкорн. – Ваше отвратительное расположение духа стоило оставить за дверью. Унижать заведомо слабого – неужели именно этому вас учили?

– Не стоит, лорды, это я прошу у вас прощения. Мои слова были необдуманными и импульсивными. И мне жаль, что я не сумела справиться с волнением и чувствами, охватившими мое сознание.

– Раз уж вы признали это, тогда я прощу вас на этот раз, – снисходительно сообщил лорд Лерай. – И, пожалуй, с ужином покончено, кажется, никто из нас больше не притронется к еде.

В этот момент мне остро захотелось взять нож и воткнуть лорду в глаз, чтобы эти сверлящие угольки не смотрели на меня. Чтобы ему было так же больно и его выворачивало от собственного бессилия. Я жаждала крови. Мысленно я уже душила этого гада собственными руками. И в какой-то момент поняла, что перед моим взором мелькают способы убийства. Но их всего два, словно я стала случайным свидетелем чужих желаний.

Прикрыла глаза, призывая себя к спокойствию.

– Можете убрать все со стола, – ледяным тоном распорядился Маршал.

– И не возвращаться, – добавил лорд Анкорн.

Слуги принялись расторопно выполнять указание. Скатерть быстро опустела, радуя взгляд лишь маленькими вазами с фиалками.

Наконец дверь почтительно закрыли. Окаменевшие лица покровителей, будто по мановению волшебной палочки, ожили.

– Леди Инари, мне бесконечно жаль, что в такой чудесный день вам невольно пришлось грустить. – Лорд Карленд смотрел на меня серыми глазами, а мне чудилось, будто я вижу свои собственные, такие же блеклые и невыразительные, словно туман клубится вокруг зрачка. Но в отличие от моих глаза мужчины, помимо мудрости прожитых лет, хранили в себе нечто большее, какую-то тайну.

Неожиданно мне очень захотелось приободрить его. Какими бы ни были его истинные намерения, он никогда не позволял себе оскорблять или обижать меня. Наоборот, это я всегда выказывала пренебрежение и недовольство. Подарки Маршала возвращались мною отправителю, его подбадривающие открытки сжигались в камине. Бледная Моль демонстративно избавлялась от всего, что имело отношение к покровителям, обратившим взор на убогую воспитанницу Ордена Магнолии.

Почему-то сейчас мне стало стыдно за свое поведение. И, глядя прямо на лорда Карленда, я с ужасом поняла, что не хочу, чтобы он отказывался от меня. Неважно, в качестве кого нужна ему воспитанница, этот человек сможет меня понять.

Я протянула к нему руку, легонько сжала его жесткие пальцы и тепло улыбнулась.

– Сегодня нет повода для грусти. Слова, сказанные лордом Лераем, не могут меня оскорбить.

– Леди Инари, вы так красивы, когда улыбаетесь, – выпалил лорд Анкорн.

– Благодарю, – заливаясь румянцем, пробормотала в ответ.

– Но как бы вы ни улыбались, все равно остаетесь дурнушкой, – любезно скалясь, поведал лорд Лерай.

Я не удержалась и рассмеялась. Да и слепому видно, что он специально подтрунивает надо мной. Словно выжидает, когда мне откажет выдержка. Понять бы цель его постоянных уколов в мой адрес.

– Лорд Лерай, вы сегодня удивительно прямолинейны, – продолжая улыбаться, произнесла я. – Может, позволите увидеть ваше лицо и назовете родовое имя?

– Отличный ход, – копируя мою улыбку и интонацию, парировал мужчина. – Однако это не прямолинейность, а лишь констатация фактов, следовательно, нет, я не открою вам ни имени, ни лица.

– Жаль, но я хотя бы попыталась, – пожала я плечами.

Нашу «идиллию» нарушил стук в дверь.

– Прошу прощения, лорды, но леди Инари нужно возвращаться в лазарет, – сразу перешла к делу матушка Гелла, которая зашла в гостиную, не дожидаясь разрешения.

И пока я размышляла над причинами, побудившими новую директрису вернуться за мной, лорд Анкорн поднялся из-за стола.

– Вы, несомненно, правы, но прежде позвольте преподнести леди Инари подарок.

– Конечно, – мило улыбнулась женщина.

Мне же не оставалось ничего, как тоже подняться и выйти в центр комнаты.

Вице-канцлер несколько замешкался. Я жадно следила за ним взглядом. Наконец он повернулся ко мне лицом и сделал шаг вперед. На его ладонях покоилось нечто прямоугольное, обернутое в серебристую бумагу и перевязанное тремя синими лентами.

– Вам может показаться странным данный подарок… – серьезно начал он и протянул мне сверток. – Но он станет незаменимым помощником во время вашего обучения.

– Благодарю, – прошептала, принимая подношение.

– Скажу даже больше, настоящие ценители отдали бы за это все, что имеют.

– Вот как?.. – растерянно протянула я.

– Именно, в самом крайнем случае вы сможете продать это и прожить до глубокой старости, не зная, что такое бедность и лишения.

– Спасибо, – с секундной заминкой поблагодарила я второго покровителя.

– Неужели в руках юной леди та самая книга, ради которой ты согласился на скорый отъезд?.. – Конечно, главный гад не мог не вставить желчную реплику.

– Вы… уезжаете? – искренне расстроилась я, обращаясь к вице-канцлеру.

– Да, того требуют дела империи, – лучезарно улыбнулся он. – Но я обязательно вернусь.

– Думаю, теперь мой черед преподнести подарок имениннице, – выступая вперед и лукаво усмехаясь, возвестил лорд Карленд. – Я старый вояка, мне неизвестно, что любят юные девушки, поэтому я так же, как и лорд Анкорн, при выборе опирался на ваше, леди Инари, дальнейшее обучение.

Если вспомнить заказанные для меня покровителями направления, то книга от вице-канцлера должна содержать знания о ядах и травах, лорд Лерай подарил мне белье и платье, и это вполне согласуется с «уроками любви». Но что может подарить Маршал, если техника отшельников доступна узкому кругу лиц? Орудия убийства?..

Я невольно поежилась и отступила на шаг назад.

– Мой подарок не менее ценен, чем тот, что вы уже держите в руках, – запуская руку во внутренний карман камзола, продолжал мужчина. – Но я уверен, что вы при необходимости воспользуетесь им своевременно, а не станете беречь на «черный день».

– Аюрве?.. – потрясенно выдохнул лорд Лерай. – Быть не может…

– Это лекарство, леди Инари, – ставя на сверток в моих руках небольшую деревянную коробочку, сообщил лорд Карленд. – Надеюсь, вы сумеете оценить его свойства.

– Невероятно! – Главный гад прожигал коробочку гневным взглядом. – Делать такие подарки, и кому? Господа лорды, вы с ума сошли?!

Внезапно по Голубой гостиной разлился смех матушки Геллы. Моим покровителям он мог показаться искренним, но мне было хорошо известно, в какие моменты женщина прибегает к фальшивым эмоциям.

– Инари, видишь, как лорд Лерай переживает о том, что его подарок никто не заметил. А ведь сапфир на твоей шее достоин императрицы, – игриво заявила она.

Я непроизвольно прикоснулась к кулону и тут же отдернула руку. Господи, я ведь так и не удосужилась рассмотреть драгоценность.

– Немыслимо, – выдохнул лорд Анкорн и обратился к моему третьему покровителю: – Но, позвольте, когда вы успели его подарить?

Я опередила гада, сказав правду:

– Мы встретились, когда я поднималась в свою комнату из лазарета.

– Вам очень идет синий цвет, – тихо произнес лорд Карленд, имея в виду сапфир на моей груди.

– Это мой любимый цвет, – засмущавшись, ответила я.

– Леди Инари, улыбайтесь чаще. Ваша улыбка очаровывает, – глухо выдавил лорд Лерай.

Стоило ему это сказать, как мое лицо стало серьезным. Получить комплимент от того, кто постоянно указывает мне на мое место, – довольно сомнительная честь.

– Лорды, ваше время бесценно, и, конечно, леди Инари безгранично благодарна вам за устроенный в ее честь праздник, но, боюсь, ей действительно нужно отдохнуть, – заметив вновь нахмурившиеся лица мужчин, вежливо и одновременно строго заявила директриса.

– Весьма признательна за внимание, господа, и с удовольствием принимаю ваши дары. Надеюсь, вы окажетесь правы и они принесут мне пользу. – Мило улыбнувшись, я обратилась непосредственно к лорду Анкорну: – Желаю вам легкого пути и скорейшего удачного завершения дел.

Увидев ответную улыбку от вице-канцлера, я повернулась к Маршалу:

– Вы всегда заботились о моем здоровье, словно любящий отец о проказнице-дочке, который не мешает ей в ее проделках, но старается, чтобы у шалостей не было опасных последствий. Пусть на мгновение и только в моем воображении, но мне посчастливилось ощутить себя частью семьи. Спасибо вам.

Серые глаза лорда Карленда увлажнились, а мое сердце забилось чаще, будто кто-то невидимый провел между нами связующую нить, по которой эмоции мужчины передавались мне. Я отчетливо почувствовала благодарность и нежность, исходящие от него.

По словам Виктории, подарки в большинстве случаев заказывались у покровителей от имени воспитанниц сестрой Риа. Но среди посылок были и такие, которые вряд ли попросила бы та женщина. К примеру, лекарственные травы и дорогие фрукты, содержащие необходимые для растущего организма витамины. Вряд ли Маршалу об этом известно, но мне никогда не доставалось ни кусочка из тех лакомств, которые он присылал. И не потому, что я гордо отказывалась. Просто до меня не доходила очередь, состоящая из сестер Ордена, желающих вкусить плоды, предназначенные его подопечной.

– Леди Инари, а для меня у вас найдутся добрые слова? – делая шаг вперед и загораживая собой лорда Карленда, который явно хотел что-то мне ответить, спросил мой третий благодетель.

А может, матушка Гелла права и этот мужчина, не открывающий своего лица и настоящего имени, неизменно язвит потому, что нуждается в постоянном внимании и восхвалении?.. Ведь в его поступках больше заботы и тепла, чем в его репликах. Даже в том… гм… инциденте в моей спальне…

– Конечно, ваш подарок для меня бесценен, – смотря на губы главного гада, ответила я.

Лорд Лерай поперхнулся. Приятно видеть, что не только он может удивить и сбить с толку.

– Вы вернули мне сестер. Нет высшей драгоценности, чем семья, – решив проверить свою догадку касательно потребности мужчины ощущать себя самым лучшим, громко произнесла я. – В мире не найдется слов, способных выразить мои чувства и степень моей благодарности.

Крепко сжав подарки, я опустилась в глубоком реверансе. В гостиной на долгую минуту повисла пауза.

– Поднимитесь! – наконец прозвучал властный голос главного гада.

Однако я не разгибалась, но не потому, что хотела позлить мужчину, просто у меня банально затекли ноги. Поэтому невольно хлынули предательские слезы.

– Пожалуй, это лучшее доказательство ваших слов, – надменно заявил лорд и ухватил меня за локоть, помогая выпрямиться.

Мои мокрые щеки сразу же вспыхнули от гнева. Не знаю, что он себе придумал, глядя на лицо, но явно остался доволен моим внешним видом.

– Леди Инари, я верю, что вы не забудете, кто воссоединил вас с вашей так называемой семьей, – криво ухмыльнулся лорд Лерай. – Но постарайтесь больше не рыдать при мне.

– Простите, – пролепетала я, мысленно представляя, как сжимаю пальцами его шею.

Гад! Самый настоящий гад! Мне стало окончательно ясно: ему жизненно необходимы постоянные подтверждения людей о том, что он является для них эталоном и идеалом. О да, в моем сердце, лорд Лерай, вы занимаете особое, почетное место, название которому «ненависть». За годы унижений, проведенные в стенах пансионата, я ничего подобного не испытывала ни к кому из воспитанниц или сестер Ордена Магнолии. Вы, словно мерзкая гадюка, прочно въелись в мое сознание, каплей за каплей отравляя его своим ядом.

Пока мои щеки высыхали от слез, а мысли водили хоровод, мужчина коснулся губами моей руки.

– Надеюсь, вам сегодня удастся отдохнуть и вас не ждут очередные потрясения, – больше угрожающим, чем успокаивающим тоном произнес лорд Лерай и отступил от меня на шаг.

Вскинув голову, я поняла, к кому, в частности, относились последние слова. Директрисе. Эта фраза предназначалась для ее ушей, как и скрытая угроза.

– Леди Инари, буду считать дни до нашей следующей встречи, – разбавляя гнетущую обстановку в гостиной, произнес лорд Анкорн и тоже приложился к моей руке.

– И я, – прошептала в ответ.

Маршал в отличие от других покровителей руку целовать не стал. Вместо этого он аккуратно провел пальцами по следам от слез на моих щеках.

– Будьте сильной, – одними губами попросил он и отошел от меня.

Выдавив очередную улыбку, я опустила голову.

– Лорды, вы сделали этот вечер по-настоящему запоминающимся и счастливым для нашей воспитанницы! – высокопарно возвестила матушка Гелла. – Позвольте нам откланяться.

Две секунды, и мы уже за дверью Я даже не разобрала, что ответили и пожелали мужчины мне вслед.

– Инари, сейчас мы пойдем в мой кабинет, – наклоняясь к моему уху, сообщила сестра Геллара. – А пока воздержись, пожалуйста, от вопросов.

– Значит, возжелал присвоить себе чужие заслуги? – желчно выплюнул лорд Анкорн, когда за женщинами закрылась дверь. – Воссоединил сироту с ее семьей? Как у тебя язык повернулся такое сказать?

Вице-канцлер трясся от возмущения, на его лбу вздулись вены.

– Ваше Высочество, как долго вы намерены скрывать от подопечной свое истинное имя? – вглядываясь в прорези маски третьего покровителя, тихо спросил лорд Карленд.

– Каждый играет по своим правилам, – спокойно парировал наследный принц. – И на данном этапе я впереди вас.

– Глупец, – тряхнув седой головой, воскликнул Маршал.

– Нет, лорд Карленд, в данном случае он не просто глупец, а идиот, – криво ухмыляясь, заявил лорд Анкорн. – Никогда бы не подумал, что настанет такой момент, когда я страстно захочу врезать тебе, Алерайо, но… больше не могу сдерживаться!

Резкий удар вице-канцлера сбил принца с ног. Не ожидавший такого от своего друга, мужчина не успел уклониться. А сила, с которой кулак прошелся по скуле, вышибла из головы все мысли.

– Хватит! – преграждая дорогу Анкорну, потребовал Маршал. – И спасибо.

– Эта девочка так ценна для тебя? – распластавшись на полу и утирая ладонью кровь из треснувшей губы, поинтересовался принц, но тут кривая ухмылка озарила его лицо, и он посмотрел в серые глаза Маршала. – В чем состоит ваш интерес, лорд Карленд, я понял. Но никогда бы не подумал, что вы станете искать себе преемника в стенах этого пансионата. Да еще не наследника, а наследницу.

– Алерайо, не нарывайся, иначе я ударю тебя вновь, – прошипел лорд Анкорн.

– Остынь, – оборвал выпад вице-канцлера лорд Карленд и обратился к принцу: – Меня не интересуют выводы глупого мальчишки. Сегодня вы, Ваше Высочество, наглядно показали, насколько поторопился ваш отец с выбором наследника.

– Полностью согласен, – поддержал его Анкорн. – Если ты, друг мой Алерайо, так мерзко относишься к обделенной судьбой девушке, то что станет с народом, окажись в твоих руках вся власть?

– Анкорн!

– Да, Ваше Сиятельство? – издевательски поклонился вице-канцлер. – Извините, но вынужден вас покинуть, сборы в дорогу, знаете ли, занимают много времени.

Не дожидаясь ответа, он сухо кивнул и направился к двери.

– Мне тоже пора, – глядя сверху вниз на наследного принца, по-прежнему лежащего на полу, сообщил лорд Карленд. – А вам, молодой человек, придется заслужить расположение отца. Уверен, вас ждет не одно испытание.

И, не слушая отповеди принца, устремился к двери.

– Время покажет, – глядя на потолок, прошептал Алерайо и медленно поднялся на ноги.

Глава одиннадцатая

Уже месяц выпускницы Ордена Магнолии находятся в предвкушении последних экзаменов и своего первого бала. Где бы я ни была, куда бы ни шла, рядом со мной всегда находилась Виктория. Как и обещала девушка, она стала моей тенью. Молчаливой спутницей. Если первые несколько дней я еще пыталась избавиться от ее общества, то вскоре смирилась с ее постоянным присутствием. В конце концов, я тоже устала от вынужденного одиночества. Да и от матушки Геллы не поступало распоряжений насчет друзей у Бледной Моли.

В день моего совершеннолетия, после того как мы покинули Голубую гостиную, у нас состоялся разговор в ее кабинете. Нет, правды эта женщина так и не раскрыла, мне не удалось вытянуть ничего из своего прошлого. Осталось довольствоваться лишь обещанием, что однажды настанет время, когда я все узнаю.

Но было еще кое-что, соскользнувшее с ее губ и прочно засевшее в моей голове. Известие о том, что ни один из покровителей после завершения моего обучения не сумеет меня получить. Подарки лордов сестра Геллара предложила спрятать в ее сейф до тех пор, пока они мне не понадобятся, и я согласилась. Несколько позже, засев в библиотеке, я выяснила, что за чудо-книга попала в мои руки и чем ценна мазь аюрве.

Для того чтобы понять, какое сокровище достал для меня Маршал, пришлось проштудировать десятки фолиантов по истории экономических отношений Северной Ирмены и Южного Креста. И, скрупулезно вчитываясь в написанное, я поняла, что наши страны заключили мирный договор лишь для отвода глаз. Учитывая то, что наша империя является главным агрессором в разжигании конфликтов и войн, совершенно непонятно, почему меньшая по протяженности земель и численности населения страна имеет такое же значение, как и Северная Ирмена.

К тому же географическое положение Южного Креста с точки зрения экономики является невыгодным. Царство песка и адской жары, где нет даже выхода к морю, а имеется лишь несколько мелководных рек. Один клочок земли Южного Креста находится на пересечении гор Аддаран, в честь которых и была названа последняя война Северной Ирмены. Самым ценным ресурсом для жителей этой страны является вода, но вот парадокс, ни в одной книге я не нашла сведений об импорте каких-либо товаров. Эта страна ничего не закупает. Откуда им поступают нужные материалы – неизвестно. При этом именно Южный Крест славится своими товарами. Например, такими, как аюрве…

В книгах, имеющихся в библиотеке Ордена, не был представлен полный состав данного лекарственного средства, но я не сомневалась, что позже найду его в том фолианте, который подарил вице-канцлер. Эта чудодейственная мазь заживляет глубокие открытые раны, из которых ручьем льется кровь. Казалось бы, зная свойства аюрве, почему бы не продавать ее в тех количествах, которые требуются людям? Сколько бы жизней могла она спасти как во время войны, так и в мирное время!

Однако, как и сказал лорд Карленд, эту мазь необычайно трудно достать. Аюрве невозможно купить, знахари Южного Креста преподносят это лекарство в дар! Отсюда возникает закономерный вопрос: каким образом Маршал получил эту поистине драгоценность?

Конечно, все, что я узнала, может оказаться выдумкой писарей. Разве может смесь из растений и продукта жизнедеятельности насекомых быть настолько хороша, чтобы за три дня заживить распоротое брюхо и оставить несчастного в сознании до прихода лекарей? Верилось в это слабо. Но если я правильно понимаю, выбранное Маршалом направление обучения связано с физической болью. А следовательно, мазь будет мне необходима, как воздух.

Откровенно говоря, именно от предстоящего обучения технике отшельников я трясусь сильнее всего. Мне действительно страшно и сложно предугадать, что ждет меня и что я должна буду выполнять. Однако мысль о книге, подаренной вице-канцлером и лежащей теперь в сейфе матушки, греет душу. Название этого труда «Растения здоровья и силы», и он содержит бесценную информацию. В мире насчитываются всего пятнадцать экземпляров этой энциклопедии. И две из них принадлежат императору и хранятся в Императорской Библиотеке. Но что-то мне подсказывает, что на данный момент архив опустел на одну книгу.

Невероятные знания, которые она сможет мне открыть, настолько будоражат мое воображение, что я едва не подпрыгиваю от желания поскорее перейти к изучению ядов и их нейтрализации. Не знаю, чем руководствовался лорд Анкорн, но он попал в цель. Я всегда любила флору и фауну. И не по одному разу перечитывала все доступные материалы, связанные с растениями и их удивительными свойствами. Наверное, именно поэтому я верю в силу аюрве и возмущена тем, что Южный Крест отказывается открывать технологию создания этой мази.

– И чем тебя привлекает эта страна? – неожиданно раздался голос Виктории над моим плечом.

То, что девушка находится где-то рядом, не было для меня сюрпризом, просто я слишком задумалась и в итоге не заметила, как она подошла ближе.

– С ней что-то не так, – пробурчала я себе под нос.

– И мне так кажется, – садясь на стул по правую руку от меня, прошептала Викки. – Потрясающе, как такая маленькая страна так ловко обвела всех вокруг пальца.

– О чем ты?

– Ты же не думаешь, будто у Южного Креста действительно такая территория?

– Судя по нашим урокам географии и вот этим книгам, да, думаю.

– Вот и зря. Сейчас найду.

Девушка поднялась и направилась к стеллажам. Громко вздыхая и что-то приговаривая себе под нос, она перебирала книги.

– Нашла! – победоносно воскликнула Викки, чем привлекла внимание сестры Ордена Магнолии, заведующей библиотекой.

Поймав неодобрительный взгляд женщины, Виктория потупилась и опустилась в книксене. Дождавшись, пока сестра Марита, поджав сухие тонкие губы, снова склонится над журналом учета, пансионерка метнулась ко мне.

В ее руках была потрепанная книга в кожаной, местами прожженной обложке.

– Сейчас-сейчас… – приговаривала девушка, лихорадочно перелистывая пожелтевшие страницы. – Да где же оно?..

Наконец, убрав мокрые пряди со лба, она придвинула ко мне фолиант и указательным пальцем обвела абзац, который следовало прочитать.

«От моря до северных льдов, от края земли до центра ее раскинулось царство Навари», – гласила первая строчка.

– Что это?

– До конца читай, – нетерпеливо повела плечами Викки.

– Нечего тут читать, – я уже поняла, что за книгу она мне подсунула. – Тебе название ничего не говорит? «Сказки и легенды» – конечно, именно царство Навари прототип Южного Креста.

Очень давно я уже читала эти сказки и легенды. Обычный сборник для детей. Мне полюбилась сказка о феях и единорогах, а вот легенду о царстве Навари я не переваривала. Написана тяжелым слогом, к тому же непонятна конечная цель повествования. Многочисленные восхваления земель и даров природы. Складывалось ощущение, что автор много путешествовал и в своем воображении просто собрал все увиденное в одно царство. Несбыточная мечта – объединение всех народов, мир и процветание. Может, именно потому, что этого не существовало на самом деле, легенда имеет скомканный конец?

– Но совпадает же! – возмутилась девушка.

– Что там совпадает? Описание природы? Викки, очнись, даже если принять эту сказку за правду, то на данный момент Южный Крест не имеет столько земель. В противном случае мы были бы подданными не Северной Ирмены.

– Тогда почему только Южный Крест может соперничать с нашей империей?

– Хотелось бы и мне знать, – задумчиво протянула я. – Знаешь, к этой легенде больше наша империя подходит. Столько завоеваний… словно сбор когда-то потерянных земель.

– Об этом я не задумывалась, – пожевывая нижнюю губу, нахмурилась девушка. – И все же, что ты пытаешься найти?

– Решила предложить свою помощь?

– А ты в который раз отказаться?

– Верно, – поднимаясь из-за стола и сгребая книги, согласилась я.

– Вместе лучше думается, – глубокомысленно заявила пансионерка и тоже встала. – Давай хоть книги расставить помогу.

Попрощавшись с сестрой Маритой, мы покинули библиотеку. Наступило время готовиться ко сну. Ужин был час назад.

Привычно проводив меня до двери моей комнаты и пожелав приятных сновидений, Виктория удалилась к себе.

– Леди Инари, назовите три решающих фактора в ходе Аддаранской войны.

Именно так звучал мой первый вопрос на экзамене по Истории Мира. И не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, почему мне выпала честь говорить о данном периоде нашей империи. Учитывая тот факт, что Бледная Моль имела самые низкие оценки, каждый из учителей был уверен, моя голова не задерживает знания, которые давались во время учебы. Однако вместе с тем они полагали, будто я не могу не выучить любую информацию о своих покровителях.

И сестра Раира не была исключением. За сегодняшний день она уже вторая, кто задает мне вопросы, так или иначе связанные с моими благодетелями, за исключением лорда Лерая. Мне непонятно, чем этот циник может заниматься в жизни, кроме как быть павлином, распушившим хвост. Да и никто мне о нем ничего не рассказывал.

Набрав полную грудь воздуха, медленно выдохнула.

Что мне известно о ходе Аддаранской войны? Чем она настолько знаменита, кроме того, что командование Маршала сыграло решающую роль в исходе данной военной компании?

– Одной из ключевых фигур, ярко проявивших себя в ходе Аддаранской войны, является Первый Маршал нашей империи, лорд Карленд си Анрейд, – вглядываясь в череду парт и сидящих за ними воспитанниц, произнесла я.

Получив одобрительную и в то же время приглашающую продолжать улыбку от экзаменаторов, вздохнула.

– Первым решающим фактором можно назвать личные качества лорда си Анрейда: блестящий ум и выдержка, позволяющие принимать мгновенные и правильные решения, огромная сила воли и сила духа, служившие отличным примером для солдат.

Откровенно говоря, Первый Маршал Северной Ирмены по праву считается идеальным мужчиной среди женского населения. Он привлекателен внешне, обладает статной фигурой, а судя по слухам, которые ходят в обществе, является галантным и обходительным кавалером. И это несмотря на то, что большую часть своей жизни он провел на поле боя.

– Ко второму фактору можно отнести падение Холменского бастиона, осада которого длилась более пяти месяцев.

– Расскажите об этом подробнее, – поджав сухие губы, потребовала сестра Иллира. – И не забудьте обозначить особенности бастиона.

Эту женщину всегда бесила моя тупость. Она была свято уверена, что моя память не только не способна удерживать ключевую информацию, но еще я попросту отбрасываю второстепенные детали.

Помимо нее на меня устремились жадные глаза третьего члена экзаменационной комиссии – матушки Геллы. Она ничего не спрашивала, но слушала затаив дыхание. Она первый раз присутствовала на экзаменах. Почему директриса выбрала именно этот предмет, для меня пока является загадкой.

– Прежде всего стоит уделить внимание местности, на которой располагался Холменский бастион: заболоченная равнина, переходящая в заводь реки Дарын. Данное фортификационное сооружение относилось к долговременным постройкам. Устройство сомкнутой оборонительной ограды с преградой в виде наружного рва обеспечивало длительность сопротивления с наименьшими потерями для вражеских сил. Из построек, расположенных вдали ото рва, обстреливался неприятель продольным картечным огнем. Вторым важным звеном в силе противника была его артиллерия.

Заметив явный шок на лице сестры Иллири, я продолжила уже значительно бодрее:

– Неприятным сюрпризом для армии Северной Ирмены явились высокие каменные стены с плоскими верхними поверхностями, которые служили единой длинной площадкой для защитников бастиона.

Облизав пересохшие губы, заметила лукавый огонек в глазах названой матушки. Она явно наслаждалась представлением, которое я устроила. К слову сказать, в классе воцарилась мертвая тишина. И я была уверена, абсолютно все присутствующие здесь ждали дальнейшего повествования.

– Стены прерывались башнями, служившими опорными пунктами и мешавшими появившемуся на стене неприятелю распространиться по всей ограде. Гарнизон лорда Аллавери был уничтожен именно таким образом: обстрелян с башен.

– Достаточно, – широко улыбаясь, заявила директриса. – Расскажите о третьем факторе.

– К последнему фактору относится так называемая Решающая Битва на переправе Трех Путей.

– Что значит «так называемая»? – сразу же взвилась сестра Иллира. – Она и была решающей в исходе последней военной кампании.

– Я не согласна с этим высказыванием. Мне ближе совершенно другая информация.

– Поясните, пожалуйста, – перестав улыбаться, потребовала матушка Гелла.

– Не во всех учебниках говорится о том, что перед битвой на переправе Трех Путей лорд Карленд попал в плен. Однако это свершившийся факт, который история не оспаривает.

На краткий миг воцарилась тишина.

– И человеком, который спас Маршала, была женщина. На мой взгляд, именно нахождение в стане неприятеля дало лорду Карленду необходимую информацию для контратаки, а помощь неизвестной женщины придала ему сил.

Атмосфера в классе накалилась. Казалось, произнеси кто-нибудь хоть слово, и все взорвутся. Наставница хмурилась и закусывала губу. Я видела ее такой не впервые. Это означало лишь одно: мои слова заставили сестру Геллару задуматься и результат ее мыслительной деятельности может быть непредсказуемым.

Однако прошла минута, вторая, а учителя продолжали молчать. Директриса смотрела сквозь меня. Отсутствующий взгляд пугал и одновременно расслаблял. Верный признак того, что я не ошиблась в своих умозаключениях и наказания не последует. Эта мысль стрелой промчалась в голове. Почему я до сих пор думаю о наказаниях? Разве они грозят мне, даже если я разом нарушу весь устав Ордена Магнолии?

Я не успела развить рассуждения на эту тему. Наконец, видимо, приняв какое-то решение, с места поднялась сестра Иллира.

– Леди Инари, сегодня вы приятно удивили не только меня. Ваш ответ был бы блестящим, – гадко ухмыляясь, заявила она, – если бы вы обошлись без романтических иллюзий. Невероятно, женщина, спасшая Маршала. Вы, верно, в своем воображении нарисовали между ними небывалую любовь?

Глаза матушки Геллы блеснули гневом, а я спокойно и вместе с тем с превосходством ответила:

– О любовной связи между лордом и неизвестной леди в представленном мною материале не было ни слова. Поэтому ваше обвинение беспочвенно. К тому же у меня есть сомнения касательно занимаемой вами должности. Как вас могли допустить до проверки экзаменуемых, если вы не знаете историю своей империи?

– Как ты смеешь?! – яростно прошипела сестра Иллира. – Твоя наглость перешла все границы. Немедленно в подвал!

На последнем слове ее голос перешел на визг. Тональность, которую она взяла, можно сравнить с лязгом металла по камню.

– «Великая Империя», последний том, страница четыреста восемьдесят шесть, пятый абзац, – холодно отчеканила я и перевела взгляд на директрису.

– Что? – будто рыба, оказавшаяся на берегу, хватала ртом воздух сестра Иллира.

– «Стратегия победы», – глядя в мутнеющие очи наставницы, мгновенно ответила я. – Вы усомнились в моих знаниях и позволили себе над ними насмехаться. Я требую справедливости и привожу свои доказательства. Мне повторить название?

– Прошу прощения, – внезапно проговорила Виктория, – позвольте мне принести данный том. Я знаю, как он выглядит, и смогу…

– Довольно! – оборвала воспитанницу разъяренная сестра Иллира. – Кто бы мог подумать, что леди Виктория споется с Бледной Молью…

Мысленно я считала до десяти. Глупая женщина не видела директрису. Однако остальные прекрасно заметили, как отхлынула кровь от лица моей наставницы, как медленно она поднималась из-за стола и как от ее движений сжалась в тугую пружину сестра Раира.

– За твою наглость и неуважение к сестре Ордена…

Страницы: «« 4567891011 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Я думала, что ярость Мэб - самое ужасное в жизни. Кажется, серьезно ошиблась. Что-то происходит вокр...
Никогда еще двухтысячные годы не были описаны с такой достоверностью, как в новой книге Аллы Горбуно...
«Смерть – вот за чем я охочусь. Именно она помогает мне зарабатывать на жизнь…» Джек Макэвой вовсе н...
В розыскное агентство Веры Бережной обращается крупный бизнесмен Павел Волохов с просьбой найти деву...
На планете Россыпь после битвы с флотом неземной цивилизации совершили вынужденную посадку несколько...
Особенность этой книги в том, что в ней представлены самые свежие впечатления от многочисленных эксп...