Легенды Великолесья: Мальчик, который шагнул в вулкан Волков Марк
— Они вообще не видят света?
— Да почему же! Гуляют по саду немного. Они не любят бездельничать. Привыкли к распорядку.
— Почему на них цепи и ошейники?
— Не знаю, зачем их нацепил мой прадед, но сейчас у них это наподобие реликвии. Они не хотят расставаться с ними, передают детям, беспокоятся, когда я забираю у них инструменты на починку.
— Вы не думали отпустить их?
— Они никуда не хотят уходить. Я их, собственно, и не держу. Когда они гуляют, калитка не заперта. Я порой беседую с ними. Жена им делает баню, с детишками ихними нянчится.
Ян слушал, качая головой и не зная, как правильно оценить все, что услышал. Его футболка была полностью мокрой от пота, а на ладонях виднелись катышки грязи. Кираноф, кряхтя, встал и пригласил Яна наверх.
Глава XXV. Зов Земли
Ян Серовски шагал по опустевшим улочкам Малована под проливным дождем, натягивая капюшон на лицо и смахивая слезы. Утреннее солнце пыталось пробиться через свинцовую пелену туч, а порывистый ветер заставлял поежиться, подкашивая стену ливня. Селяне медленно, с опустошенными лицами бродили по своим пожарищам, пытаясь отыскать уцелевшие вещи. Тут и там слышались горькие рыдания — люди, не обращая внимания на холодную грязь, стояли на коленях возле своих покойников, аккуратно уложенных вдоль дороги. Некоторые из трупов были обожжены настолько, что их невозможно было узнать. Где-то вдалеке истошно вопил маленький ребенок, а чуть поодаль на разборе завала ухал тяжелый молот. К тому времени, как Ян обошел Малован по периметру, люди медленно потянулись на Говорильню, неся на носилках или везя на телегах своих туго замотанных в ткань, окоченевших мужей, жен, детей и родителей. С вышки дозорного зловеще свисала болтающаяся на ветру из стороны в сторону веревка — труп Монто со сложенными на груди руками лежал внизу. Закутанная в черный плащ и вуаль Ши стояла рядом, судорожно дергая плечами в тихом рыдании. Одетый в теплые кафтан и штаны Чендеру сидел неподалеку, облокотившись на ручку кувалды и глядя в одну точку. Его лицо все еще было местами замазано сажей, а руки покрылись посиневшими от холода царапинами. Старейшина Соладэр с перевязанной рукой безучастно сидел в стороне, вперив взгляд в несколько покойников, лежащих рядком на его большой телеге.
Внезапно среди тихих всхлипываний и разговоров вполголоса раздался срывающийся голос. Худой мужчина с рыжей растрепанной шевелюрой показывал в сторону вновь прибывших:
— Смотрите, кузнец идет! Он во всем виноват! Он всегда был за них, они к нему по ночам ходили!
Отчаявшиеся селяне начинали шуметь, переговариваясь друг с другом и кивая в сторону Киранофа:
— Посмотрите, его-то не тронули! И дом у него целый!
— Да, целый, я видела!
Кузнец знаками показал жене стоять рядом и не приближаться к площади и взял за руку едва не взорвавшегося Ра. Сидевший на скамейке рядом с Эои, Ааи и Оду Олин быстро взобрался на пустую телегу:
— Люди, послушайте!
Его волосы растрепались по ветру, одежда была забрызгана кровью, а глаза горели. Рыжий заводила не унимался:
— Кузнец виноват во всем! Вы что, не понимаете?
Около вышки раздался грохот — Чендеру поднял кувалду над головой и с размаху ударил о мостовую, люди вздрогнули, перестали бубнить и повернулись к нему:
— Эй ты, рыжий! Заткнись уже! Я не для того тебя вытаскивал из пекла, чтобы ты тут воду мутил! Заткнись и послушай, что тебе говорят. Ясно?
— Хорошо, хорошо, ясно…
Чендеру кивнул Олину. Тот, в свою очередь, подошел к лежащему на земле парню: «Я знал Эавайну с детства — мы с ним и с другими мальчишками играли в зарослях дикой яблони вон там, на опушке с северной стороны. Я смотрю на него и не верю… Я смотрю на всех них и не верю, что их больше нет. Но я понимаю, что началась война. Большая война, какой не было уже много веков, война добра и зла, война целых народов. И мы оказались на передовой этой войны. И мы выстояли!
Наши братья и сестры, сыновья и отцы погибли не напрасно — мы выстояли, не дали себя сломить, уничтожить, сравнять с землей. Весть о том, что здесь случилось, уже разошлась по всем южным землям. Страна поднимается на свою защиту, чтобы повторить наш подвиг. Давайте же почтим память наших близких, сохранив достоинство и единство — все то, что мы защищали этой ночью и за что отдали жизни все эти люди! Я готов достойно встретить новый день, а вы?»
Люди закивали, захлопали в ладоши и шумно поддержали оратора, смахивая выступившие слезы. Пришедший в себя от речи Олина старейшина Соладэр вышел на середину и принялся объяснять порядок шествия к месту погребения. «Хорошо сказал, молодец парень», — послышался за спиной у Яна знакомый голос. Энор стоял рядом, пытаясь отдышаться: «У меня сейчас ноги отвалятся. Пойдем присядем, поедим. Вечером мне еще всех обходить, утешать».
Ян снял влажную куртку, сбросил насквозь мокрые кроссовки и с наслаждением присел на мягкие подушки в комнате с большим зеркалом. Легкий аромат пряностей и древесины был настолько уютным, что хотелось лечь, закрыть глаза и валяться неизвестно сколько. Энор разжег камин и за приготовлением пищи рассказал Яну о нападении на Совет двадцати одного. Тот, в свою очередь, вкартце описал события прошлой ночи. Старый маг сидел, задумчиво глядя в стену:
— Знаешь, я видел его глаза. Он стоит, расставив руки, и взгляд такой спокойный… Ни разу не видел его таким раньше. Мне кажется, он добровольно ушел на покой. После разговора с тобой, он понял, что его миссия выполнена, что в тебе вся надежда на победу в этой войне. Он понял, что сделал для победы максимум — помог тебе хотя бы немного понять свой путь. Он давно жаждал покоя, он очень устал жить, бороться со своим заклятием и заботиться обо всех этих людях. Он отдал тебе все, что мог. И ушел, лелея надежду.
— Он рассказывал мне вещи о себе, о которых почти никто не знает…
— Это потому, что он видел в тебе освобождение. Свободу от ноши жизни, которая уже давно тяготила его. Я был его другом, мы с ним подолгу беседовали, изводя порядочные порции нгванна. Он ушел в тяжелые времена.
— Я не могу поверить, в то, что происходит. Все это так ужасно — из-за меня гибнут люди. Так много людей!
— Не вини себя. Они гибнут не из-за тебя, а по злой воле других людей. Давящая вина, равно как и горящая в сердце ненависть — твои злейшие враги. Они будут сковывать тебя, не давая идти по нужному пути. Из-за них все твое будущее великое путешествие и все, через что ты уже прошел, может оказаться напрасным.
— Я понимаю. Но мне трудно не думать об этом.
— Еще бы…
— И все-таки. Почему я? Почему я в друг оказался этим Героем-из-Ниоткуда? Будто не нашлось у вас достаточно порядочного человека, которому можно было бы доверить Силу Леса.
— Я ждал, что ты об этом спросишь. Будь я на твоем месте, я бы уже давно всем надоел с этим вопросом. Мы все всегда ждем четких и конкретных ответов на свои вопросы. Если человек отвечает в общем или слишком приблизительно, нам кажется, что либо человек не знает ответа, либо пытается его скрыть. Но я отвечу тебе очень приблизительно, потому что не знаю точного ответа. Я лишь чувствую, улавливаю причины, которые кроются в глубинах Мироздания и ускользают в веках, отделяющих нас от Предсказания. Каждый из нас, родившихся в Великолесье — так или иначе его часть. Мы созданы в этом мире, значит мы его часть, верно?
— Так.
— Часть не способна вместить Целое. Силы Леса — это все его энергии, накопленные за тысячи лет. Это Целое. Ты — не из нашего мира, ты не его часть. Понимаешь?
— Понял. Но в нашем мире огромное количество парней…
— Да-да, я помню вторую часть вопроса. Здесь сложнее… Я могу лишь предполагать. Если честно, будь я на месте Мироздания… ха-ха… вот так сболтнул… ну, в общем ты понял… Я бы тоже выбрал тебя или такого как ты.
— Ого, я особенный!
— Дело в свойствах твоей личности. Такому как ты хочется доверять. Во-первых, ты спокоен и трезво мыслишь, не смотря на столь юный возраст. Нет суетливости, ты стабилен. Даже когда ты срываешься, быстро приходишь в норму. Человек, подобный тебе, способен спокойно принимать взвешенные решения и держаться их. Во-вторых — ты скромен и лишен завышенного себялюбия. Собственная персона не заслоняет тебе мир. Это очень важно для человека, которому, пусть и временно, доверена такая невероятная мощь. В-третьих, ты способен к состраданию. Может быть из-за твоего прошлого или еще из-за чего, но ты способен увидеть чужую боль и сопереживать человеку. Для тебя добро и зло — это не абстрактные элементы большой игры, а жизнь, в то время как люди — не персонажи, а живые личности. Такому человеку трудней начать играть чужими жизнью и смертью. И, наконец, ты умен — стараешься понять суть вещи, а не легкомысленно пропустить главное. Примерно так.
— Вот это да. В нашем мире это называется психоанализ.
— Слово-то какое… Как будто название какого-то жуткого заклятия. Только ты не зазнавайся!
— И не думал.
— Серьезно. Как только ты утвердишься в мысли, что ты лучше и выше других — все пропало.
— Ладно, постараюсь не задирать нос. У меня есть еще один вопрос — в чем секрет этого зеркала? Почему я видел в нем Олина в первый день, когда попал сюда?
— Зеркало Сфер, или, как его еще называют, Зеркало двойников. По сути, это стекло, которое окунули в воды реки Вит-Лиэах. Ты, наверняка, видел ее.
— Да, захватывающее зрелище.
— Так вот. Воды этой реки уникальны. Они способны нести в себе и делать доступными восприятию невидимые сущности — сны, состоящие из мыслей и чувств людей. Как камни, из которых собрана печь, нагреваются и передают жар от пламени твоим рукам, так и воды Реки Снов переносят неуловимые глазами и ушами энергии Мира. Понимаешь?
— Примерно. Что-то наподобие оптоволоконного кабеля.
Энор пожал плечами и опустился на четвереньки, копаясь в нижнем шкафчике в поисках какой-то приправы:
— Может быть. Не знаю что это. Благодаря водам Вит-Лиэах, это зеркало способно улавливать колебания разных Сфер Мироздания, делать видимым невидимое. Его главное свойство — находить двойников. Оказывается, многие люди являются как бы «невидимыми братьями-близнецами». Они связаны на невидимом уровне. Зачем? Неизвестно… Мироздание не дает ответов на все вопросы. В обычной жизни эта связь не чувствуется, за исключением снов. Сон — это пограничная зона, перекресток Сфер Мироздания, это промежуточное состояние между жизнью и смертью. Нередко люди видят сны о каких-то событиях, которые никогда не смогли бы произойти в их жизни. Но во сне они участвуют в них. Это — отражение жизни двойника. До сих пор мы думали, что Тайна двойников действует только в Великолесье. Но в то утро я понял, что Мироздание еще больше и необъятней, чем нам казалось.
— Кажется я начинаю понимать эту странную уверенность Эои там, на Марраконе. Она сказал, будто уже видела то, как мы спаслись. Или будто ей рассказали.
— Возможно. Не удивлюсь, если Тайна двойников не подвластна времени и двойник твоей подруги живет в будущем. Ай, заболтался!
Старый маг сунул в рот обожженный о горячую сковороду палец и бросил в чайник ворох душистых трав.
— А у вас есть двойник?
— Скорее всего, да. Я часто вижу сны о каком-то странном месте. В Великлоесье такого не встречал. Огромный город, шумный, полный огней. По его улицам носятся странные существа. Я вижу их смутно — они большие, движутся рядами, а их глаза горят… Люди ходят по улицам, как бы не замечая этих зверей. Некоторые прохожие подходят к ним и исчезают… Часто вижу площадь у реки. За рекой огромное колесо, достающее до неба. На самой площади величественное здание с башней. Наверху башни огромные часы. Я слышу их бой: «Боммм, боммм, боммм». Я иду мимо и смотрю на них…
— Невероятно!
— Что? Ты видел это место?
— Это Лондон. Я там живу.
— Не может быть! Удивительно! Как непредсказуемо Мироздание!
— Ваш двойник жвиет в Лондоне.
— Я бы отдал многое, чтобы встретиться с этим человеком! Даже и не представляю сколько всего полезного и удивительного может дать встреча с человеком, с которым тебя связало само Мироздание сквозь расстояния и грани миров!
Энор воодушевленно тряс сковороду, перемешивая кушанье:
— Осталось чуть-чуть, минуты две.
— Отлично! Тогда последний вопрос — кто такие Мануриты?
— Долго объяснять, я лучше тебе прочту.
Энор подошел к шкафу, вытер жирные руки о штаны, порылся на полках и вытащил большую старую книгу с надписью «Жизнеописания владык».
— Это эпос западных племен, — пояснил маг, листая страницы.
Ткнув пальцем в нужный лист, Энор прочел:
Артикул XXVIIIИ было в то время — покрылись небеса темными облаками и померк свет Солнца и свет Старшей сестры (Луны). И были днем сумерки, ночью же — тьма. И перестали люди выходить из домов своих ночью, но запирали их, и запирали скот.
Артикул XXIXИ взял маг Намэнаро священные деревья Земли бесплодия (которые видели первые дни Мира), что на юго-западе Края Голубых Елей, и сжег их. И сделал из пепла их статуи и заклял их и нарек их Мануритами. И сделал Намэнаро четырех мануритов и служили они ему и сражались с племенами шрахмэш и шуссриах. И были они крепче, нежели камень, и быстрее, нежели стрелы аллирийские. И обращались в диких кошек и раздирали врагов своих стальными когтями, и не уставали. И убоялись мануритов аллирийцы и туннар, и искали убить их, но не могли. И умер Намэнаро спустя 47 лет в глубокой старости, и заклял мануритов служить величайшему и достойнейшему из людей. И окаменели мануриты и сделались черными статуями. И тщились аллирийцы разбить их, и сжечь их, но не могли. И отнесли мануритов в четыре стороны света народы земель дальних, и скрыли их в земле и в горах.
«Пробуждались Мануриты всего один раз — они служили Маттаришу Многоликому, защищая его во всех походах. После его смерти они снова окаменели и находились в таком состоянии до недавних пор. До сих пор никто не придумал способа их уничтожить. И не мудрено, они ведь и так уже пепел. Причем пепел Первозданных деревьев, хранящих неведомые силы удивительных Первых дней Мира», — Энор вздохнул и отправился на кухню снимать с печи шипящую сковороду с ароматным кушаньем.
Успев съесть всего несколько ложек овощного рагу на основе бобов, Ян прислушался к необычному звуку. Затем последовал примеру Энора, который бросил ложку на стол и побежал на улицу. Еле слышимый, на границе восприятия, низкий гул поднимался из-под земли, сотрясая воздух. Насколько было видно вокруг поселка, из крон деревьев с резкими криками поднимались стаи птиц. Жалобно мычал скот в загонах, а собаки начинали заливисто лаять. Вода в больших мутных лужах подернулась едва заметной рябью. Глубинный гул земли постепенно нарастал примерно с минуту, после чего резко пропал.
— Зов Земли, — с мрачным видом проговорил Энор и отправился обратно в дом.
— Что теперь будет?
Старый маг молчал, глядя в огонь. После некоторой паузы он произнес:
— Аллирийские боги освободятся из оков Земли и придут к людям, которые поклоняются им, чтобы повести их на войну. Могу представить, что сейчас начнется в западных землях… Древние Чудовища пробудятся на северо-востоке и в непроходимых чащах Юга и двинутся к полю битвы, круша все на своем пути… Вам пора в путь. Если ты готов, конечно.
— Я не знаю, к чему, но я готов.
— Спасибо тебе, Герой-из-Ниоткуда.
Энор глубоко вздохнул и отправился мыть посуду.
Тем временем за сотни километров от Малована, на шумной и солнечной улице столицы королевства Шра города-крепости Урату прохожие, оправившись от необычного гула, продолжали глазеть на большую клетку, выставленную на всеобщее обозрение. На полу клетки лежал, скрежеща зубами от боли, Тарай-Ваоэн. Его спина была исполосована кнутом, а в руках зияли раны от раскаленных железных прутьев. Спутанные светлые волосы размазывали по лицу едва запекшуюся кровь, а глаза горели яростью. Зеваки подходили к клетке, с любопытством осматривали несчастного и, опасливо оглядываясь на закованных в латы стражников, уходили прочь. Активно работая локтями, через толпу к клетке пробилась девушка-подросток в коротком черном кожаном платье без рукавов и высоких обтягивающих сапогах:
— Эй, верзила! Как ты там?
Тарай-Ваоэн взглянул на склонившуюся девушку, посмотрел на улицу за ней и ухмыльнулся — один из стражников сидел, приоткрыв рот, и не мог оторвать взгляда от роскошного вида.
Второй стражник хлопнул его по затылку и забурчал вполголоса:
— Хватит пялиться! Ты, что, совсем дурак? Знаешь, кто это? Это же принцесса! Хочешь, чтобы тебе глаза выкололи?
Девушка наклонилась еще ниже, придерживая сзади платье руками:
— Эй, красавчик!
— Что тебе, девочка? — с неохотой прохрипел Тарай-Ваоэн.
— Ты же вроде военнопленный? Ты мне нравишься.
— Я польщен. А что, началась война?
— Вообще то да. Все готовятся к войне. А у вас там, что, не готовятся?
— Ну, как сказать…
— Кстати, меня зовут Калиль Ва-Шра, а ты, вроде бы Белый Барс?
— Ого, золотая девчонка! Папа-то в курсе, что ты тут со мной болтаешь?
— Знаешь, меня бесит весь этот бред, который навяливает Вестник моему отцу. Про то, что Шра должны править Великолесьем, уничтожать непокорных. Про Новый Мир и прочее.
— Меня тоже. И что?
— А вот что!
Девушка выпрямилась, картинно ударила кулаком по прутьям, плюнула в сторону пленника и удалилась с важным видом. Тарай-Ваоэн быстро поднял звякнувший о каменный пол маленький металлический предмет и сунул его в карман штанов.
Через полчаса после заката в Урату тревожно запел армейский рог: замок клетки с пленником был открыт изнутри, а стражники лежали на земле без сознания. Тарай-Ваоэн в образе барса скакал по улицам что есть сил и рычал от боли — каждый шаг доставлял неимоверные страдания. Взобравшись по выстроенным ярусами каменным домам и деревьям, он оказался на городской стене. Затем разогнался получше, прыгнул, перемахнул ров с водой и с высоты нескольких десятков метров приземлился на выложенную булыжником дорогу. Белый барс взревел от боли и рухнул на брюхо. Тут же на стенах появилось несколько десятков стражников, которые подняли шум и принялись пускать в него стрелы. Поднявшись, Тарай-Ваоэн побежал по дороге по направлению к лесу, оставляя за собой тонкий пунктир из крови.
Глава XXVI. Боги и чудовища
— Папа, смотри — червяки!
— Ага… Червяки живут в земле, сынок.
— Пап!
— Что, Ро?
— Смотри как их много! Они решили все вместе выйти погулять!
Сороколетний крестьянин Вартарим из глухой деревеньки Центрального полесья в империи Туннар оглянулся и посмотрел туда, куда показывал его пятилетний сын. Сырая почва была усеяна извивающимися и блестящими слизью земляными червями. Новые лиловые и влажные «шнурки» неуклюже выползали на свет, оставляя в грязи ниточки туннелей:
— И правда! Никогда столько не видел!
Подняв глаза, Вартарим застыл в удивлении. Стаи птиц с гуканьем, стрекотом и карканьем покидали насиженные кроны в зарослях кустарника и, будто бы в торопях наталкиваясь друг на друга, разлетались в разные стороны. Вся Долина битв, на границе которой ютилось крошечное поселение племени тун, шумела и волновалась. Вдалеке послышался хруст веток — стая диких коз, лениво жевавшая сочную траву в тени кустарника, во весь опор скакала по направлению к лесному массиву на склоне горы.
Вартарим, хоть и не мог похвастаться столичным образованием, хорошо знал сказания о Долине битв, которые читал в «Жизнеописаниях владык». Именно здесь, в самом центре Айлорэмэ, в большой долине произошла величайшая битва древности, положившая конец Вторым Магическим войнам. Войска аллирийцев при поддержке светлых магов Востока, богини Махат и драконов одержали нелегкую победу над четырьмя Демонами Запада или аллирийскими богами, приведшими сюда бесчисленное множество кочевых варваров, служивших им уже не одно поколение. Здесь величайший из магов Авэнаро заключил под землю Мата, Ванту-Заака Лишме и Туффараха, освободив народы Великолесья от ига темных культов. Долго стоявшая выжженной, а затем поросшая корявым и буйно цветущим кустарником долина слыла проклятым местом. Никто уже более двух тысяч лет не смел поселиться в самой Долине битв, крестьянские домики и хижины горных старателей виднелись на расстоянии нескольких тысяч шагов выше, у подножий гор. Во все века находились смельчаки, желающие нажиться на погребенных под пеплом и корнями кустарника военных трофеях. Они отправлялись в Долину битв и делали раскопки, с замиранием сердца прислушиваясь к земле. Однако в большинстве случаев, за исключением усталости и разочарования, добыть им ничего не удавалось. Вартарим взял ребенка за руку:
— Пойдем, сын.
— Но пап, ты ведь еще не уложил все дрова!
— Потом закончу, пойдем скорее!
Крестьянин, тревожно оглядываясь, зашагал по каменистой тропе вверх, к деревне. Над волнующейся долиной, у самой земли, плыло марево, из трещин в почве начали вырываться первые струйки дыма, а листья кустов быстро пожухли. Стоявшие уже несколько лет сухими мертвые кустарники моментально вспыхивали сверху донизу от волны подземного жара. Что-то огромное, мгновенно превратившее целую долину в раскаленную сковороду, готовилось вырваться наружу. Еще полминуты — отец и сын успели преодолеть половину пути по склону — и воздух сотряс оглушительный грохот. Вся необъятная Долина битв полыхала бьющими вверх, и, казалось, достающими до облаков, снопами пламени. Это было пламя Мата — не похожее на дрожащие на ветру языки костра, не схожее даже с могучим потоком раскаленных газов земных недр, крошащим скалы. Это пламя неистово вырывалось из земли и било вверх, как мощные лучи света. Стон плавящейся земли заглушил вой урагана — снопы-гиганты свивались в единый смерч, вращающийся со столь бешеной скоростью, что, казалось, сам воздух и само небо держались из последних сил, чтобы не поддаться его притяжению. Вартарим оцепенел от ужаса, завороженное глядя на мощь древнего бога:
«Папа! Мне страшно!»
Крестьянин очнулся и попятился назад, схватив сына за плечи. Гигантский оглушительно воюющий смерч двинулся к краю долины в направлении деревни. Люди в ужасе выбегали из своих хижин, держа на руках детей и стараясь не смотреть в сторону огненной стихии.
Пламя Мата пожирало все на своем пути: деревья, беспомощно вскинув ветви, мгновенно превращались в струйки черного пепла, вплетающиеся в пылающий вихрь, а скалы, дрогнув от удара огенной ярости, нехотя покрывались трещинами, а затем раскалялись до красна. Лесопилка, на которой совсем недавно мирно трудились отец и сын, исчезла в ненасытных недрах пламенного урагана. Хижина Вартарима стояла на краю деревни, ближе всех к долине. Крестьянин вручил сына жене и задержался в доме, чтобы взять необходимые для ночевки в горах теплые вещи. Когда Вартарим открыл дверь хижины, чтобы броситься вслед односельчанам, его сбило с ног потоком горячего ветра — пламя Мата утробно выло совсем близко к деревне. Поднявшись на ноги и прикрыв голову найденным дома одеялом, Вартарим шагнул, было, в направлении большой улицы, ведущей к противоположному концу деревни. Но новый, более сильный порыв ветра снова сбил его с ног, будто бы пламенный ураган не желал отпускать крошечного человека, барахтающегося внизу:
— Папа! Папочка! — Ро, стоя в далеке с толпой жителей деревни, размазывал слезы по лицу и пытался врываться из объятий матери.
— Нет! — Вартарим замахал руками, убеждая сына оставаться на месте.
Собравшись с силами, крестьянин вскочил на ноги, сделал несколько шагов навстречу семье и на мгновение обернулся в сторону огненной стихии. Это стало его роковой ошибкой — Вартарим застыл на месте, глядя широко открытыми глазами вглубь пламенного урагана.
Невидимая сила сковала его, крестьянин выронил одеяла и схватился за голову. Его тело забилось в судорогах, лицо исказила гримаса боли, а руки бесконтрольно вырывали клоки волос:
«Папа!» — мальчуган вырвался и бросился к отцу.
С ужасом наблюдавшие за мучениями Вартарима соседи схватили под руки его жену, ринувшуюся, было, за мальчиком. Ро, рыдая в голос, обхватил отца за пояс. Вартарим стоял, опустив руки, наклонив голову на бок, подергиваясь и быстро моргая. Он поднял голову и взглянул в остановившийся в нескольких десятках метров перед ним огненный ураган. Его глаза закатились, обнажив белки, а руки затряслись мелкой дрожью. Затем он повернул голову и измерил сына холодным стеклянным взглядом:
«Пап?»
Вартарим с размаху ударил сына по спине так, что тот упал на землю. Затем крестьянин схватил лежашее у стены дома небольшое бревно и бросил на ноги сыну. Мальчик задыхался от боли и страха:
«Па… па»….
Вартарим медленно пятился назад, не отрываясь глядя на огонь. Пламя Мата двинулось вперед:
«Папочка, мне больно! Папочка не уходи! Пап»…
Поток пламени коснулся своей жертвы, сквозь вой стихии прорвался истошный детский визг и селяне, все до одного, отвернули глаза от страшного зрелища. Вартарим, подергивая головой, упал на колени и коснулся лбом земли. Приблизившийся огненный смерч приподнял крестьянина над землей невидимой силой, раскинул его руки и поставил на землю лицом к односельчанам. Люди бросились прочь, теряя пожитки, крепко держа за руки детей и подхватив под локти бьющуюся в рыданиях жену Вартарима. Пламя Мата продолжало двигаться вперед, засасывая вспыхивающие как спички хижины и оставляя за собой черную смолистую борозду шириной в несколько сотен шагов.
По всему Западу Великолесья, в сотнях километров друг от друга, заброшенные и заросшие зеленью храмы-пирамиды озарялись оранжевым заревом — пламя Мата вспыхивало на потрескавшихся от времени жертвенниках. Уже почти забывшие запах человеческой крови камни теплели в предвкушении. По мраморным ступеням дворца властителя империи Маттар, второго могущественного королевства на западе Великлоесья, ступал облаченный в золотые одежды верховный жрец бога Мата Вартарим. Его потухшие глаза смотрели в пустоту, а покрытые рубцами от ожогов руки сжимали тяжелый стальной штандарт с флагом, на котором был изображен топор, занесенный над переплетенными корнями дерева. Он пришел заявить права бога на эти земли. Он пришел, чтобы собрать ее жителей на войну.
Тем временем далеко южнее царств Запада и западнее границ Отонского королевства, в малонаселенных людьми чащах содрогнулись скалы. Собачий Каньон с высоты птичьего полета был похож на огромную чуть неровную темную складку на бесконечном зеленом ковре Леса. Длинный овраг глубиной в несколько сот метров кишел жизнью: его склоны были покрыты мощными и замысловато изогнутыми стволами деревьев, переплетенных друг с другом сетью сочно-зеленых лиан. Между деревьев бурно росли кустарники и большие, с человеческий рост, папоротники. Густой полог из свившихся в кронах деревьев лиан защищал дно каньона от прямых солнечных лучей, превращая его в душный и влажный «подвал» леса, в котором днем царили сумерки, а ночью таинственно мерцали огни гигантских фосфоресцирующих грибов. Бесчисленное множество бабочек, полукузнечиков-полустрекоз и огромных угрожающе жужжащих мух носились между тонкими водопадами, в которые превращались стекающие по склонам каньона ледяные ручьи. Каньон прозвали Собачьим из-за невероятного множества древесных собак, крикливыми стаями носившихся в ветвях. Древесные собаки чувствовали себя хозяевами этого места — они боялись только огромных черных змей, прячущихся в прелых листьях на земле. Змеи-собакоеды, в свою очередь, старались не пересекаться с муравьиными тропами. Многотысячные армии этих насекомых величиной с фалангу пальца руки атаковали змеиные норы и неизменно возвращались с добычей.
Но в это утро все обитатели Собачьего Каньона притихли и насторожились, ощутив невиданный в этих краях подземный толчок.
Среди них были и трое людей — охотники за ядами из Энии жили в пещере на южном склоне уже несколько недель. От пещеры распространялся терпкий дымок курительных трубок, а шкатулка с изображением лица с глазами-бутонами была порядком опустошена:
— Братцы, кажется я перебрал с пыльцой остролиста… У меня земля под задницей ходуном ходит, — медленно произнес развалившийся на сваленных в кучу мешках мужчина с длинными засаленными волосами.
Его товарищи, щурясь от дыма, удивленно переглянулись:
— У меня то же самое. Я остролист не добавлял. Никогда не кладу…
— Точно, будто тряхнуло.
Снаружи послышался сильный шум, похожий на свист вырывающегося из под крышки котла пара:
— Мумо, иди глянь что там, ты ближе всех к выходу.
— Ну да, как всегда… Мумо, кто же еще…
Коротко стриженый и худой охотник поднялся и шатаясь дошел до выхода:
— Братцы! Это… Я, кажись, вообще перекурил…
— Ну что там?
— Тут это… Все поднимается.
Товарищи побросали трубки, доковыляли до выхода и застыли в удивлении. Дно каньона шевелилось — деревья ходили ходуном, с треском ломаясь и утягивая друг друга вниз сцепившимися лианами. Птицы, возмущенно каркая, кружили над лесовалом, а древесные собаки со всех концов каньона исступленно вопили, будто каждая из многочисленных стай пыталась перекричать остальных. Целый массив почвы длиной в несколько футбольных полей и шириной не меньше ста шагов приподнялся над поверхностью. Скрывавшаяся под слоем чернозема скала зависла в воздухе. Присмотревшись, охотники вытаращили глаза и присели от неожиданности — «скала» стояла на трех парах массивных ног, наподобие слоновьих. Из поверхности скалы ближе к краю вырвались два столба пара. Рядом с «гейзерами» что-то блеснуло: гигантский глаз с черным зрачком и золотой радужкой медленно открылся и закрылся. Глаза величиной с небольшие озера возникали по всей поверхности скалы, с которой уже осыпались все остатки ландшафта. Спрятавшиеся в пещере мужчины хватались за голову, не веря тому, что видят. Гигант дышал — невероятно медленно, с шумом втягивая воздух и выпуская столбы пара. Набрав воздуха, существо издало оглушительный рев — звуковая волна прокатилась по каньону, поднимая ветром кроны деревьев и разгоняя стаи птиц.
Могучий звук был настоящей симфонией оттенков: в нем слышалось утробное звериное рычание, треск ломающегося дерева, шум низвергающегося водопада и тысячи тонких птичьих голосов. Будто бы весь Лес, повинуясь дирижерской палочке, на полминуты слился в невероятно сложном хоре. У гигантского ископаемого не было пасти — звук исходил от самого туловища-скалы, будто вырываясь из пор.
Существо подняло одну из огромных ног и переставило ее ближе к склону каньона. Первый шаг реликта отразился подземным толчком и гулким эхом. Тело гиганта быстро меняло цвет, зеленея и покрываясь коричневыми наростами. Причина этого была очевидна — скала медленно засасывала все, чего касалась: в колыхающейся толще исчезали деревья, земля и каменные валуны. Скрежеща каменными «суставами», реликт поднялся на задние лапы и с грохотом обрушился передними на край каньона. Несколькими крошащими скалы «шагами» существо выбралось наверх, заполнив весь большой каньон облаками пыли. Первым смог произнести что-либо длинноволосый охотник:
— Я… Кажется я знаю что это… Не могу поверить, что все эти россказни — правда.
— Какие? Что?
— Мне бабушка рассказывала всякие истории. Говорила, что это было на самом деле.
Древние магические войны. Вот эта самая…. небывальщина, что вылезла наверх — это Всезверь.
— Как-как?
— Всезверь. Он поглощает все вокруг и растет. Поглощает и растет. Он берет свойства всего, к чему прикасается. Его не берет ни огонь, ни оружие. Древние говорили, что убить его означало бы убить сам Лес.
— Куда он идет?
— Не знаю. Он просто идет. У него нет цели, его цель — соединение с Лесом.
— Кажется он пошел на север. Что там у нас… Айлорэмэ?
— Да, точно.
— Братцы, предлагаю сваливать. Тут невесть что творится. Бежим, пока он не вздумал повернуть в нашу сторону.
Мужчины, оглядываясь на ревущее симфонией звуков существо, схватили мешки с добычей и принялись карабкаться вверх, по направлению к лесным тропам.
Всезверь медленно и размашисто шагал на Запад, сотрясая землю и хаотично блестя глазами. За время его сна многое изменилось: деревья уменьшились в размерах в десятки раз, на горизонте не было видно ни одного живого существа достойных размеров. Весь этот маленький мир копошился под его ногами, в ужасе расступаясь перед невиданным зрелищем древнего существа. Тело Всезверя ощетинивалось новыми и новыми «иглами» поглощенных деревьев, переливалось на солнце потоками осушенных озер и росло на глазах.
Глава XVII. Великое путешествие
Ян Серовски шагал по сырой после дождя мостовой Западной улицы поселка Малован и с наслаждением вдыхал аромат свежеиспеченного, еще теплого хлеба. В наполненном послегрозовой свежестью воздухе раздавался стук топоров, размеренное вжиканье пил и тяжелые удары молотов. Повсюду кипела работа — люди отстраивали сгоревшие жилища заново, помогая друг другу и проводя на стройке от рассвета до полуночи. Прошла неделя после той страшной ночи, когда от рук налетчиков с Севера погибло 47 жителей поселка. Совершив погребальные ритуалы и почтив память ушедших двухдневной тризной, малованцы принялись разгребать пепелища, выстругивать бревна и складывать фундаменты на месте обгорелых ям. Гигантские цветы, росшие почти в каждом дворе, будто бы старались всеми силами ободрить людей — они поднимали спрятавшиеся от пламени бутоны, раскрывали лепестки и каждое утро наполняли прохладный ветерок нежными ароматами.
Почти во всех домах было непривычно тесно — те, кому посчастливилось сохранить жилища от огня, принимали погорельцев, застилая матрасами и одеялами полы во всех комнатах и накрывая обед на больших импровизированных столах посреди огородов. Отложив полевые работы, мужчины помогали соседям на стройке, а женщины по вечерам, уложив мужей спать, вместе плакали и обсуждали планы на будущее. Похоронивший жену и родителей старейшина Соладэр целыми днями бегал по поселку с большой тачкой и мелко исписанным листом бумаги. Он опустошал свои запасы зерна, соли, сушеных фруктов, вин, масла, мехов и одежды, развозя все это добро тем, чье хозяйство в одночасье исчезло в пламени пожара. Двое его молодых дочерей, с утра до ночи сидя в кладовых и орудуя весами, на практике применяли знания по арифметике, недавно полученные в дорогой янванской школе.
После нескольких дней скорбного уединения, дочь купца Ши Монто заперла дом, села на вороного жеребца и уехала прочь. Если бы жителям поселка дано было предвидеть будущее, они ни за что не отпустили бы одурманенную горем женщину.
Купленный за четверть золотого у пухлого лавочника Дэнэру круглый хлеб так и просился в рот. Ян с трудом сдерживался, чтобы не отщипнуть маленький кусочек от румяной корочки. Он поймал себя на мысли о том, что привык называть место, куда он направлялся, «домом». Семья Магарэта стала настоящим прибежищем для испуганного мальчика в чужом, безумно ином мире. Ян с улыбкой вспоминал первые дни в поселении отонцев, когда голова шла кругом от новой информации, а в душе щемило детское желание проснуться в своей кровати, пойти в другую комнату и увидеть маму.
Ян открыл дверь в столовую и едва не споткнулся о пробегавшую мимо на четвереньках малышку И. Девочка звонко тарабанила по деревянному полу коленками и заливисто хохотала, убегая от Сэна, корчившего «страшные» рожицы и издававшего невообразимое:
«Пиу-пиу-пиу!». Ян отдал хлеб Ио и сел за стол напротив Олина, раскладывавшего, а хотя, скорее, разбрасывавшего приборы по индивидуальным кружевным салфеткам. Ио оглянулась в сторону малышей:
«Дети, за стол!»
И и Сэн и не думали останавливаться, увлекшись веселой игрой. Ио устало наклонила голову, глядя на детей. Ян развернулся на стуле, выпрямился, дважды хлопнул в ладоши, сложил руки на груди и проговорил басом: «Внимание! Воины Великой Подушечной Империи! Занять строй!». Дети, по инерции пробежав нескольо шагов, встали по струнке, сложили на груди ручки и насупили брови. Их серьезный вид в сочетании с раскрасневшимися щеками и растрепанными волосами был невероятно забавным.
«Вперед, во имя Великой Подушки, завоюем эту крепость, — пробасил Ян, показав в сторону стола».
Дети с визгом бросились к столу, вскарабкались на свои места, схватили вилки и снова насупились, глядя на Яна. Ио прикрыла рот рукой, умиленно улыбаясь. Олин скептически закатил глаза и покачал головой. «Делайте как я!» — приказал Ян, начав методично черпать ложкой суп. И и Сэн послушно принялись за еду, капая супом на льняные рубашечки и перебирая в воздухе ногами.
После обеда Ян и Олин отправились в кузницу, где их должны были ждать Энор, Оду и девчонки. Старый маг предупредил, что им предстоит важное дело, и парни гадали, о чем может идти речь. У ворот их встретил молчаливый и сосредоточенный Ра. Ян и Олин переглянулись и пожали плечами. Переступив порог кузницы, парни остановились в нерешительности — в душном помещении царила рабочая суета. Кираноф сидел за верстаком в замазанном сажей фартуке и ковырял отверткой в каком-то механизме, разглядывая его через увеличительное стекло. Карлики в лохмотьях и стальных ошейниках сновали туда-сюда, спускаясь в помещение с горнилом и поднимаясь обратно. Они приносили кузнецу завернутые в тряпки после охлаждения в студеной воде детали и наталкивались друг на друга, заглядываясь на сидевших в уголке Эои и Ааи. Карлики впервые в жизни видели «больших» женщин, кроме находившейся уже в зрелом возрасте Юи Кираноф. Девчонки пребывали в шоке от такого внимания, как и в целом от всего происходящего. Они сидели, прижавшись друг к дружке и глядели на все широко открытыми глазами. Оду стоял в углу с опущенными в миску с глиной руками и от нетерпения разглядывал потолок. Один из карликов подошел и по-детски подергал Киранофа за рукав. Кузнец обернулся:
— А! Пришли-таки. Присядьте пока вон там.
Ян и Олин попытались определить к какой части наваленной кучи хлама относилось определение «Вон там», однако в итоге решили расположиться на полу рядом с сундуком, на котором сидели Эои и Ааи. Девушки заметно оживились и принялись расспрашивать Яна о карликах.
Минут через десять Кираноф подошел к Оду, забрал у него миску с глиной и спустился вниз. Оду с важным видом присел рядом с друзьями:
— У меня будут боевые наручи!
— Что это?
— Ну, такие перчатки со стальными пластинами вот тут (он показал на казанки пальцев). Как двинешь такой штукой, мало не покажется. А еще для меня сделали настоящий боевой топор, острый с двух сторон, с письменами на лезвии!
— О, нам раздадут оружие! Отлично, давно пора, — одобрительно закивал Олин.
— Что? Ну а мы то здесь причем? — пожала плечами Эои.
Кузнец выглянул из люка в полу:
— Так, первый сын Магарэта! Давай сюда к нам!
Олин воодушевленно вскочил, а Ян и Оду тут же отправились следом, не желая пропустить ничего интересного. Эои и Ааи немного замешкались, однако, увидев поднимающихся наверх карликов, ринулись к парням: «Да, нам тоже очень интересно!»
Внизу было настолько жарко, что даже после духоты мастерской на мгновение перехватывало дыхание. В полутьме кузницы скакали причудливые тени, повинуясь отблескам гудящего за стальным забралом горнила пламени. Двое карликов методично качали мехи, а еще двое аккуратно выливали раскаленный жидкий металл в каменную форму. Кираноф достал из кармана ткацкую иголку, на секунду сунул ее в краснеющие под горнилом угли, взял Олина за руку и ткнул иглой в подушечку указательного пальца. Эои и Ааи ахнули от неожиданности и вытянули шеи из-за спин парней, чтобы увидеть, что будет дальше. Кузнец подвел Олина к каменному столу и поводил его рукой над волнующимся в длинной канавке металлом. Несколько капель крови упали в раскаленную красную жижу и исчезли, зашипев. Кираноф отпустил кисть Олина, расставил руки и торжественно произнес: «Кровь к стали. Чья же кровь, того и сталь. И возжаждет сталь крови». Постояв с минуту, кузнец повернулся и принялся доставать из кадки с водой увесистые металлические «кастеты», вылитые по глиняной форме Оду:
— Добрый человек будет говорить дурные слова? — ребята обернулись на тихий и хриплый голос.
Впервые кто-то из карликов-работников произнес что-то вслух, развеяв впечатление о том, что все жители подземелья немы. Кираноф покачал головой:
— Нет! Никаких дурных слов! Меч для нашего друга куется.
— Что за «дурные слова»? — осведомился Олин.
— Это серьезная тайна. Никому ни слова, ясно? (девочки возмущенно нахмурились в ответ на многозначительный взгляд кузнеца) Правду говорят, что я выковал немало мечей для Шра. Но на всех их лежит заклятие, портящее сталь. Я произношу его, пока меч куется. Это и есть «дурные слова». Так с виду заметить невозможно, но в тот момент, когда я произнесу вторую часть заклятия, порча и проявится. Все мечи станут хрупкими, как стекло!
— Вот это да!
Кузнец хмыкнул с довольным видом, вытер валящий градом пот и пригласил всех обратно наверх. Поднимаясь по лестнице вслед за Эои и Ааи, парни переглядывались, косясь на их тонкие платьица, прилипишие от пота к телу и прекрасно облегавшие фигуры, особенно ниже поясницы. Наверху Кираноф огляделся, немного подумал и достал из сундука, на котором до этого сидели Эои и Ааи, два механических устройства по виду похожих на арбалеты:
«Теперь дамы. Вам я приготовил свое изобретение, над которым работал так… два, три, пять с половиной лет! Семистрелы»!
Кираноф вскинул один из арбалетов и нажал на курок — тихий щелчок, и небольшая стрела наполовину вонзилась в стоявшее у противоположной стены бревно. Олин и Оду охнули от изумления, Ян застыл с открытым ртом, а девушки вздрогнули. Кузнец показал на длинную щель в корпусе арбалета:
«Сюда входит семь стрел и можно делать вот так!»
Он нажал на курок несколько раз подряд и механизм выплюнул несколько стрел — тонкие трости с едва заметным оперением и стальным наконечником пробивали толстые доски, крошили кирпичную кладку на стенах и почти полностью уходили в натоптанный земляной пол. Эои нерешительно взяла семистрел в руки (он оказался легче, чем выглядел), а Ааи отпрянула назад:
— Я не хочу никого убивать! Это ужасно!
— Стреляй по ногам, — невозмутимо буркнул Кираноф и всучил ей оружие.
— Сильная вещь. Кость пробьет насквозь, — одобрительно закивал Олин, введя Ааи в тихую панику.
Кузнец по-хозяйски хлопнул себя бокам и почесал затылок:
— Так, что у нас дальше?
— У вас дальше перерыв! — Юи Кираноф зашла в мастерскую и поставила на пол большой графин с холодным ягодным морсом.