Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени Филеберт Леси
— У меня может не хватить сил отбиться аж от трех тварей одновременно. Из чего следует четвертая новость: при таком раскладе я спасти вас не смогу.
Морис грязно выругался у меня за спиной.
— Могу я их как-то увидеть вообще? Хотелось бы понимать, с чем я имею дело. Следы же от их укусов на шее я видел.
— Ну вот также через очки и можете увидеть.
Я сняла с себя аксессуар, передавая Морису. Он нацепил их на себя и замер в шоке, уставившись вперед, туда, откуда медленно сползало туманное фиолетовое нечто с множеством щупалец и единственным глазом.
— Что это такое вообще?
— Одинокая Тень.
— Одинокая хрень, на мой взгляд.
— Согласна, — охотно поддакнула я. — Только эта "хрень" с удовольствием вас сожрет и не подавится. Точнее, не вас, а вашу Тень, но это по сути одно и то же.
— Почему же она одинокая, если их аж три штуки?
— Да шут их знает!.. Обычно они нападают исключительно по одиночке… Это тварь из мира Теней, и тварь эта пришла по вашу душу. Точнее — по вашу Тень.
— Как ее убить? — голос Мориса сразу стал деловым и предельно серьёзным.
— Светом. Но эти твари боятся только лунного света, которым умеют светить теневеки. Вы не теневик, господин инквизитор, у вас ничего не выйдет. Так что просто забейтесь в уголочек и постарайтесь сбежать при первой же возможности, как только я прихлопну вон ту тварь внизу.
— А ты ведь теневик? Ты умеешь этот гребаный свет пускать?
— Как видите, — я взмахнула рукой, выпуская из ладони тысячи мелких пульсаров.
Невидимые обычному человеческому глазу, сейчас эти пульсары красивым жемчужным куполом накрыли одну Одинокую Тень и в мгновение ока растворили ее в воздухе. Тихо, беззвучно, с минимальными спецэффектами, так сказать. Только сил это заклинание сожрало столько, что я аж пошатнулась и вынужденно вцепилась в плечо Мориса.
— Ага, понял. А как именно ты выпускаешь этот лунный свет? Что для этого нужно сделать?
— Да просто мысленно генерирую сумрачную энергию… А к чему вы спрашиваете, господин инквизитор? Вам все равно не удастся повторить. Для этого нужно быть теневиком. Так что лучше отойдите и не мешайте мне. Мне и так… тяжело, если честно…
— Нужно быть теневиком, значит, стану теневиком, — уверенно произнёс Морис.
— В смысле? — я оглянулась на Мориса, да так и застыла в глупой позе, вытаращив на него глаза.
Морис прямо на глазах менялся. Становился ниже ростом, волосы стремительно удлинялись и светлели, а фигура стала тонкой и… женской.
Несколько мгновений спустя я в шоке уставилась на точную копию себя. Те же черты лица, то же тело. Те же женственные руки, на пробу взмахивающие в воздухе.
— Как этот лунный свет извлекать из твоих прелестных ладошек, милейшая? — спросило меня глубоким мужским голосом это создание.
Я не выдержала и истерично заржала в голос, привалившись к стене.
Морис укоризненно посмотрел на меня.
— Я тебя скопировал, чтобы твою магию в ход пустить. Уж прости, но времени копировать еще и голос у меня нет, это более тонкая работа, мне сейчас не сосредоточиться. Так что там с этим светом?
Вытирая выступившие от смеха слезы, я показала нужные пассы руками. Морис наблюдал очень внимательно и тут же повторил. У него все получилось с первого раза, и сноп жемчужных пульсаров накрыл вторую подползающую Одинокую Тень. Она бесшумно растворилась, и Морис довольно хмыкнул.
— А это не так уж и сложно. Хотя магический резерв жрет знатно, теперь понимаю, почему вы так резко ослабли после всего одного заклинания, и почему опасались, что вашего ресурса может не хватить… Ну чего вы ржете, мисс Габруа?
— Можете просто молча помочь мне избавиться от третьей Одинокой Тени? Невозможно слушать вас в таком виде. Простите, но у меня когнитивный диссонанс.
Морис криво усмехнулся. С моей физиономией и с этими большими круглыми очками на носу ухмылочка его выглядела ну такой впечатляющей и комичной, что я вновь согнулась пополам от хохота.
— Давайте поржём попозже, мисс Габруа. Мне пока не очень весело.
— Да замолчите вы уже!.. Ладно, всё… Я готова.
Мы одновременно сделали широкие пассы руками, и из наших ладоней полились потоком жемчужные пульсары, накрывшие последнюю тварь, которая подползла уже совсем близко.
Не зря я опасалась, что могу не справиться. Одна действительно бы не справилась, потому что на третью тварь мне бы не хватило пульсаров. Их вылетело в два раза меньше необходимого количества: магический резерв оказался исчерпан. Так что помощь Мориса оказалась как нельзя кстати.
Тварь растворилась в воздухе, а я тяжело привалилась к стене, вытирая рукавом пот со лба. С искренним восхищением глянула на Мориса.
— Не думала, что вы так умеете.
— Что именно? Оборачиваться в вас?
— Не только это. Ладно — облик, но вы даже магию скопировали, хотя у вас к ней нет никаких способностей.
— В этом заключается суть метаморфа высшего ранга. Я копирую не только облик, но и мельчайшие нюансы выбранного объекта. Включая магические способности. Ненадолго правда, это очень ослабляет, поэтому пускаю в ход чужую магию редко, строго по делу.
— Поразительно, — я недоверчиво покачала головой.
Нет, правда, поразительно! Никогда даже не слышала о таких феноменальных способностях. А еще видела сейчас звенящую ауру Мориса, которая внешне была абсолютной моей копией. Ауру-то как можно так тонко скопировать? Удивительно!
Впрочем, самым удивительным было то, что Морис не устал. В отличие от меня он выглядел совершенно бодрым, как будто не выложился сейчас на полную (как я) со сложной магией лунного света, а так, пару светящихся шариков в воздух запустил, подумаешь… Это ж сколько в нем силищи таится, что у него даже испарина на лбу не выступила?
— Вы в порядке? Выглядите неважно.
— В отличие от вас, — не удержалась я от едкого замечания.
Морис криво улыбнулся.
— Устали от сильной магической потери, да? Заклинание действительно крайне энергоёмкое. Вы молодец, что вообще можете его осилить, оно одно сжирает почти половину магического резерва большинства волшебников. Для меня это не проблема, но… Вот только… Ох.
Морис нахмурился, и было в его тревожном взгляде что-то такое, что стерло дурную улыбку с моего лица.
— Какие-то проблемы?
— Да. Демоны… Я не подумал о том, что с превращением в теневика могут быть проблемы иного рода… физического плана…
— А что не так?
Я склонила голову на бок, рассматривая Мориса. Выглядел он вроде бы совершенно нормально. Ну, если считать нормальным его абсолютную схожесть со мной.
— Не могу вернуться… Тело слишком зыбкое, мне его не собрать быстро… Нужно больше времени…
— В смысле?
Морис смерил меня очень странным растерянным взглядом.
— Я, кажется, застрял в вашем облике, мисс Габруа.
Глава 18. Мориса
Я недоуменно хлопала глазами, пытаясь понять, шутит Морис или нет. Но, судя по его перекошенной физиономии, на шутку все это было слабо похоже.
— Застряли? И… Как надолго?
— Понятия не имею, — Морис развел руками. — Подозреваю, что это может затянуться от часа до нескольких часов.
Он выглядел по-настоящему растерянным.
— С вами раньше такое бывало?
Морис отрицательно качнул головой.
— Только в детстве, когда еще не умел себя контролировать.
— А, так вы вновь впали в детство, господин инквизитор?
Куратор бросил на меня гневный взгляд. Но его гневный взгляд на моем личике смотрелся настолько нелепо, что я не сдержалась и прыснула от смеха.
— Ну и… Что делать будем?
— Ну, я бы сейчас с удовольствием принял душ, — ехидно улыбнулся Морис. — Неплохо было бы освежиться после такой нервотрепки.
— Я вам дам душ, господин инквизитор. А потом догоню и еще раз дам, — пригрозила я кулаком. — Мое тело не трогать и в душ с ним не лезть!
— Совсем не трогать? Как музейный экспонат? А смотреть можно? — Морис демонсративно оттопырил ворот моей блузки, с любопытством заглядывая внутрь.
— Господин инквизитор!! Ну имейте совесть, а?!!
— Имею я обычно прекрасных дам, а вот с совестью мы вне брачных отношений, — огрызнулся Морис, хотя вид у него был растерянный. — Проклятье, что же делать… Я не могу работать в таком облике!
— То есть в облике мейн-куна вы спокойно работаете, а мой облик вам чем-то не угодил?
— Мне как на переговоры с Салахской империей в таком виде идти? Там одни грозные мужики, а вы на шпильках, в юбке, а еще у вас нет пуговиц на блузке, и вы щеголяете оголенным животом.
— Напомнить, кто в этом виноват? — злобно сощурилась я.
Морис только глаза закатил, но ничего не сказал. Даже огрызаться не стал, надо же.
Я пошевелила пальцами, которые стали слегка полупрозрачными.
— Мне нужны мои очки, чтобы я оставалась сейчас в своем теле, — медленно протянула я. — Но очки сейчас очень нужны вам, чтобы помочь быстрее вернуть свой облик. Прям не знаю, что делать…
— Вы не можете вообще ходить без очков?
— Могу, конечно, мне не нужно носить их вообще не снимая. Но когда много сил трачу, теряю телесность, эти очки помогают мне ее удерживать при любом раскладе.
— То есть если вы сейчас быстро наполнитесь силой, то очки вам будут ни к чему?
— Ну да.
Морис без лишних слов протянул ладонь и резким движением помассировал мне затылок. Вместе с этим жестом в меня быстро влился такой мощный поток магии, что я аж почувствовала дрожь во всем теле. И полупрозрачность тут же исчезла.
Ох… Ничего себе. Вот это Морис дает. Я после сражения с тварями полудохлая, а он еще и своей магией со мной щедро поделился. И сам при этом нисколечко не устал.
— С… Спасибо.
— Вам тоже спасибо.
— За что?
— За то, что в очередной раз спасли от хищных неведомых тварей. И за новый опыт.
— Ладно, — вздохнула я и потянула Мориса вниз по лестнице. — Давайте всё-таки дойдем до моей спальни.
— С какой целью, стесняюсь спросить?
— Раздену вас и к кровати ремнями привяжу.
— Чего?! — Морис даже остановился и уставился на меня безумными глазами.
— Да переодеться нам надо, — устало улыбнулась я. — Обоим. Обеим, — поправила ехидно. — Придется мне вам временно свою одежду одолжить. И только попробуйте испортить! Одной испорченной блузки мне достаточно.
— Я же сказал, что куплю вам новую. И не только ее. Я свои обещания держу.
— А вы можете клятвенно пообещать не трогать и не лапать меня?
— Разумеется, — спокойно кивнул Морис и тут же расплылся в коварной улыбке. — Ближайшее время или несколько часов. Пока я в таком облике, лапать вас будет неуместно. Вам вряд ли понравится.
Я только глаза возвела к потолку. Попросила:
— Слушайте, если уж вы застряли в моем облике, можете голос "допилить"? Ну невозможно смотреть на вас и слышать мужской бархатный голос, честное слово.
— А он у меня бархатный? — тут же живо заинтересовался Морис.
Я прикусила язык, ругая себя на чем свет стоит.
— Вам послышалось. Мужской грубый мерзкий голос, я имела в виду.
— Ну да, я так и подумал, — усмехнулся Морис.
Он замолк на мгновение, потом уточнил:
— Так лучше?
Я аж споткнулась, услышав от него звонкий женский голосок. Ничего себе, как быстро он умеет менять такие вещи…
— А вы любой голос можете выбрать?
— Скопировать чей-то — любой.
— И чей сейчас скопировали?
— Так ваш же, мисс Габруа.
— Это у меня голос такой противный!?
Я поморщилась. Со стороны свой голос кажется совсем не таким, каким мы его сами слышим, и мой голос показался мне чрезмерно писклявым.
— Он не противный, — качнул головой Морис. — Просто вам так со стороны может показаться. У вас приятный нежный голос, звучит, как ручеек.
— Вы, оказывается, умеете говорить комплименты.
— Я умею констатировать факты, — пожал плечами Морис. — У вас красивый голос, глупо это отрицать. А еще… Да вашу мать!! Как вы ходите на этих ходулях, мисс Габруа?!
— Да ладно, уже устали? Вы два метра прошли.
— Целых два метра! Считаю, за это мне нужно поставить прижизненный памятник.
Морис остановился посреди коридора и раздражённо снял туфли. С наслаждением ступил босыми ногами на холодный кафель и даже зажмурился от удовольствия.
— Бо-о-оже, какой кайф… Нет, серьезно, как вы на них ходите?
— Я на них еще и бегаю.
— Сумасшедшая, — с нежностью произнёс Морис.
Он подхватил туфли и потопал за мной по коридору, ведущему к общежитию.
У него была такая смешная мужская походка, что я вновь прыснула от смеха.
— Ну что вы ржете, мисс Габруа? Я мог бы и ваши виляния бедрами скопировать, но мне сейчас ни к чему повторять абсолютно каждый ваш жест. Я не на секретном задании, и тщательная маскировка мне не требуется.
— Я не виляю бедрами!
— Это вам так кажется. Виляете, и весьма соблазнительно, смею заметить.
— А вы не смейте. И не пяльтесь так на мою задницу моими же глазами.
— Я ее вашими же руками не трогаю. А пялиться моей душой мне вы запретить не можете.
Я фыркнула и открыла дверь своей спальни, до которой мы, наконец, добрались.
Сама тут еще не была. Вещи мои сюда еще в мой первый день в Штабе доставили, а у меня не было возможности добраться до своего нового места обитания из-за всех недавних событий и необходимости ночевать то в кабинете куратора, то в лекарском крыле. И вот даже сегодня я пришла сюда не одна, а в весьма экстравагантной компании, вот же сюр.
Мне выделили комнату, в которой, кроме меня, пока никого не было. Девушек в Генеральном Штабе было мало, поэтому женская половина общежития была полупустой, и по возможности инквизиторов расселяли в отдельные комнаты.
Комната была простой, но просторной, с двумя кроватями, креслами, прикроватными тумбочками и шкафами. На окнах — простые фиолетовые занавески, справа — дверь, ведущая в душевую. Чисто, уютно, без изысков.
— Грустненько тут как-то, — вздохнул Морис, оглядывая комнату. — Моя спальня повеселее будет. Не хотите ко мне переехать?
— Идите в задницу, господин инквизитор.
— Уточните, пожалуйста: это оскорбление или приглашение, так как вы любитель пожёстче?
В ответ Морис услышал от меня более забористую брань.
— Вы неуважительно относитесь к руководству, знаете? — весело спросил он. — Могу и штрафные санкции вам влепить.
— Влепите их сначала себе, за вопиющее нарушение субординации, — вздохнула устало, открывая свой чемодан, стоящий посреди комнаты.
— А у нас служебные романы не запрещены, между прочим, — хитро сощурился Морис, скрестив руки на груди и наблюдая за моими копаниями в ворохе одежды.
— Я так понимаю, это правило вы сами и установили, да? Для собственного же удобства?
Морис рассмеялся.
— Хм, ну, может быть.
— Можно задать нескромный вопрос?
— Ну попробуйте.
— А сколько девушек вы уже заманили в свою красную комнатку?
— За какой промежуток времени? — с милой улыбкой уточнил Морис. — За год? За месяц? Или за прошлую неделю?
Мой левый глаз нервно дернулся.
— Знаете, я передумала, больше не хочу знать ответ на этот вопрос. Держите лучше это, — я кинула чистую белую блузку Морису. — Только переодевайтесь быстро и с закрытыми глазами!! Я не хочу, чтобы вы разглядывали мое тело!!
— Ой, да как будто я женского тела не видел, — фыркнул Морис, но глаза послушно закрыл, хоть тут спорить не стал.
Не отходила ни на шаг, пока он накидывал на себя одежду, желая проконтролировать, чтобы Морис даже один глазик не приоткрывал. И ничего лишнего не щупал, да.
— Мисс Габруа, я вашего лица не вижу, но что-то мне подсказывает, что вы во мне сейчас дырку прожжете.
— Вы не болтайте, а переодевайтесь давайте скорее. Нет, пуговицы не трожьте, и блузку я вам сама заправлю!! Руки в стороны!
— Вы как-то чрезмерно раскомандовались, вам не кажется?
— Начинаю входить во вкус.
Морис издал нервный смешок. Но все же заткнулся и демонстративно поднял руки вверх, продолжая стоять с закрытыми глазами.
— Чувствую себя максимально нелепо, — пробормотала я, застегивая пуговицы и заправляя ему (себе?) блузку.
— О, не вы одна, милейшая, — проворковал Морис ядовитым голосом. — Мне еще не доводилось участвовать в подобном мероприятии. Вы можете уже перестать разглаживать эту чертову блузку?
— А что такое?
— Видите ли, вместе с блузкой вы наглаживаете меня.
— И что с того? Тут складки! Некрасиво.
— Некрасиво сейчас будет, если я наброшусь тут на вас в подобном виде, потревоженный случайными ласками.
— Окститесь, господин инквизитор. У вас мое тело.
— Зато мои ощущения от прикосновений.
— Да идите вы!..
— В задницу? Вы прям будоражите мое воображение, милейшая.
Я бессильно зарычала и заперлась в ванной комнате, где наконец быстро приняла душ и сама переоделась во все чистое, испытав колоссальное облегчение. Ненавижу грязную одежду! А в этой мне еще и пришлось спать прошлой ночью. Так себе удовольствие.
Когда вернулась к Морису, обнаружила его стоящим у окна и как-то подозрительно ощупывающим живот.
— Все в порядке? — уточнила с беспокойством.
— Я себя… Как-то странно чувствую…
— Что такое?
Морис неопределённо дернул плечом.
— Живот крутит… И спину тянет… Странно как-то очень… Дикое ощущение тяжести во всем теле.
Я задумчиво закусила губу, нахмурившись. Спросила:
— А насколько полно вы копируете тело и здоровье человека?
— Абсолютная точность. Я же говорил, что я метаморф высшего ранга. Даже болячки могу скопировать, точнее ощущения от них. А из-за заклинившей сейчас магии не могу это быстро отменить. У вас язва, мисс Габруа?
Я закусила губу сильнее, стараясь не заржать раньше времени.
— Нет, всего лишь красные дни календаря на носу.
— Чего? — не понял Морис.
— Ну такие особые дни, наступающие у каждой девушки раз в месяц, знаете ли.
Мне стоило титанических усилий не расхохотаться в голос, глядя на вытянувшееся лицо куратора.
— Я надеюсь, не сегодня?!
— Нет, к сожалению, — не ржать, Флора, не ржать!..
— Ну хвала богам, — Морис выдохнул с искренним облегчением. — Ну и… как долго это дивное ощущение тяжести в животе вас беспокоит?
— Пару дней обычно.
— Пару дней? Каждый месяц? Какой ужас! — кажется, Морис был по-настоящему шокирован. — И что вы делаете с этим обычно? Как с этим боретесь? Я не могу думать о работе, когда так живот крутит!
— Никак. Терплю. Ничего особенного, к этому привыкаешь.
— Да вы мазохистка, однако. И после этого еще будете шарахаться от моей плетки?
Кинула в Мориса мокрое полотенце, но тот увернулся.
— Да ну, обычное дело. Легкий дискомфорт, от этого не умирают.
— А я вот умираю, — пафосно заявил Морис, упав на кресло и швырнув туфли в другой конец комнаты.
— Мужчины, — закатила я глаза к потолку. — Умирают при легком недомогании и температуре 37,5, но при этом не боятся получить по роже. А еще что-то говорят о женской логике и нетерпеливости.
— Ладно, валяйтесь пока тут, приходите в себя, а я пошла.
— Куда?! — Морис встрепенулся и принял вертикальное положение.
— Как — куда? Меня от занятий никто не освобождал. И мне надо идти.
— Нет-нет-нет, — замотал головой Морис. — Пока я не приму свой обычный облик, вы будете находиться рядом со мной. Я понятия не имею, какие еще неожиданности обнаружу в вашем странном организме, поэтому приказываю вам остаться со мной. Что у вас за занятия сегодня, напомните мне?
— Мне надо появиться на общем практическом занятии по телепортации между мирами, которая ведет некая, — я сверилась со своим расписанием, — "К. Элизабет". Я ее не видела еще.
— Ай, я ей потом объясню, куда вы делись, не беспокойтесь, — махнул рукой Морис. — Она поймёт.
— А проблем у меня потом из-за этого не будет?
— Проблемы будут скорее у меня, когда Элли начнет меня стебать, — прыснул Морис. — Но ничего, ничего… Переживу как-нибудь. Стадию отрицания всего творящегося вокруг вас хаоса я уже прошел. Теперь просто смиренно ожидаю очередного удара судьбы.
— Ну… Зато со мной не соскучишься!
— Вы настолько удивительная девушка, с которой не соскучишься, что в ваше отсутствие в непосредственной от меня близости я буду не скучать, а приходить в себя.
Я вздохнула, так и застыв в дверях, неуверенно переступая с ноги на ногу.