Наемники Андреев Николай
Удивительно, но главарь банды после залпа в упор остался в живых. Пулевые ранения в грудь оказались не смертельными.
Он кое-как выбрался из-под трупов и теперь медленно отползал от приближающегося шотландца. В его глазах застыл безмолвный ужас.
Тасконец хрипел, отплевывался кровью и судорожно пытался вытащить из-за пояса кинжал.
Пол не стал тянуть и наслаждаться победой. Бесстрастно вонзив меч в сердце мерзавца, Стюарт двинулся на помощь Крису.
Земляне обнаружили в лесу два мертвых тела, но арбалетчика среди них не было. Искать беглеца не имело смысла. Разбойник наверняка ушел уже довольно далеко.
Спустя пару минут группа собралась на дороге. Бандиты сполна заплатили за свое высокомерие. На обочине лежали одиннадцать окровавленных трупов.
Однако большой радости воины не испытывали.
— Как твои дела? — спросила Мелоун, подходя к англичанину.
— Ужасно больно, — ответил Саттон, опускаясь на колено. — Плечо пробил насквозь, сволочь!
— Рона, помоги ему, — произнес Пол. — Мы с Оланом оттащим убитых в сторону. Будет лучше, если мертвецов не найдут. Громкая слава нам не нужна.
— А те, кто убежал? — вымолвил клон.
— Они будут помалкивать, — злорадно усмехнулся шотландец. — Иначе разбойников вздернут на виселице. С грабителями здесь не церемонятся, и я приветствую такой подход.
Пол и Олан направились к валяющимся в траве трупам, а гетера приступила к врачеванию. Оливийка вколола Крису обезболивающий укол, обломила оперение и осторожно вытащила стрелу.
Кровь сразу хлынула обильной струей. Быстро сняв с раненого куртку и разорвав нижнее белье, мутантка закрыла рану специальным антисептическим тампоном.
Плотно перебинтовав плечо, Рона сделала землянину противовоспалительный укол. Нелегкая процедура, наконец, была завершена.
Спрятав покойников в кустах, отряд уверенно двинулся дальше. Оставаться долго на месте боя слишком рискованно.
Повторного нападения разбойников путешественники не боялись. Куда опаснее встреча с армейским конвоем. Путников вполне могут принять за бандитов. В подобных ситуациях доказать собственную правоту бывает очень сложно.
Ночь прошла относительно спокойно. Оживленное движение на дороге отпугивало животных. Крупные хищники предпочитали держаться подальше от людей.
В темноте раздавались едва уловимые шорохи, которые издавали либо птицы, либо какие-то невидимые мелкие существа. Тем не менее, воины не ослабляли бдительность и несли постоянное дежурство. Стать жертвой случайных бродяг желания ни у кого не возникало.
Ранним утром, плотно позавтракав, группа вновь тронулась в путь.
Примерно через два часа проселочная дорога привела наемников к широкому шоссе. В этом месте древняя магистраль делала поворот с севера на запад, к побережью.
Судя по карте, где-то там находился крупный портовый город Унимы — Клиндвед. Он наверняка уничтожен огромной волной, но дорога к нему сохранилась. Очередной парадокс истории.
Выйдя на ровное, пусть и заросшее травой, шоссе путешественники почувствовали себя гораздо увереннее.
Во-первых, значительно увеличился обзор, и теперь люди видели близлежащую местность на сотни метров вперед.
А во-вторых, резко уменьшилось расстояние между деревьями, и устроить очередную засаду у бандитов нет ни малейшего шанса. Большие трудности нападавшим создавала и высокая крутая насыпь. Ее не разрушили ни время, ни дожди, ни буйная растительность.
Преодолев около двадцати километров, отряд остановился на обеденный привал. Торопиться воинам было некуда.
Путники разожгли костер и приступили к приготовлению пищи. Ароматные запахи жареного мяса потянулись по лесу. В предвкушении приятной трапезы друзья сделали по большому глотку вина из фляг.
— Я умираю от голода, — чуть захмелевшим голосом воскликнул Олан. — После длительного перехода так хочется подкрепиться! Сочный кусок мяса меня вполне устроит.
— Лишь бы его никто не вырвал у тебя из глотки, — ехидно заметил Саттон. — Думаю, в зарослях найдется немало желающих полакомиться за чужой счет.
В это время Стюарт поднялся с земли и внимательно посмотрел на север. Мгновение спустя он с горькой иронией проговорил:
— Крис, ты, кажется, накаркал беду. У нас снова гости. Приготовьте на всякий случай оружие.
Воины взялись за автоматы, проверили магазины в подсумках, и, передернув затворы, направили стволы в сторону предполагаемого противника.
Вскоре стало ясно, что к ним приближается конвой, о котором упоминал шериф. Впереди на сером коне ехал тасконский офицер. Без сомнения, он служил в регулярной армии графства.
Об этом без слов говорили стальная кираса, круглый шлем с забралом и цветными перьями, темно-зеленая форма и кожаные сапоги. Сбоку на поясе унимийца висел длинный палаш, а к седлу был приторочен чехол с торчащим из него прикладом карабина.
Заметив подозрительных людей, офицер остановился и что-то громко крикнул. Из-за его спины тотчас выбежала группа солдат. Они быстро взяли чужаков в полукольцо.
Их снаряжение по своим защитным свойствам ни в чем не уступало офицерским доспехам. Его составляли тяжелый плотный бронежилет, стальные наколенники, шлем с массивным налобником и кольчугой, закрывающей шею. Поразительная смесь достижений древней высокоразвитой цивилизации и современного ремесленного производства.
То же самое можно было сказать и об оружии. Три человека держали в руках скорострельные карабины двое — арбалеты, остальные выставили вперед длинные пики.
Когда до тасконцев осталось метров десять, Саттон негромко произнес:
— Добрый день, господа. Сегодня великолепная погода. По крайней мере, дождь не ожидается. Мы бы пригласили вас разделить нашу скромную трапезу, но боимся, еды на всех не хватит. Пожалуйста, не обижайтесь.
— Кто вы такие? — не отреагировав на шутливый тон англичанина, спросил один из унимийцев.
— Путники, — спокойно ответил Пол.
— Куда идете? — продолжил допрос солдат.
— В Порлен, — вымолвил шотландец. — Хотим немного пожить в большом городе. Нам, знаете ли, не хватает впечатлений…
— Чего? — не понял тасконец.
— Развлечений, — мгновенно пояснил Крис. — Вино, женщины, музыка… Мы много лестного слышали о столице графства.
Унимиец растерялся. Уровень интеллекта не позволял бедняге вести светскую беседу.
Кроме того, незнакомцы чувствовали себя абсолютно спокойно. Они по-прежнему сидели на обочине и с аппетитом поглощали жареное мясо.
Но десятник был опытным бойцом, и от его взгляда не ускользнуло отличное вооружение путешественников. Автоматы лежали не где-то в стороне, а были направлены в сторону противника. В любой момент чужаки могут открыть огонь на поражение.
Особых иллюзий на данный счет тасконец не питал. С такого расстояния пули пробьют даже мощные бронежилеты.
Немного потоптавшись на месте, унимиец развернулся и быстро зашагал назад.
После непродолжительной беседы с солдатом, офицер пришпорил коня и подъехал к странным путникам. Он остановился рядом с наемниками и пару минут их внимательно изучал.
На бандитов они действительно не похожи. У бандитов не бывает одинаковой формы, хороших рюкзаков, исправного огнестрельного оружия. Уж не разведка ли листонцев? Но что здесь делать шпионам? Богом забытый, бедный, нищенский край…
— Приветствую вас, господа, — вымолвил командир конвоя. — Я не ожидал встретить на дороге столь маленькую группу людей. Путешествовать в одиночку сейчас небезопасно. Желающих поживиться чужим добром развелось немало.
— Да, мы знаем об этом, — проговорил Стюарт. — Шериф предупреждал нас о возможном нападении. Но подобные трудности не пугают моих людей.
— Вы самоуверенны, — усмехнулся тасконец.
— У каждого свои недостатки, — с улыбкой сказал землянин.
— В таком случае, желаю удачи, — произнес офицер, призывно махая подчиненным рукой.
После короткой остановки колонна медленно двинулась дальше. Несмотря на мирно закончившиеся переговоры, солдаты оружия не опустили. Доверять незнакомцам полностью охрана конвоя не собиралась. Подобное поведение указывало на высокий профессионализм и хорошую подготовку.
Между тем, мимо воинов неторопливо проходили и проезжали торговцы. Семь повозок, запряженных конами и две лошадьми. Чуть сзади шли крестьяне, возвращавшиеся из Порлена.
Завершал длинную процессию арьергард, состоящий из десяти опытных бойцов. Они настороженно оглядывались по сторонам и постоянно следили за дорогой. Видимо, нападение на конвои здесь явление обыденное. Крупная банда имела очень неплохие шансы на успех.
Как только две группы солдат встретились, первая мгновенно рванулась к началу колонны. Тактика действий отработана до мелочей. Через пять минут последний унимиец скрылся за густыми зарослями кустарников.
— Судя по их щепетильности, это место действительно представляет серьезную угрозу, — заметила Мелоун. — Может, дождемся конвоя и пойдем с ним?
— Нет, — покачал головой Пол. — Слишком рискованно. Одному Богу известно, какие слухи поползли о нас по деревне. Не исключено, что кто-то из разбойников сболтнет о схватке в лесу. Не стоит забывать и о крестьянине, получившем золото. Местные власти наверняка заинтересуются подозрительными чужестранцами. До города лучше добраться самостоятельно и без лишней огласки. А там мы сумеем затеряться.
— Придется держать оружие наготове, — подвел итог Саттон.
Опасения наемников оказались напрасными. Оставшуюся часть пути отряд преодолел без приключений.
Местность была совершенно безлюдной. Тасконцы предпочитали напрасно не рисковать.
Лишь при подходе к Порлену возле шоссе начали попадаться маленькие деревеньки. Судя по всему, ядерная катастрофа и цунами уничтожили слишком много людей. Численность населения этого района Унимы восстанавливалась крайне медленно.
Вскоре воины увидели столицу графства. Она значительно отличалась от оливийских городов. Сильное впечатление производили каменные стены, башни с бойницами, глубокий, заполненный водой ров и высокий защитный вал.
Земляне сразу обратили внимание на то, что укрепления построены с хорошим знанием фортификационной науки.
— Внушительно, — заметил Саттон. — При наличии хороших ресурсов Порлен без труда выдержит длительную осаду. Взять его штурмом не так-то просто.
— Вот об этом я и думаю, — скептически сказал Стюарт. — Если люди возводят подобные сооружения, значит, жестокие разорительные войны здесь не редкость. Чем-то Унима мне напоминает родную планету. Те же графы, бароны и их беспрерывные междоусобные стычки. Мир на материке воцарится только тогда, когда могущественный правитель, залив землю кровью, сумеет объединить страну.
— Боюсь, процесс затянется надолго, — откликнулась Мелоун.
— К несчастью, ты права, — согласился шотландец.
Миновав огромные поля колосящейся кражи, путники подошли к подъемному мосту. Возле него у открытых ворот несли службу два десятка солдат.
Увидев хорошо вооруженных людей, тасконцы тотчас окружили чужаков. Направив на наемников карабины и пики, унимийцы ждали приказа командира.
Вперед выдвинулся высокий темноволосый офицер. Судя по внешнему виду, он явно уступал по рангу командиру конвоя. Нет сверкающей в лучах Сириуса кирасы, на шлеме отчетливо видны вмятины, да и форма изрядно поношена.
Окинув взглядом незнакомцев, тасконец произнес уже порядком надоевшую фразу:
— Кто такие?
— Путешественники, — спокойно ответил Пол, — идем на север. Решили вот зайти в Порлен. Хочется отдохнуть, развлечься. Уверен, вы понимаете, о чем идет речь…
— Конечно, — усмехнулся охранник. — Но это довольно дорогое удовольствие. Надеюсь, вы обладаете средствами? Иначе…
— У нас нет проблем с деньгами, — мгновенно отреагировал землянин.
— В таком случае, ваш отряд должен заплатить налог, — вымолвил унимиец. — За вход в город необходимо отдать в казну по одному медному дилару с человека.
Стюарт молча достал из кармана монеты и вложил их в руку офицера. Тот раскрыл ладонь и изумленно выдохнул:
— Но здесь шесть диларов.
— В самом деле? — изобразил удивление шотландец. — Оставьте лишние себе. На жалование простого солдата большой капитал не скопишь. Для нас же подобные траты — сущий пустяк.
Тасконец понимающе улыбнулся и, повернувшись к подчиненным, громко скомандовал:
— Пропустите этих людей! Они — мирные, добропорядочные путешественники.
Воины не спеша двинулись к воротам. На всякий случай земляне положили руки на автоматы.
В любой момент наемники могли открыть огонь по врагу. Никто ведь не знал, насколько алчен офицер охраны. Вдруг унимиец решит завладеть всем состоянием чужестранцев?
К счастью, обошлось без неприятностей. Вырваться с боем из города отряду вряд ли бы удалось.
Миновав башню, путники попали в безумный шевелящийся муравейник. А если точнее — на рынок Порлена. Сейчас там копошилось не меньше десяти тысяч человек.
Люди толкались, кричали, ругались, абсолютно не обращая внимания друг на друга. Хаос был невообразимый.
Отвыкшие от подобного шума воины невольно замерли.
— В городе что, всеобщее помешательство? — наконец спросила Рона.
— Нет, — ответил Крис. — Типичный принцип торговли. Кричи громче, расхваливай свой товар, пытайся обмануть покупателя и не давай завистникам обойти тебя. В жестокой и отчаянной борьбе любые средства хороши.
— В Морсвиле я ничего подобного не видела, — возразила гетера.
— Само собой, — произнес англичанин. — Продуктов и вещей в поселениях пустыни Смерти катастрофически не хватало. Здесь же есть богатый выбор. Человек отдаст заработанные кровью и потом деньги лишь за хороший товар. Вот торговцы и лезут из кожи вон. То же самое сейчас происходит и на Оливии. Только более цивилизованно. Вспомните Сфина. Старый пройдоха очень хотел заполучить карту центральных районов материка.
— Да ведь это настоящая война! — воскликнул Олан.
— Так оно и есть, — подтвердил Саттон. — Проигравший разоряется, теряет капитал и влачит жалкое существование.
— Хватит болтать, — грубовато вставил Пол. — Пора действовать. Мы стоим, как дураки, у всех на виду. Надо побыстрее найти менял, получить деньги и где-то разместиться. Поживем в Порлене декаду-другую, осмотримся и начнем поиски Хранителей. Для нас важна любая полезная информация.
Наемники двинулись между рядами торгующихся, стараясь особенно не толкаться. Вступать в конфликты с местными жителями путешественники не хотели.
Судя по первым впечатлениям, столица графства процветала. На рынке продавалось практически все: овощи, хлеб, мясо, глиняная и серебряная посуда, одежда, ковры, коны и лошади.
Оружие было представлено лишь в виде копий, мечей и арбалетов. Автоматы и карабины являлись большой редкостью и стоили неимоверно дорого.
После получасовых поисков воины наконец набрели на небольшое каменное здание. Оно было наверняка построено еще до катастрофы.
В глаза сразу бросалось аккуратная ровная кладка, куски древней штукатурки и огромные витринные окна. К сожалению, большая часть стекол не сохранилась. Хозяину ничего не оставалось, как заложить образовавшиеся дыры кирпичом, оставив только маленькие отверстия для вентиляции.
Возле входа, опираясь спиной о стену, стоял здоровенный охранник. Большим умом его взгляд не светился, но по силе он не уступал ни Воржихе, ни Карсу.
Над дверью отчетливо виднелась надпись «Меняльная контора».
Путешественники переглянулись и дружно направились к строению. Тасконец даже не пошевелился. На происходящие вокруг события он совершенно не реагировал и к посетителям с глупыми вопросами не приставал.
В помещении царил полумрак. Глаза привыкали к слабому освещению постепенно.
Единственное, что здесь радовало, так это приятная освежающая прохлада. После удушающей жары и испепеляющих лучей Сириуса люди вздохнули с облегчением.
Убранство конторы роскошью и изяществом не отличалось. Жадность и аскетизм свойственны всем менялам, независимо от их расы и планетной принадлежности.
Вдоль стен стояли старые, покосившиеся шкафы, доверху набитые запылившимися книгами и журналами. В центре комнаты располагался массивный прямоугольный стол с несколькими чашечными весами. Рядом стояли шесть стульев для посетителей.
Наемники внимательно осматривались по сторонам и все же не сразу заметили кресло в углу и сидящего там человека. Мужчина имел достаточно времени, чтобы оценить потенциальных клиентов.
— Добрый день, господа, — первым вымолвил унимиец. — Я Макс Грант, владелец конторы. Судя по всему, вы пришли издалека и нуждаетесь в деньгах. Я могу предложить приличную сумму за автоматы. Они выглядят довольно неплохо.
— Это не та сделка, на которую мы рассчитывали, — возразил Стюарт. — Оружие не продается.
— Жаль, — разочарованно выдохнул торговец.
Он в уме уже прикидывал вероятную прибыль. Обмануть подобных болванов большого труда не составит. В ценах Порлена чужаки вряд ли ориентировались.
Доход составил бы не меньше трехсот процентов. Астрономическая сумма. И вот — такая неудача…
— Что же вы хотите предложить? — осведомился тасконец.
— Золото, — ответил шотландец и положил на стол заранее приготовленный слиток.
Три года назад Аргус собрал все их драгоценности и переплавил. Трудно сказать, какими приборами и инструментами пользовался старик, но слитки получились одинаковой формы и одного веса. Точность была удивительной.
Само собой, Байлот ничего воинам не объяснял. Свои тайны он тщательно хранил. Теперь пришло время расставаться с накопленным богатством.
Для обмена Пол взял из рюкзака неповрежденный брусок. Отпиленный край мог вызвать у унимийца ненужные подозрения.
Впрочем, человек этот и так чуть ли не подпрыгнул со своего места. Быстрым шагом он приблизился к столу и взял в руки слиток. Его глаза алчно блестели.
— Отличная работа, — прошептал тасконец. — Древних мастеров видно сразу. Сейчас такой точности линий не добиться. Его надо взвесить…
— Пожалуйста, — снисходительно усмехнулся землянин. — Только не пытайся нас обобрать. С детства не люблю воров и лжецов.
— Вы меня обижаете! — визгливым голосом возмутился меняла. — Честность Гранта в Порлене никогда не подвергалась сомнению. Эй, Грег, зажги факелы и принеси вино! У нас важные гости.
Из дальнего проема выбежал юноша и немедленно приступил к делу. Спустя пару минут в конторе вспыхнули шесть факелов.
Паренек на мгновение исчез, а затем вернулся с большим подносом в руках. На нем стоял глиняный кувшин, четыре бокала и блюдо с фруктами.
— Присаживайтесь, угощайтесь, — вежливо предложил хозяин. — Мой дом всегда открыт для богатых посетителей.
— Приятно слышать, — заметил Стюарт. — Но почему бокалов только четыре? Неужели вы с нами не выпьете за успешно проведенную сделку?
— Рад бы, да не могу, — с горечью сказал меняла. — Проклятая работа. Она просто изматывает. С деньгами нужно соблюдать предельную осторожность. В захмелевшем состоянии я непременно ошибусь в подсчетах. Ладно, если убыток будет у меня, а если пострадает клиент? Сами понимаете, репутация превыше всего.
— Похвальное рвение, — снисходительно улыбнулся Шотландец.
Пол жестом показал своим спутникам не притрагиваться к вину. Вероятность отравления слишком высока. Убить их вряд ли решатся, а вот снотворное подсыплют запросто.
Наверняка у пройдохи есть подручные, которые быстро ограбят, разденут и выбросят жертву на улицу. И потом попробуй докажи, что ты не обычный нищий.
Между тем, унимиец приступил к измерениям. Постоянно переставляя гирьки, он создавал видимость активной деятельности и работы ума. Хитрец начал даже делать записи на листке бумаги.
Наконец, меняла разогнулся и громко произнес:
— Слиток весит ровно триста пятьдесят граммов. Я же говорил, потрясающая точность. Итого — тридцать пять золотых диларов. Вы очень, очень состоятельные люди. Сейчас я принесу деньги.
Как только тасконец вышел из помещения, Крис зло процедил сквозь зубы:
— Вот же сволочь! Святоша! Мерзавец пытается надуть нас почти на одну треть. Много я видел ловкачей, но такого наглеца — впервые. Надеюсь, мы на подобные условия не согласимся?
— Само собой, — ответил Стюарт. — Однако сделать это надо осторожно. Иначе негодяй поднимет шум. У меня есть неплохая идея.
Унимиец вернулся минут через пять. В правой руке он держал кожаный мешочек, туго набитый деньгами.
Осторожно его развязав, тасконец высыпал содержимое на стол. Чуть дрожащими пальцами меняла медленно отсчитывал монеты.
Остановившись на цифре «тридцать пять», хозяин конторы торжественно объявил:
— Сделка совершена!
— Неужели? — издевательским тоном поинтересовался шотландец. — Остался один немаловажный вопрос: сколько весит золотой дилар?
— Ровно десять граммов, — нервно ответил унимиец, чувствуя подвох.
— Друзья, предлагаю взвесить деньги ростовщика, — произнес Пол.
Землянин подошел к весам, положил монету на чашу и начал выбирать гирьки.
В тот же миг мужчина бросился вперед и попытался толкнуть стол. Его попытка не увенчалась успехом. Саттон оказался быстрее, и клинок меча уперся в грудь тасконца.
Меняла испуганно замер, с ужасом следя за манипуляциями чужаков. Тем временем Стюарт закончил проверку и с притворным удивлением воскликнул:
— Какой ужас! Дилар весит почти на треть меньше положенного. Господин Грант, вы подсунули нам фальшивые деньги. Интересно, как в графстве Порленском поступают с подобными преступниками?
— Отправляют на каторгу, — с трудом выдохнул унимиец.
— Справедливое наказание, — кивнул головой шотландец. — Что же теперь делать? Может позвать солдат?
— Не стоит, — поспешно вымолвил мужчина.
Постепенно он приходил в себя. Только сейчас Макс понял, какую ужасную ошибку допустил.
Перед ним были не простые солдаты, а опытные, много повидавшие путешественники. Вес своего слитка воины прекрасно знали.
Увы, жажда легкой наживы ослепила менялу. Пришла пора платить по счетам.
Можно, конечно, позвать охрану, но ростовщик сомневался в благоприятном исходе схватки. Великолепный меч и отточенные движения указывали на высокий профессионализм незнакомцев. Чужестранцы без труда перебьют бойцов Гранта.
— Что вы хотите? — более спокойным голосом спросил тасконец.
— Справедливости, — улыбнулся Пол. — А именно — сорок девять золотых диларов, девятнадцать серебряных и девятнадцать медных. Один оставишь себе за работу.
— Ваша щедрость не знает границ, — съязвил унимиец.
— Ты сам виноват в случившемся, — вмешался в разговор Крис. — Любой обман имеет разумные пределы. За отсутствие совести людей нередко наказывают. Радуйся, что мы ограничились этим.
Через десять минут группа покинула контору и двинулась к центру города. Карманы путников были набиты деньгами. Они могли позволить себе любую роскошь. Друзья быстро нашли дорогую гостиницу, сняли четыре номера и, оставив там вещи, отправились в ресторан. После убогой деревенской таверны заведение поразило их своим цивилизованным видом. Совершенно иной век. Хрустальные люстры, пластиковые столы с белоснежными скатертями, удобные стулья и великолепная сервировка — все как в журнале на картинке.
Воины даже растерялись. Наемники не знали, как себя здесь вести. Ни земляне, ни оливийцы в светском этикете абсолютно ничего не понимали. Путешественники привыкли к простым, грубоватым условиям жизни. Внешний вид посетителей полностью соответствовал уровню ресторана. По сравнению с шикарными платьями женщин и элегантными костюмами мужчин, аланская форма смотрелась обыденно и убого.
Охранник возле входа попытался остановить невзрачных гостей, но медный дилар легко и непринужденно решил сложную проблему.
Воины устроились за свободным столом и подозвали официанта.
— Чего желаете? — услужливо спросил тасконец, с подозрением косясь на одежду чужаков.
— Лучшего вина и закуски, — вымолвил Пол. — И побыстрее, мы проголодались. Путь был неблизкий…
— Заказ обойдется вам не меньше серебряного дилара, — заметил унимиец.
— Превосходно, — усмехнулся землянин и бросил монету на стол.
Других доказательств кредитоспособности посетителей не требовалось. Официант тотчас исчез.
Мелоун откинулась на спинку стула и негромко произнесла:
— Каковы наши дальнейшие планы?
— Ломать голову не будем, — вставил Саттон, — отдохнем в городе пару декад и начнем поиски Хранителей. Если их нет в Порлене, купим лошадей и двинемся на север. Времени у отряда достаточно.
— Я согласен, — утвердительно кивнул Стюарт. Олан и Рона тоже не возражали. Предложение Криса было принято единогласно.
Вскоре тасконец принес вино, и наемники залпом осушили бокалы.
Их путешествие по Униме пока проходило без серьезных трудностей. Стычка с разбойниками в лесу — лишь досадный эпизод. Воины надеялись, что и в будущем беды минуют группу стороной.
Глава 2. ВВЕРХ ПО МИССИНИ
Погрузив в шлюпку необходимый запас продовольствия и боеприпасов, группа де Креньяна двинулась вверх по течению. Вода была спокойной, и грести большого труда не составляло.
Но уже через пару часов воины осознали, что попали в довольно непростую ситуацию. Высокие скалы не давали возможности путешественникам пристать к берегу. Значит, ночевать придется прямо на воде.
…Хорошо хоть Вилл догадался сделать прочный якорь. Иначе все дневные труды оказались бы напрасными.
Тем не менее, кому-то постоянно приходилось дежурить. Любой порыв ветра представлял для людей серьезную опасность.
За четверо суток отряд сумел преодолеть чуть более восьмидесяти километров. Сириус палил нещадно. Эффект от лучей белого светила значительно увеличивался, отражаясь от водной поверхности.
На теле воинов появились многочисленные ожоги. К счастью, в аптечке Линды нашлось неплохое средство, снимающее боль и заживляющее раны.
Постепенно плато отступало от реки. Вдоль берега появилась узкая полоска земли, покрытая травой и чахлым кустарником.
Вместе с тем, дельта соединилась в могучее глубокое русло. Ширина Миссини теперь достигала нескольких километров. Дальнего берега путники просто не видели.
На высоком выступающем мысе Жак заметил грозную крепость. Она могла бы устрашить людей робкого десятка своими массивными бетонными стенами, наблюдательными и сторожевыми вышками, торчащими стволами артиллерийских орудий.
Судя по всему, укрепления здесь возвели задолго до катастрофы. В течение веков эти крепости постоянно реконструировались и улучшались.
Разглядывая древнее сооружение в бинокль, француз с восхищением произнес:
— Какое совершенство! Так вписать башни и стены в естественный ландшафт могут только по-настоящему талантливые люди. Крепость абсолютно неприступна. Предлагаю подняться и осмотреть ее повнимательнее.
— Нет, — покачал головой Белаун. — Слишком опасно. Стены почти отвесные, и без специального снаряжения их не одолеть. Да и зачем? Даже отсюда видно, что укрепления давно заброшены. Нас гораздо больше интересуют реально существующие поселения унимийцев.
— Я согласна с Биллом, — поддержала товарища Салан. — Вход в сооружение наверняка находится со стороны плато. Риск разбиться при падении чересчур велик. Мы не имеем права действовать столь опрометчиво.
— Сразу чувствуется аланский рационализм, — иронично промолвил де Креньян. — Нет в вас полета души, стремления к чему-то новому, неизведанному. Желание окунуться в бездну неизвестности бывает порой непреодолимо. Человек даже не знает, уцелеет ли он. Судьба-злодейка безжалостна и коварна.
— Явные признаки сумасшествия, — спокойно заметил Белаун.
— В этом и состоит вся прелесть, — рассмеялся маркиз. — Только сделав шаг, ты узнаешь, правильно поступил или нет. Путь познания нелегок и тернист. Часть смельчаков погибает, но их место тут же занимают другие.
— Теперь я понимаю, почему влюбилась в землянина, — улыбаясь, проговорила женщина. — Жак не похож ни на одного аланца. Совершенно иной образ мышления. Увы, нашей могущественной цивилизации не хватает подобных бунтарей. Мы всегда разумны, сдержанны, неукоснительно соблюдаем установленные правила. Большинство подданных Великого Координатора скорее умрет, чем преступит закон.
— Довольно спорное утверждение, — возразил Вилл. — Ведь ты, я и Троул не побоялись нарушить приказ.
— А разве мы не изгои общества? — спросила Линда. — За двести лет Алан мог продвинуться в космос гораздо дальше. Но правителю некуда торопиться — он вечен. До сих пор не налажены отношения с Маорой. О коалиции двух планет речь даже не идет. Надо признать, наш народ живет в каком-то странном, непонятном тумане. Степень посвящения — лишь рычаг к управлению миллиардами людей. Великий Координатор превратил своих сограждан в жалких марионеток. Любой человек, выбившийся из общего ряда, тут же бывает сослан на отдаленные космические базы. И разве кто-нибудь когда-нибудь восстал против несправедливости?
— Хватит дискутировать, — остановил друзей де Креньян. — Разгадать тайну повелителя Алана все равно не удастся. Мы только понапрасну тратим время. На скалу я, пожалуй, не полезу. Вы отбили у меня всякое делание.