Яма Акунин Борис
Снял трубку.
– Зальцарт.
– Надо же, а я думал Моцарт, – послышался скрипучий голос. – Мне отлично известно, кто берет трубку. Достаточно было бы просто сказать: «Слушаю» или «У аппарата».
Чем-то раздражен, понял Карл-Фридрих и насторожился.
– Новостей нет? – спросил звонивший. – Особый режим сохраняется?
– Если бы что-то изменилось, я бы немедленно сообщил, герр Смит.
Буркнул что-то, бросил трубку.
– Что это с ним? С чего он разнервничался? – проворчал Карл-Фридрих. Была у него такая привычка – разговаривать с собой.
Герр Смит никогда не терял хладнокровия и очень редко рявкал на своего заместителя.
Ну да, произошел инцидент, но что в этом такого уж экстраординарного? Организация большая. То там, то сям вечно случаются какие-то сбои. Люди, упорядочивающие Хаос и укрощающие огонь, бывает, обжигаются и даже гибнут. Кому положено – разберутся и починят поломку.
Господин генералдиректор в своем кабинете появлялся редко – только для сверхважных встреч. Обычно там сидел Карл-Фридрих Зальцарт, заместитель. Решал все текущие проблемы, а если возникали вопросы, которые выходили за его компетенцию, звонил Вниз.
Герр Смит человек особенный. Может быть, даже и не совсем человек. Во всяком случае у него имелось свойство мистическое, сверхъестественное: обычно он откуда-то заранее знал, с чем звонит заместитель, и давал ответ сразу. Это был гений из гениев, державший в своей светлой голове всю сложнейшую структуру Организации, да еще изобретающий новые усложнения.
Самое поразительное, что светлая голова обитала в кромешной темноте. Там, Внизу, никогда не загорался свет. Он даже не был туда проведен.
Карл-Фридрих ни разу не спускался Вниз, но про отсутствие освещения знал точно, потому что лично подписывал все счета на обеспечение подземной резиденции. Туда даже свечей не закупали.
Конечно, генералдиректор слепой, ему лампы и свечи ни к чему, а всё же странно и жутко представить, как это он там живет, в вечной тьме, вдвоем с незрячим слугой. Бородатый Янашек тоже нечасто поднимается в контору, потому что почта путешествует вверх-вниз по пневмопроводу, а покупки и прочие объемные предметы просто ставятся в лифт.
С перепиской так: вся поступающая корреспонденция перепечатывается для герра Смита на брайлевских «ремингтонах» – три специально обученных машинистки набивают выпуклые буквы. А отвечает генералдиректор рукописно. Почерк у него заглядение, все строчки ровнехонькие – нипочем не догадаешься, что начертаны во мраке.
Дверь в лифт, ведущий Вниз, находилась прямо в кабинете. Снаружи ничего особенного, можно подумать, за неприметной створкой ватер-клозет или кладовка. А отпереть из кабинета нельзя. Внизу должны нажать кнопку, и тогда дверь уезжает в стену, открывается кабина. Очень простая – ни красного дерева, ни позолоты, ничего. Зачем слепым вся эта красота? А зеркало есть. Установлено для красоток, которых мюнхенский поезд по пятницам привозит из Кюлунга, а по субботам увозит обратно. Женщины не могут без зеркала.
Вот тоже интересный вопрос: какая слепому разница, красива любовница или нет. Хотя в Кюлунге, наверное, некрасивых не держат. Гостьи бывают надменные и милые, веселые и меланхоличные, но все чудо как хороши. Некоторые болтливы, но о том, что происходит Внизу, никогда ни словом не заикаются. Видно, такое условие. А может быть, просто хорошая выучка.
Только раз одна, поднявшись утром, мечтательно сказала: «Будто побывала внутри музыкальной шкатулки», – и тут же прикусила язык. Что имела в виду – бог весть. Иногда, когда приходил лифт, Карлу-Фридриху казалось, что откуда-то еле слышно доносится звук флейты, или скрипки, или фортепиано.
Очень любопытно, конечно, было бы хоть разок побывать Внизу. Но если бы предложили, Карл-Фридрих скорее всего отказался бы. Жутко.
Минуты не прошло после звонка – вдруг распахнулась дверь, будто от толчка.
Зальцарт несказанно удивился. К нему никто не входил без стука, а уж чтобы вот так вламываться – это вообще было что-то невероятное.
На пороге возникла невысокая, но довольно широкая фигура. Человек с коротко стриженными, торчащими ежиком волосами уставился на Карла-Фридриха свирепо сощуренными глазами. Оторопевший вице-генералдиректор не сразу сообразил, что глаза не сощуренные, а азиатские. Изумление сменилось страхом.
Это был он! Тот самый японец, из-за которого со вчерашнего дня во всех легальных подразделениях Организации ввели особый режим! Как проник в контору – загадка. Особняк висит прямо над обрывом, откуда открывается чудесный вид на Карлсбад. С той стороны забраться невозможно. Фасад выходит в огороженный сад, где обычно дежурят трое охранников, а со вчерашнего дня охрана усилена, и их стало пятеро. При этом у входа только один, изображает швейцара, остальные прячутся в боскетах, прикидывающихся кустами. По виду обычное учреждение, а на самом деле неприступная крепость. Никто подозрительный, в особенности разыскиваемый повсюду японец, внутрь попасть никак не может. Как это они его прошляпили?
Зальцарт выбежал из-за стола, кинулся к окну, закричал:
– Охрана! Сюда!
Снаружи никто не отозвался.
– Они накинурись на меня и хочери убичь, – сказал за спиной сердитый голос. – Я нитего не сдерар, торько восёр во двор. Но я сам их убир. Всех пячерых. Есё есчь?
– Что? – пролепетал Карл-Фридрих, обернувшись.
Японец недовольно рассматривал манжет. На нем алели пятна.
– Я спрашивать, в доме еще охранники есть?
Акцент был сильный, но понять можно.
Зальцарт помотал головой – не только в смысле «нет», но и в надежде, что ему снится кошмар и поскорее бы проснуться.
– Как вы сюда попали? – спросил он дрожащим голосом. – Ведь еще вчера вы были в Берлине.
Страшный азиат смотрел на графики, на стопки бумаг.
– Был телеграмма из Карлсбад. Подпись «генералдиректор Смит». Я приехать сюда на поезд. На вокзале в адресной книге смотреть, какие в городе фирмы и учреждения, кто там начальники. Увидеть компания «Gnom GMBH. Персонал для тоннельных работ», генералдиректор Джон Ф. Смит. Вспомнить, что строительство парижский метро тоже делать какой-то «Гном». Вы и берлинский U-Bahn строить, герр Смит? Мне очень, очень нужно вежливо задать вам кое-какие вопросы. Надеюсь, вы вежливо на них отвечать.
Говорил японец учтиво, в конце даже поклонился, но кроме забрызганного кровью манжета у него еще торчала из кармана рукоятка чего-то нехорошего, и у Карла-Фридриха задрожали колени.
– Я не Смит. Я заместитель. И я ничего… почти ничего не знаю о неофициальной деятельности компании. Моя функция – сугубо легальная сфера. Финансы, техническое обеспечение, рекрутирование бригад – настоящих, строительных. Есть и другие бригады, я знаю, но этим занимается Будапешт, управление полковника Хентеша, которого… которого вы уже видели.
– Ничего не понял и ничему не верю. – Японец насупил брови. – На дверь написано «Генералдиректор», ты сидеть за столом важный, а сам не генералдиректор? Кто тогда генералдиректор? Где он?
– Внизу, – прошептал Карл-Фридрих. Переход с «вы» на «ты» не сулил ничего хорошего. – За той дверью лифт.
Японец подошел, подергал ручку.
– Ее так не откроешь. Там электрический замок. Он отпирается только из подземелья.
– Подземелье, опять подземелье. Как они мне надоеть, – проворчал азиат. – Ничего, открывать без электрический замок.
Отошел на шажок, вывернулся и как ударит ногой – дверь соскочила с верхней петли, покосилась. Открыл створку, с интересом посмотрел на кабину.
– Посидите, пожалуйста, тут, пока я не вернуться, – обратился он к Зальцарту, вновь сделавшись вежливым. – У меня еще будут к вам вопросы. Только никуда не уходить, пожалуйста. Если вы не против, на всякий случай я вас связать.
Он очень быстро и ловко прикрутил руки Карла-Фридриха к подлокотникам шнуром от телефонного аппарата.
Поклонился, шагнул в лифт, прикрыв за собой покосившуюся дверь. Заурчал подъемник.
Зальцарт стал извиваться, но понял, что распутаться не получится. Закричал:
– Эй, кто-нибудь!
Было только без пяти семь, но иногда кто-то из ночной смены приходил раньше.
Кабинет озарился ослепительно ярким сиянием, наполнился грохотом и дымом. Лопнули и вылетели стекла, разлетелись бумаги. Через несколько секунд пыль и копоть осели. Черные обугленные стены, обломки мебели, разбросанные куски багрового мяса – вот всё, что осталось. Пахло гарью, химией, требухой и розовым маслом.
Когда появляешься на свет с именем «Джон Смит», у тебя два пути: или воспользоваться удобствами незаметности и затеряться в многотысячной массе всех Джонов Смитов, или, наоборот, всю жизнь доказывать себе и окружающим, что ты не аноним и не серое ничтожество, а the Джон Смит, единственный и неповторимый, а прочие джонсмиты – жалкие самозванцы.
Если бы судьба предоставила выбор, он возможно предпочел бы первое – никогда не любил выпячиваться. Потому что когда все на тебя пялятся, а ты никого не видишь, это опасно. Но опции быть таким же, как все, у слепорожденного нет. Ты обречен быть особенным.
В юности он придумал писать после имени инициал «F». Когда спрашивали, что это за сокращение, отвечал по-разному: «Филибер», «Филиас», «Фердинанд». На самом деле полное имя, которое он себе придумал, было John Fuck-you-all Smith.
«Джоном Ф. Смитом» он оставался и теперь, когда второй компонент из задиристой декларации превратился в профессию. Но сам себя называл «Минотавром», а свое подземное обиталище – «Лабиринтосом».
Оно было тщательно спланировано и превосходно обустроено.
Место – Карлсбад – он выбрал по двум соображениям. Одно деловое, второе личное.
В деловом смысле очень удобно находиться не на краю Европы, в Лондоне, а в самом центре. Минотавр привык планировать на годы вперед. Из Карлсбада близко и до Будапешта, и до Вены, и до Берлина, да и Санкт-Петербург не столь далеко, а Нью-Йорк все равно в другом полушарии, с ним связь по телеграфу – хоть из Лондона, хоть отсюда.
А еще он перенес главную контору в Карлсбад из-за целебного источника. Тело у Минотавра было хилое, капризное, требовавшее заботливого ухода. Главная контора «Гнома» стояла прямо над пещерой, в которой бил термальный ключ с волшебной водой. Вокруг источника и был выстроен Лабиринтос. Каждое утро начиналось с укрепляющей ванны, дававшей заряд на весь день. По субботам, когда из Кюлунга приезжала очередная гурия, Минотавр просиживал в горячей воде вдвое дольше обычного, и энергия Земли заряжала его булькающей силой.
Лабиринтос был личной маленькой Вселенной, в которой Минотавр безраздельно царствовал и которую полностью контролировал. Зрение здесь не требовалось, оно было лишним. Ни один луч света сюда не проникал.
Повсюду царил идеальный порядок. Ни одна вещь не смела стронуться с раз и навсегда отведенного ей места. Затейливо и сложно расположенные шестнадцать комнат имели каждая свое назначение: Спальня, Кабинет, Столовая, Ванная, Мечтательная, Эротическая, Массажная, Комната Янашека, Комната Луня, Телеграфная, остальные – инструментальные.
Лабиринтос обслуживали два камердинера: чех и китаец, оба тоже незрячие, причем Лунь наверх никогда не поднимался и тамошние даже не догадывались о его существовании.
Мир был невидимым, но прекрасным, просто красота здесь была осязательная, обонятельная, вкусовая и звуковая.
Вместо картин – скульптуры, мебель резная, шкафы с барельефами. Прикосновение к любому предмету было наслаждением. К категории удовольствий относились и сеансы массажа. У Луня магические пальцы, от их прикосновения тело оживало и пело.
У каждого помещения собственный аромат, источаемый курительными палочками и кадильницами. Просыпаясь, Минотавр вдыхал аромат свежего луга, принимал ванну в хвойном лесу, мечтал о будущем в легком маковом дурмане, и так далее.
За вкусовые изыски отвечал Янашек, он был отличный гастроном, умевший готовить блюда всех стран мира.
Но главным источником красоты был, конечно, Звук. Во-первых, музыка, которую исполнял сам Минотавр в инструментальных комнатах: Фортепианной, Скрипичной, Флейтной, Тромбонной. Во-вторых, поющие полы. Они были повсюду – и в комнатах, и в коридорах, и на спиральной лестнице, которая спускалась от лифта на жилой этаж. И каждое помещение звучало на свой лад – негромко, но у Минотавра был очень острый слух, и он всегда знал, где находятся слуги, без труда отличал тяжелый шаг Янашека от порхающей поступи Луня.
Слух обеспечивал и связь с конторой. В кабинете у заместителя были устроены секретные отверстия, трубы оттуда тянулись в кабинет Минотавра, и он мог слышать каждое слово, произнесенное наверху. У славного Зальцарта имелась очень удобная привычка: размышлять вслух. Поэтому почти всегда было понятно, над чем он ломает голову.
В самом начале седьмого, закончив читать пальцами отчеты с обоих строительств, парижского и берлинского, Минотавр позвонил заместителю узнать, нет ли новостей. Накануне произошло катастрофическое событие: погиб Конеголов. Какой-то бешеный японец, неизвестно кем присланный и на кого работающий, обезглавил всю боевую службу Организации.
Прочитал еще раз вчерашнюю телеграмму. Телеграф в Лабиринтосе был тоже специальный, пробивавший на ленте дырочки.
«Дорогой Нютоу, – писал Яньло, называя Минотавра на свой китайский лад. («Нютоу» означало «Быкоголов».) – Мы очень скоро найдем и обезвредим агрессора. До вас он не доберется, он даже не догадывается о вашем существовании. Берлинский казус произошел из-за моего легкомыслия. Бедняга Мамянь погиб по моей вине. Но конфликт будет урегулирован в самое ближайшее время. Тем не менее на всякий случай примите дополнительные меры предосторожности».
Чтобы Яньло каялся – это было неслыханно и очень тревожно.
Вдруг из слуховой трубки донесся скрип стула, топот, крик: «Охрана! Сюда!»
Минотавр встрепенулся, весь обратился в слух.
Вот так штука! Загадочный Японец все-таки добрался до Карлсбада!
Разговор между Зальцартом и человеком, который вместо «л» произносил «р» и шепелявил на звуке «т», Минотавр подслушал, стоя подле ликвидационного пульта и держа руку на рычаге.
Минотавр нервничал, лишь когда в будущем могло произойти нечто опасное. Когда же опасное уже случилось, на смену тревоге приходило возбуждение.
От рычага наверх тянулся провод. Взрывчатая смесь «розалин», используемая при прокладке туннелей, чудесное изобретение научно-инженерного отдела, идеально подходила для замкнутых помещений. Компактная стограммовая мина, заложенная под паркетом, уничтожила бы всякого, кто попытался бы проникнуть из кабинета в лифт.
Проще простого было бы подорвать картавого вместе со слабаком Зальцартом, но тогда Японец так и останется загадочным. А загадку обязательно нужно расшифровать.
Поэтому Минотавр подождал, чтобы лифт начал спускаться, и лишь потом опустил рычаг. Этот заместитель все равно пришел в негодность, придется искать нового.
Лабиринтос находился на семьдесят метров ниже уровня земли, а лифт был небыстрый, спускался вниз целых две минуты.
На случай вторжения разработана специальная инструкция. Минотавр нажал кнопку «Тревога2». (Сигнал «Тревога1» означал «Срочно ко мне»; «Тревога2» – «В лифте чужой».)
Янашек и Лунь действовали четко. Первый – слышно по звуку пола – бежал из Столовой, второй из своей комнаты. На счете «50» оба были уже у лифта.
Переключив трубку на трансляцию, Минотавр сказал:
– Там один человек. Он мне нужен живым.
– Яволь, – ответил Янашек.
Китаец прошипел:
– Шиши.
В верхнем мире от слепых телохранителей было бы мало проку, но здесь, во тьме Лабиринтоса, они дали бы сто очков вперед любому лейб-гвардейцу.
Минотавр опустился в кресло, приготовился насладиться звуками. Они рассказывали ему больше, чем глаза зрячему, потому что взгляд всегда на чем-то фиксируется, а что-то упускает. Слух же регистрирует всё.
Лунь встал слева от лифта, Янашек справа.
Вот кабина достигла площадки. Со свистом раздвинулись двери.
Японец пробормотал непонятное:
– Мата маккурона ями ка…[22]
Шелест быстрых движений. Два болезненных удара по чувствительным барабанным перепонкам – выстрелы. Вскрик слева, стон справа, что-то рухнуло.
Щелчок фонарика. Сопение.
– Кусо! Фтари мо синда ка…[23]
Он застрелил обоих!
Минотавр не испугался, а пришел в еще большее возбуждение. Засиделся он в своем уютном мирке, истосковался по приключениям. Прикончить Японца можно ста разными способами, это успеется. Сначала поиграть, как кошка с мышкой. Вытянуть всё, что удастся.
Сначала он выбрал в ароматеке обонятельное сопровождение. Пожалуй, подойдут духи из эссенции высокогорного эдельвейса с легким привкусом тления. Сунул фиал в специальный карманчик на лацкане.
Для музыкального аккомпанемента что-нибудь простое, заманивающее. Губная гармоника «Дюк»? Отлично!
… Экипировавшись, переключил слухопровод в обратную сторону, чтобы его было слышно в прихожей. Сначала сыграл начало песенки «Ах, мой милый Августин», вдохнул запах из серебряного сосудика и уютным голосом произнес по-английски:
– Вам по лестнице.
Хихикнул – было слышно, что японец подскочил на месте. Шарит лучом по стенам, озирается, не может сообразить, кто и откуда с ним говорит.
– Я внизу, в апартаментах. – Еще несколько аккордов на гармонике. – Вы, наверно, разочарованы, ожидали великолепных интерьеров, а вокруг голые каменные стены. У меня свои представления о красоте. Видите, вдоль лестницы висят металлические круги? Они не для украшения. Это моя коллекция дисков для симфониона. Его переливчатое звучание намного аристократичней, чем скрипучий вой этих ваших новомодных граммофонов, не находите?
Легкое шуршание. Крутит головой. Озадачен.
– Ты кто? Где ты?
– Да-да, простите. Давайте знакомиться. Я – Джон Ф. Смит, генералдиректор компании «Гном», конструктор будущего. С кем имею честь?
– Сейчас узнаешь! – прорычал японец.
Ринулся вниз по лестнице и тут же остановился – ступени под его ногами запели каждая на свой лад. Минотавр снова хихикнул.
– Большая просьба. Передвигайтесь, пожалуйста, в темпе «аллегро», а не в темпе «виваче», этот ритм меня утомляет.
Двинулся медленней. Ждет нападения или засады. Светит лучом, револьвер или пистолет (что там у него?) наготове. Ну погуляй, погуляй по Лабиринтосу. И я погуляю.
Минотавр легко поднялся, заскользил на цыпочках – на такую поступь полы не реагировали. А японца было отлично слышно. Вот он исполнил польку в коридоре, потом менуэт в Столовой, канкан в Эротической комнате, где на время задержался. Любовные приспособления и инструменты азиата, видимо, заинтересовали.
Помещения были распланированы так, что исполнять па-де-де, ни разу не пересекшись, можно было до бесконечности.
План составился такой. Довести незваного гостя до Геенны. Это техническое помещение, куда слуги относят мусор. Когда он накапливается, нужно в коридоре нажать рычаг, пол раскрывается, под ним шахта. Японец бухнется на кучу гниющих отбросов и, поскольку она мягкая, скорее всего расшибется не до смерти. Можно будет пообещать ему вызволение в обмен на чистосердечный рассказ. А потом плотно закрыть люк. Пусть подыхает.
Но на случай, если болван все же свернет себе при падении шею, Минотавр попытался втянуть его в беседу. В каждой комнате ненадолго останавливался у слухопровода. Подудит в гармонику, вдохнет аромат эдельвейса, завяжет непринужденный разговор.
– Дорогой Тесей, вы меня никогда не найдете, я невидимый, я бесплотный дух, – поддразнивал он яростно пыхтящего японца. – Если хотите от меня что-то узнать, давайте по-честному. Я отвечаю на ваш вопрос, вы – на мой. И так по очереди. Договорились? Спрашивайте о чем хотите.
– Где господин? – раздалось из трубки.
– Чтобы я ответил, мне нужно знать, кто ваш господин.
«Ах, мой милый Августин, всё прошло, все!»
– Фандорин!
– Фон Дорн? – удивился Минотавр. – А, вы тоже любитель пошутить. Ну, шутки за вопрос не считаются. Спрашивайте про что-нибудь существенное.
Тут пришлось переместиться, потому что японец под бравурные раскаты марша кинулся из Тромбонной в Диванную – дураку показалось, что голос звучит оттуда.
– Так на чем мы остановились? – спросил Минотавр минуту спустя, уже из Фортепианной. Заодно пробежался пальцами по клавишам старинного «Кристофори». Настроение было приподнятое, брамсовское. Снова взялся за гармонику.
– Где Эмма?
– Кто это? Судя по имени, дама. Опишите ее.
– Маленькая. Скуластая. Рыжеволосая.
– Не будьте кретином, я слепой.
– Эмма картавит. Голос хрипловатый. Хорошо поет.
– Английские баллады? Любит «Три ворона»? – догадался Минотавр. – Ну как же, как же. На этот вопрос я ответить могу.
– Где она, где?! – завопил японец.
– В Раю, я полагаю.
– Вы убили ее?!
Яростное престиссимо. Сорвался с места.
– Теперь моя очередь, – сказал Минотавр уже из Скрипичной, исполнив начало милой песенки «Май бонни» всё на той же гармонике. – Кто вас прислал? Которая из триад?
Не ответил. Взбеленился из-за «Эммы».
Побегали еще минут десять.
– Вам не надоело? – поинтересовался Минотавр. – Ладно, сдаюсь. Идите вперед, там за поворотом дверь. Входите, поговорим по-настоящему.
Не пошел в Геенну. Неглуп.
Другой вариант был скучный: подождать, пока забредет в котельную, запереть снаружи стальную дверь и вызвать по телеграфу подмогу. Все равно теперь придется искать новых слуг. Ах, Лунь, ах, Янашек. Непросто будет найти вам замену…
Вдруг Лабиринтос наполнился скрежетом и грохотом. Происходило что-то непонятное. Нежный слух Минотавра страдал от мерзкого, адского шума. Пришлось заткнуть уши.
Длилось это долго, с четверть часа. Потом наступила тишина, она была блаженством. Но где японец?
Ксилофон! Он около котельной!
Минотавр кинулся на цыпочках по коридору и с размаху налетел на шкаф, которому здесь находиться никак не полагалось. Больно ушибся. Повернул в Столовую – и прямо в дверном проходе споткнулся о лежащий стул, упал.
Так вот чем он гремел!
Тварь! Он сдвинул с места мебель! Вселенная утратила стройность!
Давно уже, очень давно Минотавр не ощущал себя таким беспомощным, потерявшимся.
В Кабинет, скорее! Там, в шкафу, среди кипсейков, сентиментальных сувениров прошлого, хранится трость, без которой в прежние, далекие времена он не выходил из дому. С нее, с трости, всё когда-то и началось. Там, под Темзой.
Десять лет назад Джон Ф. Смит, еще никакой не Минотавр, а просто инвалид, ненавидевший весь белый свет за то, что тот на самом деле был не белым, а черным, получил от жизни небольшой, но очень приятный подарок.
В ту пору у него было пристрастие, одна из немногих радостей бытия. Вместо моциона он катался на метро. Потому что не шаришь по тротуару палочкой, а сидишь на месте и в то же время едешь. Катался он в основном по линии «Ватерлоо-Сити», потому что на ней начинали испытывать электрические поезда. И довольно часто ток отключался. Поезд вставал, свет гас, пассажиры волновались, а Смит наслаждался: в такие моменты он был не хуже, а лучше всех.
В тот день повезло особенно. Поезд застрял в туннеле под Темзой, надолго. Всех попросили выйти из вагонов, идти в полной темноте, по шпалам. Мужчины чертыхались, женщины визжали, все спотыкались, кто-то падал, Смит же блаженствовал. Сейчас все вокруг были слепые, а он единственный зрячий. Развлекался как мог. Щипал приличных дам за неприличные места и сразу отскакивал – зонтиком лупили кого-то другого. Несколько раз сам треснул палкой впереди идущих джентльменов. Абсолютно безнаказанно.
Вдруг в локоть вцепились железные пальцы.
– Наблюдаю за вашими фокусами. Вы занятный г-господин, – сказал голос с легким заиканием
– Как это вы за мной наблюдаете? – поразился Смит. – Тут же ни зги!
– Я вижу в темноте, как при дневном свете. И знаете, чем вы меня з-заинтересовали? Улыбкой. Почему она у вас такая мечтательная?
Собеседник был странный, ситуация тоже. Может быть поэтому Смит ответил правду.
– Потому что я мечтаю.
– О чем?
– О мире, который будет управляться из-под земли.
Он действительно часто фантазировал – воображал себя невидимым и вездесущим владыкой, который обитает в подземном дворце, и правит оттуда народами. Был бы Жюль Верном, написал бы про это роман.
Незнакомец надолго замолчал. Потом очень тихо сказал:
– Послушайте, ведь вы гений. Мы с вами друг другу п-пригодимся.
До Кабинета добраться не получилось. Дорогу перегородил диван. Минотавр ощупывал гладкую кожу, пытался сообразить, где лучше перелезть. А сзади, всё ближе, под шагами звенели струны. Японец шел на звук, был уже близко!
Минотавр вскарабкался, перекинул ногу через спинку, неуклюже спрыгнул. Наступил на валявшуюся подушку. Она поехала по полу. Слепой взмахнул руками. Упал. Ударился виском об угол отодвинутого от стены комода.
Через минуту луч фонаря осветил застывшее лицо с разинутым ртом и белыми, затянутыми мутной пленкой глазами.
В Раю
Не существует никакого человека и человечества. Эта вредная чушь выдумана, чтобы держать женщин в рабстве. Есть мужчины, живущие в одном мире, и есть женщины, живущие в другом. В первом мире властвует Сила, во втором – Красота.
К сожалению, отдельно от мужчин существовать невозможно. Потому что хоть Сила без Красоты отвратительна, но и Красота без Силы мало на что способна. Сосуществование необходимо. Но все беды происходят из-за того, что нарушена иерархия. Обществом правит Сила, а должна – Красота. Пока она не подчинит себе Силу, жизнь останется жестокой и безобразной. Казалось бы, совершенно очевидная истина – что женщины мудрее, сложнее, интереснее, милосерднее, аккуратнее, добросовестней, они лучше знают, как жить, и потому должны управлять обществом – не приходит в голову ни одному так называемому мыслителю. Они выдумывают религиозные доктрины, социальные теории и прочую белиберду, а на самом деле дорога к всеобщему счастью очень проста: ключ – во всевластии Красоты.
Философствование, которому сейчас предавалась Сюань-Нюй, конечно, было мужским занятием, но она не отрицала огульно всё, исходящее от мужчин. Те из них, в ком развито женское начало – художники, ученые и, разумеется, философы – бывают вполне хороши, и у них есть чему поучиться. Когда воспитанием детей станут ведать исключительно женщины, мальчики будут вырастать только такими: тонко чувствующими, образно мыслящими, мягкими в обращении. Надобность в солдатах отпадет, потому что закончатся войны. Женщины решают разногласия иными способами. Тяжелую физическую работу будут выполнять машины. И на всей земле воцарится рай. Как здесь, в Кюлунге.
Одна из привилегий рая – предсказуемость, упорядоченность, приятная рутина. То, что в поэзии называется «негой». Находясь у себя в Раю, Сюань-Нюй по вечерам всегда предавалась неге – встречала закат в одиночестве, любуясь тем, как солнце опускается за вершины гор и окрашивает долину малиновым светом.
Парадизшлосс парил на своем утесе, будто на облаке. В эти блаженные минуты хозяйка замка действительно ощущала себя в своей башне Таинственно-Темной Девой, повелительницей подлунного мира.
Было время, когда Яньло раздражал ее своими китайскими причудами. Она внутренне морщилась, когда он называл ее «Сюань-Нюй», раздраженно говорила: «Я Сюзанна». А потом постепенно вошла во вкус. Быть богиней Начала Инь намного интересней, чем просто Сюзанной.
Богиней не рождаешься. Богиней становишься. Если тебе очень сильно повезло или очень сильно не повезло (по китайской натурфилософии это одно и то же). Ну и, конечно, если ты выкована из гибкой нержавеющей стали.
Жила-была девочка Сюзанна, благовоспитанная маленькая леди. Плыла с папой, мамой, сестрами и слугами в Индию, жить в белом дворце. Пароход сделал остановку в Порт-Саиде. Тринадцатилетняя дурочка смотрела на грязный варварский город, морщила носик, прикрывалась кружевным зонтиком, чтобы не загорело личико. Мимо прошел по палубе жирный туземец в красной феске. Улыбнулся маслеными губами, подмигнул. Девочка презрительно отвернулась. Откуда ей было знать, что это Мансур-бей, умеющий находить товар на любой вкус. Заказчику приснилась юная девственница с удивительными глазами. Это был богатый левантинец, который привык исполнять любые свои фантазии. Он призвал Мансур-бея, описал деву, увиденную во сне. Мансур-бей стал искать – и нашел.
Вечером, перед самым отплытием, Сюзанну выкрали прямо с палубы, через иллюминатор спустили в лодку, и следующие двадцать лет она провела в Порт-Саиде. Удовлетворив свою фантазию, левантинец продал девочку в публичный дом. Там Сюзанна и обнаружила, что она выкована из гибкой нержавеющей стали. Узнала и поняла мужчин, узнала и поняла женщин, узнала и поняла жизнь.
Когда десять лет назад познакомилась с Яньло, была уже хозяйкой собственного мира, лучшего порт-саидского борделя. Но еще не богиней. Возвращаться к европейской жизни и не думала. Зачем? Что умерло, то умерло.
«Вот мужчина, от которого может быть много пользы», – подумала она про Яньло. То же, слово в слово, сказал ей вскоре после знакомства и он: «Вы – женщина, которая мне очень пригодится». А потом прибавил: «Если захотите, я сделаю вас богиней».
Яньло принадлежал к очень редкой породе мужчин, которые ведают не только красоту Силы, но и силу Красоты. В моменты страсти, когда Инь и Ян соединяются в неразделимый круг, Сюзанне даже казалось, что они могли бы полюбить друг друга. Но никакой любви, конечно, не существует. Это выдумка женщин, их главное оружие в великой войне за господство. Уж самой-то верить в опасную химеру ни в коем случае нельзя. Разве что немного потешиться ею в минуту наслаждения.
Тем более невозможна любовь между богом и богиней. Они выше любви.
Яньло – бог тьмы и смерти, Сюань-Нюй – богиня света и жизни. В союзе они непобедимы.
Лишь дураки полагают, будто свет и жизнь – это нечто милое, всем приятное. Свет слепит (чего милосердно не делает темнота), жизнь безжалостна, в ней все друг друга жрут или норовят сожрать.
Богиня жизни – это богиня выживания. Она владеет всеми навыками этого главного искусства. Например, тайнами женской войны.
В самом начале Яньло сказал: «Слабое место любой армии или военизированной организации вроде моей состоит в том, что война ведется только мужским оружием. Я хочу это исправить. Ты будешь главнокомандующим моих женских войск».
На первом этапе она действовала под его руководством. Потом стала придумывать новое сама, и Яньло не вмешивался – понял, что соратница разбирается в своей сфере лучше. Это от Сюзанны он узнал, что люди бывают «парные» и «непарные» – и что в Организацию следует рекрутировать только вторых. «Непарные» не нуждаются в партнере, с которым нужно делить жизнь, не мечтают о семье и детях, а главное – не способны полюбить. Им это не нужно. Тот, кто нуждается в любви, рано или поздно предаст дело. Сюзанна и в свой бордель брала только «непарных» женщин. Они не влюблялись, не делали глупостей.
Персонал Парадизшлосса делился на три разряда.
Самые ценные, жемчужина к жемчужине, – «кукловодки», специалистки по психологии и манипулированию, у которых имеется к этому природный дар, развитый обучением.
Всякий человек подобен музыкальному инструменту. Поймешь, как на нем играть, чт это – скрипка, флейта, барабан, труба, погремушка или бубен – и исполняй любую мелодию. Сюзанна Сюань-Нюй сама была «кукловодкой» наивысшего уровня. Обычно ей хватало короткого разговора или даже внимательного взгляда – и она видела перед собой всю партитуру даже самой сложной личности.
Еще были «гурии», умевшие воспламенять сердце и тело, оставаясь при этом холодными. Богиня жизни ведает и чувственностью, ибо какая же без чувственности жизнь? Еще в Порт-Саиде клиент, проведший ночь в борделе «Шахерезада», с этого момента мечтал только о том, чтобы провести там тысячу и одну ночь.
Гурии были «стационарные», не покидавшие замковых покоев, и «выездные». Вторые, конечно, ценились выше. Некоторые из них одновременно были и «кукловодками» – таким Сюань-Нюй доверяла самые трудные задания.
Наконец, во всякой войне, даже женской, не обойтись без убийства. Для этого ремесла в Парадизшлоссе имелись «матадорки». Они владели наукой умерщвления не хуже, чем самые ловкие фидаины, и при этом могли проникнуть туда, куда мужчинам хода нет. Некоторые сложнейшие операции Яньло поручал «матадоркам», и они никогда не подводили. Например, в прошлом году нужно было устранить французского президента Феликса Фора, всячески мешавшего парижскому метропроекту. Ничего оригинального изобретать не стали, воспользовались отличной разработкой кайзеровской разведки, которая лет двадцать назад точно таким же манером убрала русского полководца, главу антигерманской партии. Фамилия того генерала выскочила у Сюань-Нюй из головы, но принцип был гениален: не только избавиться от человека-помехи, но и через скандал скомпрометировать его позицию.
Опытная матадорка Зета устроилась служанкой к любовнице президента. Во время очередного интимного визита подлила высокому гостю в кофе капель, которые разрывают сосуды при сильном убыстрении пульса – и бумс! – в разгар любовных страстей у большого человека случился удар. Франция не горевала, а остроумничала: «Президент пал при исполнении обязанностей». Покойник сразу превратился в фигуру комическую, и вся его политика подверглась пересмотру. Никому, конечно, и в голову не пришло заподозрить преступление. Вот что такое чистая, красивая работа.
Конечно, кукловодка Лиззи прикончила свою тезку, австрийскую императрицу, возражавшую против строительства в Вене подземного метро, тоже виртуозно, хоть и не собственными руками. Лиззи приручила полоумного анархиста, мечтавшего о том, чтобы убить какую-нибудь – все равно какую – венценосную особу, и потом некоторое время держала столь ценный кадр в резерве, пока не поступит приказ, на кого натравить несчастного психа. Операция-то прошла безукоризненно, но с венской подземкой все равно ничего не получается, увы. Яньло ужасно недоволен.
Если не происходило чего-то экстраординарного, предвечерний ритуал всегда был один и тот же.
Пока воздух не начинал малиноветь, лиловеть, пунцоветь, Сюань-Нюй смотрелась в зеркало, любуясь своим лицом. Ненакрашенное, оно было никаким, ни одной красивой или примечательной черты. Разумеется, кроме глаз. Но природная красота, которую все так ценят, для умной женщины только помеха. Красивое лицо всегда одно и то же, в конце концов это надоедает. Ни в Порт-Саиде, ни здесь Сюань-Нюй у себя красавиц не держала.
Лицо должно быть, как пустой холст, на котором хороший художник может написать картину ослепительной красоты, а потом стереть ее и создать другую.
При помощи косметики владетельница Парадизшлосса могла менять свой облик до абсолютной неузнаваемости, становиться не красавицей, а тысячей разных красавиц. Если понадобится для дела – так и дурнушкой. Кем угодно.
Конечно, очень повезло с кожей. Она была гладкая, упругая, свежая – безо всяких кремов, притираний и ванночек. В свои сорок три года Сюань-Нюй с легкостью могла выдать себя за двадцатилетнюю. Что ж, китайская богиня ведает еще и секретом вечной молодости, это одно из ее сокровищ.
Бесцветное и прозрачное, как вода, лицо слегка окрасилось в самые первые цвета заката. Отодвинув венецианское зеркало, Сюань-Нюй села на подоконник и через оконный переплет стала смотреть на простирающуюся внизу долину, на верхушки гор, на высокое и широкое небо.
Восхитительное зрелище! А особенная изысканность в том, что эпицентр Красоты не виден. Потому что ты находишься внутри него.
Люди, которые проходят и проезжают по дороге там, внизу, обычно не замечают маленького сказочного замка, парящего на острой скале, над пропастью, потому что башни и зубцы стен сливаются с деревьями. Но Парадиз, сотворенный людьми, еще прекрасней, чем долина и горы, сотворенные Богом.
