Не буди дьявола Вердон Джон
Он достал из комода телефонный справочник, открыл его, нашел номер страхового агента и позвонил. Автоответчик, перечислив разные опции, наконец объяснил, куда звонить, “чтобы сообщить об аварии, пожаре или ином происшествии, указанном в вашем полисе”.
Он как раз собирался набрать этот второй номер, когда ему позвонили. Определитель сообщил, что звонит Хардвик. Секунды три Гурни раздумывал, затем решил, что звонок в страховую компанию может подождать.
Стоило ему взять трубку, как Хардвик затараторил:
– Черт, Гурни, все, чего ты просишь, это такой геморрой мне на жопу. Ты сам хоть понимаешь?
– Думаю, твоей жопе полезно размяться.
– Ага. Полезно, как веганская диета.
– Что ты хотел сказать, кроме этой фигни?
Хардвик откашлялся – по своему обыкновению, громогласно.
– Большая часть оригинальных отчетов медэкспертизы похоронена так, что мне до них пока не добраться. Я уже сказал, это такой…
– Что ты сказал, я слышал, Джек. Так что с материалами?
– Помнишь Уолли Трешера?
– Это он был медэкспертом в деле Меллери?
– Он самый. Зазнайка, умник и подонок.
– Как один мой знакомый.
– Ну тебя в жопу. Вдобавок ко всем своим достоинствам, отличается обсессивно-компульсивным поведением. И так случайно вышло, что он-то и осматривал роскошную риелторшу.
– Шэрон Стоун?
– Ее самую.
– И?
– В яблочко.
– То есть…
– Пуля вошла прям в середку повернутой головы. То есть прям вот в гребаную середку. Ну а как вышла, разумеется, хрен поймешь. Трудно найти центр того, чего уже нет.
– Тут важно, куда пуля вошла.
– Именно. В общем, в двух случаях ты уже знал про яблочко, можешь добавить к ним третий. Ну чо, теперь ты сможешь сделать свои блестящие выводы?
– Возможно. Это ценный вклад.
– Ну я твой верный пехотинец.
И Хардвик повесил трубку.
Глава 26
Новые опасности
Новые сведения о повреждениях взбодрили Гурни, хотя он и не понимал до конца, как их трактовать и как использовать в воскресенье при встрече с Траутом. Но думалось теперь, как после двойного эспрессо. И ему пришел в голову еще один вопрос.
Он снова позвонил Кайлу, но на этот раз ему не ответили. Очевидно, мотоцикл мчался по трассе.
“Как только прослушаешь это сообщение, спроси у Ким, сколько человек знает про ее сказку. Но только не в общих чертах, а со всеми подробностями, особенно про эту фразу: “Не буди дьявола”.Если больше трех, попроси ее составить список с именами и адресами, по возможности, и пусть укажет, откуда они знакомы. Спасибо. Осторожнее. До скорого”.
Только Гурни закончил свое сообщение и повесил трубку, как в голову пришло еще кое-что. Он снова набрал номер Кайла и оставил еще одно голосовое сообщение: “Прости, что так много просьб, только сообразил. Когда проверишь подвал, нет ли там этой миниатюрной шарманки, проверь еще, нет ли в доме подслушивающих устройств. Жучков. Проверь самые вероятные места: пожарные датчики, сетевые фильтры, ночники. Посмотри, не спрятано ли в них чего-нибудь, что по виду покажется тебе инородным. Если что-то найдешь, не трогай. Оставь как есть. Пока все. Позвони мне, как только сможешь”.
Мысль о том, что квартира Ким может прослушиваться – причем неизвестно, с каких пор, – повлекла за собой целую вереницу неприятных вопросов. Ответы не обнадеживали. Гурни достал из ящика стола папку с описанием проекта Ким, устроился на диване и стал читать.
Через полчаса, дойдя до середины проекта, он почувствовал, что бодрость покидает его так же стремительно, как и пришла. Он решил вздремнуть минут пять. Ну десять. И откинулся на мягкие диванные подушки. Все-таки последние два дня были на редкость нервными и утомительными. Он, кажется, и глаз не сомкнул.
Капельку вздремнуть…
Он резко проснулся. Где-то что-то звонило, и он не сразу понял что. А когда вставал, то затекшая шея резко заболела: он неудобно лежал на этих подушках.
Звон прекратился, и Гурни услышал голос Мадлен.
– Он спит. (Пауза.) Я вернулась полчаса назад, он крепко спал. (Пауза.) Пойду проверю.
Она вошла в кабинет. Гурни уже сидел на диване, свесив ноги и потирая заспанные глаза.
– Ты проснулся?
– Вроде да.
– Можешь поговорить с Кайлом?
– А он где?
– В квартире у Ким. Говорит, не смог дозвониться тебе на мобильный.
– Который час?
– Почти семь.
– Семь? Господи!
– Он очень хочет что-то тебе сказать.
Гурни пошире открыл глаза и встал с дивана.
Мадлен указала на домашний телефон на столе.
– Возьми трубку здесь. А я положу ту, что на кухне.
Гурни взял трубку:
– Алло.
– Привет, пап! Уже два часа пытаюсь тебе дозвониться. Все в порядке?
– Все хорошо, просто очень устал.
– Ну да, я забыл, ты же несколько дней вообще не спал.
– Ты нашел что-нибудь интересное?
– Скорее странное. С чего начать?
– С подвала.
– Хорошо. Значит, подвал. Помнишь, по бокам лестницы идут такие длинные борта – к ним и крепятся ступеньки? Так вот, внизу одного из них, в паре футов над сломанной ступенькой, проделана прорезь, а в нее вставлена такая штука размером с половину флешки.
– Ты ее вынул?
– Ты же сказал не вынимать. Я только подцепил ее кончиком ножа, чтобы понять, каких она размеров. А теперь про странное. Когда я заталкивал ее обратно, я, наверное, случайно на нее нажал, потому что секунд через десять послышался этот жуткий шепот. Будто маньяк из ужастика прошипел сквозь зубы: “Не буди дьявола”. Я чуть не обоссался. Да похоже и правда ссыкнул.
– Эта прорезь – она заметная?
– Совсем незаметная. Как будто взяли стружку из рубанка и прикрыли ее.
– Тогда как же…
– Ты сказал, что шепот звучал в нескольких футах над тобой. Это небольшой участок. Я просто искал, пока не нашел.
– Ты спрашивал Ким, кто еще знает о ее сказке на ночь?
– Она уверяет, что она рассказывала только этому придурку – ее бывшему. Но, конечно, он мог рассказать кому угодно.
Повисло молчание. Гурни пытался собрать пазл из разнородных деталей этого дела, но те разлетались, словно под действием центробежной силы. Да и вообще, какое дело он имеет в виду? Шесть убийств на дороге, которые увязывают в одно дело из-за манифеста Доброго Пастыря? Дело о возможном преследовании Ким Коразон Робби Мизом, где преследование проявляется в вандализме и безумных угрозах? Дело о поджоге? Или какое-то гипотетическое большое дело, в котором все эти события взаимосвязаны – а с ними, быть может, и стрела на клумбе?
– Пап, ты слушаешь?
– Конечно.
– Я еще не рассказал самую поганую новость.
– Господи. Что там?
– У Ким жучки во всех комнатах, даже в ванной.
По шее Гурни пробежал холодок.
– Что ты нашел?
– Ты мне по телефону объяснил, где искать, так? Сначала я проверил пожарный датчик в гостиной, потому что я знаю, как он устроен внутри. И обнаружил кое-что явно постороннее. Размером не больше спичечного коробка, а из одного конца торчит тонкая проволока. Я решил, это что-то вроде антенны.
– Там было что-нибудь похожее на объектив?
– Нет.
– Он мог быть размером с ползерна…
– Нет, поверь мне, объектива не было. Я сам об этом подумал и специально проверил.
– Ага, – сказал Гурни, обдумывая эту столь важную информацию. Отсутствие видеокамеры означало, что устройство не было установлено полицией. Чтобы выследить злоумышленника, устанавливают камеры, а не жучки. – А потом ты проверил остальные датчики?
– По одному есть в каждой комнате и во всех такие вот штуки.
– А откуда ты сейчас звонишь?
– С улицы. Стою на тротуаре.
– Молодец, соображаешь. Мне кажется или ты хочешь еще что-то сказать?
– Ты знаешь, что в потолке есть съемная панель и она ведет в квартиру наверху?
– Нет. Но я не удивлен. Где именно?
– Рядом с кухней, в нише со стиральной машиной.
Гурни вспомнил, что на кухне и в нише потолок сделан в виде больших квадратов из декоративного багета. Самое подходящее место для потайного люка.
– Но почему ты вообще решил…
– Проверить потолки? Ким мне рассказала, что иногда по ночам слышит разные звуки: скрип, всякие жутковатые вещи. Она рассказала и про всю эту чертовщину: что вещи переносят с места на место, забирают и потом возвращают, про пятна крови рассказала. И это притом, что она сменила замки. А квартира наверху якобы пустует. Ну так вот, если все это сопоставить…
– Отличная работа. – Гурни был впечатлен. – Значит, ты вывел, что, скорее всего, злоумышленник проникал через потолок…
– И скорее всего, через потолок из панелей…
– И что ты сделал?
– Взял в подвале стремянку и стал нажимать на квадраты, пока не нашел тот, что реагировал на давление не так, как остальные. Я взял нож и слегка отковырнул молдинги по периметру квадрата. И увидел за ними прорези. На этом я остановился. Раз ты сказал не вынимать жучки, то наверняка сказал бы не трогать и люк. Кроме того, люк заблокирован сверху и его пришлось бы ломать. А этого я не хотел – мало ли что там наверху.
Гурни заметил, что сын горит азартом и ему едва хватает осторожности не увлекаться.
– Ну что ж, ты хорошо потрудился.
– Надо же поймать злодеев. Наши действия?
– Ваши действия: убираетесь из этой чертовой квартиры и возвращаетесь сюда, оба. А мне надо покрутить в голове эти новые факты. Иногда когда я засыпаю с каким-то вопросом, то просыпаюсь с ответом.
– Что, правда?
– Нет, но звучит красиво.
Кайл рассмеялся:
– И с какими же вопросами ты заснешь сегодня?
– Вот и тебя я хочу спросить о том же. В конце концов, ты сделал все эти открытия. На месте всегда виднее. Как ты думаешь, какие тут главные вопросы?
Даже в том, как Кайл раздумывал, чувствовалось возбуждение:
– Насколько я могу судить, главный вопрос тут один.
– А именно?
– Мы имеем дело с чокнутым преследователем или с чем-то гораздо более мерзким? – Кайл помолчал. – А ты как думаешь?
– Я думаю, может статься и с тем и с другим.
Глава 27
Разные реакции
В ту ночь Гурни не лег спать, пока Ким и Кайл не вернулись из Сиракьюса: Кайл на своем байке, а Ким – на “миате”.
Когда они снова обсудили все, о чем говорили по телефону, у Гурни возникло еще два вопроса. Первый – к Кайлу.
– Когда ты снимал крышки пожарных датчиков… – Гурни не успел договорить.
– Я снимал их очень аккуратно, очень медленно. Все это время мы с Ким обсуждали совершенно посторонние вещи – какой-то ее курс в университете. Тот, кто нас подслушивал, ни о чем бы не догадался.
– Я впечатлен.
– Да ладно тебе. Я это видел в фильме про шпионов.
Второй вопрос Гурни задал Ким:
– Ты не замечала в квартире чего-нибудь незнакомого, чего раньше не было: какое-нибудь небольшое устройство, радиочасы, айпод, мягкую игрушку?
– Нет, а что?
– Просто хотел проверить, установил ли Шифф обещанные камеры. В случае, когда жилец в курсе дела, легче пронести камеры в каком-нибудь предмете интерьера, чем прятать под потолком или в других местах.
– Нет, ничего такого не было.
На следующее утро за завтраком Гурни заметил, что Мадлен, против обыкновения, не стала есть овсянку и едва притронулась к кофе. Она смотрела в стеклянную французскую дверь, но, казалось, созерцала собственные мрачные мысли, а не залитый солнцем пейзаж.
– Ты думаешь о пожаре?
Мадлен так долго не отвечала, что Гурни подумал: не расслышала вопроса.
– Да, наверное, можно сказать, что я думаю о пожаре. Сегодня утром я проснулась – и знаешь, о чем подумала, секунды три? Подумала, как хорошо было бы в такое утро проехаться на велосипеде по дороге вдоль реки. Но потом, конечно, я вспомнила, что велосипеда у меня нет. Вот это вот скрюченное и обугленное на полу амбара – это ведь уже не велосипед, правда?
Гурни не нашелся, что ответить.
Мадлен сидела молча, глаза ее сузились от злости. Потом она спросила, обращаясь скорее к кофейной кружке, чем к Гурни:
– Тот человек, который установил жучки в квартире у Ким, – он много о нас знает?
– О нас?
– Хорошо, о тебе. Как ты думаешь, он много смог о тебе узнать?
Гурни сделал глубокий вдох:
– Хороший вопрос.
Честно признаться, этот вопрос мучил его с прошлого вечера после телефонного разговора с Кайлом.
– Вероятно, жучки передают сигнал на записывающее устройство, которое включается от звука голоса. Он должен был слышать мои разговоры с Ким, когда я был у нее дома, и все, что она говорила по телефону.
– Разговоры с тобой, с ее матерью, с Руди Гетцем?
– Да.
У Мадлен сузились зрачки:
– Значит, он много знает.
– Много.
– Нам есть чего бояться?
– Нам нужно быть бдительными. А мне – выяснить, что за хрень происходит.
– Ах вон что. Понятно. Стало быть, я не смыкая глаз поджидаю маньяка, а ты решаешь головоломки. Такой у тебя план?
– Я вам не помешала? – в дверях кухни появилась Ким.
На лице Мадлен было написано: да, именно что помешала.
Но Гурни спросил:
– Кофе будешь?
– Нет, спасибо. Я… я просто хотела вам напомнить, что примерно через час нам надо выезжать. Первая встреча – с Эриком Стоуном в Баркхем-Делле. Он так и остался жить в доме своей матери. Вам очень понравится. Эрик, он… необыкновенный.
Перед отъездом Гурни, как и планировал, позвонил в полицию Сиракьюса детективу Джеймсу Шиффу, чтобы спросить про обещанные камеры в квартире Ким. С Шиффом связаться не удалось, и Гурни соединили с коллегой Шиффа Элвудом Гейтсом, который вроде бы знал об этой истории. Однако особого интереса он не выказал и извиняться за то, что камеры не установлены, не стал.
– Если Шифф сказал, что установим, значит, установим.
– А хоть примерно – когда?
– Наверное, когда разберемся с более важными делами. Ладно?
– Более важными, чем опасный псих, неоднократно проникавший в квартиру молодой женщины? С намерением причинить вред ее здоровью?
– Это вы про сломанную ступеньку?
– Я про ловушку, устроенную на лестнице над бетонным полом. Такое падение чревато смертельными травмами.
– Слушайте, мистер Гурни, вот что я вам скажу. Пока ничего “чревато-смертельного” не произошло. Я полагаю, вы не в курсе, что вчера наркодельцы устроили тут войнушку за территорию? Наверняка, нет. Но ваша неотложнейшая проблема у нас в списке дел первым пунктом. Вот только поймаем дюжину отморозков с калашами. Договорились? Будем держать вас в курсе. Хорошего дня.
Ким смотрела на Гурни, пока тот убирал телефон в карман.
– Что он сказал?
– Сказал, может быть, послезавтра.
Гурни настоял, чтобы в Баркхем-Делл они поехали на разных машинах. Тогда, случись что-нибудь непредвиденное, он сможет уехать и не ломать график встреч Ким.
Ким ехала быстрее, и еще до автострады они потеряли друг друга из виду. День был хороший – пока что единственный, сообразивший, какое время года вообще-то по календарю. Небо сияло голубым. По нему были широко разбросаны блестящие кучерявые облака. Вдоль дороги в тенистых уголках то тут, то там белели крохотные кустики подснежников. Когда, судя по времени до цели, оставалось еще полпути, Гурни заехал на заправку. Заправившись, зашел в местный магазинчик за кофе. Уже сидя в машине, открыв окна и прихлебывая “французскую обжарку”, он решил позвонить Хардвику и попросить еще о двух услугах. Гурни беспокоило, что рано или поздно за все эти услуги придется расплачиваться и счет будет весьма солидным. Но ему нужна была информация, а Хардвик – лучший ее источник. Он позвонил, отчасти надеясь, что попадет на автоответчик. Но услышал скрипучий, как наждачная бумага, саркастический голос:
– Дэйви, малыш! Ищейка ты наша, ловец мирового зла! Какого рожна тебе опять надо?
– Мне много чего надо.
– Да что ты говоришь! Какая неожиданность!
– Я буду перед тобой в долгу.
– Ты уже в долгу, спец.
– Это правда.
– Ну я просто напомнил. Вываливай.
– Во-первых, я хочу знать все, что только можно, про студента Сиракьюсского университета по имени Роберт Миз, известного еще как Роберт Монтегю. Во-вторых, я хочу знать все, что только можно, об Эмилио Коразоне, отце Ким Коразон, бывшем муже журналистки “Нью-Йорк сити” Конни Кларк. На этой неделе исполняется десять лет, как с ним потеряна всякая связь. Попытки родственников его разыскать окончились неудачей.
– Когда ты говоришь “знать все, что только можно”, ты имеешь…
– Я имею в виду все, что только можно нарыть за ближайшие два-три дня.
– И все?
– Ты это сделаешь?
– Просто не забывай, что ты в неоплатном долгу.
– Не забуду, Джек. Я правда очень… – начал Гурни и тут заметил, что звонок уже завершен.
Гурни продолжил путь, съехал с автострады, следуя указаниям навигатора, и проехал по нескольким второстепенным дорогам, сворачивая все дальше в глушь. Наконец он добрался до поворота на Фокследж-лейн. Там он увидел красную “миату” на обочине. Ким помахала ему, тронулась и медленно поехала впереди.
Ехать было недолго. Первый съезд, между солидными стенами сухой кладки, вел к некоему Уиттингемскому охотничьему клубу. Следующий, через несколько сотен ярдов, был без указателя, но именно туда Ким и повернула. Гурни последовал за ней.
Дом Эрика Стоуна стоял в четверти мили от поворота. Это был огромный особняк в колониальном стиле. Краска во многих местах начала облезать. Водосточные желоба явно стоило поправить и закрепить. Дорога местами вспучилась от морозов. На газонах и клумбах валялись ветки, прошлогодняя листва и прочий мусор, не убранный после зимы.
От подъездной дорожки к трехступенчатому крыльцу вела неровная кирпичная тропинка. И тропинка, и крыльцо тоже были усыпаны прелыми листьями и прутьями. Когда Гурни и Ким прошли на полпути к дому, дверь отворилась и на широкий порог вышел человек. Гурни подумал, что он похож на яйцо: узкоплечую пузатую фигуру от шеи до колен прикрывал чистейший белый фартук.
– Будьте осторожны. Прошу вас. Здесь сущие джунгли.
Эта театральная реплика сопровождалась улыбкой во весь рот и настороженным взглядом в сторону Гурни. Короткие, не по годам седые волосы хозяина были разделены аккуратным пробором. Розовое личико – гладко выбрито.
– Имбирное печенье! – радостно объявил он, посторонившись и пропуская гостей в дом.
Гурни вошел, и запах талька тут же сменился отчетливым пряно-сладким запахом единственного печенья, которое он на дух не переносил.
– Просто идите через весь коридор до конца. Кухня в этом доме – самый уютный уголок.
Помимо лестницы на второй этаж в традиционном широком холле посередине было несколько дверей. Однако пыль на дверных ручках говорила о том, что эти двери редко открывались.
Кухню в задней части дома можно было назвать уютной лишь в том смысле, что она была теплой и полной запахов. Огромная, с высоким потолком, она была оборудована дорогостоящей профессиональной техникой, которая десятилетие-другое назад водилась во всех богатых домах. Десятифутовая вытяжка над плитой напомнила Гурни жертвенный алтарь из “Индианы Джонса”.
– Моя мать была страстным поборником качества, – сказал яйцеподобный человек. Затем добавил, как ни поразительно, вторя мыслям Гурни: – Она служила жрицей у алтаря совершенства.
– Как давно вы здесь живете? – спросила Ким.
Вместо ответа хозяин повернулся к Гурни.
– Я, конечно же, знаю, кто вы такой, и подозреваю, что вы знаете, кто такой я. Но все равно, по-моему, нам стоит представиться.
– Какая я глупая! – сказала Ким. – Простите, пожалуйста. Дэйв Гурни, Эрик Стоун.
– Рад знакомству, – Стоун протянул руку и расплылся в радушной улыбке. Зубы, большие и ровные, были у него почти такими же белыми, как фартук. – Ваша впечатляющая репутация бежит впереди вас.
– Очень рад, – сказал Гурни.
Рука у Стоуна оказалась теплая, мягкая и неприятно влажная.
– Я рассказала Эрику о статье, которую написала про вас моя мама, – добавила Ким.
После неловкого молчания Стоун указал на модный, искусственно состаренный сосновый стол в конце кухни, дальше всего от плиты.
– Присядем?
Когда Гурни и Ким уселись, Стоун спросил, не желают ли они чего-нибудь выпить:
– У меня много сортов кофе самой разной степени крепости и огромное разнообразие травяных чаев. А также редкий гранатовый лимонад. Хотите попробовать?