Больница на Змеиной Горе Шнейдер Наталья
– Старый Ник был против.
– Понятно, – только и сказала Нерина.
– Если вдруг что, вы сможете отвести им глаза, чтобы вывести из дома Лори?
Она медленно покачала головой.
– Так можно скрыть только себя. Мы пойдем…. – Она осеклась на полуслове. – Поздно. Сигналка сработала.
– Соберите деньги и самое необходимое. Если вдруг что – пересидите в подполе под щитами и вернетесь к лорду-канцлеру.
Он надеялся, очень надеялся, что до крайности не дойдет. Но однажды толпа уже приходила по их души. Да, больше половины погромщиков нанял некромант, испугавшийся разоблачения, но многие совершенно искренне пришли карать зло. Виданое ли дело: разумные приходят в больницу на своих двоих, а потом их уносят без ног, а то и вовсе на кладбище.
Он пригладил волосы – дурацкая привычка, приобретенная за время выступлений в Совете, – и шагнул за дверь, встречать незваных гостей.
*** 16 ***
Похоже, старый Ник собрал всех, кто не работал в поле. Рядом со стариком, сжимавшим в руках топорик, стоял господин Рутцен, на две головы возвышаясь над остальными. В сравнении с ним мэр, господин Флюк, казался мелким и тщедушным, но Ланс не рискнул бы предсказать исход поединка между орком и оборотнем.
За их спинами маячили господин Тори, матушка Картер и священник местной часовенки, господин Паркер. Чуть поодаль опасливо поглядывала на них стайка ребятишек, а на углу – вот уж кого Ланс не ожидал увидеть – прислонился к палисаднику мэтр Грин.
Повезло, что большинство жителей городка еще в поле, но наверняка старый Ник уже послал кого-то из мальчишек позвать на помощь соседей. Нужно разрешить ситуацию как можно скорее. Даже шесть человек – слишком много, а у толпы разум отсутствует напрочь.
– Что вам угодно, господа? – Он на миг склонил голову, приветствуя «гостей».
Поморщился про себя: не то, все не то, опыт дебатов в Совете служит ему плохую службу. Здесь подобные манеры скорее настроят разумных против него. Не потому что местные были глупее или грубее мэтров из верхней палаты. Хуже образованы – и только. Но все же там ценили изящные словесные обороты и тонкие метафоры, здесь – к месту вставленные соленые словечки. Там много внимания уделяли хорошим манерам, здесь – умению много и хорошо работать. Там знатное имя открывало любые двери, здесь общественное положение парня определялось лихостью в битве «стенка на стенку» и «справной» одеждой, а мужчины – способностью «хорошо держать» семью.
– Внука моего отдавай. – Старый Ник шагнул вперед, перехватывая топорик половчее.
Лапища орка легла ему на плечо, останавливая.
– Нехорошо вышло, господин Мон, – прогудел орк.
– В самом деле, слишком много вы себе позволяете, – поддакнул хозяин универсального магазина, и Ланс понял, что вдова ему нажаловалась.
Нет, он не жалел, что поддался порыву, как не собирался и сокрушаться о неблагодарности. В конце концов, откуда бы нечувствительной к магии женщине что-то понять? Но как же некстати!
– Тут вам не столица. Народ у нас мирный и добрый, это верно, но, если что, в обиду своих не дадим.
– Ник болен. Очень тяжело болен, – сказал Ланс. – Ему нужно помочь.
– А не ты ли его сглазил? – вскинулся старик. – То-то все талдычил, «заболеет, в город»… И баба твоя тоже…
– Все дети знают, что пару недель назад мальчика укусила лисица, которая сама вышла к деревне, – ровным голосом произнес Ланс, в упор глядя на мэра.
Оборотни опасались бешенства куда сильнее людей. От человека к человеку болезнь не передавалась. От оборотня к оборотню – нередко.
– Правда, – подтвердил Рутцен. – Ульрих жалел, что не успел ее погладить.
Матушка Картер тоже кивнула. Ланс продолжал:
– Укус оказался…
– Какой такой укус! Царапина! – перебил его Ник. – Вы, неженки столичные, над любой царапиной квохчете…
– Этой царапины оказалось достаточно, чтобы зараза из слюны попала в кровь. – Ланс по-прежнему обращался к мэру.
Он знал – и был уверен, что и оборотень знает, – случаи, когда и царапины не нужно для заражения, просто слюна инфицированного животного попадала на кожу, проникая сквозь невидимые глазу ранки.
– Если это так, – медленно произнес господин Флюк, – тогда я тем более не понимаю, зачем вы украли мальчика. Ему легче было бы отойти в родном доме, в окружении близких…
– Да вы сговорились, что ли? – взвыл старик. – Какое «отойти»! Поправится он, непременно поправится! Не бешенство это никакое, просто воды холодной перепил и…
Ланс мог бы напомнить, что советовал Нику отвезти мальчика к лекарю. Но легко судить других, когда можешь просто сесть в поезд и поехать куда угодно, а не считать монетки, прежде чем нанять соседскую подводу, не говоря уж о плате лекарю.
Он сам никогда не знал нужды, но, однажды увидев ее вблизи, ужаснулся, потому и открыл когда-то в Свином Копытце больницу для бедных.
– Моя жена подумала, что сможет ему помочь. Я с ней согласен.
– Бешенство неизлечимо, – сказал оборотень.
– Как правило – да. Но есть исключения. – Ланс зажег на ладони огонек. – Мы с женой целители.
В другое время он бы посмеялся, глядя, как крепкие мужчины и огромный орк шарахнулись в стороны. Сейчас ему было не до смеха. Конечно, они знали о магии, но для большинства жителей городка «магия» ограничивалась ярмарочными фокусами. Может, здесь и рождались дети с даром, но, как и любой дар, магия угасает, если ее не развивать. Много проку от способностей, скажем, гениального химика, если ты родился в племени, только-только освоившем огонь?
Но, как и всё незнакомое, магия пугала. И Ланс не знал, что перевесит сейчас – желание чуда или страх перед ним, помноженный на недоверие к чужакам.
– Как есть сглазили, – воскликнул Ник. – Дед мой говорил, сила мажеская не от пресветлых богов…
– Дед твой, не тем будь помянут, редкостный болван был, – проскрипел из-за спин старушечий голос.
Ула, которую никто не звал и которая, как всегда, оказалась в гуще событий, отодвинула могучего орка, уставилась на Ника, подслеповато щурясь.
– И ты от него недалеко ушел.
Она развернулась, оглядывая присутствующих.
– Чего взбаламутились? Делать нечего? А еще говорят, бабы только языком чешут!
Удивительно, но никто не стал ей возражать.
– Ты правда целитель? – спросила она.
Ланс пожал плечами. Бросил диагностическое заклинание.
– У вас болит спина, госпожа Ула.
– Доживешь до моих лет, и у тебя заболит, – усмехнулась она.
Как ее убедить? Гоблинша была здоровой – насколько может быть здоровым существо, разменявшее вторую сотню лет. Измененные сосуды, из-за которых порой кружится голова и звенит в ушах, изношенные суставы, начальная катаракта, о которой можно было догадаться и без магии, просто вглядевшись в глаза… Вот оно!
– Вы позволите, госпожа? Тяжело жить, когда смотришь на мир словно сквозь стену падающей воды.
– Твоя правда, непросто. Валяй.
Ланс осторожно положил ладони ей на веки.
– Будет неприятно, – предупредил он. Время вспять не воротить, но вернуть хрусталику прозрачность магия могла. Так же, как могла отрастить новые клетки мозга взамен убитых вирусом бешенства. – Вот и все.
Он отнял ладони. Ула моргнула, сощурилась точно от слишком яркого света. Потянулась потереть глаза, но Ланс перехватил ее руки.
– Немного терпения, госпожа. Сегодня глаза лучше не трогать.
– Какая я тебе госпожа! – фыркнула она. Огляделась, расплылась в довольной улыбке, а потом низко поклонилась ему.
Мужчины зашептались.
– Идите по домам, – махнула рукой Ула. – Ты, Ник, останься. Посмотрю я на твоего мальца, но сдается мне, зря ты уважаемых людей взбаламутил и на господина Мона напраслину возвел. – Она снова повернулась к Лансу. – Не обессудь, Ласло. Доверяй, но проверяй.
Ланс не стал спорить.
*** 17 ***
«Что я натворила!» – Эта мысль заслонила все остальные.
Когда я забирала мальчика из дома, я совсем не подумала о последствиях, я знала только, что должна спасти его. И вот теперь Ланс вышел один против жителей городка, явившихся по наши души.
Я влила в Ника еще немного магии, чтобы уменьшить начинающийся отек мозга, вышла в соседнюю комнату к притихшей Глории и напряженной госпоже Нерине.
– Если что-то случится, в первую очередь спасайте Лори, – негромко сказала я, наклонившись к ее уху.
Она кивнула, не вступая в спор. Я выглянула в окно, надеясь выгадать пару минут, если дело примет скверный оборот. Ланс стоял вне поля зрения, зато я ясно видела, как старый Ник сжимает топорик, как хмурится прежде всегда доброжелательный господин Рутцен. Я не слышала, о чем говорит им Ланс, но молилась всем святым, чтобы муж сумел их убедить. Лучше пусть потом отчитает меня.
– Мам, что?..
– Ш-ш-ш, Репка…
Но я все равно вместо слов слышала только неразличимый гул. Появилась старая Ула. К добру или к худу? Она подошла к Лансу и тоже скрылась из глаз. Я думала, у меня сердце выскочит из груди! Но вот мэр кивнул, махнул рукой, мол, расходимся. Почти сразу после этого дверь в дом аккуратно отворилась, и на пороге появился Ланс, следом за ним пожилая гоблинка и дед Ника.
Ланс первым делом посмотрел на телохранительницу и качнул головой: «Отбой».
– Пойдем-ка, Глория, погуляем, – велела она.
– Но я же только…
Дочь со вздохом закатила глаза, будто хотела сказать: «Да что не так с этими взрослыми?» Раньше за ней таких повадок не водилось: явно переняла этот жест у кого-то из старших приятелей. Но пусть лучше обижается на бестолковых родителей, чем боится.
– Ник, прошу со мной, я покажу вам внука. Ула, вы тоже можете зайти.
Пасечник, который с момента нашей последней встречи будто разом постарел на десять лет, сгорбившись, прошел мимо меня.
Ланс объяснял, как именно мы собираемся помочь Нику, и его голос, как и прежде, внушал уверенность и успокаивал. Старик растерял весь свой пыл, засунул топорик за пояс мешковатых штанов. Я прислонилась к стене, чувствуя, как дрожат колени. Мы чудом избежали большой беды! Я совсем потеряла голову, признаю.
Ула, видимо, услышала достаточно, чтобы ее последние сомнения развеялись. Она подошла ко мне, протянула несвежую тряпицу, заменявшую ей носовой платок, и участливо сказала:
– Держи-ка, вытри испарину со лба. Надо же, как нехорошо получилось-то. Что же вы раньше молчали, что целители?
И посмотрела так доброжелательно, что я не сразу почувствовала подвох. Но было ясно: без ответа она не уйдет.
Я лихорадочно принялась перебирать в голове варианты, пока не решила оставить самый простой.
– Так какой был бы у нас отдых, если бы мы признались? – смущенно улыбнулась я. – Вы ведь сами знаете, спокойной жизни нам было бы больше не видать.
Ула цепко вгляделась мне в лицо, а потом усмехнулась:
– И то правда. Наши-то как прознают, так и примутся ходить – не уймешь.
«И слава святому Умберту! Все-таки швейное дело и ведение хозяйства – это совсем не мое!»
Ланс учтиво проводил гостей до порога, пообещав старому Нику послать весточку с кем-то из местной ребятни, как только внуку станет легче. А когда дверь за ними закрылась, сложил руки на груди и произнес:
– Ну что ты мне скажешь, жена?
– Прости! – искренне воскликнула я. – Я тогда ни о чем не думала, кроме жизни мальчика!
И снова испугалась: в любую минуту все, буквально все могло пойти не так! Если бы не выдержка Ланса и его умение находить нужные слова.
Муж притянул меня к себе, я ткнулась лбом в его плечо и вспомнила разрушенный дом и то, как Ланс залез в окно вслед за мной, зная, что может быть раздавлен рухнувшими перекрытиями. Кажется, именно в тот момент я поняла, как сильно я его люблю.
– Моя Грейс, – выдохнул он мне в волосы. – Почему я не удивлен… Приготовь нам кофе. Нас ждет долгая ночь.
Кофе в местной лавке продавался паршивенький, стоил дороже столичного в два раза, а так как его никто не покупал, он еще и выдохся. Ланс без кофе не мыслил жизни, однако даже он в последнее время предпочитал травяные сборы и чай. Но сейчас кофе был необходим.
Я налила чайник, а Ланс занял пост у постели больного. Предстояло много работы.
– Будем сменять друг друга и работать по схеме, – сказал муж, когда я поставила на табурет рядом с ним чашку с горячим напитком. – Нам нельзя допускать истощения магии, потому что здесь зелья восстановления нет.
Ланс потер лоб.
– Не забыть заказать его в ближайшем крупном городе. Обезболивающее тоже не помешает. Без предписания Медицинского приказа «Синюю бездну» нам не продадут, но есть более легкие средства…
– Ланс?
Муж меня будто не слышал.
– Да и все необходимое, как обычно. Бинты, укладки, шприцы…
– Ланс.
Он поднял голову. Наши взгляды встретились.
– Это то, о чем я думаю? Ты собираешься организовать лечебницу?
Муж приподнял кончики губ в невеселой улыбке.
– Боюсь, выбора у нас уже нет.
Я собиралась расспросить подробнее, но скоро стало не до разговоров. Ник вдруг выдал остановку сердца, пришлось вытаскивать в четыре руки. Когда дыхание мальчика выровнялось, Ланс тут же отстранил меня: «Пока отдохни, Грейс».
Когда с прогулки вернулась Лори, я поручила ее заботам тетушки Тави: та и накормит, и спать уложит. Дочь, привычная к работе родителей, не возражала.
– Только вылечите его поскорее, – попросила она. – Я больше не хочу обижаться на Ника, он мой друг.
Хотелось бы пообещать, но… Болезнь мальчика зашла далеко, сейчас наступил переломный момент, и только к утру будет понятно, сумеем ли мы его удержать.
Схема Ланса отлично работала. Мы успевали отдохнуть, выпить кофе или просто растереть плечи и спину тому, кто стоял, склонившись над худеньким тельцем, положив ладони на грудь. Иногда все же я почти теряла надежду, но друг нашей Лори оказался настоящим бойцом: он не сдавался. И мы не сдавались тоже.
И когда над миром поднялось солнце и пропели первые петухи, стало ясно, что опасность для жизни Ника миновала. Теперь лучшим целителем станет время – с каждым днем мальчик будет чувствовать себя все лучше.
– Я останусь с ним, постелю себе на полу, а ты ложись с Лори.
Я даже не помнила, как добралась до спальни. Не раздеваясь, рухнула на постель рядом с дочерью и через миг забылась сном без сновидений.
*** 18 ***
Ник очень скоро пошел на поправку. Уже через два дня он сидел в постели и слушал сказку, которую читала ему Лори, пока я кормила его куриным бульоном. Глория читала пока медленно и запиналась через слово, но книга была ее любимая, читаная-перечитаная, так что дочь иногда просто переходила на пересказ. Ник внимательно слушал, глядя на подружку круглыми от удивления глазами.
– Как такая малявка умеет так гладко складывать буквы в слова? – не выдержал он.
– Давай я и тебя научу? – улыбнулась польщенная Лори.
– Ну хорошо, – буркнул Ник, сдаваясь.
Старый пасечник каждый день навещал внука. Теперь он обращался к нам крайне почтительно.
– Вы уж простите старика, госпожа Мон, что не разобрался с перепугу, кто вы такие.
– Не за что извиняться, Ник. Я сама виновата: ничего толком не объяснила.
Недоразумение разрешилось, и никто из нас не держал на другого зла. Когда старик ушел, я обнаружила на лавке у входа пузатый глиняный горшок с медом. Решила, что он забыл его по рассеянности, бросилась было догонять, но Ланс со смехом остановил меня:
– Грейс, это наша плата за целительские услуги. Привыкай!
– Но… Да не нужна нам плата, в деньгах мы не нуждаемся, а они…
– Мы его всерьез обидим отказом, – покачал головой муж. – Так принято в маленьких городках, и не нам менять правила.
Пришлось согласиться.
Еще через пару дней маленький Ник отправился домой. Я вышла проводить, и скоро к нам присоединилась вся ватага приятелей. Лори шагала впереди и выглядела очень гордо: еще бы, ведь это мама и папа спасли ее друга. Жители подходили к калиткам и с улыбками смотрели вслед, а потом глядели на меня и наклоняли голову в знак уважения. Для них спасение мальчика стало настоящим чудом.
Вернувшись, я застала Ланса за составлением списка лекарств. Пока я ходила, он отмыл спальню Лори и обеззаразил все с помощью магии.
– Как-то пусто стало в доме, – вздохнула я.
Муж усмехнулся.
– Не переживай, долго скучать не придется.
И был прав. Первой просительницей оказалась подруга Улы. Она топталась на крыльце, не решаясь войти, пока Ланс, не выдержав, сам не пригласил ее в дом.
– Милки, Ула говорит, вы ей глазоньки вылечили. Так, может, и мои посмотрите? – затараторила она.
– Посмотрим, госпожа, проходите…
– Я вот вам пяток яичек свеженьких взяла. Утром курочки снесли. А если маловато, то вы мне для начала один глаз полечите. А завтра я вам еще добавлю!
– Этого достаточно!
Ланс приобнял старушку за плечи, помогая переступить порог, провел за собой в маленькую комнатку, где стоял его стол. Мы в шутку называли комнатушку кабинетом, хотя она скорее походила на кладовку и именно ею, вероятно, и была прежде.
Я собиралась было закрыть дверь, когда увидела орка с перевязанной рукой, прогуливающегося по дорожке к дому. Не то чтобы он выбрал такое неудачное место для прогулок: он шел к целителям, но почти у самого крыльца решительность ему изменяла и заставляла повернуть обратно. Так бы он и ходил, бедолага, если бы я не окликнула его.
– Господин… – Только бы имя не перепутать! – Арци? Заходите!
Вот тут-то я и поняла, что наш дом, на первый взгляд просторный, совершенно не подходил для приема больных. Мы с орком расположились в кухоньке – не самое подходящее место. К тому же господин Арци еле втиснулся в маленькое помещение. Он сразу пристроил на стол бумажный сверток, заляпанный кровью.
– Говяжья вырезка, – пояснил он в ответ на мой ошарашенный взгляд. – Свежая. Только что теленочка заколол.
Слава всем святым! А я-то уж успела вообразить, что в свертке отрезанный палец, который господин Арци попросит пришить на место. Для этого у нас не было ни инструментов, ни операционной.
С рукой все оказалось намного проще: трещина в кости. Я скрепила ее магией и попросила не утруждать хотя бы до вечера.
Следом за орком явилась молодая женщина, которая жаловалась на плохой сон. Круги под глазами подтверждали это. Но все мои диагностические плетения сообщали о том, что женщина здорова, хотя физически и морально истощена. Я не знала, что и думать, пока не разглядела на платье подсохшие следы от грудного молока.
– Вы недавно стали матерью!
– Ну так да!
Естественно, зачем сообщать целителю такие важные сведения, мы должны догадаться сами.
– А малыш как спит?
– Плохо! Он не спит и я не сплю! Плачет и плачет! Не знаю уж, что и делать.
Оказалось, что у женщины мало молока. Если бы мы были в столице, я бы просто открыла шкаф и выдала специальное снадобье, составленное из десяти трав. Я снова остро ощутила нехватку необходимых препаратов. К счастью, на несколько дней поможет заклинание «Молочные реки».
К вечеру подпол был забит продуктами, которых нам с лихвой хватит на несколько дней. Мы помогли многим разумным, однако меня мучили сомнения, имеем ли мы право продолжать практику.
– Ланс, я знаю, я сама предлагала… Но у нас нет лекарств, нет инструментов, нет помещения… Нет ничего, кроме наших рук и знаний. Боюсь, этого недостаточно, чтобы помочь всем.
– Так и есть, – согласился муж. – Именно поэтому я завтра еду в Высокие Соколки, чтобы закупить все самое необходимое, а помещение… Что-нибудь придумаем. Надо поговорить с мэром.
Мы не собирались обустраивать в Змеиной Горе больницу, но, похоже, у святого Умберта были на этот счет свои планы.
*** 19 ***
Мэр разрешил занять весь второй этаж пожарной части под прием пациентов. Когда-то ее строили с размахом, надеясь, что городок начнет стремительно расти, ведь в Змеиной горе нашли медную руду. Но оказалось, что основные залежи слишком глубоко и добывать их дорого, так что, собрав «сливки», горная компания покинула город, а вместе с ней и те, кто приехал зарабатывать на руднике. В память о тех временах и остались три каменных дома на центральной площади.
Сейчас в тележном сарае первого этажа пожарной части сиротливо стояла одна-единственная телега с бочкой и насосом, в конюшне доживали свой век две старые клячи, а на третьем этаже изнывал от скуки, разглядывая окрестности, «пожарный отряд» из гоблина, человека и оборотня.
Так что второй этаж был совершенно свободен.
– Только уж вы не обессудьте, господин Мон, не прибрано там. Аренду с вас не возьму, но порядок уж сами как-нибудь наведите, – сказал мэр, отдавая Лансу письмо с распоряжением.
Причины такой щедрости прояснились, едва господин Каттерд, гоблин, заведовавший пожарной частью, открыл Лансу запертую дверь на второй этаж. Казалось, здесь несколько десятилетий не было ни одного разумного. Громоздились груды ненужных вещей, какие обычно стаскивают на чердаки. Покоробившиеся половицы, облупившаяся со стен краска, куски штукатурки, упавшие с потолка, паутина, запах пыли и плесени.
– Да, подзапустили мы тут, – протянул гоблин. – И то сказать, я как от предшественника своего ключи получил, так сюда заглянуть и не удосужился. Все не до того было.
Ланс кивнул, внимательно оглядывая свои новые владения. Не так все плохо на самом деле. За несколько монеток вездесущие бабки – молодые-то все в поле – вымоют полы и стены, уберут паутину. Рухлядь пожарные перенесут в тележный сарай, там даже после этого останется слишком много места. И, наконец, они с Грейс пройдутся магией, латая краску и потолки, выравнивая половицы. Бытовая магия – не их конек, но азы бытовых заклинаний Ланс знал, как и любой закончивший университет. «Голодный, грязный и больной ты труп вернее, чем герой», – любила повторять монна Альба, преподававшая в университете бытовую магию.
Господин Каттерд, как водится, поворчал, когда Ланс попросил его освободить помещения.
– Да куда вам такая прорва места! У нас в городе народ здоровый. Ну вот разве что приятеля моего, Тедди, лихоманка давеча трясла. Может, уж посмотрите на него одним глазком, а, мэтр?
– Господин, – поправил его Ланс. – Посмотрю, и обоими глазами, и магией.
– Так я ему скажу, чтобы приходил! – обрадовался гоблин. – Но все-таки, может, просто из двух вот этих комнат вещички вытащим, да и хватит вам?
На «хватит» Ланс не согласился и заработал себе репутацию «стоящего над душой зануды».
Старый Ник посоветовал «парнишку», готового сколотить мебель для будущей больницы. «Парнишка» оказался лет на пять старше самого Ланса, но холостяк в представлении местных за полноценного мужчину не считался. От работы он отказываться не стал. Правда, за досками нужно было снаряжать подводу в Высокие Соколки, рядом с которыми стояла лесопилка, снабжавшая лесом все окрестности.
Воспользовавшись тем, что Ула согласилась присмотреть за уборкой, Ланс поехал в соседний город сам, тем более что нужно было купить и лекарства, и инструменты. После того как он приобрел все необходимое, ручка саквояжа грозила оборваться, и Ланс пожалел, что не взял с собой в Высокие Соколки сундук и пару крепких парней.
Перед тем как возвращаться на лесопилку, где ему загружали досками подводу, Ланс заглянул на почту. Отец писал ему регулярно – через подставных лиц, конечно, – но почтальон вовсе не собирался «тащиться во всякую глушь» ради одного письма, так что подкапливал корреспонденцию, пока в дополнение к письму не соберется пара номеров «Западного вестника». Поэтому стоило воспользоваться моментом: забрать письма и сообщить о том, что сами они живы и здоровы, Лори окрепла и перестала вскрикивать по ночам, а еще учит читать местных мальчишек. Да, не будет ли отец так любезен пересылать ему свежие номера «Ланцета» и «Столичной врачебной газеты»?
Он вернулся на лесопилку как раз вовремя: орки только-только закончили обвязывать нагруженные в телегу доски. Наконец подвода двинулась. Пристроившись на боку телеги, Ланс развернул письмо.
«Здравствуй, сын. Сообщаю тебе, что мы с мамой живы-здоровы. В городе тихо. Возможно, причина в том, что управа роет носом землю – недавно мне доложили, что даже уровень карманных краж за последний месяц упал вдвое, чего уж говорить обо всем остальном. Возможно – в том, что нашим противникам удалось перенести рассмотрение нового кодекса на осень и сейчас Совет на каникулах. Как бы мне ни хотелось верить в первую причину, вероятней всего вторая. Потому спокойствие в столице едва ли можно назвать хорошей новостью.
К сожалению, у меня для тебя еще одна плохая новость. Нам удалось идентифицировать тварь. Морос».
*** 20 ***
Ланс неверяще уставился в пространство. Этого не могло быть, потому что не могло быть никогда. При том разнообразии рас, что населяли этот мир, казалось, не было нужды выдумывать новые. Но сказки полнились инкубами, бесами, вампирами, упырями и прочей злодейской нечистью, причем ни одна раса не могла похвастаться бедной фантазией, выдумывая ужасы.
До поступления в университет Ланс считал моросов одной из таких фантазий, но курс «вымершие расы» убедил его в том, что такие твари существовали. В своей основной форме – люди как люди. Еще они обладали боевой формой, в описании которой источники расходились. Этих существ ненавидели все остальные расы, ведь питались они исключительно кровью и плотью разумных. «Травоядных» среди моросов не было и не могло быть, потому что, кроме банального насыщения, для существования им нужен был страх. И магия жертвы.
Вот почему он не прикончил Лори сразу. Не поиграть решил, а полакомиться. Растянуть удовольствие. Ребенок с яркими, как у всех детей, чувствами, да еще и маг, пусть сила в ней пока не проявилась толком, но уже дремала в крови.
Десерт.
Ланс выругался так, что возница подскочил и оторопело оглянулся на спокойного и всегда вежливого «господина Мона».
«Если легенды правдивы лишь наполовину, я бы посоветовал вам бросить все и отправиться в кругосветное путешествие. Но, боюсь, это не поможет. Никому не помогло. Мне остается только молиться за вас».
Выживших после нападения мороса не оставалось. Даже если тварь удавалось спугнуть, раненого добивали. Потому что не успевший загубить жертву морос будет преследовать ее, пока все же не доберется до плоти, крови и эмоций. Попутно убив и тех, кому не повезет оказаться рядом. Преследовать методично и планомерно, невзирая на города и страны, неотвратимо, словно сама смерть.
Подходя к дому, Ланс столкнулся с мэтром Грином. Столкнулся в прямом смысле. Уважаемый мэтр оперся одной рукой о столб, на котором висела калитка, второй придерживал за плечо госпожу Нерину и о чем-то увлеченно рассказывал, перегородив Лансу возможность пройти в дом. Судя по лицу телохранительницы, беседа не доставляла ей особого удовольствия, но деваться было некуда.
Ланс помедлил. С одной стороны, опытный боевой маг госпожа Нерина вполне могла отшить нежелательного кавалера силой, если слова не помогали. С другой – она исполняет роль добродушной тетушки, напрочь лишенной магии, потому пользоваться своими возможностями не могла. А слова «нет» мэтр Грин, кажется, не понимал.
Ланс вопросительно приподнял бровь, в ответ телохранительница едва заметно скривилась. Мэтр Грин этой гримаски то ли не заметил, то ли не захотел заметить, продолжая заливаться, точно тетерев на току.
– Мэтр Грин, – окликнул его Ланс, но тот не обернулся. – Мэтр Грин, – повторил Ланс, начиная закипать. Очень хотелось сорваться, выплеснуть злость на собственное бессилие и страх за Лори.
– Молодой человек, не видите, я занят беседой! Оставьте меня в покое! – развернулся тот.
Воспользовавшись моментом, госпожа Нерина шмыгнула вдоль штакетника и нырнула в калитку. Мэтр Грин раздосадованно выругался.
– Принесла вас нелегкая, мальчишка!
Ланс взял себя в руки. Вежливо улыбнулся.
– Наоборот, я появился как раз вовремя. Меня учили, что прежде, чем навязывать свое общество даме, нужно убедиться, действительно ли оно ей приятно. И не думаю, что во времена вашей молодости было иначе.
– Да с чего ты взял, что оно ей неприятно! Что за манера вечно совать свой нос в чужие дела! Не боишься, что укорочу?
– Если бы госпоже Нерине ваше общество было приятно, она бы не исчезла так стремительно, – сказал Ланс, проигнорировав угрозу.
– Молоко на губах не обсохло, старших учить! – ругнулся Грин. – Тетушка ваша – старая дева, и не ей кавалерами перебирать.
– С кем и как общаться – ее дело. А ваше – не навязывать ей свое общество. Поэтому я настоятельно советую вам держаться подальше от моей родственницы. Ее есть кому защитить от чересчур навязчивых кавалеров.
– Защитничек нашелся! Что ты мне сделаешь, мальчишка? Мне, боевому магу?
Ланс усмехнулся про себя. Боевики всегда считали целителей какими-то недомагами. Слабаками, неженками. Напрочь забывая, что необязательно повелевать стихиями, чтобы держать в руках чью-то жизнь или смерть.
– У вас хорошее сердце, мэтр, – задумчиво произнес Ланс. – В самом деле хорошее, даже без поправки на возраст. Так, кое-где пара суженных сосудов да формирующаяся бляшка в левой венечной артерии. Скорее всего, она не даст о себе знать еще лет десять. Но что будет, если она вдруг оторвется?
Конечно, первым правилом любого целителя было «не навреди», и Ланс вовсе не собирался убивать этого типа, разве что если придется защищаться. Но мэтр Грин позеленел.
– Ты смеешь угрожать мне, щенок?
Ланс пожал плечами:
– Спишу вашу несдержанность в словах на возрастные изменения мозга, тем более, как говорят местные, брань на вороту не виснет.