Феникс Андреева Юлия
– …Пошла! – Он размахнулся и ударил ее кулаком по лицу. Женщина сдержала крик.
Карл нащупал меч. Аскольд брезгливо отвернулся. Фобиус, не обращая ни на что внимания, записывал события в свою тетрадь.
– …Пошла! – Надсмотрщик понял, что ему так просто не справиться с упрямой рабыней, и начал бить ее куда попало.
– Не тронь маму! Не смей! – вынырнул мальчик и бросился с кулаками на изверга.
Воины Трорнта застыли на месте в ожидании худшего. Надсмотрщик изловчился, схватив ребенка за шиворот, и поднял его над головой, намереваясь со всего размаха ударить об землю. Лицо мальчика попало в полосу света, и Морей не мог уже совладать с собой.
– Туверт! Мой сын! – воскликнул он и, обнажив меч, бросился на убийцу. Раздался звук разрываемой материи, вокруг рыцаря заплясало синее пламя, и тут же Туим нанес смертельный удар обидчику.
Харкая кровью, Горицвет упал на собственное облако, а воины Элатаса, словно сорванные с места примером Морей, ринулись убивать врагов и освобождать пленников. Атака была настолько стремительной, что большинство надсмотрщиков не успели даже вытащить мечи из ножен. Сначала казалось, что победа близка, но из коридоров все подступали и подступали новые силы. На воинов Элатаса обрушились смертоносные молнии, и в довершение всего надсмотрщики начали вытягивать шеи, их кожу сменила чешуя, руки и ноги превратились в лапы с длинными, острыми как ножи когтями. Синие, красные, черные чудовища заполнили собой все подземное пространство, да еще и, открыв омерзительные пасти, начали поливать всех и вся пламенем. Карл приказал отступать к гробнице, но никакого облака не было и в помине. Воины Трорнта цеплялись за стены, не находя возможности выбраться оттуда, кто-то падал, сраженный клинком, кто-то уже обратился в живой факел. А из проклятого подземелья Храма Солнцестояния выглянула драконья морда и, подмигнув командующему, направила прямо на него струю пламени. Карл закричал и полетел вниз, упав плашмя на янтарный шар.
Наверху творилось что-то невообразимое, капал огонь, слышались крики и стоны, Трорнт посмотрел в глубь янтаря и обомлел. Вдруг ему явно показалось, что Адам повернул голову и глядит теперь прямо на него. Трорнт заорал, скорчившись на гладкой поверхности янтаря. И этот крик долетел до белой комнаты Храма Огня. Джулия проснулась оттого, что знакомые огненные волны прокатились по всему ее телу. Пространство вокруг постели осветилось нарастающим пламенем. Королева задрожала, не в силах справиться со всевозрастающей силой.
– Карл в беде! Я нужна ему!
Боль пожирала все ее тело. Королева скорчилась как бумага над пламенем, закричала. В комнату вбежали две женщины, оставленные здесь специально прислуживать ее величеству. Корчась в судорогах, Джулия потребовала забрать ее дочь. Но те и сами уже поняли, что происходит.
Яркая вспышка, и по телу воительницы потекло золотое пламя волос, капая на пол горящими брызгами. Она поднялась и тут же бросилась в окно.
– Карл умирает! Я нужна ему! Карл!
Страх, боль и отчаяние переполняли уже «Годовалого дракончика» и подземные лабиринты Храма Солнцестояния, когда в их вечную ночь ворвался огненный Феникс. Джулия пролетела как падающая звезда, за спиной ее уже чуть угадывались могучие крылья. Она бросилась на драконов, слепя их своим белым пламенем, которое только разрасталось вокруг нее, тесня чудовищ и воспринимая льющийся со всех сторон огонь. Она принимала его в себя как дополнительный источник силы. За несколько минут Джулия сломила строй противника. Руки ее вдруг словно извергли из себя пламенные мечи.
В этой сумятице Морей потерял женщину и своих детей и теперь уже был не в силах делать что-либо. Он забился в один из отсеков, ища глазами Карла, рассудив, что он-то не должен бояться белого огня.
Наконец с драконами было покончено, и огненная женщина устремилась в гробницу. Карл содрогнулся при виде феникса, но он скорее позволил бы отрубить себе правую руку, чем выказать перед супругой охвативший его ужас. Поэтому он первый подал ей руку, и вместе они покинули мрачный колодец. Оставив Трорнта снаружи, Джулия полетела вытаскивать уцелевших. Она оторвала пару лестниц с недоступной ее воинам стены, подвесив их перед теми из них, кто мог выбираться самостоятельно. Взяв на себя труд перетаскивать раненых. Последним она подняла на свет отца. Вместе с Карлом они уложили его на траву.
Маг еле дышал, и Джулия, припав огненным лицом к груди Аскольда, старалась передать ему часть собственной силы. Но, видимо, перестаралась. Горицвет подскочил вдруг как ошпаренный, ругаясь на чем свет стоит.
– Тебе, Джулия, только мертвому припарки ставить! – Он потряс перед глазами дочери прожженными одеждами и, не выдержав заполнившей его силы, пробежался вокруг нее и Трорнта три круга. – Ты что, решила передать мне всего феникса?! Хочешь отлынивать от решающего боя?! Как прикажешь это понимать?
Но молодая чета, уже поняв, что опасность позади, весело смеялась, показывая пальцами на колдуна. Карл ревниво завернул жену в свой плащ, не без основания считая, что абсолютно все, включая стариков и грудных детей, пялятся на ее наготу.
Аскольд с проклятиями бегал вокруг замка, выкрикивая магические формулы. Фобиус писал тут же, устроившись на каком-то валуне. Где был он во время повсеместного отчаяния, осталось загадкой. Морей, все еще с мечом в руках, обреченно разыскивал своих детей. Бывшие рабы одурели от свежего воздуха и валялись слепые но счастливые, вспоминая о своей недавней встрече с огненной птицей.
Наконец Туим разглядел чуть в стороне ото всех блондинку, в некогда желтых одеждах Храма Солнцестояния. И… о чудо, со всеми тремя детьми. Туим направился к ним чуть ли не бегом. Маленький Туверт издалека приметил отца и с радостным криком побежал к нему навстречу.
Привлеченная криками ребенка женщина обернулась на воина, и оба они застыли друг против друга.
«Морей – тот самый похитивший у меня сына! Разбивший мне всю жизнь!» Анна прижала к себе обоих малышей, точно Туим мог нанести им смертельный удар, постигший некогда Софи.
«Принцесса Анна – я погиб! – мелькнуло в сознании рыцаря. – Я похитил Германа, пролил ее королевскую кровь… Джулия меня живого сожрет!»
Морей подошел совсем близко, на ходу сбрасывая пояс с мечом. Туверт тянулся к отцу, казалось, вовсе переставшему замечать его. Наконец Анна очнулась и протянула воину чудом уцелевших младенцев. Туим оторвал взгляд от лица принцессы и нежно, так нежно как Анна не могла себе даже представить, прильнул к ним. Оставленный отцом Туверт обнял свою воспитательницу. Та поцеловала мальчика и, не сдерживая больше слез, пошла восвояси.
– Мама! Не уходи! Не надо! – Туверт оторвался от отца и бросился к ней.
Морей опустился на одно колено, так и не найдя, что сказать. Принцесса посмотрела на него, рядом с отцом маленький сынишка пытался принять ту же позу. Анна невольно улыбнулась.
«А ведь это Морей!» – напомнила она себе. На плече и шее воина кровоточила рана, женщина, вздохнув, оторвала кусок ткани от своего нижнего храмового одеяния и, пошептав на тряпочку, приложила ее к ране Туима. Кровь под ее умелыми руками остановилась, края раны начали срастаться. Принцесса глотнула воздуха, передавая в этом немом прикосновении частичку себя и жалея о похищенной слугами Эдуарда аптечке, с противостолбнячными ампулами.
38. Ни дня без сюрпризов
На следующее утро телеги, запряженные ездовыми ящерицами и лошадьми, начали вывозить в ближайшие замки раненых и бывших рабов. Всю ночь воины Элатаса не покидали наскоро разбитого лагеря. Особенно много приходилось потрудиться Горицвету, его черная, местами прожженная мантия так и мелькала перед глазами. С помощью Джулии маг наконец заделал дыру, проделанную Мореем, между тайным замком и подземельем Храма.
– Кстати, – сказал он, едва только их ноги снова дотронулись до твердой земли. – Моя милая дочь и мой любезный зять, не считаете же вы в самом деле, что этим ничтожным сражением мы покончили со всей нечистью? – Он пробежался для верности и еще несколько раз подпрыгнул на месте, сбрасывая излишек энергии.
– Разумеется, мы так не считаем. А ты… – Джулия не успела досказать, потому что отец уже несся на всех парусах, пугая мясных ящериц, пасшихся по соседству.
– …Сделай милость, постой чуть-чуть, а еще лучше было бы, если бы ты употребил свою прыть на создание талисмана, опознающего оборотней. – Она старалась смотреть в глаза отцу, что было трудно сделать, так как колдун снова принялся за прыжки.
– Оставь это! – выдохнул Карл. – И лучше сделай то, что говорит королева. А еще лучше помоги других посвященных найти. Да кончай же скакать, будто тебе шило воткнули в задницу! – Трорнт силился не смеяться.
– Ничего. Это мне не мешает. Кстати, открой секрет, мой драгоценный, как ты сам-то справляешься с этой бестией? Это она только щечкой ко мне прижалась! А если…
– Ты этого никогда не узнаешь, – самодовольно брякнул Трорнт. Было видно, что слова колдуна льстили ему.
– Ну ладно. Так о чем это мы? – Аскольд подпрыгнул на метр и завис в воздухе с вопросительной гримаской на лице. – Ах да, амулет я уже сделал. – Он снова прыгнул, отчего его мантия неприлично задралась.
– Когда ты успел? – не поверил Карл.
– Во время пробежки до деревни или нет, когда забрался на шпиль и…
– Что тебя понесло на этот шпиль? – Карл встал и посмотрел на отъезжающую повозку. – Я давно подозревал твои дурные наклонности! Ну ладно, когда безумствует Фобиус, но ты – отец королевы! И…
– Не суди, тебе этого не понять! – вмешался, как всегда, подслушивающий летописец. – А про тебя, Горицветушка, я и не знал!
– Тьфу, Пакостник. – Аскольд даже прекратил прыгать. – Я же не в том смысле!
– Хорошо, но где же амулет? – Джулия обняла отца за плечи.
– Вот он. И если эти прекратят надо мной издеваться, сделаю еще.
– Великолепно. Мы разошлем их во все замки.
– Посвященного я тоже определил. Ну и силища у тебя, девочка моя! Знал бы, ни за что не отдал! Шучу.
– Кто он? – Королева взяла отца за руку. Карл обнял ее за талию.
– Туим Морей! А кто же?
– Этот предатель? – Поначалу всем показалось, что Фобиус лишился дара речи, но он только сглотнул и заверещал: – Предатель, по вине которого и началась вся эта кутерьма?!
Привлеченный скрипучим голосом Огюста, Морей подошел и встал напротив королевы.
– …Сказано было – сидите смирно. А он – трах, барах! Кровь в головушку ударила! А мы, Святой остров! Как небесные девственники, сидим на легком облачке, удерживаемом лишь силой твоего благородного… – Он посмотрел на пляшущего на месте Аскольда. – Отца.
– Я могу объяснить. – Карл говорил тихо, но его услышали все. – Туим защищал своих детей, и я его понимаю. Более того, я сделал бы то же самое.
– А десятки убитых и раненых? Да если бы не Феникс…
– Замолчи, Фобиус! – С волос воительницы все еще капала лава, шипя в теплом воздухе. – Я согласна с Карлом, тем более теперь, после рождения нашей доченьки.
– А еще говорят о королевской справедливости! – возмутился Огюст. – Тебе законы не писаны! Даже те, что утверждаешь сама, словно не про тебя!
– Так оно и есть! – На Фобиуса теперь надвигался Трорнт.
– А я что, я ничего. Я уточняю для потомства. – Летописец юркнул под телегу.
– Туим и вправду мог погубить нас всех и, разорвав магию Аскольда, подставил под удар и его самого. Но я думаю, следует простить его, хотя бы в честь нашей дочки. И потом, – он повернулся к бывшему врагу. – Он один из посвященных!
– Но дисциплина! – продолжал вопить Огюст. – Он же мог нас всех принести в жертву сиюминутной прихоти!
– Он спас меня. – За спиной Морея стояла принцесса Анна, на руках ее мирно спали двое малышей, третий стоял рядом, смешно скрестив руки на груди. – Или королевская кровь ценится не более чем водица? – Она передала детей Туиму.
Мать и дочь встретились глазами.
«Силы небесные! – Аскольд даже перестал прыгать. – Семнадцать лет разлуки! Истинная принцесса и истинная королева! Кто же из них будет теперь править Элатасом? Не хватало еще гражданской войны!»
Первой нашлась Джулия:
– Добро пожаловать в Элатас!.. Мама.
Обе женщины подались навстречу друг другу и обнялись.
– Дочь моя! – Анна заплакала. Королева, сдерживая себя, отступила, боясь обжечь мать горящими слезами, но вперемешку с огнем из глаз ее выкатились несколько драгоценных камней и, сверкнув, упали к ногам вновь обретенной матери.
– Я должна сообщить вам очень важные вещи. – В этот момент Анна меньше всего хотела, чтобы ее заподозрили в какой-либо угрозе трону. – Во-первых, драконы – оборотни. – Ока проследила за взглядами воинов и поняла, это им давно известно. – Во-вторых… – Голос начал изменять ей. – У них другая кровь, не такая как у людей. Лава. – Этот удар пришелся прямо в цель, и принцесса взяла себя в руки. – Есть еще полукровки, во всяком случае один. – Она закашлялась. – Их кровь – нечто среднее, но тоже легко распознается. – Анна вдруг испугалась, представив, что кто-нибудь решится проверить это на ее собственном сыне. – В-четвертых, Повелитель драконов – мой бывший любовник – Эдуард. В-пятых, нельзя трогать Адского принца! Мне нужно встретиться с ним! В-шестых, где мой Кирилл?! – Она разрыдалась…
39. Отречение
Аскольд взял Анну за руку и отвел ее в сторону:
– Как ты здесь оказалась? Что случилось? Кир сказал, что у тебя новая семья – муж, сын?
– Муж? – Она усмехнулась, припоминая недавний разговор с оборотнем Лихтом. – Мужа нет и не было. Ты же знаешь, что в Элатасе не признаются браки, заключенные не в его прекрасных Храмах. А сын – не будем об этом. Могу сказать только, что в Храм Солнцестояния меня определил хранитель Эллэ. Он же поручил моим заботам этих малюток, Святой остров. А до этого я семь лет находилась в заточении у Повелителя драконов.
– Эллэ мертв. – Горицвет опустил голову. – Я час назад отправил его тело в Храм Огня. – Он помолчал – Теперь тебе следует определиться, с кем ты.
– Во всяком случае, не с оборотнями. – Она презрительно повела плечами.
– Ты не поняла. – Голос мага стал нежным и терпеливым, точно Аскольд говорил с ребенком. – Элатас стоит на пороге великой войны. Не сегодня-завтра пробьет «Час Феникса». И в такой ситуации королевству не нужны две владычицы…
– Да как ты смеешь! Прах! – Она ударила мага по щеке. – Забыл, с кем разговариваешь?!
– Как раз уточняю. Потому что, если ты на стороне Элатаса, то должна понимать, какая королева ему нужна сейчас. Без Джулии у нас не останется никакого шанса. Ты же видела ее сегодня?
– Видела.
– Так подпиши отречение от престола в пользу дочери и займи место Эллэ, кому как не матери быть хранителем?
– У тебя все просто. Но разве мало того, что я добыла для вас такие сведения? Разве я мало настрадалась?
– Это слова, – отрезал Аскольд. – Послушай, ты же никогда не хотела этого трона. Ты сразу же отказалась от борьбы, упросив меня спрятать тебя в каком-нибудь тихом уголке. А потом ты согласилась отдать мне стартую дочь, с тем чтобы она, а не ты была королевой Элатаса. Ты переложила свое бремя на ее хрупкие плечи. А теперь, когда повернуть назад невозможно, требуешь отдать тебе корону назад? Так не делают.
Анна опустилась на землю, слезы подступили к ее горлу.
– За свои просчеты я платила и продолжаю платить. Скажу больше, когда ты ушел, я испытала такой страх, такой… да, я виновата, очень виновата, особенно перед Кириллом. Но ты, как ты мог позволить, чтобы его похитили?! Хуже всего, что Повелитель давно знает нашего сына и, как я теперь понимаю, никогда не испытывал по отношению к нему нежных чувств. Мало этого, у него было достаточно времени и возможностей, чтобы изучить Кира досконально.
– Объясни все, в чем ты винишь себя? Почему Повелитель…
– Я боялась. А когда ушла Джулия, я умолила Кирилла дать мне обещание, что он никогда не станет заниматься сновидением. Но он прибег к магии «входов».
Аскольд усмехнулся.
– Да, он силен, наш мальчик. Не так, разумеется, как дочка, Джулия, словно воплощение силы.
– Так вот, когда он начинал заговариваться да попросту пробалтываться о встречах с сестрой, я боялась признать его правоту и позволила лечить его. И Эдд всегда был рядом. Я сама признала своего сына сумасшедшим. Потому что знала, что начнутся расспросы и он в конце концов докопается до того, кто я и откуда. А я так хотела выжить! Так хотела!
– Это все очень плохо. – Маг даже не пытался скрыть охватившего его ужаса. И после всего этого ты хочешь вернуть себе корону?
– Да не хочу я! – вскрикнула принцесса и тут же осадила себя. – Дайте мне спокойно жить и спокойно умереть. Почему всем от меня что-то нужно?
– Ты подпишешь?
– Что, сейчас?!
– Чем скорее, тем лучше, – не отставал Горицвет.
– Подпишу, когда сына мне вернешь!
– Это твое последнее слово? – Аскольд был явно недоволен результатом.
– Последнее. – Анна хотела уже развернуться и уйти, но он остановил ее:
– Ты уже знаешь, что у нас родилась внучка?
– Слышала. – Она окинула взглядом бывшего любовника. – Я могу взглянуть на нее?
– Я думаю, будет лучше, если ты теперь поедешь с нами. К тому же мы потеряли Эллэ, и ты как его ученица и последняя спутница можешь продолжить его дело.
– Хорошо, я подумаю. – Она оперлась на руку Горицвета. – А что касается Танаталатеса, так это зависит уже не от меня. Мастер Эллэ поручил мне детей Туима Морея. И теперь я должна следовать за ними, куда прикажет их отец. Вряд ли он захочет, чтобы я переселилась с ними в столицу.
Они пошли обратно к лагерю.
40. Последний сюрприз «Годовалого дракончика»
Джулия уже снова была почти что нормальной женщиной, только редкие всполохи у нее над головой выдавали огненную природу Феникса, Карл и Фобиус успели составить и отправить пышное послание, рассказывающее Эльлинсингу о рождении его будущей невестки.
«Слава небесам, дождался наконец, – подумала королева. – А то я уже начала опасаться, что это никогда не произойдет». За этими размышлениями ее и застал Морей.
– Ты посылала за мной, госпожа? – Его голос казался удивительно мягким, и глаза словно светились теплотой, при виде Туима Джулия почувствовала себя как в детстве с отцом и братом.
– Я видела твоих малышей. Чудо! Поздравляю тебя! Они очень красивые.
Рыцарь поклонился.
– …Я думаю – Храмы сейчас небезопасны. Судя по всему, война уже началась и… Я знаю, какого мнения ты придерживаешься по поводу воспитания детей и на мой счет, князь. Но не будет ли лучше отбросить предубеждения и держать малышей при себе? Так ты, во всяком случае, будешь знать, что они в безопасности, и в случае чего сумеешь их защитить. Короче, я предлагаю тебе растить пока наших детей вместе, иод охраной всех рыцарей Танаталатеса.
Слова «князь» и «растить детей вместе» не могли не подействовать на воина.
– Позволит ли мне королева подумать или я должен дать ответ немедленно?
– Как хочешь. – Воительница пожала плечами. Морей еще раз поклонился и направился к Анне, уже поджидавшей его у телеги с набросанным на нее для удобства сеном.
Джулия проводила его долгим внимательным взглядом, так она обычно разглядывала новое, только что подаренное ей оружие, неспешно взвешивая его на руке, пробуя на прочность.
«А ведь от этого человека в дальнейшем, может быть, будет зависеть моя жизнь и судьба целого мира, – подумала она. Бывший враг казался ей вполне надежным и сильным. – Ради своих детей на все пойдет. А значит, не предаст, не отступит. Как же все перемешалось в этом мире. Как все непрочно и зыбко. За что и ухватиться-то, не знаешь. Вот казалось бы, что мне-то самой в этой жизни нужно? Чтобы рядом был Карл, живой и здоровый, потом доченька. В этой спешке даже имя ей никто не придумал – бедняжка. Кир, отец, мама, Эльлинсинг, Брас, Фобиус, Терри, в общем Элатас. Что же может быть проще?»
Несколько подвод, запряженных ящерицами и лошадьми, ждали разрешения отправляться. Королева посмотрела на Карла, выругивающего нерадивых слуг, и обомлела: на фоне утреннего неба, прямо над крышей замка, поднималось янтарное зарево.
«Ну кто сказал, что в Элатасе скучная жизнь?» Воительница напряглась, искусственно вызывая в себе огненные потоки, но в этот раз ничего не получилось, лишь пара искр вылетели из полуприкрытых век. Меж тем свет становился все сильнее, он разделился на три сверкающих потока и словно соединял небо и землю. Морей обнажил меч и загородил собой испуганную Анну и детей. Горицвет шептал оборонительные заклинания. Карл подошел к жене. Вместе они, не сговариваясь, нащупали на поясах спасительные молнии.
Прошло еще несколько минут.
«Если это драконы, то почему они не применяли ничего подобного во время подземного боя?» – недоумевала про себя Джулия.
Раздался страшный треск, и крыша замка раскололась и отлетела, словно выброшенная мощным подземным взрывом. Лошади понесли, ящерицы исступленно рыли землю, надеясь спрятаться от светопреставления в ее спасительной глубине. А тем временем стены «Годовалого дракончика» покрылись трещинами и рухнули, оставляя за собой пыльные тучи, сквозь которые сверкал и переливался огромный янтарный шар. Еще минута, и он полностью выбрался на поверхность.
«Феникс! Да где же ты?!» – удивленно спрашивала себе воительница. Но волшебная сила была уже ни к чему, потому что желтый пузырь вдруг лопнул и мириады блестящих частиц, словно мягкая и пушистая золотая пыльца, закружились в быстром танце и, покрыв собой все и вся, устремились в еще темное небо. В этот момент из-за горизонта показалось солнце. При виде его Джулия почему-то вздохнула спокойнее и прильнула к Карлу, тот погладил ее по волосам, все еще не сводя воспаленных глаз с устремляющихся в небо огоньков, чей золотистый свет уже перемешался с розовыми лучами нарождающегося солнца.
Рассвело, и янтарная магия растаяла, легкий ветерок смел последнее сверкающее облачко, оставив вместо себя мужчину и женщину в старомодных свадебных костюмах. Длинные, черные волосы мужчины переплетались со светлыми, легкими прядями его юной невесты. Пальцы их рук были переплетены. Они мирно спали, и собравшиеся вокруг люди не посмели нарушить их покой.
41. Подлинная история Трорнтов
Адом и Ангелика проснулись одновременно, когда в башне за лесом пробил колокол. Горицвет, уже несколько часов ходивший вокруг да около, не сводил теперь с них восхищенного и полного самодовольства взгляда. Ведь это именно он угадал таинственных посвященных. Принцесса – подлинная, классическая внешность девы севера. Она не была красавицей, но светящийся ледяным светом облик ее в сочетании со строгими, точно высеченными из белого мрамора чертами делали ее неотразимой.
«Сейчас таких нет», – подумал Аскольд и перевел взгляд на рыцаря, чей орлиный профиль и темные волосы выдавали в нем истинного Трорнта, такого, какими они были всегда, от младых костей земли, на которых, согласно легенде, они писали свои имена, колдун приблизился и поклонился прекрасной чете. Ответом ему был чуть заметный кивок Ангелики и более чем сдержанное, холодное приветствие Адама.
– Почему мы лежим на земле? – Принцесса нервно повела плечами и гневно глянула на мага. – Кто ты, благородный волшебник, какой родовой дуб несет на себе твое имя, из какого источника черпает силы твоя мудрость, какая звезда ведет тебя? Во имя ли истины, правды и свободы каждодневно ты разжигаешь свой тигль?
Адом помог принцессе подняться на ноги.
– Мое имя Аскольд Горицвет. Я князь Юга, адепт Храма Сосредоточения и один из хранителей…
– Разве черные маги могут быть Хранителями Феникса? – Рыцарь смотрел исподлобья, отчего сделался еще более похож на Карла. Заметив, что новобрачные проснулись, к ним навстречу уже поспешила королевская чета, а также Анна, Морей, Сильинесли и еще несколько рыцарей.
– Черные адепты не менее, а может быть, даже более всех остальных знают цену страданиям и ратуют за спасение Элатаса.
Этот ответ, казалось бы, в какой-то степени удовлетворил любопытство посвященных. Но тем не менее Горицвет чувствовал себя как на чужом строптивом драконе.
– Пришли ко мне служанок с жемчугом для волос, любезный волшебник, – молвила Ангелика. – Ибо я не могу предстать перед царственным фениксом в таком виде.
Но встреча состоялась куда быстрее, потому что Карл и Джулия уже добежали и теперь разглядывали странную пару.
– Ваше высочество, позвольте представить Джулию, королеву Элатаса Феникса! – Последнее слово маг произнес с особым достоинством. По лицам Ангелики и Адама читалось крайнее удивление, даже некоторое замешательство.
«Да она и вправду сейчас мало напоминает грозную владычицу Элатаса», – рассуждал про себя Аскольд. Дочь была одета довольно случайно в те вещи, которые были взяты ее воинами про запас. Ее одежда сгорела в момент воплощения феникса. Поверх всей этой разнородной одежды свисал длинный, до самой земли, плащ Карла. Ее окружение также не отличалось излишней щепетильностью в выборе одежды. На храмовом платье принцессы Анны не хватало уже двух рукавов, а длинные светлые волосы были небрежно зачесаны в узел. Сам Горицвет был одет в черные, местами прожженные одежды волшебника. Не лучшим образом выглядела и остальная компания.
«Но принцесса Ангелика – сколько высокомерия, вот и верь после всего этого легендам». Горицвет покачал головой.
Первым нашелся Адам Трорнт. Он подошел к Джулии и приклонил одно колено. Ангелика не сдвинулась с места.
«Неплохо для начала». Маг вздохнул и продолжил представление своих спутников, смутно сознавая, что на самом деле он должен был представить принцессу королеве, а не наоборот. Настроение у всех было испорчено. Воскресшая принцесса не сразу нашла верный тон, стараясь придерживаться правил своего времени. Ее спутник старался быть со всеми любезен, раздражая тем самым свою даму.
Пока жених и невеста отдыхали, воины достали в ближайшей деревне простую еду и фрукты. Для многих это была еще только первая трапеза с самого начала похода. Адам и Ангелика проявили крайнее терпение, отобедав со всей этой пестрой компанией. Карл смотрел во все глаза на человека, навлекшего проклятие на его род, с каждой секундой все больше и больше убеждаясь, насколько ошибались все те, кто пытался описывать его как закаленного в боях воина, сильного и терпеливого. В самые трудные минуты еще ребенком Трорнт привык думать, что, несмотря на предательство, его легендарный предок, во всяком случае, выбрал свой собственный путь, бросив к ногам любимой женщины самое дорогое для рыцаря, его честь и доброе имя всего рода. Сейчас напротив Карла сидел красивый придворный, отдельными манерами напоминающий Эльлинсинга. Он явно брезговал простой едой, тщетно скрывая борющиеся в нем чувства. Карл с благодарностью посмотрел на Джулию и Морея.
«От этих хоть знаешь, чего ожидать». Волосы жены были заплетены в две тугие косы, рядом с подвенечным платьем Ангелики она выглядела как нищенка. «Ну и пусть». Он обнял Джулию. «Для людей, справившихся с целым отрядом огненно-дышащих драконов, освободивших пленников и разбивших магию „Тайного замка", выпустив на свободу этих надутых дураков, – мы еще хорошо выглядим. А будут нос воротить – можно и поучить».
Молчание прервала королева.
– Маг Горицвет – мой отец – назвал ваши имена в качестве посвященных в миссию Феникса. Нам известно, что прежним Фениксом была ты, благородная принцесса Ангелика, но остается множество вопросов, ответить на которые можете лишь вы двое. В частности, мы хотели бы узнать о вашей части миссии Феникса и о том, как случилось, что вы оказались запертыми на сто шестьдесят три года в янтарной гробнице «Годовалого дракончика». Пока мы сумели установить только, чего добивались ваши враги, но, может быть, мы ошибались. Я прошу тебя принцесса Ангелика, и тебя, благородный рыцарь, рассказать обо всем по порядку.
– Да. Почему вы не сопротивлялись, особенно во время встречи с рыцарями Света? Почему не попробовали подать знак? – вступил в разговор Карл.
– Мы… – начал было Адам, но принцесса гневно сверкнула на него глазами.
– Какие еще мы? Не забывай, рыцарь, что мы не обменялись еще свадебными клятвами. Да и неизвестно…
Воин склонился в глубоком поклоне, признавая правоту ее высочества. Королевская чета переглянулась. Меж тем Ангелика кивнула своему рыцарю, чтобы тот удовлетворил любопытство королевы.
– Итак. Я готов ответить на все вопросы. Силы Феникса, как уже сказала благородная владычица, были дарованы госпоже моего сердца принцессе Ангелике, чью красоту я не устану воспевать денно и ношно. – Он поклонился принцессе. – Но в наше время силы зла мечтали заполучить Феникса в свои руки. И тогда мудрые Хранители, из тех, кто постоянно был подле нас…
– Ты снова сказал «нас», рыцарь! Это прямое оскорбление мне! – Ангелика встала, намереваясь уйти, но дорогу ей преградила Анна, и принцесса вдруг как-то сразу смягчилась и, все еще не сводя взгляда с лица северной принцессы, села на место. Морей удивленно уставился на Аскольда. Тот усмехнулся и написал что-то в тетрадь Фобиуса.
– Хранители не могли защитить принцессу. Не было и человека, которому можно было бы передать драгоценную силу…
– Но почему ты сам не мог защитить ее?! – не выдержал Карл. – И потом, все здесь присутствующие уже видели Феникса, умирающего и восстающего из собственного пепла. Имея такое оружие, и говорить о том, что какие-то там Хранители не могли организовать достойную защиту, это по меньшей мере…
– Феникс – оружие?! Нет! Мы знаем его как панацею для больных и слабых, как эликсир, воскрешающий мертвых! – Ангелика посмотрела на Карла Трорнта с сожалением, граничащим с презрением.
– Феникс – оружие в руках воина и снадобье для настоящего целителя. – Аскольд наполнил свой кубок. – Не спорьте. Время идет, а нам надо еще попасть в Храм Огня.
– Хранители, как я уже сказал, не могли защитить или спрятать прекрасную принцессу. Тогда и был предложен план, как сохранить драгоценный дар.
Все замолчали, уставившись на Адама, и тот, выждав паузу, продолжил:
– Мы знали, что ни на стороне добра, ни на территории зла не родился еще человек, способный стать драгоценным вместилищем Феникса. Поэтому враги и желали во что бы то ни стало заполучить согласие ее высочества на то, что она будет беспрекословно исполнять их черную волю. В то время как, умерев, принцесса потеряет возможность встать на ту или иную сторону, значит, перестанет вызывать интерес обоих лагерей. Поэтому и было принято решение спрятать прекрасную принцессу Ангелику в магический янтарь, до того времени, пока не появится герой, способный воспринять Феникса и вместе с тем суметь отстоять его, не потеряв при этом свою душу. – Он с благоговением посмотрел на Джулию и тут же взглянул на свою даму. Та кивнула, подтверждая сказанное.
– …Я посчитал для себя наивысшим счастьем сопутствовать прекрасной принцессе в ее нелегком путешествии в страну мертвых. Вторым немаловажным моментом было сохранение благородной династии, к которой я имею честь иметь непосредственное отношение. Потому что Трорнты испокон веков являются спутниками Феникса. Вам, должно быть, уже известно, – он посмотрел на Карла, – что основатель династии Трорнтов первым нашел эту волшебную силу и передал ее одному из братьев своего ордена. Поэтому было крайне важно, чтобы наши враги не истребили всех Трорнтов, еще до того как сила Феникса вновь будет освобождена. Но нет ничего труднее, чем уберечь жизнь людей, находящихся все время в свете четырех корон. В то время как люди неизвестные, весь свой век прозябающие в жалких лачугах или пещерах отшельников, имеют возможность не только спрятаться сами, но и собрать нужные силы. Трорнты же были почти что равны королям! А значит, являлись превосходной мишенью для защищенного тайной врага.
Карл почувствовал, о чем сейчас пойдет речь, и со всей силой сдавил руку жены. Этот жест не укрылся от Ангелики, и она вопросительно посмотрела на Адама.
– …Я согласился называться предателем и спокойно сойти в могилу. Чтобы и на весь род мой легла печать этого преступления. Но, видно, достойный Хранитель встретил непреодолимое препятствие в осуществлении этого плана, если ты – Трорнт – супруг королевы.
– Я родился проклятым! Как и мой отец, и дед, и все Трорнты. Меня учили ненавидеть одно твое имя – Адам! И если я наконец очистился, то это, во всяком случае, не из-за нерадивости неизвестного мне Хранителя, а лишь потому, что Джулия и Фобиус позаботились о том, чтобы оправдать Трорнтов в глазах общества, и она же сняла проклятие.
– Сила Феникса, – подытожил Адам.
– Да при чем здесь! – не выдержал Карл. Его трясло.
– Кстати, а почему твой брат Вильгельм не знал ничего о ваших планах? – попыталась увести разговор в сторону королева.
– Как это не знал?! – Ангелику трудно было узнать. Вся ее напускная холодность исчезла, освободив дорогу безотчетному гневу.
– Почему же не знал… то есть я хотел сказать, откуда вашему величеству знать о событиях полуторавековой давности? – Он опустил глаза.
– Я воспользовалась пространственно-временным перемещением и самолично присутствовала на Совете. Я стояла в метре от Вильгельма и слышала каждое его слово. Мне надо было разобраться во всем, понять. Я делала это не однажды и ничего не пропустила.
– Возрази! Почему ты молчишь? По-че-му… – Принцесса была на грани обморока. – Ты же обещал, что никто больше не пострадает!
– Я хотел предупредить брата, но у меня было слишком мало времени. И потом, другого выхода просто не существовало.
– Это ужасно, – простонала Ангелика. из глаз ее побежали слезы. – Я думала, что жертвую одна. Ты же обещал…
– Как одна? – не понял Фобиус.
– Жертвует жизнью принцесса. Я считаю за счастье сопровождать ее, – пояснил Адам.
– Простите. Я за всей этой поэзией не разобрал, а кто же был главный Хранитель? – осведомился Аскольд, его глаза сверкали неподдельным вниманием.
– Как кто? Солнцеворот – а кто же? – Рыцарь даже успокоился.
– Солнцеворот? Так почему же его мерзопакостный потомок назвал мне целью каждого из их рода уничтожение хотя бы одного из Трорнтов? – Он вспомнил подземную темницу и ожидание казни.
– Уничтожить?! Нет! Это какая-то чудовищная ошибка. Сберечь, не допустив до власти, до почестей, до богатства, – да. Возможно, – он подумал с минуту, – за столько лет информация претерпела искажение. Не знаю.
– Вторым посвященным, конечно же, был король юга, если я правильно понял?
– Да, разумеется. – Ангелика поправила волосы. – Лучшие Хранители – люди собственного дома – они не вызывают подозрений и всегда рядом.
– А кто такой Саламандровый рыцарь? Который тоже выступал с обвинениями перед Советом? – Горицвет прищурился и погладил свой перстень. Фобиус застыл с когтем для записей в руках.
– Почтенный колдун забывает, что я не мог быть на Совете. – Адам поклонился. – Но знак Саламандры испокон веков носили отпрыски Восточной королевской династии. Все посмотрели на Морея.
– Я задал этот вопрос, потому что считаю, что в «Час Феникса» должны собраться представители тех же домов, что и в прошлый раз. И если придерживаться этого мнения, то у нас получается совсем неплохой расклад, Королева из Северной династии, Трорнт, Морей из Восточной династии, а значит, Саламандровый рыцарь, далее принцесса Северной…
– Прости, почему Северной ветви? Я же из Южного королевства!
– Ты дочь короля Стора. У меня есть неопровержимые доказательства. – Джулия не стремилась затягивать этот разговор, тем более что пора была отправляться в дорогу. – Я расскажу тебе позже, наедине.
Ангелика кивнула:
– Морей, отправляйся вперед, скажи, чтобы приготовили маленькую принцессу, мы не будем надолго задерживаться в Храме.
После вспышки гнева и слез Ангелика уже не казалась Джулии манерной куклой. Теперь королева находила в ней ту чистоту и нежность, которую заметила в самом начале еще в «Тайном замке». Казалось поистине невероятным желание принцессы не причинять боли. Она все еще оплакивала участь Трорнтов, негодуя на своего рыцаря, не предоставившего своей семье права выбора. Повинуясь новому порыву, воительница обняла Ангелику за плечи и тут же была остановлена взглядом, полным отвращения и брезгливости, брошенным на нее гордячкой.
Джулия поспешно убрала руку, проклиная себя на чем свет стоит за эту слабость и прекрасно понимая, что в дальнейшем ей предстоит еще не раз нарушать столь почитаемый принцессой этикет, о тонкостях которого сама королева, скорее всего, так ничего и не узнает.
В этот момент Ангелика вскрикнула и, побледнев, упала, лишь у самой земли подхваченная стоящим рядом Карлом.
– Что ты сделал, рыцарь?! – вскрикнул Адам, выхватив у одного из воинов меч и обратив его на обидчика. – Как ты посмел дотронуться до прекрасной принцессы, без ее на то разрешения?! Теперь я вынужден убить тебя!
Карл застыл от удивления, все еще прижимая к себе Ангелику. Адам сделал выпад, принцесса открыла было глаза, но, заметив надвигающегося на нее с мечом рыцаря, снова потеряла сознание.
– Немедленно отпусти принцессу и выйди со мной один на один, как и подобает мужчине!
– Прах тебя побери! – Карл положил девушку на траву, и тут же на него обрушилась лавина проклятий.
– Как ты смеешь укладывать ее высочество, принцессу-девственницу на землю, склоняясь над нею и путая свои нечистые волосы с ее прекрасными кудрями, дыша своим смрадным дыханием на ее губы и ланиты! Защищайся, если в тебе есть хоть капля достоинства и рыцарской чести!
Карл выхватил меч и слепой от ярости бросился на врага, Ангелика открыла глаза и снова с криком повалилась на траву. Джулия, которой порядком надоело уже это затянувшееся безумие, сняла с пояса молнию и метнула ее так, чтобы она зависла как раз над противниками. При виде розовой звезды Адом выронил оружие и с благоговением упал на колени. В это время Джулия выбила занесенный для удара меч из рук мужа.
– Все, хватит! И вообще, до того как мы повернем чаши весов, никаких поединков! Тем более между посвященными. – Она подошла к уже очнувшейся Ангелике.
– Там, там чудовище… – прошептала она, схватив королеву за рукав.
– Где? Я убью чудовище и, может быть, тогда заслужу любовь прекрасной дамы. – Адам опустился на одно колено. Джулия с тоской подумала о длительности обычных ритуалов посвящения или отправки на войну, но Ангелика, видимо, имела возможность довольно-таки часто практиковаться в подобных церемониалах и сделала все на удивление быстро.
– Ну где чудовище? – Адам казался повеселевшим и очень довольным оказанной ему честью, благословением на смерть или победу.
Прямо перед ними стоял красивый белый конь с роскошной шелковистой гривой.
– Святой остров! – Джулия забралась в седло. – Это конь. Их пригнал в Элатас мой младший брат. Тоже один из посвященных.
– Кони – сказочные кони? – Древний рыцарь попытался встать на колени, но Карл его решительно остановил. Ритуалы утомляли.
– Потом я покажу тебе, как ездить на этом красавце. А сейчас не угодно ли будет прекрасной принцессе и господину рыцарю воспользоваться телегой?
– О, лошади вообще премилые создания, я расскажу… – весело затараторил Фобиус, пробираясь к легендарной парочке.
– После. – Карл осадил летописца, и тому пришлось прикусить язычок.
– Принцесса не может ехать в телеге, – заявил Адом.
– Тогда пусть идет пешком. – Супруг королевы вскочил в седло великолепного вороного жеребца.