Северное сияние Робертс Нора
— Кое-кто совсем изголодался. Мне очень повезло.
Контакты в мозгу вроде начали восстанавливаться. Он почти физически ощущал, как снова побежали мысли.
— Да, давненько я…
Она заинтересовалась, чуть отодвинулась в сторону и стала его разглядывать. Вот они, шрамы, которые она чувствовала под пальцами. Следы пулевых ранений. На боку, на бедре.
— Давненько — это как? Месяц? — Он оставался лежать с закрытыми глазами, но его губы дрогнули. — Два? Неужели больше? Три?
— Кажется, ближе к году.
— Ничего себе! Недаром у меня искры из глаз сыпались.
— Я тебе больно не сделал?
— Больно?! Не говори глупостей!
— Ну, ладно. Но я воспользовался твоей доверчивостью.
Она провела пальцем по длинному шраму на его боку. Он не шевельнулся, но напрягся — она это почувствовала. Она решила ничего не осложнять.
— Я бы сказала, это было обоюдно. Мы воспользовались друг другом, причем с потрясающим размахом.
— Тебя, надеюсь, это не смущает?
— Бэрк, у тебя что, память отшибло? — Мег легонько толкнула его в бок. — Это чья была затея?
Нейт помолчал.
— Я пять лет был женат. Не изменял жене. Последние два года были ужасными. Самый последний — и вовсе невыносим. Секс превратился в поле боя. Битву. Что угодно, только не удовольствие. Так что я малость зачерствел, да и вообще не очень понимаю, чего женщины от нас ждут.
«Так, легкости не получается», — поняла Мег.
— Я не «женщины». Я — это я. Мне жаль, что твоя жена тобой манипулировала с помощью твоего же члена, но, насколько я могла судить, этот инструмент пока в полной исправности, так что пора избавляться от комплексов.
— Они уже в прошлом. — Он шевельнулся, высвобождая руку. Она немного напряглась, но быстро расслабилась и положила голову ему на плечо. — Не хочется, чтобы на этом все кончилось. У нас с тобой.
— Посмотрим, что мы скажем в следующий раз.
— Жаль, что нельзя остаться. Надо ехать. Прости, Мег.
— Я не просила тебя остаться.
Нейт повернулся к ней. С ее щек еще не сошел румянец, глаза были подернуты негой. Но, как истинный полицейский, он уловил в ней какую-то настороженность.
— Жаль, что не просишь. Но раз я все равно не могу… Не будем предаваться пустым мечтаниям. Но я бы хотел прийти еще, что скажешь?
— Сегодня нельзя. Если начнется буря, ты можешь надолго здесь застрять. А это не входит в мои планы.
— Если все так серьезно, поехали со мной в город.
— Нет. Вот это уж точно не входит в мои планы. — Мег провела пальцем по его груди, запустила руку в волосы. — Мне и здесь неплохо. Еды навалом, дров тоже, и собаки со мной. Я люблю буран, он усиливает ощущение уединенности.
— А когда прояснится?
Она пожала плечами и отодвинулась. Встала с кровати, нагишом подошла к шкафу. Огонь очага бросал отблески на белую кожу и на эти красные крылья на пояснице. Мег накинула на плечи длинный халат.
— Позвони. Если буду дома, пиццу для меня захватишь.
Она запахнула халат и улыбнулась.
— На чаевые не поскуплюсь.
ГЛАВА 7
Он был в пути, когда повалил снег. Крупными мягкими хлопьями, не таящими в себе никакой угрозы. Напротив, снежные хлопья показались ему изумительно красивыми. Напомнили снегопады его детства, когда снег шел всю ночь и все утро, так что, посмотрев в окно, можно было радоваться: в школу не идти!
Воспоминание вызвало улыбку. Вот были времена — снег воспринимался не как неудобство и не как осложнение, а как большая удача. Может, так и надо?
Смотреть вокруг себя, видеть бескрайние снежные равнины и взвешивать открывающиеся возможности. Он уже учится ходить на снегоступах, может, и лыжи освоит? Беговые лыжи — это, пожалуй, интересно. Кроме того, за последние месяцы он слишком отощал. Регулярные физические упражнения, да еще на свежем воздухе, в сочетании с исправно ожидающей его горячей пищей помогут вернуть форму.
Купит себе обмундирование и начнет гонять по округе. Хоть развлечется немного. И природу увидит не из окна машины, а вживую.
Нейт притормозил. Слева от него группа оленей пробиралась меж деревьями. На фоне белоснежных сугробов их шкуры казались совсем темными.
«Для городского человека это совершенно новый мир», — подумал Нейт. Весь его сельский опыт до сих пор исчерпывался двумя летними походами в Западном Мэриленде.
Нейт поставил машину перед участком, включил обогреватель двигателя и стал смотреть, как Отто с Питером натягивают вдоль тротуара толстый шнур на уровне пояса. Нейт натянул рукавицы и пошел помогать.
— Что затеваем?
— Ориентир. — Отто закрутил веревку вокруг фонарного столба.
— Для чего?
— В белую мглу[4] в метре от крыльца заблудишься.
— Не думал, что все так страшно. — Нейт посмотрел на улицу и потому не заметил, как его заместители переглянулись. — Много снега обещают?
— Да уж фута четыре точно навалит.
— Разыгрываешь! — Нейт повернулся.
— Ветер крепчает, так что сугробы раза в два-три точно вырастут. — Отто с явным удовольствием просвещал начальника. — Это тебе не Большая земля.
Нейт вспомнил о Балтиморе, где пятнадцать сантиметров снежного покрова парализовали бы город.
— Надо убрать машины с улицы и проверить готовность снегоочистительной техники.
— Машины у нас обычно не трогают, — возразил Питер. — Потом откапывают.
Нейт вспомнил поговорку о чужом монастыре и покачал головой. Ему платят за установление порядка — стало быть, он его установит.
— Уберите машины с улицы. Через час все, что останутся, будут отбуксированы. Аляска или Большая земля — неважно, главное, что ожидается сильный снегопад. Пока погода не наладится, объявляю круглосуточное дежурство без выходных. Участок без рации не покидать. Как обычно поступают с живущими за городом?
Отто потер подбородок:
— Никаких правил не существует.
— Попросим Пич связаться с каждым по списку. И приготовим жилье для всех, кто захочет переждать буран в городе.
На этот раз он заметил, как они переглянулись. Питер улыбнулся.
— В город никто не поедет.
— Может быть. Но мы должны дать людям возможность выбора. — Он подумал о Мег. Десять километров от города, отрезанная от внешнего мира. Она, конечно, с места не сдвинется, это он уже понял. — Сколько у нас этого шнура?
— Хватит. Вокруг домов все сами натягивают.
— Надо проверить. — Он вошел в участок, чтобы дать поручение Пич.
На налаживание процесса ушел час, после чего десять минут он уделил Кэрри Хоубейкер и ее цифровой камере. В противоположность мужу она оказалась живой и энергичной и жестом попросила его заниматься своими делами, чтобы кадр получился естественным.
Он перестал обращать на нее внимание и продолжил обсуждать с Пич противобуранные мероприятия. Выяснять, что вышло из его интервью с Максом, у него не было ни времени, ни желания.
— Со всеми связалась? — спросил он у Пич, имея в виду окрестных жителей.
— Двенадцать человек еще.
— Кто-нибудь изъявил желание приехать?
— Пока нет. — Она поставила в списке очередную галочку. — Люди живут за городом потому, что им там нравится, Нейт.
Он кивнул.
— Все равно обзвони. А потом отправляйся домой и доложишь, когда приедешь.
Она расплылась в улыбке.
— Ты прямо как наседка.
— Общественная безопасность — это моя работа.
— И вроде повеселел. — Она взяла в руки карандаш и ткнула в его сторону: — Приятно посмотреть.
— Метель меня встряхнула.
Нейт поднял голову и с удивлением увидел, как в дверь входит Хопп. Разве в снежную бурю горожане не сидят по домам?
Хопп тряхнула головой.
— Ну и валит! Говорят, шеф, ты распорядился машины с улиц убрать?
— Скоро пустим по главным улицам снегоуборщик.
— Одним разом тут не обойтись.
— Надо думать. Она кивнула.
— Есть минутка?
— Ну, если только минутка… — Он жестом пригласил ее в кабинет. — Вам надо спешить домой, мэр. Если, как говорят, навалит четыре фута, вас по самые подмышки засыплет.
— Я хоть и маленькая, но крепкая, а если сидеть в буран дома, я делаюсь раздражительной. Сейчас январь, Игнейшус. Снегопад — обычное явление.
— Все равно, температура минус пятнадцать, темень кромешная, и снега уже порядком насыпало, с фут, наверное — и это при ветре в тридцать пять узлов.
— Я смотрю, ты в курсе событий.
— Объявляли по местному радио. — Он показал на приемник. — Обещают вещать круглосуточно, пока метель не утихнет.
— Как всегда. Кстати, о газете…
— Я дал интервью. И Кэрри сделала снимки.
— Все еще злишься? — Она покачала головой. — Город впервые за все время обзавелся шефом полиции, причем не из своих. Это же такое событие, Игнейшус!
— Не стану спорить.
— И надо тебе было столько времени бегать от Макса?! Ну, да ладно. Я положила этому конец, хотя сделала это не слишком деликатно. Прошу меня извинить.
— Принимается.
Она протянула руку и с изумлением почувствовала сердечное ответное рукопожатие.
— Езжайте домой, Хопп.
— И ты тоже.
— Я не могу. Сперва мне нужно осуществить мечту моего детства — проехаться на снегоуборщике.
С каждым вдохом он словно набирал в грудь ледяные иголки. Такие же иголки лезли в глаза, несмотря на защитные очки. Закутанный в несколько слоев одежды, он все равно окоченел.
Ощущение полной нереальности происходящего — бушующий ветер, грохот снегоуборщика, стена снега, которую никакие фары пробить не в состоянии. То и дело их луч скользит по чьему-то окну, но весь мир сейчас сузился до полоски света перед ярко-желтым лезвием бульдозера.
Разговаривать он не пытался. Вряд ли Бинг захочет вести беседу, да в таком шуме это и невозможно.
Надо признать, Бинг Карловски управлял своей техникой с точностью и аккуратностью хирурга. Нейт ожидал увидеть грубую, скорее черновую, работу — в соответствии с условиями. Но Бинг уверенно сгребал снег в заранее определенные места, расчищал обочины и узкие проезды, и все это — на такой скорости, что у Нейта душа уходила в пятки.
Он не сомневался, Бинг был бы только рад услышать его испуганные вопли, поэтому крепко стиснул зубы, чтобы ни один предательский звук не вырвался.
После очередного круга Бинг достал из-под сиденья коричневую бутылку и от души хлебнул. От резкого запаха у Нейта заслезились глаза.
Поскольку они остановились перед растущей снежной горой, Нейт решил позволить себе небольшую ремарку:
— Я слышал, алкоголь снижает температуру тела! — прокричал он.
— Дешевая пропаганда. — В доказательство Бинг сделал еще один глоток.
Нейт решил не спорить. В темноте, без свидетелей… Да Бинг с огромным удовольствием оставит его коченеть в этой горе снега, особенно учитывая семидесятифунтовую разницу в весе. Тема запрета на наличие в транспортном средстве распечатанной бутылки и на употребление спиртного за рулем тоже не поднималась.
Бинг повел могучими плечами. Только глаза его сверкали в узкой щелке между плотной вязаной шапкой и шарфом.
— Убедись! — Он протянул бутыль Нейту.
Говорить о том, что он не большой любитель спиртного, было неуместно. Нейт решил, что благоразумнее — и вежливее — принять угощение. Он глотнул — и внутренности обожгло таким огнем, что ему показалось, от горла и желудка остались одни угли.
— Матерь божья…
У него перехватило дыхание, а когда он опять смог вдохнуть, легкие наполнились не льдинками, а искрами пламени. Сквозь звон в ушах он услышал смех. Если только это был не дикий вой какого-то злобного волчины исполинских размеров.
— Это что еще за гадость? — Он продолжал хрипеть, а слезы катились из глаз и замерзали на щеках. — Аккумуляторная кислота? Адский огонь в жидком виде?
Бинг забрал у него бутылку, глотнул еще раз и завинтил крышку.
— Виски по фирменному рецепту.
— Ну и ну!
— Мужик, который не умеет пить виски, — не мужик.
— Если это для тебя критерий, я согласен считаться бабой.
— Сейчас отвезу тебя домой, барышня. На сегодня хватит.
Вокруг глаз у Бинга собрались морщинки, обозначающие улыбку. Он включил задний ход и развернулся.
— Поставил двадцатку, что ты тут и месяца не продержишься.
Нейт не двигался. Глотка горела огнем, глаза щипало, а ноги казались двумя ледяными глыбами, хотя и были в двух парах термоносков и сапогах.
— Кто тотализатором заведует?
— Тощий Джим, бармен из «Приюта».
Нейт кивнул.
Он не знал, каким образом Бинг ориентируется, но этот человек вполне мог бы стать проводником у Магеллана. Он снайперски провел машину сквозь пургу и остановил точно перед «Приютом странника».
Нейт спрыгнул. Снег на тротуаре почти доходил до колен, а ветер безжалостно швырял в лицо колючие горсти. Нейт нащупал веревку и не без труда добрался до дверей.
Внутри стояла такая жара, что сделалось больно. Вместо гула в ушах зазвучал Клинт Блэк из музыкального автомата. За стойкой и в зале сидело человек двенадцать, они ели, пили и разговаривали так, словно за стеной и не бушевал гнев господень.
«Лунатики, — подумал он. — Все до единого».
Захотелось кофе — обжигающего — и мяса с кровью. Он и сырым бы его съел.
Ему что-то кричали, он покивал в ответ и продолжал негнущимися пальцами сражаться с пряжками и «молниями». Подоспела Чарлин.
— Ах ты, бедолага! Закоченел небось? Давай помогу.
— Я уже. Я сам.
— Да ладно, пальцы-то не слушаются.
Как странно, нереально — мать женщины, с которой он сегодня спал, будет снимать с него запорошенную снегом аляску.
— Я сам, Чарлин. Мне бы лучше кофейку. Спасибо.
— Сейчас принесу, лично. — Она потрепала его по холодной щеке. — А ты садись.
Оставшись наконец в брюках и рубашке, он проковылял к бару. Достал бумажник и сделал знак человеку по имени Тощий Джим.
— Держи сотенную, — громко объявил он. — Моя ставка. Ставлю на то, что не уеду.
Убрав бумажник, он подсел к Джону.
— Добрый вечер, Профессор.
— Добрый вечер, шеф.
Нейт изогнулся, чтобы прочесть название сегодняшней книжки.
— «Консервный ряд».[5] Хорошая вещь. Спасибо, Чарлин.
— Не за что. — Она поставила перед ним кофе. — Сегодня у нас отличное жаркое. Мигом согреешься. А то гляди, я тебя согрею.
— Согласен на жаркое. Если кто-то решит остаться на ночь, номеров хватит?
— У нас в «Приюте» места всем хватает. Сейчас подам жаркое.
Нейт крутанулся на табурете и обвел взглядом присутствующих. Все лица были знакомы. Завсегдатаи. Он их тут каждый вечер встречает. Бильярдистов он не видел, но голоса тоже узнал. Братья Мэки.
— Будут такие, кто напьется, но все равно станет рваться домой? — спросил он Джона.
— Мэки могут, но Чарлин их отговорит. Основная масса через час разбредется, а самые стойкие могут и до утра досидеть.
— Себя к кому причисляешь?
— От тебя будет зависеть. — Джон поднял свой стакан.
— В каком смысле?
— Если примешь предложение Чарлин, я отправлюсь к себе в одиночестве. Если нет — то к ней.
— Мне бы, главное, поесть.
— Значит, сегодня я ночую у нее.
— Джон, а тебя это не трогает?
Профессор уставился на свой стакан.
— Если бы и трогало, это мало что изменит. Такой уж она человек. Романтики говорят: любимых не выбирают. Я с этим не согласен. Все мы выбираем. Я выбрал такую.
Чарлин принесла жаркое, корзинку с хлебом и большой кусок яблочного пирога.
— В эдакую погоду после работы мужчину нужно как следует накормить. Налетай, Нейт.
— Непременно. От Мег что-нибудь слышно?
Чарлин заморгала, словно вопрос прозвучал на иностранном языке.
— Нет. А что?
— Да я думал, вы общаетесь. — Жаркое было горячим, и он начал с хлеба. — Как она там в такую погоду, интересно?
— Мег знает, чего хочет. Ей никто не нужен. Ни мужчина, ни мать.
Она ушла в кухню и громко хлопнула дверью.
— На любимую мозоль, — прокомментировал Нейт.
— Это еще что… Вот если решит, что тебя больше интересует дочь…
— Мне очень жаль, но так оно и есть. — Он попробовал жаркого. Картошка, морковь, бобы, лук и жестковатое, похожее на дичь, мясо — уж точно не говядина.
Еда согрела изнутри, заставила забыть о морозе.
— Это что за мясо?
— Лось, кажется.
Нейт помешал жаркое, зачерпнул еще.
— Лось так лось.
Снег шел всю ночь, а он спал как убитый. Утром ветер все еще громко завывал, бил в окна снегом.
Света не было, пришлось зажечь свечи. Он тут же вспомнил о Мег.
Оделся, с сомнением посмотрел на телефон. Тоже, наверное, не работает. Кроме того, нельзя же звонить женщине в половине седьмого утра только потому, что накануне делил с ней постель. Не стоит о ней беспокоиться. Она в этих краях с рождения. Сидит себе в доме. С собаками и запасом дров.
И все же он волновался. Он спустился вниз, светя себе фонариком.
Впервые в ресторане не оказалось людей. Столы чисто вытерты, стойка бара — тоже. Судя по отсутствию запаха, кофе еще не варился и бекон не жарился. Не слышно обычных для утренних часов голосов. Нет и мальчика, с улыбкой поднимающего лицо ему навстречу.
Только темень, завывание ветра и… храп. Он пошел на звук. Луч фонарика выхватил из темноты братьев Мэки.
Они лежали «валетом» на бильярдном столе, укрывшись одеялом, и дружно храпели.
Нейт прошел на кухню и не без труда отыскал булку. Оделся, сунул булку в карман и потянул на себя дверь.
Ветер чуть не сбил с ног. Невероятной силы ветер, швыряющий горсти колючего снега в глаза, в рот, в нос. Он с трудом сошел с крыльца.
От фонаря почти не было толку, но Нейт все же направил луч вперед и отыскал шнур-поводырь. Запихнул фонарь в карман, обеими руками ухватился за веревку и, подтягиваясь, стал продвигаться шаг за шагом.
На тротуаре снег лежал выше колен. Мелькнула мысль: чем от переохлаждения, скорее от удушья погибнешь, если в сугроб провалишься.
Он все же осилил небольшое расстояние до проезжей части, где благодаря бульдозеру Бинга — и его фирменному виски — снег лежал не выше щиколоток. Главное — не попасть в наметенный за ночь сугроб.
Придется вслепую перейти улицу и как-то добраться до участка. Он закрыл глаза, мысленно представил расположение улиц и домов. Потом втянул голову в плечи, выпустил из рук шнур, достал фонарь и тронулся в путь.
С таким же успехом он мог находиться в безлюдной глуши, а не в городе с асфальтовыми улицами и тротуарами, чье население сейчас поголовно укрылось за каменными и бревенчатыми стенами. Ветер гудел в ушах и норовил отбросить его назад, но он упорно двигался вперед.
Нейт сказал себе: люди частенько гибнут при переходе улицы. Жизнь полна опасностей и неприятных сюрпризов. Случается, выйдут двое из бара, а одного потом находят в кювете с ножом под ребрами.
Какой-нибудь идиот может запросто выйти на улицу в пургу, попытаться перейти улицу и, заблудившись, окоченеть на морозе в каких-нибудь трех футах от жилья.
Нейт споткнулся и чуть не упал. Представив себе расположение дороги и тротуара, Нейт, как слепой, выставил руки вперед и нашел веревку.
Перебирая трос руками, он дошел до пересечения с другой веревкой, повернул в нужную сторону и наконец добрался до входа в участок.
Недоумевая, зачем ему понадобилось накануне запирать дверь на ключ, он достал ключи, посветил фонарем на замочную скважину. Открыл дверь, вошел, отряхнулся от снега, но раздеваться не стал. Как он и подозревал, участок промерз насквозь. Настолько, что окна изнутри покрылись морозным узором.
Кто-то — более предусмотрительный, чем он, — оставил у печки вязанку дров. Нейт развел огонь и долго грел перед ним руки, даже не снимая рукавиц. Когда дыхание восстановилось, он закрыл печку, взял свечи, фонарь и попробовал заняться делом.
Отыскал радиоприемник, работающий на батарейках, настроил на местную станцию. Как и было обещано, вещание велось без перерыва, и кто-то с сомнительным чувством юмора завел «Бич Бойз». Под стать погоде!
Нейт сидел за своим столом, слушая одним ухом радиопередачу, другим — рацию на столе у Пич, и, горюя об отсутствующем кофе, жевал свою булку.
В половине девятого он все еще был в участке один. Сочтя, что время подходящее, сел за коротковолновый передатчик. Пич уже учила его с ним обращаться, теперь надо было попробовать себя в деле.
— Полицейский участок вызывает… — Он назвал позывной Мег. — Мег, ты меня слышишь? — Из приемника лился треск, шум, какой-то скрип. — Полицейский участок вызывает… Ну же, давай.
— Слышу вас, полицейский участок. А есть ли у тебя лицензия на пользование этим каналом, Бэрк? Прием.
Он понимал, это смешно, но при звуке ее голоса испытал большое облегчение. И радость.