Вопрос и ответ Несс Патрик
Я перемялся с ноги на ногу.
– В наказание?
Он покачал головой.
– Мистер Леджер все еще крутит пальцами?
Я пожал плечами.
– Бывает. Немножко.
– Они изготовили лекарство, – сказал мэр. – А потом стали в нем нуждаться. – Он показал на ряды и ряды коробок и ящиков. – И если весь запас того, что им нужно, теперь у меня…
Он опустил пилюлю обратно во флакон и повернулся ко мне, улыбаясь во весь рот.
– Вы чего-то хотели? – промямлил я.
– Ты и правда не знаешь?
– Чего не знаю?
Он помолчал и вдруг выдал:
– С днем рождения, Тодд!
Я раскрыл рот. Потом раскрыл еще больше, хотя куда уж.
– Он был четыре дня назад. Удивительно, что ты даже не заметил, – сказал он.
Сам себе не верю. Я совершенно о нем забыл!
– Никаких особых празднований, – заметил мэр. – Мы ведь оба знаем, что ты и так уже мужчина, правда?
И снова я бросил в Шум картинки с Аароном.
– Ты очень впечатляюще проявлял себя в эти последние две недели. – На картинки мэр даже не взглянул. – Я знаю, для тебя было мучительно не знать, что с Виолой и чему можно верить, а чему нет, – не знать, как тебе себя вести, чтобы она оставалась в безопасности. – Его голос жужжал у меня прямо в голове, осматривался, изучал, обыскивал. – Но ты все равно упорно работал. И даже оказывал на Дэвида благотворное влияние.
Я невольно подумал о том, с каким удовольствием избил бы Дэйви Прентисса в кровавую кашу, но мэр Прентисс только сказал:
– В награду я принес тебе два запоздалых подарка на день рождения.
Мой Шум взметнулся.
– Мне дадут ее увидеть?
Он улыбнулся, словно ожидал этого вопроса.
– Не дадут. Но я обещаю тебе, Тодд, что в один прекрасный день, когда ты научишься наконец мне доверять, научишься понимать, что я желаю этому городу и тебе только добра… – в этот прекрасный день ты увидишь, что я действительно достоин доверия.
В наступившей вслед за этим тишине я слышал свое дыхание. Он почти сказал, что с ней все в порядке – почти…
– Нет, свой первый подарок на день рождения ты заработал сам. С завтрашнего дня у тебя будет новая работа. Все еще с нашими спачьими друзьями, да, но ответственности больше. И вообще это важная часть нашего нового общества. – Он глубоко заглянул мне в глаза. – Эта работа поможет тебе подняться очень высоко, Тодд Хьюитт.
– Прямо до самого вождя людей? – осведомился я несколько более саркастично, чем ему бы, наверно, хотелось.
– Вот именно, – кивнул он.
– А второй подарок? – Я все еще надеялся, што это может оказаться она.
– Мой второй подарок, Тодд, сейчас, когда ты окружен со всех сторон этим вожделенным лекарством, – он широким жестом обвел ящики, – это не дать тебе его.
Я поджал губы.
– Эээ?
Но он уже шагал в мою сторону, словно покончив со всеми разговорами.
И вот в ту секунду, как он проходил мимо…
Я есмь Круг и Круг есть я.
Прозвенело у меня в голове – один раз, одна-единственная фраза – но прямо из центра меня, из центра того, кто я вообще такой.
Я аж подскочил.
– Почему я это слышу, если вы сами принимаете лекарство? – вскинулся я.
Но он лишь улыбнулся лукаво и исчез на лестнице, оставив меня в одиночестве.
Ну, с прошедшим днем рождения, чего.
Я – Тодд Хьюитт, думал я, лежа в постели и таращась в темноту. Я – Тодд Хьюитт, и четыре дня назад я стал мужчиной.
Никакой разницы вообще-то.
Все это ожидание, с ума сойти, какая важная дата, а я, поди ж ты, все тот же – тот же старый, глупый, етьский Тодд Хьюитт, бессильный хоть што-нибудь сделать, бессильный даже себя самого спасти, а не то што ее.
Тодд етьский Хьюитт, да.
И вот пока я лежал в темноте, а мэр Леджер храпел у себя на матрасе, я услышал тихонький хлопок где-то там, далеко, снаружи – видать, какой-то дурень солдат выпалил из своего ружьища бог весть по чему (или кому) – и именно в этот момент подумал.
Подумал, што как-то справиться – недостаточно.
Остаться в живых – недостаточно, если ты едва живешь.
Они будут играть со мной ровно столько, сколько я им позволю.
А она тем временем – где-то там.
Она сегодня могла быть где-то там.
И я ее найду…
Первый же шанс, который мне выпадет, – я им воспользуюсь, и я ее найду…
А вот когда найду…
И тут я заметил, што мэр Леджер больше не храпит.
– Вам есть чего сказать? – спросил я у тьмы.
Но он снова захрапел, и Шум его был серый и спутанный, и я подумал, уж не привиделось ли мне.
10
В божьем доме
– Не могу передать, как мне жаль.
Он предложил мне чашку с корнеплодным кофе. Я не шелохнулась.
– Виола, пожалуйста. – Он настойчиво протянул ее мне.
О’кей, взяла. Хотя руки все еще тряслись.
Так и тряслись, с самого прошлого вечера.
С тех пор, как я увидела, как она падает.
На колени сначала, потом на бок, на гравий, с открытыми глазами.
Открытыми, но уже ничего не видящими.
Я смотрела, как она это делает. Падает.
– Сержант Моллот будет наказан. – Мэр сел напротив. – Он действовал самовольно. Я никогда не приказывал ему ничего подобного.
– Он ее убил, – произнесла я, но вышло почти беззвучно.
Сержант Моллот отволок меня в дом исцеления. Он колотил в дверь прикладом ружья, перебудил всех, выгнал из дома – принести тело Мэдди.
Я потеряла дар речи. Даже плакать толком не могла.
Они все на меня не смотрели – и мистрис, и другие ученицы. Даже мистрис Койл решительно не встречалась со мной глазами.
Чем ты занималась, а? Куда ты ее потащила?
А сегодня утром мэр Прентисс вызвал меня сюда, к себе в собор, то есть домой, то есть в дом божий. К богу в дом.
И вот тут они совсем перестали на меня смотреть.
– Прости, Виола, – сказал он. – Некоторые мужчины из Прентисстауна – из старого Прентисстауна, конечно – до сих пор таят злобу на женщин за то, што случилось много лет назад.
Он перехватил мой полный ужаса взгляд.
– Та история, которую ты считаешь правдой, – он покачал головой, – на самом деле не имеет к правде ни малейшего отношения.
Я все еще таращилась на него дикими глазами. Он вздохнул.
– Война со спаклами имела место и в Прентисстауне, Виола, и, поверь, она была ужасна. Мужчины и женщины сражались бок о бок, чтобы спасти себе жизнь. – Он соединил кончики длинных пальцев в треугольник; голос спокойный, мягкий. – Но в нашем маленьком форпосте возник раздор – даже несмотря на то что мы одержали победу. Раздор между мужчинами и женщинами.
– Да уж.
– Они организовали собственную армию, Виола. Они откололись от нас, потому что не доверяли мужчинам, чьи мысли могли читать. Мы пытались договориться с ними, но на самом деле они хотели только войны. И, боюсь, они ее получили.
Он выпрямился в кресле и печально посмотрел на меня.
– Армия женщин – это все равно армия, и у них были ружья. А армия может тебя победить.
– Вы убили их всех до единой. – Я слышала собственное тяжелое дыхание.
– Это неправда, – покачал головой он. – Многие погибли на поле битвы. Увидев, что их война проиграна, женщины распустили слух, что их мужчины – убийцы. А потом они… они покончили с собой, чтобы оставшиеся мужчины так и так оказались обречены.
Мне вспомнился Бен. Он рассказывал совершенно другую историю.
– Я вам не верю. Все было не так.
– Я там был, Виола. Я помню все куда отчетливее, чем хотел бы. – Он поймал мой взгляд. – И я как никто хочу, чтобы история больше не повторялась. Ты меня понимаешь?
О, думаю, я его поняла – у меня желудок ухнул куда-то вниз против воли, а из глаз потекли слезы, потому что я видела, как они тащат тело Мэдди назад, в дом исцеления, и как мистрис Койл велит мне помогать ей готовить его, тело, к погребению – чтобы я видела, своими глазами видела и как можно ближе, чего стоила моя попытка найти башню.
– Мистрис Койл, – я попыталась взять себя в руки, – хотела узнать, можем ли мы похоронить ее сегодня ближе к вечеру.
– Я уже послал сказать ей, что можете, – кивнул он. – Все необходимое для этого сейчас везут к вам, пока мы с тобой разговариваем.
Я поставила кофе на столик у кресла. Мы сидели в огромной комнате – самое большое внутреннее помещение, какое я в жизни видела (за исключением пусковых ангаров нашего корабля, конечно). Слишком большое для пары мягких кресел и деревянного стола. Единственный источник света – круглое окно из цветного стекла с изображением этого мира и двух его лун.
Свет падал на нас. Все остальное тонуло в тени.
– Как ты ее находишь? – спросил мэр. – Мистрис Койл?
У меня на плечах лежал такой груз – Мэдди умерла, Тодд до сих пор где-то там, неизвестно где, – что я даже не сразу вспомнила, что я тут не одна.
– Вы о чем?
Он слегка пожал плечами.
– Ну, как с ней работается? Какая из нее учительница?
Я проглотила слюну.
– Она – лучший целитель в Убежище.
– А сейчас – лучший целитель в Новом Прентисстауне, – поправил он. – Мне говорили, некогда она пользовалась здесь большим влиянием. Сила, с которой приходилось считаться.
Я прикусила губу и уставилась на ковер.
– Она не смогла спасти Мэдди.
– Давай простим ее за это, ладно? – произнес он тихо, мягко, почти по-доброму. – Никто ведь не идеален.
Он тоже поставил чашку.
– Соболезную по поводу твоей подруги. И сожалею, что нам пришлось так долго ждать, чтобы поговорить снова. Было очень много работы. Я хочу прекратить все страдания на этой планете, вот почему гибель твоей подруги так меня огорчает. В этом моя миссия. Война действительно кончена, Виола. Настало время исцеления.
Я ничего не ответила.
– Но твоя мистрис видит все по-другому, да? Она считает меня врагом.
Рано утром, когда мы одевали Мэдди в белые похоронные одежды, мистрис Койл сказала:
– Ну что ж, если он хотел войны, он ее получил. И это мы еще даже не начали драться.
Когда пришел вызов, она велела ничего такого ему не говорить, только спросить про похороны.
Ну, и выяснить все, что только смогу.
– Ты тоже видишь во мне врага, – продолжал он, – и я очень хочу, чтобы это было не так. Меня очень огорчает, что из-за этого ужасного происшествия ты теперь будешь относиться ко мне еще подозрительнее.
Мэдди снова поднялась волной у меня в груди. Тодд поднялся. Мне даже пришлось какое-то время дышать ртом.
– Я хорошо себе представляю, как это привлекательно выглядит, когда есть стороны. Когда ты можешь быть на ее стороне, – сказал он. – Я тебя не виню, нет. Я даже не стал расспрашивать тебя про корабли – знаю, ты все равно мне солжешь. Она наверняка попросила бы тебя солгать. Будь я на месте мистрис Койл, я бы сделал то же самое. Вынудил бы тебя мне помогать. Воспользовался бы тем, что само упало с неба мне в руки.
– Она мной не пользуется, – спокойно сказала я.
«И ты можешь быть для нас очень, очень полезна. Если таков будет твой выбор», – вспомнилось мне.
– Могу я тебе кое-что сказать, Виола? – Он наклонился вперед.
– Что?
Он склонил голову набок.
– Я бы и правда хотел, чтобы ты звала меня Дэвидом.
Я снова уперлась взглядом в ковер.
– Так что же, Дэвид?
– Спасибо, Виола. Для меня это действительно много значит. – Он замолчал и ждал, пока я снова не подняла глаза. – Я встречался с советом, который раньше управлял Убежищем. И с бывшим мэром Убежища тоже. И с бывшим шефом полиции, и с главным по медицине, и по образованию. Я встретился со всеми важными лицами этого города. Некоторые из них сейчас работают на меня. Некоторые не подошли новой администрации, и это тоже нормально: в городе масса работы по перестройке, по подготовке его к прибытию твоего народа, Виола. По превращению его в настоящий рай, в котором они нуждаются, который хотят и ожидают здесь увидеть.
Он все еще смотрел прямо мне в глаза. Его собственные были темно-синие, как бегущая по сланцевой плите вода.
– И из всех людей, с которыми я познакомился в Новом Прентисстауне, твоя мистрис Койл единственная по-настоящему знает, что это такое – быть лидером, вести за собой людей. Власть не выращивают, Виола, – ее берут, и на всей этой планете она, возможно, – единственный человек, помимо меня, у кого достанет силы, достанет воли взять ее.
Я смотрела в эти его синие глаза, и в голову мне пришла одна мысль.
Шум мэра Прентисса молчал, как черное ничто, и лицо с глазами тоже решительно ничего не выдавало.
Но вот что мне интересно…
Задняя мысль, надежно спрятанная за всем прочим…
Уж не боится ли он ее?
– Почему, по-твоему, я велел отнести тебя к ней с этой огнестрельной раной?
– Потому что она – самый лучший целитель. Вы сами это сказали.
– Да, но она в городе далеко не единственная. Большую часть работы все равно делают пластыри и лекарства. Мистрис Койл просто на редкость мастерски ими пользуется.
Я машинально тронула шрам.
– Дело, полагаю, не только в этом.
– Не только, тут ты права. – Он еще подался вперед. – Я хочу, чтобы она была на моей стороне, Виола. Она нужна мне на моей стороне, если я хочу добиться успеха с этим своим новым обществом. Если бы только мы могли работать вместе, мы с мистрис Койл, – он снова откинулся на спинку, – что за мир мы могли бы построить!
– Вы посадили ее под замок.
– Но я не собираюсь держать ее там вечно. Границы между мужчинами и женщинами в последнее время размылись, и вернуть их на место нелегко. Это процесс медленный и болезненный. Для формирования взаимного доверия нужно время, но здесь важно помнить, что, как я уже говорил, война уже окончена, Виола. Это действительно правда. Я не хочу больше никакой борьбы, никакого кровопролития.
Чтобы сделать хоть что-то, я взяла со стола остывающую чашку с кофе. Поднесла к губам. Но пить не стала.
– С Тоддом все хорошо? – спросила я, глядя в сторону.
– Счастлив, здоров, работает на солнышке.
– Могу я его увидеть?
Он помолчал, словно обдумывая эту возможность.
– Можешь сделать для меня кое-что?
– Что? – Еще одна мысль начала обретать форму. – Хотите, чтобы я шпионила за ней для вас?
– Нет, – возразил он. – Не шпионила. Конечно, нет. Мне просто нужна твоя помощь в том, чтобы убедить ее в одном: я не тиран, как она полагает. История совсем не такая, как она привыкла считать. Работая вместе, мы сможем превратить это место в тот самый дом