Слабые мира сего Булыгин Олег
— Любимая!
Женщина обняла молодого человека и прижалась щекой к его щеке.
— Как я соскучилась!
— А я! Ну, что ты плачешь? Я же рядом, и со мной все в порядке.
— Не знаю. Просто. Наверное, от радости. — Она отстранилась от Озаса и взглянула на него. — Ты совсем другой.
— Какой? — улыбнулся юноша.
— Совсем мужчина. И похудел.
— А ты еще красивее стала. Как же ты прекрасна, любимая!
Озас обнял Хэпри. Он целовал ее губы, шею, плечи. Вдыхал аромат ее волос, нежный шлейф благовоний, исходящий от ее тела. Хэпри почувствовала, как в ее животе снова вспорхнула стая бабочек, но на этот раз она была рада их чувствовать. На мгновение оторвавшись, жрица оглядела храм.
— Озас, здесь, между прочим, Богиня!
— Единственную Богиню я сейчас держу за попу!
— Озас! Прекрати!
— Не сейчас. Я соскучился.
Озас подхватил любимую и скрылся с ней за статуей Исиды. Молодые люди не могли оторваться друг от друга, словно два путника, долго шедшие через пустыню и наконец нашедшие тот самый заветный колодец. И вот теперь эти двое не могут напиться из него. Озас медленно скинул с плеч Хэпри платье и со всей нежностью дотронулся кончиками пальцев до ее тела. Он медленно ласкал ее шею, плечи, грудь. Хэпри чувствовала его прикосновения всем телом. Каждая клеточка отзывалась нежностью. Озас поднял ее, девушка перестала понимать, где она, что происходит. Еще мгновение, и она почувствовала, как полностью сливается со своим единственным. Это было счастье… Счастье и дрожь по всему телу. И жрица перестала принадлежать себе. В этот миг она поняла, точнее, ощутила всем своим существом, что нет ни ее, ни его. Есть только они, растворенные друг в друге. Единое целое. Две души, два тела слились в одно любящее существо в пространстве без времени.
Медленно открыв глаза, Озас посмотрел на любимую. Удивительной красоты женщина лежала у него на плече. Время, пространство, люди, боги — все исчезли, и, казалось, навсегда. Лишь двое на полу храма за спиной каменной статуи.
Хэпри повернулась и посмотрела на Озаса:
— Знаешь, я сейчас самая счастливая женщина на свете.
Озас улыбнулся и поцеловал краешек ее губ. Хэпри улыбнулась и погладила его по щеке:
— Колючий… Любимый…
— Хэпри… Ты — сбывшаяся мечта.
Девушка обняла его и уткнулась носом в подмышку.
— Я тебя никуда не отпущу!
— Так и останемся на полу в храме, — рассмеялся Озас.
— Ужас! Оз, ты понимаешь, что это богохульство? Я, кстати, жрица, помнишь?!
— Конечно! — развеселился юноша. — Простите, Светлейшая, я не хотел вас обидеть. Скорее наоборот, пытался обрадовать!
— Безобразие! Озас! Ну, что такое? Ты обормот!
— Может, ты меня за это и любишь?
Хэпри обняла Озаса и укусила его за мочку уха:
— Я на тебя наложу покаяние! Будешь искупать.
Озас посмотрел на любимую и кивнул:
— Готов прямо сейчас!
— Оз! Отстань! Я не об этом. И не здесь.
— А я об этом! И почему не здесь?
Неожиданно над ними промелькнула тень. Молодые люди на мгновение замерли и потянулись к одежде. В следующую секунду над постаментом Богини появилась голова Бараки.
— Эй! Вы что тут? Обалдели! Быстро подъем, сюда колонна жрецов идет! Человек сто, может быть, и больше!
Хэпри вскрикнула и прикрылась платьем:
— Отвернись!
— А…
Озас быстро надел схенти и вышел из-за статуи.
— С какой стати они тут? Где Кеби?
— У ворот.
У постамента появилась Хэпри и ткнула Бараку в плечо:
— А ты-то что здесь делаешь?
— Его ищу! А вы тут… Ну, ты даешь, Оз!
— Помолчи! — осадил его Озас.
Хэпри подошла к стене и, нажав на одну из фресок, толкнула ее плечом. Небольшая часть, тихо зашуршав, медленно открылась внутрь.
— Сильно, — присвистнул Барака.
— Так, быстро беги за Кеби и веди ее сюда, — скомандовала Хэпри.
— Ага.
— Озас, заходи. Нажми вон тот рычажок.
Молодой человек вошел в странную комнату и нажал на белый рычаг. В глубине коридора послышалось легкое гудение, и стоящая в углу стеклянная колба начала медленно светиться.
— Это что такое?
— Особое освещение.
— Неплохо! И что, это есть во всех храмах?
— Это есть у всех жрецов и приближенных фараона. Где же твой друг-то?
В зале послышались быстрые шаги и голоса. Через секунду в дверях появились Барака и Кеби.
— Заходите быстро!
Молодые люди вошли, и Хэпри нажала на еще какой-то рычаг. Дверь вновь зашуршала и тихо закрылась. Барака огляделся по сторонам и покачал головой.
— Ух ты! И освещение! А пивка тут нет?
— Нет, — отозвалась Хэпри, — но, если ты не перестанешь орать, через минуту сюда нагрянут жрецы с охраной! Эту комнату только что сделали, и звукоизоляции пока нет, так что стойте тихо!
Затем, ткнув куда-то на темной стене, открыла еще одну дверь.
— Пошли.
— А там что?
— Там есть возможность разговаривать и видеть, что происходит в храме. Свет погаси.
Молодые люди поднялись по лестнице и оказались в небольшой комнате на втором этаже, сплошь заставленной оружием. Хэпри снова нажала на какие-то рычаги, и в комнате стало светло. Отодвинув штору на одной из стен, жрица открыла небольшое окно.
— А это что? — удивился Барака.
— Из этого окна можно видеть весь главный зал. Ты видишь, а тебя нет.
— И что, во всех храмах есть такие комнаты?
— Да.
— А-а-а! Так вот как нас поймали — когда мы копье Осириса в доски втыкали!
— Точно! — кивнул Озас. — Кстати, ты маленькое копье положил на место?
— Нет.
— А почему?
— Так меня после того случая с рухнувшей библиотекой в хранилище не пускают. Да и тебя тоже.
Хэпри и Кеби переглянулись.
— Ну не придурки?
— О Боги! И это мой старший брат?
— Не выступай, мелкая!
— Вы вообще от своей школы хоть стены целыми оставили? — поинтересовалась Хэпри.
— Да вроде.
— Но не все, — расхохотался Барака, — один пролом так и остался незаделанным.
— Ужас!
— Не ужас, а тропинка в деревню! — ухмыльнулся Озас.
— По девчонкам ходили? — насупилась жрица.
— По пиву.
— Ага. Так я и поверила!
— Как вы вообще до последнего курса добрались? — подняла бровки Кеби.
— Сами удивляемся! — веселился Барака.
— Да. А копье нужно как-нибудь вернуть.
— Неужели никто не заметил его пропажу? — удивилась Хэпри.
— Нет. Мы в футляр камни положили, — ухмыльнулся Барака.
— По весу аккурат подходило, — кивнул Озас.
— И где оно сейчас?
— В котомке. На ишаке оставил.
Все посмотрели на Бараку.
— Ты в своем уме? — возмутился Озас.
— А куда я его дену?
— В школе бы оставил, в нашем тайнике!
— Нет больше тайника, его Монту нашел!
— Вот зараза въедливый!
— Тихо! Смотрите.
Кеби подошла к окошку в зал и показала на вход. Молодые люди подошли ближе и замерли. Восемь жрецов внесли в главный зал храма Исиды огромный сундук красного дерева, украшенный золотыми пластинами. Процессия медленно прошествовала к постаменту и, водрузив на него ящик, остановилась. Те, кто несли его, поклонились и разошлись. Небмаатра сделал жест рукой, и девять старших жрецов медленно сняли крышку. Из-под нее вырвался удивительный яркий голубой свет. Когда глаза немного привыкли, друзья увидели потрясающей красоты восьмиконечный голубой кристалл. Свет и энергия, исходившие от него, потрясали воображение, казалось, они наполняют каждого, кто их видит, необыкновенной силой.
— Что это? — прошептал Озас.
— Великий кристалл Мер, — тихо ахнула Хэпри.
Барака удивленно посмотрел на жрицу:
— Почему его достают за три дня до затмения?
— Понятия не имею.
Небмаатра сделал еще жест, и все, кроме девяти жрецов, покинули зал. Встав в круг, жрецы подняли руки как для приветствия солнца.
— Как на небе, так и на земле, — начал Небмаатра.
— Как на небе, так и на земле, — повторили жрецы.
— Малое — часть большого!
— Малое — часть большого!
— Всё часть Единого!
— Всё часть Единого!
Жрецы издали протяжный звук, и кристалл засверкал еще ярче. Каждый из стоящих в круге простер к нему руки, и он медленно начал распадаться на части, девять из которых повисли в воздухе. Жрецы подставили под каждую из них левую руку, а правую подняли над ними. Сделав оборот вокруг своей оси, фрагменты превратились в уменьшенные копии большого кристалла. На постаменте остался только один из них, по форме напоминающий чашу. Жрецы сложили свои части в шкатулки и вновь подняли руки. Небмаатра оглядел зал и нахмурился.
— Тут странная энергия. Словно кто-то прямо в храме…
Хатшепсут посмотрела на Владыку:
— Что не так?
— Здесь энергия слияния двух человек!
— Ты шутишь?
— Ладно, потом разберемся. Теперь жертва.
В зал тихо вошла жрица Ана и подошла к Хатшепсут. Владычица удивленно посмотрела на нее:
— Ты что тут?..
В следующий миг Ана ударила жрицу ножом в живот.
— Вот и жертва, — спокойно произнес Небмаатра. — Ана, возьми ее кровь и плесни на кристалл.
— Проклятые вы все… — прохрипела Хатшепсут.
Ана толкнула падающую жрицу к кристаллу и полоснула ее ножом по горлу. Кровь фонтаном хлынула на постамент.
— Так, — кивнул Небмаатра, — теперь займи ее место, и продолжим. Перстень взять не забудь.
— Конечно, Владыка!
Ана сняла с мизинца жрицы перстень и, надев его, встала на место Хатшепсут. Жрецы вновь подняли руки и затянули странную мелодию. Постепенно свет от чаши стал бледнеть и расходиться в разные стороны. Через минуту вокруг кристалла образовался потрясающей красоты голубой купол. Небмаатра потрогал его и удовлетворенно выдохнул.
— Готово! Так, почему с твоей стороны он блеклый?
— Не знаю. Возможно, на перстне осталось немного энергии Хатшепсут, — пожала плечами Ана.
— Ну да. Ана только недавно получила высшее посвящение, — кивнул жрец Амона.
— Возможно. Хорошо, теперь двери опечатать, охрану поставить по периметру. Все кристаллы сложите в ларец, я заберу его в укрытие под Сфинксом.
— Да, но… — попытался было возразить один из жрецов. Однако, встретив взгляд Небмаатры, осекся.
— Я знаю, что делаю, — тихо сказал Небмаатра. — Возвращаемся сюда через три дня, за час до затмения. Все всё помнят?
Жрецы кивнули и направились к выходу. Уже у самых дверей Небмаатра остановился и оглядел храм.
— Тем не менее здесь что-то неладно. Опечатайте зал!
Массивные двери медленно закрылись, и все стихло. Молодые люди медленно отошли от окна. Барака оглядел присутствующих:
— Что это было?
— Конец нашего мира.
Хэпри медленно опустилась на пол:
— Подонки! Они… Они убили ее!
Озас присел рядом и взял любимую за руку.
— Хэпри, отсюда есть еще какой-нибудь выход?
— Есть. Но это никого не спасет.
— Почему?
— Кристалл Мер будет разрушен. Потом они опустят машину Виаман и отключат кристаллическую решетку земли.
— Хэпри, выражайся яснее!
— Куда уж яснее! Наша цивилизация погибнет.
Барака посмотрел на дрожащую Кеби и замотал головой:
— Нет уж. У меня другие планы! Я вообще жениться собрался.
— Вы не понимаете!
— Подожди, — остановил жрицу Озас. — Ты же имеешь посвящение, мы можем забрать центральную часть кристалла!
— Нет. Для этого мало моего перстня. Нужен еще Анкх одного из Богов и…
— Камень флюорит, — кивнул Озас.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Хэпри.
— Я у Небмаатры перебирал библиотеку и надорвал один из папирусов. Пока пытался его кое-как склеить, читал, выучил наизусть.
— И где тот папирус?
— Я его так и не смог склеить, пришлось намотать на другой свиток.
— С вами с ума сойти можно, — возмутилась Хэпри. — Так у тебя есть флюорит? С собой?!
— Да. Я его случайно отломал, у порога школы.
— Ну, ты даешь! — хмыкнул Барака.
Хэпри встала и посмотрела на молодых людей:
— Тогда у нас есть шанс. Пожалуй, мы еще поборемся! Барака, где ты оставил своего ишака?
— У ворот школы.
— Далековато. Не доберемся.
— А зачем он нам?
— Копье. Это сильное энергетическое оружие.
— Оружие?
— Да, этот еще и зарядка, с помощью которой подкачивают энергию Виамана.
— Это еще что за штука? — удивился Барака.
— Аппарат, который находится под Сфинксом, он может запускать и снимать кристаллическую решетку с планеты, — пояснила Хэпри.
— Однако! Мы много еще не знаем о нашей Земле.
— Другими словами, если мы заберем чашу и копье… — улыбнулся Озас.
— То за нами будет охотиться вся армия и все злобные жрецы Египта, — кивнул Барака.
— А если не заберем, — продолжила Хэпри, — то Египта вообще не будет! Как, впрочем, и всей нашей цивилизации.
— Да! Богатый выбор!
Хэпри нажала на клавишу и открыла дверь.
— Озас, идем, вы двое оставайтесь тут.
Спустившись вниз, жрица открыла потайную дверь и вышла в большой зал. Озас подошел к голубому куполу и протянул руку.
— Не трогай! У тебя нет посвящения!
— Уже есть. В папирусе говорилось, что…
— Что же?
Раздался голос из-за колонны. Озас обернулся и сделал шаг назад, закрыв собой Хэпри. Прямо перед ними стоял Монту.
— Так что там в папирусе?
— Как вы вошли? — тихо спросила Хэпри.
— Через другую потайную дверь, я теперь отвечаю за охрану кристалла. А вот как вы все тут оказались, интересно!
— Это сейчас не самое интересное, — раздался голос Бараки.
Из-за колонны появилась фигура послушника с натянутым луком.
— Барака, положи это! И девушке возле тебя скажи, чтобы тоже положила оружие. Вы все равно не попадете в меня. Кто она, кстати?
— Моя сестра, — поднял бровь Озас.
— Замечательно, два балбеса, жрица и деревенская девчушка. Так, положите оружие!
Монту не успел договорить, как раздался свист пролетающей стрелы. Дальнейшее произвело на молодых людей сильное впечатление. Хранитель сделал странное движение и, сбросив собственный горб, выхватил из него два коротких меча странной, слегка загнутой формы. Легкий взмах коротким мечом, и стрела упала у стены.
— Я же сказал, положите! Теперь дайте мне спокойно договорить, а потом будем думать, как нам выбираться.
— «Нам»?
— Почему мы должны вам верить? — спросил Озас.
— Я ваша единственная надежда. Барака, положи лук и не нервируй меня. В мои планы не входит убивать ни вас, ни цивилизацию. Уйти с кристаллом у вас не получится, по крайней мере без меня. Кругом охрана, спрятать его вы тоже не сможете, жрецы его быстро найдут.
— Хорошо, предположим, мы доверимся вам. И что вы предлагаете? — поинтересовалась Хэпри.
— Унести его через тоннель змея.