Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени Филеберт Леси
— Я подумаю над этим, — улыбнулась мило. — Пока не могу ничего сказать о своих планах на выходные. Но, в любом случае, спасибо за приглашение.
Дейв явно приободрился, даже плечи расправил, как гордый орел — крылья.
Забавный он, этот Дейв. Может, правда стоит уделить ему внимание, почему бы и нет.
— Да когда уже лекция начнется? — проворчала Ханна, сидящая через два стула от меня. — Нам весь мозг проели, что ни на минуту опаздывать нельзя, что это чревато моментальным исключением, и вот мы сидим уже почти двадцать минут, а лектора все нет.
— А кто у нас вообще эти лекции вести будет? — спросила я.
— Так куратор же, — пожал плечами Роджер. — Говорят, он гений разведки.
Одновременно с его ответом в аудиторию заглянул Кейдж Сивронский и хмуро оглядел пустой лекторский стол.
— Мориса кто-нибудь видел? — спросил он.
И, не получив утвердительного ответа, цокнул языком.
— Да где он шляется вообще? С утра на связь не выходит… Флора, а вы чего такая бледная?
А я…
А мне вдруг стало очень, очень плохо.
Я тут кое-что вспомнила… Кое-что очень важное.
Я забыла отстегнуть куратора от кровати.
Я сидела, вцепившись в свою маленькую сумочку до побелевших костяшек пальцев, и мысленно покрывала себя матами.
Как можно было так дико ступить, Фло, девочка моя?!
Пережитый вчера за день стресс и утренняя спешка совсем отшибли мне мозги. Кажется, спросонья и в панике я даже не сообразила, где именно проснулась и при каких обстоятельствах вчера засыпала.
— Пойду-ка я схожу за куратором, — вздохнул Дейв, поднимаясь со скамьи.
— Нет!! — воскликнула я преувеличенно громко, вскакивая на ноги. — Я… Я сама сбегаю за куратором. Мне заодно надо кое-что обсудить с ним… по части своей ведомости, да.
Я пулей вылетела из лекционного зала и влетела вверх по лестнице, не дожидаясь лифта. Кажется, сегодня я поставила свой личный рекорд в спринтерском забеге.
В кабинет куратора влетела запыхавшаяся и тут же заперла дверь на все замки. Сама осторожно подошла к двери в спальню Мориса и ме-е-едленно, очень медленно приоткрыла дверь, со страхом заглядывая внутрь.
Морис, разумеется, был там же, где я его вчера оставила, — ну а куда ему было деваться? — он явно давно не спал и гипнотизировал взглядом часы напротив, висящие на стене. На меня он глянул столь убийственным взглядом, что я нервно сглотнула и пожалела о том, что вообще родилась на свет.
— Я… я случайно, господин инквизитор. Забыла… Простите… Это все от нервов, — бормотала я, решив в первую очередь открыть Морису рот.
Глядишь, выговорится сейчас, и полегчает немного. Ну пожалуйста, пусть ему полегчает!..
Запястья я ему отвяжу в последнюю очередь. Что-то мне подсказывало, что мне сейчас влетит по полной программе, одними едкими словами Морис не обойдётся.
Руки мои дрожали, и я нервно закусила губу, действуя аккуратно но быстро.
— В вас проснулась совесть? — обманчиво ласковым голосом спросил Морис, когда его рот вновь оказался открытым. — Даже любопытно, почему вы всё-таки вернулись освободить меня, а не оставили в таком виде до вечера.
— Издеваетесь.
— Я-то? — медовым таким голосочком с парой тонн яда вперемешку. — Ну что вы. Доношу до вашего сведения, мисс Габруа, что я бы уже вышвырнул вас в окно, если бы вы вчера не воскресили Кейджа и не подсказали, в каком направлении дальше вести расследование. Но так как во всем Генеральном Штабе вы у нас единственный такой человек, понимающий, от чего пострадали жертвы внезапных смертей, то я вынужден вас оставить в своей группе стажеров. Потому что пока плохо понимаю, как искать этих самых похитителей Теней. И что это вообще такое — Тень, я тоже плохо понимаю.
— Какой у меня удивительно практичный и мудрый куратор! Одно удовольствие иметь с вами дело, господин инквизитор. Не хотелось бы вылетать в окно, тут слишком высоко. Давайте искать во всем плюсы? Вы вот зато отлично выспались! Можете меня за это даже поблагодарить.
— О, я вам благодарен, Флора. Я вам так благодарен, что даже не знаю, как выразить свои чувства, — ну вот, опять Мориса распирало от сдерживаемого хохота. — Не каждый день удается так долго и так качественно поспать.
— Ну вот, видите!.. Между, прочим, вы вчера ни слова не сказали о том, что вас рано утром надо отстегнуть. Так что какие ко мне могут быть претензии?
— Действительно, что это я? — подозрительно истерично произнес Морис. — Слушайте… Зачем вы вообще пошли в инквизицию? — спросил он, пока я возилась с застежками на его лодыжках.
— Чтобы причинять добро и наносить пользу.
Хлопнула себя по лицу, сообразив, какую чушь смолола.
— То есть… Простите, я имела в виду…
— А мне кажется, вы как раз выразились предельно честно. Пока что вы только и делаете, что причиняете добро и наносите пользу. Именно в таком порядке и таком ключе. Чего же вы замерли, мисс Габруа?
— Боюсь отвязывать ваши руки, — честно призналась я.
— Правильно, что боитесь, — елейным голосочком пропел Морис, яростно щурясь и облизывая губы кончиком языка. — Но отвязывать все равно придется. Именно вам, увы. Как я уже говорил, наручники может расстегнуть лишь тот, кто их застегнул. Так зачем же оттягивать неизбежное, милейшая?
— Дайте слово, что не причините мне вреда.
— О, не волнуйтесь, драгоценная моя. Вреда я вам не причиню. По вашему же примеру, буду только причинять добро и наносить пользу.
— Я быстро бегаю.
— Я тоже. Проверим, кто быстрее?
Я вдохнула поглубже, как перед прыжком в воду, одновременно дернула за застёжки, расслабляя их, и ломанула прочь из спальни, надеясь покинуть кабинет до того, как Морис окончательно выпутается.
Зря надеялась.
Морис догнал у двери и прижал меня к стене, жестко зафиксировав руки и навалившись всем телом так, что мне даже между ног ему было не врезать.
— Ты что вообще творишь, а? — рыкнул он, склонившись так низко, что мы почти соприкасались кончиками носа. — Откуда ты на мою голову взялась?
— Из академии магии, господин инквизитор, — ответила дрожащим голосом, нервно облизывая губы. — В моей ведомости указано, что…
Морис как-то странно утробно зарычал, и я заткнулась на полуслове.
— Что за дурдом ты мне тут устроила за какие-то гребаные сутки? Меня тут дезориентировала, инквизиторов с ума сводишь. Ты что себе позволяешь? Я не для того пять лет выстраивал порядок в Штабе, чтобы тут пришла какая-то расфуфыренная девица и начала всё активно ломать.
— А вам не кажется, что это какой-то слишком шаткий порядок, если его способна одним мизинцем пошатнуть девица вроде меня?
— Поговори у меня тут ещё! Нашла кому перечить, — руки на моих запястьях сжались крепче.
— Господин инквизитор, у меня к вам деловое предложение. Давайте мы сейчас дружно пойдем к вашему руководству и попросим сменить мне куратора? Я думаю, мы оба будем очень довольны.
Морис как-то нехорошо так, демонически усмехнулся.
— Ну уж нет, я — не буду. Я буду доволен, только когда вые… — он запнулся на миг, тряхнул головой и продолжил яростно:
— Вытрясу тебя как следует! Куратором твоим буду только я. И я загоняю тебя так, что ты пожалеешь, что вообще магом родилась. Ты за все свои выходки ответишь у меня по полной программе, ясно?
— Так точно, господин инквизитор! А теперь можно меня отпустить? Я, того… На лекцию опаздываю. Вы, кстати, тоже.
Морис сощурился и провел носом вдоль щеки, словно бы принюхиваясь, как хищник. Глаза его опасно блеснули.
— Вы опять капнули на себя какую-нибудь фееричную сыворотку?
— Больше не практикуюсь в зельеварении, господин инквизитор. Не мой конек.
Почему он это спросил вообще? От меня совершенно точно выветрились все опасные запахи. Я уверена!
Морис как-то странно посмотрел на меня. Спросил вкрадчивым голосом:
— Тогда почему я так сильно хочу тебя поцеловать?
Дышать как-то резко стало очень тяжело. Сердце екнуло и бешеной птицей загрохотало о рёбра, явно пытаясь вырваться на свободу.
— Может быть, потому что сами по себе испытываете такое желание? — шепнула еле слышно.
Морис недоверчиво хмыкнул и склонил голову на бок.
— Ну, это легко проверить.
— И к-как же?
— На практике, — шепнул Морис, склоняясь ближе ко мне.
Меня как парализовало. Замерла, почти не дыша, и даже перестала брыкаться. Смотрела, как ко мне приближаются эти серые глаза и чуть приоткрытые губы. И ловила себя на мысли, что я того… тоже не прочь проверить на практике…
Я уже чувствовала на себе горячее дыхание, когда дверь справа от меня вдруг распахнулась, и в кабинет вошел высокий светловолосый мужчина.
— Морис, поступили новые данные с Водного Кардона, и я попрошу тебя…
Эрик Кларксон запнулся и замер, завидев нас с Морисом, взъерошенных и тесно прижимающихся друг к другу. Так и застыл в дверях, брови его в безмолвном вопросе взметнулись вверх.
— М-м-м… кажется, я не вовремя. Наверное, зайду попозже, — пробормотал он.
— Это не то, о чем ты подумал, — быстро сказал Морис.
— Нет, это то, о чем вы подумали! — пискнула я. — Не могли бы вы помочь мне избавиться от моего куратора, мистер Кларксон?
Эрик окинул нас странным долгим взглядом, хмыкнул и молча закрыл за собой дверь. Ушел всё-таки. Бросил меня тут одну на растерзание этому… куратору. Предатель!
А с Мориса будто спало некое наваждение. Он резко отпустил меня и шагнул в сторону, прикрыв глаза и стараясь дышать ровно.
— Уходи, — хрипло произнес он. — Пожалуйста. Быстро. Немедленно! И никому ни слова обо всем… этом. И если кто-нибудь узнает про наручники, клянусь, ты в тот же час сама ими скована окажешься.
— Так точно, господин инквизитор, — кивнула, тяжело дыша и боком продвигаясь к выходу. — Я вроде не самоубийца, чтобы трепаться о подобных вещах.
Буквально вывалилась в коридор, направляясь обратно в аудиторию. Пыталась справиться с дрожью в руках, но получалось слабо.
А теперь поясните мне кто-нибудь, что все это было, и как мне унять гулко бьющееся сердце?
Глава 11. Дайте два!
Морис появился в аудитории только спустя пятнадцать минут. Выглядел он с иголочки, но на лице застыло такое нехорошее выражение, что я невольно вжалась в свой стул, пытаясь слиться с предметом мебели.
Вообще не знаю, как теперь с ним разговаривать. И как ему в глаза смотреть. Руки у меня все еще подрагивали от напряжения, а сердце грозилось вырваться из клетки. Только оно начало успокаиваться, как снова понеслось в галоп, стоило Морису переступить порог.
М-да… Если я так и дальше буду продолжать реагировать на куратора, вариантов, чем всё это для меня закончится, остается не так уж много.
— Прошу прощения за столь вопиющее опоздание, — раздраженно произнес Морис, швыряя на стол папку с документами. — У меня… были причины для задержки, в общем. Надеюсь, больше это не повторится. Итак… У нас с вами сегодня первое общее занятие. Группа полностью укомплектована, — тут он кинул на меня быстрый пронизывающий взгляд, — так что можно приступать непосредственно к нашим обязанностям. Лекций у нас с вами будет мало, будем знакомиться со всеми вещами непосредственно на практике. Все лекции непосредственно по разведке перенесём на потом, потому что перед нами сейчас стоят другие, более масштабные и срочные задачи. Работать будем много, интенсивно, первое время — без выходных, до полного изнеможения, до дыма из ушей и из задницы.
— У нас не будет выходных? — удивилась Ханна.
— Ближайшие две недели — точно нет. Скорее всего, и дольше. Генеральный Штаб сейчас находится в состоянии чрезвычайного положения, и меня назначили куратором всей этой развесёлой канители, — Морис уселся прямо на свой стол, закинув ногу на ногу. — В последнее время на инквизиторов происходят непонятные нападения. Никто из нас не застрахован от возможности оказаться следующей жертвой. Жить хотите? То-то же. Тогда работаем и выжимаем себя на триста процентов. У вас, как группы с особым риском под моим руководством, повышенные жалованья, которые вам потом с лихвой окупят все переработки.
— Не понимаю, зачем нам нужно это повышенное жалованье, если ввиду отсутствия выходных нам его и тратить будет некуда, — с улыбкой шепнул Дейв, склонившись ко мне.
— Чтобы потом позволить себе самого крутого и дорогого психотерапевта? Понадобится для восстановления нервных клеток после круглосуточной работы, — тихо хихикнула я. — Мне так точно понадобится.
Очень тихо хихикнула, но Морис каким-то образом все равно услышал. Посмотрел на меня своим коронным взглядом, от которого очень срочно захотелось временно перестать существовать.
— Вы у нас бессмертная, что ли, мисс Габруа? Нет? Ну тогда помолчите, будьте любезны. Персонально вас жалованья могу лишить, если вас что-то не устраивает.
А Дейву замечание делать не стал, гад ползучий. Кажется, он ко мне неровно дышит.
"Кажется?!" — истерично взвизгнул внутренний голос.
Затолкала его на задворки сознания, чтобы не мешал думать. И работать, вообще-то. Работать, Флора!.. Ох, да как же с этим куратором работать вообще…
"В горизонтальной плоскости", — вновь дал о себе знать внутренний голос.
Послала его в бездну. Пока что. Я еще не пришла в себя после несостоявшегося поцелуя.
"К сожалению, не состоявшегося", — пискнул бесстрашный внутренний голос.
— Да заткнись ты наконец! — на саму себя уже стала злиться.
— Кто заткнись? Я — заткнись? — изогнул бровь Морис.
Мысленно застонала, сгорая от стыда, и махнула рукой, пряча лицо в ладонях.
Я, в отличие от внутреннего голоса, была не особо бесстрашная.
Куратор с минуту гипнотизировал меня жгучим взглядом, потом отвернулся и взял деловой тон.
— У нас с вами сейчас первоочередная задача — прекратить все эти внезапные смерти в Штабе. Прошу отнестись к этому максимально серьезно, это не шутки. Благодаря мисс Габруа, — он снова кинул на меня тяжелый взгляд, — мы узнали, что жертвы пострадали от похищения неких Теней. Хорошо, мы еще вникнем в эту тему подробнее, но хотелось бы также понимать причину выбора жертв, чтобы по возможности как-то защитить потенциальных жертв, пока мы будем вести расследование. А для этого надо как-то вычленить взаимосвязь, понять закономерность, не может ее не быть. Итак, что мы имеем. Двадцать жертв, двадцать инквизиторов погибли за прошедшие три месяца. Мы не нашли, что их может связывать, но я прошу каждого из вас сейчас внимательно проглядеть анкеты погибших, — Морис раздал нам по несколько листов с анкетами. — Посмотрите их сейчас и гляньте потом на досуге. Может, кто-то из вас заметит что-то, чего не смог понять ни я, ни остальные инквизиторы?
Что ж, хорошо, даже в архив ломиться не пришлось, куратор и так напрямую дал нам всю информацию.
Какое-то время в аудитории царила тишина, нарушаемая только шебуршанием анкет. Морис, скрестив руки на груди, терпеливо ждал, пока мы всё прочтем.
— С положением в Штабе это точно не связано, — негромко произнесла Ханна, листая анкеты.
— Абсолютно, — кивнул Морис. — Гибли как служащие высокого ранга, так и новобранцы. С уровнем магии, с магической Искрой тоже ничего не сопоставить.
— А какие-нибудь родственные связи? — спросил Роджер. — Есть у кого-нибудь из родственников особое положение в обществе?
— Есть, конечно, но только у трети жертв. Мы проверили всех родственников, но какой-то прям отличительной особенности не увидели. У большинства жертв — самые обычные родители, не состоящие в каких-нибудь верховных советах, и прочее.
— Возраст тоже не имеет значения, — задумчиво произнес Роджер, ведя пальцем по строчке возраста в анкетах. — Но, кстати… А ведь все погибшие — мужчины?
— Вряд ли это какой-то выдающийся критерий, Роджер, — вмешалась Ханна, качая головой. — В Генеральном Штабе в принципе мужчин — подавляющее количество. Женщин здесь мало, и в процентном соотношении такое количество жертв — это просто капля в море представителей мужского пола.
— Мы тоже так подумали, — кивнул Морис. — Во всяком случае, никаких привязок к полу тоже не нашли.
Ребята еще что-то спрашивали, уточняли различные подробности, а я молча буравила взглядом одну и ту же строчку на всех анкетах.
— А почему никто не обратил внимания на даты рождения жертв? — спросила я.
Морис повернулся ко мне, скептично подняв одну бровь.
— И что же в них особенного, мисс Габруа? Даты разные, года разные, месяцы разные. За что тут цепляться?
— За лунный цикл, — пожала я плечами. — Все двадцать жертв родились за день до новолуния. Не знаю, когда родился господин Сивронский, — его анкеты тут нет — но, полагаю, что если свериться с лунным календарем, то тут тоже всё совпадет.
Морис нахмурился и быстро пролистал все анкеты.
— Хм, ну допустим. Надо свериться с календарем и всех перепроверить. И что в этом такого?
— Ну как же? Люди, рожденные за день до новолуния, впитали в себя максимальное количество энергетики зарождающейся луны.
— Какое это может иметь значение для мага?
— Для мага — в общем-то, никакого. А вот для его Тени — очень даже. Это наполняет Тени особой энергетикой, особой силой. Абсолютно бесполезное знание для самого мага, который даже не знает о существовании своей Тени. Зато это очень важный показатель в мире Теней.
Взгляд Мориса больше не был насмешливым.
— С этого момента поподробнее, мисс Габруа. Что это за Тени такие, почему для них важен лунный цикл, и зачем вообще эти Тени кому-то надо похищать?
Я открыла было рот, чтобы дать пояснения, но тут в аудиторию ворвался взъерошенный инквизитор средних лет.
— Гертис, мы заняты, — ядовито произнес Морис. — Если ты не заметил, то…
Гертис правда не заметил — никого, кроме меня. Не обращая внимания на крайне недовольного Мориса, он обратился напрямую ко мне:
— Мисс Габруа, это же вы? Мне сказали искать в этой аудитории блондинку с большими круглыми очками в юбке. Нам, кажется, нужна ваша помощь… У нас там… Сразу две внезапных смерти. Сможете их вытащить?
Жертвами в этот раз оказались юный светловолосый парнишка из группы быстрого реагирования и пожилой седовласый мужчина, судя по фиолетовой мантии с вычурным золотистым орнаментом — кто-то из руководства. Они грохнулись замертво на разных этажах, но для моего удобства их перенесли в атриум на пятом лекарском этаже. Там я и сидела сейчас около их коек, колдуя над точкой солнечного сплетения и мысленно проговаривая заклинания для возврата украденных Теней. Времени было мало, каждая минута на счету, поэтому я торопилась и сильно нервничала. Боялась не справиться, опоздать.
Вокруг меня толкалась целая толпа инквизиторов. Не только лекарей, но и других, в основном руководителей разных отрядов. Был среди них и Кейдж Сивронский, из группы которого парнишка и пал жертвой — прямо во время стандартной тренировки.
— Нападения на инквизиторов происходят почему-то периодически, — говорил негромко Морис за моей спиной, пока я возилась над светловолосым парнишкой. — То есть жертвы появляются не равномерно в течение какого-то промежутка, а скопом, в течение пары-тройки дней раз в месяц.
— Скоро новолуние, — кивнула я. — Так что все логично.
— Знаете, мне вот ничего не логично.
— Мне прям сейчас прерваться на разъяснения, или вы всё-таки дадите мне воскресить коллегу? — раздраженно спросила я.
Морис умолк, но молчание его было таким выразительным и напряжённым, что лучше бы продолжал бубнить себе под нос, честное слово.
Через несколько минут моих стараний жертвы пришли в сознание. Чувствовали они себя неважно, но над ними уже хлопотали лекари. На запястьях парнишки и мужчины виднелись одинаковые витиеватые руны, складывающиеся в сложный геометрический орнамент.
— Если так дело пойдёт, то скоро мы все будет ходить с такими татушками, — невесело усмехнулся Кейдж, глядя на своё запястье, на котором уже почти сошла на нет, но еще виднелась черная защитная печать.
— Ну уж нет, — сипло ответила я, чувствуя себя выжатым лимоном. — Если так дело пойдёт, я просто сдохну от истощения через пару недель, так и не завершив стажировку и не узнав, прошла ли я испытательный срок.
— Какой испытательный срок, Флора? С вашими-то умениями и вашей помощью, с уже как минимум тремя спасёнными инквизиторами можно твердо говорить, что вы уже, заочно, прошли испытательный срок. Верно, Морис?
Морис скрипнул зубами и ничего не ответил. Высказывать вслух согласие он явно не горел желанием.
Я устало вытерла лоб тыльной стороной ладони.
— Похитители не получили прошлую жертву, поэтому сейчас пришли сразу за двумя. В следующий раз могут прийти за тремя. Они явно торопятся.
— Куда торопятся? — тут же спросил Морис. — Что им надо? Есть предположения?
— Есть. Но можно я сначала отдохну и поем? — жалобно попросила я. — Простите, но этот обряд кучу сил отнимает, да еще два подряд…
Я пошатнулась, и, наверное, упала бы, если бы Морис не подхватил меня под руку и не придержал за плечи. Но от этого жеста мне стало только хуже, потому что ладони куратора, лежащие на моих плечах, порядком нервировали.
— Разумеется, — мягко сказал он. — Как будете в состоянии вести рабочий диалог, дайте мне знать. Идемте, я провожу вас в столовую, помогу вам дойти.
— Не нужно, господин инквизитор, — сказала я, вырываясь (неохотно, если честно) из захвата Мориса. — Я сама… сама. Я устала, но не беспомощна.
И зацокала каблучками, стараясь держаться идеально ровно и не подворачивать ноги на каждом шагу, хотя по ощущениям они будто обе стали левыми. Спину мне прожигал тревожный взгляд куратора.
Глава 12. Кошачий дозор
В столовой я ела так, будто саму себя откармливала на убой. Кормили в Штабе вкусно и разнообразно, так что я радостно положила себе всего понемногу, но слегка перестаралась: два груженных подноса одновременно никак не могла дотащить до стола.
— Давай помогу, — со смехом сказала подошедшая ко мне девушка, забирая второй поднос. — Это ты у нас вчера Кейджа воскресила, да?
— Уже не только Кейджа, — вздохнула тяжело. — И спасибо.
— Меня зовут Лея, — сказала девушка, плюхаясь с подносом. — А ты вроде Флорианетта?
— Можно просто Фло, — кивнула я, запихивая в рот сразу половину божественного стейка из лосося, нежного, запеченного в сливках.
М-м-м, блаженство!
Мы разговорились с Леей и засиделись в столовой. Я уже давно закончила есть, но мы все еще сидели на диванчиках и болтали без умолку. Лея оказалась очень интересной девушкой, работающей в лаборантской Штаба. У Леи были короткие темные волосы и забавный маленький нос с очень заостренным кончиком. Чем-то девушка напоминала мне хитрую лисичку.
Я расслабилась и чувствовала себя уже вполне бодрой, но пока не спешила бежать к Морису беседовать о Тенях. Как-то побаивалась оставаться с ним наедине и неосознанно оттягивала момент встречи.
С интересом смотрела по сторонам, глядя на увлеченно беседующих инквизиторов. К обеду зал потихоньку заполнялся, стало довольно шумно. Но внимание мое привлекли не люди вокруг, а потрясающей красоты белоснежный мейн-кун, царственной походкой прохаживающийся по столовой. Очень крупный кот, с пушистым хвостом, торчащим вверх трубой. С какой-то очень редкой окраской: вроде и белый, а шерсть отливала золотым оттенком при каждом движении.
— О, добрый день, ваше верховенство! — отвесил шутливый поклон коту один из инквизиторов, который проходил мимо с полным подносом еды.
Кот издал странный звук, будто бы насмешливо фыркнул. И продолжил важно прохаживаться, перепрыгивая прямо по столам и так сосредоточенно разглядывая каждого инквизитора, будто придирчиво выбирал, кого бы сожрать на обед.
Кажется, кот был всеобщим любимчиком. Или местной кошачьей шишкой, не иначе. На мейн-куна все поглядывали с улыбкой и обращались к нему преувеличенно вежливо, будто бы разговаривали как минимум с каким-нибудь руководителем.
— Ух ты, какой красавец! — восхищенно ахнула я. — Никогда не видела такого шикарного мейн-куна!
Кошатница во мне так и повизгивала от восторга.
— Ты этого кота еще не знаешь, что ли? — усмехнулась Лея.
— Да нет, когда я успела? Только вчера в инквизицию прибыла. А этот кот тут часто бродит?
— Каждый день, — заулыбалась Лея. — В обед обычно. Ходит тут, вынюхивает…
— Кошачий дозор? — рассмеялась я.
— Вроде того.
— А кто хозяин котика?
Лея мрачно хохотнула.
— Я бы сказала, что котик пока что находится в активных поисках хозяйки.
— Нет, ну до чего же милая киса! А погладить можно?
Лея почему-то подавилась и рассмеялась.
— Ну попробуй… Забавно будет поглядеть, — произнесла она странным голосом, будто бы с котом было что-то не так. — Эй, что ты делаешь? Я пошутила, не надо его гладить!!
— А что такое? Он не любит ласку? Не беспокойся, я ему вреда не причиню!
Не придавая значения испуганной физиономии Леи и ее шиканью, подошла к соседнему столу, где сейчас сидел кот. Он с важным видом повернулся ко мне и смерил царственно-презрительным взглядом светло-серых глаз с вертикальным зрачком. И хвостом недовольно взмахнул, мол, чего надо?
А я не стала скромничать и просто сгребла его в охапку, взяв на руки.
— Ка-а-акая киса! — восхищенно выдохнула я, прижав к себе пушистый комочище и потащив к себе за стол. — Кстати, а это кошка или кот?
Разглядев, что это именно кот, перехватила его поудобнее, уложив к себе на колени, почёсывая пушистое пузико и ласково приговаривая:
— Ты ж мой хорошенький! Ты ж мой славненький! Кто тут у нас такой пушистенький? А кто тут пузико отъел? У кого такие красивые глазки? А какие у нас щёчки, божечки!
Почесала за ушком кота, который прижал эти самые ушки и попробовал вырваться из моих объятий, но ничего у него не получилось. Когда кот встает на пути знатной кошатницы Флорианетты Габруа, ему остается только сдаться и подчиниться, подставляя мосю для ласк. Даже если это огромный и тяжеленный мейн-кун.
Кот жалобно мявкнул, глядя на меня ошалелыми серыми глазками.
— Флора, ты бы поставила кота на место, а? — каким-то странным подавленным голосом произнесла Лея.
— Почему? Смотри, какой он хороший! — защебетела я, потеревшись носом о носик кота. — Такой сладенький котичек! Он не кусается, а еще мурлычет! Мурлычет, слышишь? Как трактор! Кто у нас тут трактор, а? Кто у нас тут такой славный мурлыка? Ну посмотри, ему же нравится! Мосю воротит, а глазки-то жмурит от удовольствия, я вижу, я всё вижу, меня не обманешь! Кто у нас тут такой вредный снаружи, но ласковый и нежный внутри?.. А ты не хочешь его сама погладить, а?
— Нет!! — Лея вскинула обе руки вверх и с ужасом вытаращилась на меня и мейн-куна в моих загребущих лапках.
Странная она какая-то. Котов боится, что ли? Слышала я, что бывает и такая фобия. Как же она там называется… витиевато как-то…
— Ну и зря! Такой славный пушистик, божечки! Просто чудо! А кличка у него есть?
— Есть, — сипло ответила Лея. — Многоликий.
— Многоликий? — переспросила я. — Какая-то странная кличка для кота! Ему бы больше подошло что-нибудь в стиле Снежок или Пушок. О, смотри, а у него на боку пятнышко, похожее на сердечко! Какая прелесть! Может, лучше назвать его Купидон? Я буду звать тебя Купидо-о-ончик, слышишь, кисуля?.. А ты чего на меня так смотришь, а?
Я с удивлением воззрилась на Лею, которая разве что не позеленела от ужаса. По-моему, у нее правда кошачья фобия. Во, вспомнила! Айлурофобия, да, цветет во всей красе.
Или?..
Тут только заметила, что в столовой почему-то стало очень тихо. И вообще, на нас явно давно уже пялились абсолютно все инквизиторы. С благоговейным ужасом, сдерживаемым хохотом и некоторым восхищением, что ли. Кто-то даже привстал со своих мест и подошёл ближе, с интересом наблюдая за происходящим.
С особенно большим интересом за мной наблюдал некий мужчина с длинными белыми волосами в белой мантии с серебряной окантовкой. Он аж подошел ближе и уселся прямо на соседний стол. В первый зрительский ряд, так сказать.
— Мистер Брандт! — обратился к нему какой-то инквизитор. — Тут есть свободное место, вы можете…
Ильфорте Брандт лишь отмахнулся. Он уставился на меня с нескрываемым восторгом, а на его лице застыла непередаваемо ехидная улыбочка.
— Тш-ш-ш. Не мешай, тут интересно.
Ему разве что не хватало попкорна.
Я недоуменно нахмурилась.