Тайна Чёрного континента Глушков Владислав
Он достал один из лоскутов, положил его на дощечку и скальпелем аккуратно вырезал полоску, точно по размерам. Потом взял её и обернул вокруг раны Алексея. Полоска легла строго на рубец. Закончив, таким образом, своеобразную операцию, Джеральд плотно забинтовал запястье.
— Всё теперь можешь идти завтракать, примерно за час полоска вживётся, но предупреждаю, это очень больно.
Словосочетание очень больно, пожалуй, не совсем подходило в этом случае. Боль оказалась практически невыносимой. Она началась сразу, как только рану забинтовали и постепенно нарастала. Тысячи, а может, миллионы иголок вонзились в руку, мало того, что они медленно, очень медленно проникали всё глубже и глубже, так их ещё и нагревали, раскаляя практически добела. Именно такое впечатление создавалось у Алексея. Очень скоро он уже не мог, есть, потом потемнело в глазах, всё тело покрылось холодным потом. Он готов был уже просто взять и отрезать руку, лишь бы она не болела. Наконец, когда пределу терпения пришёл конец, боль начала постепенно отступать.
Джеральд вошёл в комнату, Мещеряков сидел в глубоком кресле, весь мокрый и бледный, как лист бумаги.
— Вот и замечательно, всё позади, давай руку я разбинтую.
Сил поднять и протянуть руку просто не осталось, он не пошевелился, Джеральд сам взял его запястье и медленно снял повязку.
— Вот, можешь полюбоваться, рука, как новенькая.
Алексей, скосил глаза на то место, где ещё час назад была рана. Ни малейшего следа, разве, что кожа совсем немного отличалась по цвету. Была немного светлее. Он измученно улыбнулся, только вот вместо улыбки получилась гримаса.
— Ничего, сейчас выпьешь отвар, который я приготовил, и минут через пятнадцать-двадцать будешь как огурчик. Ничего и не такое некоторые переживали, целые конечности приращивали, а у тебя, так, мелочь.
— Хороша, мелочь, — прошептал Алексей, — я уже готов был отрезать себе руку по локоть.
— Ничего, он всяко бывает, пей отвар и ляг, полежи.
Отвар оказался на вкус не многим лучше раствора, но Алексей этого почти не заметил. Он выпил предложенный стакан, с трудом поднялся из кресла, и, шатаясь, прошёл в свою комнату, где ничком свалился на кровать. Однако Джеральд не обманул, сила начали быстро восстанавливаться, примерно минут через двадцать не осталось и следа от изнеможения. Только одни воспоминания.
— Ты как, уже в норме? — Открылись двери в комнату, — иди завтракать и пора в путь.
Только теперь Алексей почувствовал нестерпимое чувство голода, он накинулся на завтрак так, как будто не ел уже неделю.
— Не спеши, я понимаю, что много сил ушло, но не спеши, это тоже не здорово, лучше чуть попозже ещё поешь.
— И где это я, по-твоему, позже поесть могу?
— Да в любой харчевне, только будь на этот раз менее доверчивым.
— Да, уж научен, — огрызнулся Алексей.
— А харчевня не понравится, так к подруге своей заглянешь, она точно не откажет тебе в булке с маслом.
— Это к какой такой подруге?
— К той, где своего подопечного оставил, кстати, мы так и не решили, что с ним делать.
— А есть варианты?
— Вариантов, мало. Его нужно вернуть в собственный мир, проще всего просто взять и выкинуть уда, а там пускай разбирается.
— Но он практически спас меня.
— Это существенный довод. В таком случае, давай настройки того лекаря, я выдерну его к себе, и твоего спутника заберу, мы здесь вместе покумекаем, как с него браслетик снять, а потом я отправлю его домой.
— Вот за это спасибо. Лекаря звать Велимор, спутника Стингх, вот они, — Алексей показал Джеральду обоих.
— Отлично, в таком случае можешь продолжать заниматься своими делами, а я займусь этими двумя.
Старый вампир сидел на крыльце, выходящем в лес, и курил. Солнце только встало из-за горизонта, на полянке перед дверями коридора появились первые лучи, потихоньку разгонявшие утренний туман.
— Никогда не мог подумать, что вампиры курят, — окликнул его Алексей.
— С тобой не только закуришь, а и пить начнёшь.
— Что так? Не понравились мои условия, или кто-то предложил лучше?
— Предложить, то ни кто не предложил, да вот дикие не хотят соглашаться, а их, я так понимаю, ты в лесу оставлять не хочешь.
— Правильно понимаешь. Не их это лес, и реальность не их. Поэтому им нужно переселяться. Другого варианта просто нет.
— А если они откажутся наотрез?
— Тогда они все погибнут, и я приму в этом самое активное участие. Последствия ты можешь себе представить, кто-то пойдёт на корм призракам, набив их хранилища, кто-то отправится в Лимб.
— Но у них есть шанс победить.
— Нет у них такого шанса, ты сам это прекрасно знаешь, они голодны и сбегутся как пчёлы на мёд, если я, или кто-то из моих друзей появятся в лесу, их ни что не удержит. Но ты сам понимаешь, что это будет засада, их просто перебьют в упор, а я буду помогать, вот этими двумя клинками, — Алексей продемонстрировал меч и кинжал с разгорающимися на них рунами.
— Вынужден признать, что ты прав.
— Тогда у тебя есть ещё шанс, убедить своих сородичей, иди, убеждай, а я пока покурю на крылечке. Времени у тебя пока истлеет одна сигара.
— Ты прекрасно знаешь, что я не могу туда выйти, у меня договор.
— Тогда зови их сюда. Кто там у них принимает решения?
— Меня не надо звать, раздался из тени большого куста орешника голос, я здесь и слышал весь ваш разговор. А ты не боишься, человек, что мы вот так возьмём и тебя сейчас просто скушаем?
— Нет, не боюсь, — невозмутимо ответил Алексей. — Были уже такие, да подавились. Но если хочешь попробовать. Подходи, поболтаем.
— Не досуг мне с тобою болтать, есть сильно хочется.
— Это надо расценивать как отказ от сотрудничества? Если так, то далеко не уходи, ты знаешь поляну, вблизи которой мы встретимся. Сегодня ночью.
— Откуда мне такое знать? — Вампир развернулся и направился в лес.
— Не претворяйся не сведущим. Сны видят все.
— Сны, — обернулся тот. — Что ты имеешь в виду?
— Ты прекрасно это знаешь, — ответил вместо Алексея, старый Вампир, — я тебе полночи рассказывал.
— Ты хочешь сказать, что этот человек может управлять временем? Время никому не подвластно, даже мы не умеем им управлять.
— Та слишком молод, мой друг, а поэтому слишком самоуверен. Он, — вампир указал на Алексея, — отпрыск, одной хорошо известной тебе семьи, а ты знаешь, что отдельные из этого семейства умеют управлять временем. И то, что тебе сейчас снится, это твоё прошлое, которое может стать будущим, если ты не послушаешь меня. Я был в Лимбе, он меня освободил, но если ты не согласишься, то поселишься там навечно. Это мучительно для людей, и совсем невыносимо для нас. Он предложил вариант, не из лучших, но в нём есть шанс.
— Ты искренне так думаешь?
— Да, совершенно искренне.
— Ладно, чёрт с вами, я согласен.
— Вот и молодец, — похвалил его Мещеряков, — тогда прямо сейчас собираешь всё своё племя и уводишь в родную реальность.
— Но мы же сможем ходить на охоту?
— Да, я этого не могу запретить. Но только не в этот Мир. Вокруг множество реальностей, выбирайте, а Призраки, как и прежде, будут охотиться на Вас. И это должны быть индивидуальные походы. Ты же помнишь правила?
— Конечно, я прекрасно помню правила.
— А вообще мой вам совет, научитесь жить иначе.
— Да, иди, ты, советчик нашёлся. — Вампир развернулся и пошёл в лес.
— Теперь ты, — обернулся Алексей к старому Вампиру. — Я дам людям три часа на сборы и перемещение, по истечении этого времени все порталы должны быть закрыты, коридоры разрушен, и ты со своей компанией покидаешь этот Мир.
— Что взамен?
— Взамен?
— Да, взамен.
— Долгую и счастливую жизнь в собственном Мире.
— И всё?
— А ты хочешь ещё что-то? Здесь в коридорах ты и твои друзья, живёте на подачках, там будете жить, как захотите. Но если вы решите восстановить свои ресурсы, я попробую вам помочь. Мы можем наладить торговлю между реальностями. Это всё можно обговорить, свяжешься со мной, когда я здесь все дела закончу.
— Интересное предложение. Хорошо, я тебя найду, точнее, постараюсь найти.
— Тогда всё, вопросы решены, пойду, послушаю, что мне скажут в высоком кабинете. Следи за метрономом. До встречи.
В высоком кабинете, как назвал его Алексей, было людно. Он вошёл через двери, чему, люди, не знавшие его, удивились и несколько напугались.
— Здравствуйте, господин Руководитель, здравствуйте господа, я прошу прощения за то, что заставил ждать себя, но поверьте, не так просто оказалось уговорить Вампиров покинуть известный вам всем лес, и отправиться в свою родную реальность. Но теперь они ушли и больше никогда сюда не вернутся. Лес свободен.
— Это нас, конечно, несказанно радует, господин, Мещеряков, если не ошибаюсь, — заметил один из присутствующих, сидевший по правую руку от Руководителя. — Но какой толк нам от этой информации?
— А толк Вам такой, любезный господин, извините, не знаю ни Вашего имени, ни звания, — рассердился Алексей, — что ровно через три часа, все порталы будут разрушены, Вампиры, или как Вы их называете, Проводники, покинут эти коридоры, вместе с порталами, будут разрушены и коридоры. Вы останетесь каждый в своей клетке просто вымирать. А жить будут те, кто на поверхности.
— Да он наглец, господин Руководитель. Я предлагаю, его тут же и расстрелять.
— Попробуйте, — огрызнулся Алексей, — были уже такие, да только вот до сегодняшнего дня не дожили.
— Да он над нами издевается, господа, — завопил всё тот же неугомонный.
— Замолчите, господин канцлер, — прервал его Руководитель. — Этот человек предложил нам дело. Он показал мне будущее, точнее дорогу в будущее, а я показал её вам. И я принимаю предложение господин Мещерякова, а если кому-то нравится гнить в этих подземельях, ради Бога, оставайтесь здесь. Сколько нас есть времени?
— Три часа. Вашим людям нужно взять только самое необходимое, документы, деньги и личные вещи, что-то из одежды, всё, больше ничего не успеете. Склады с продовольствием, медикаментами, архивные документы, казну, всё это эвакуировать через отдельный портал, его я Вам открою лично и продержу открытым до тех пор, пока вся государственная машина не выйдет из тени. Я запрещаю брать оружие и боеприпасы. Этого добра, у вас хватает на фронте. Всё. Вы готовы?
— Да, мы готовы, в полной тишине ответил Руководитель.
— Тогда давайте распоряжения, показывайте мне, где открыть портал и я запускаю метроном.
— Все распоряжения я уже дал, господа прошу приступать к исполнению, с учётом требований, выдвинутых господином Мещеряковым. — Руководитель встал со своего кресла. Это был старые, не высокий человек, но сейчас он возвышался, над всеми присутствующими. Он стоял, гордо подняв голову, и глядел вдаль. Кто знает, может быть, там он видел великое будущее своего народа. — Запускайте метроном, — сказал он Алексею, переведя на него взгляд.
Большой круг с четырьмя стрелками засветился в воздухе, его видели все чиновники и жители страны, его видели Проводники и каждый, внимательно следил за совсем незаметным движением красной стрелки.
Три часа давно истекли, все порталы уничтожены, коридоры навсегда закрыты и только один большой портал, выходивший помимо коридоров из огромного подземного хранилища, непосредственно на взлётное поле. Именно на то взлётное поле, на котором когда, то приземлился Алексей со своей беглой командой. Через портал на поле выезжали тяжелогружёные аэромобили. Это были не те, пассажирские на каком они прилетели, и не боевые, это были большие транспортники, вывозившие запасы продовольствия, одежду, технику и оборудование. Среди них встречались небольшие, но тяжёлые фургоны, бронированные, там размещался золотой запас, архивы, секретные материалы и государственная казна.
Солнце уже давно село за горизонт, площадка освещалась фарами и прожекторами, а вереница транспортов всё тянулась и тянулась. Нужно было взять очень много, для организации жизни на новом месте, возрождения городов и сёл. Многие транспорты, только лишь выехав на поверхность, поднимались и брали курс на старые, заброшенные города. Там можно было восстановить и первоначальное жильё, и производство. Это проще, чем начинать строить всё с начала. Конечно, предварительно произвели разведку, из множества заброшенных городов отобрали несколько городов, сохранившихся наилучшим образом. А больше и не требовалось. Именно туда отправлялись транспорты, разгружались и возвращались за людьми, уже завтра там должны были начаться работы.
Глубокой ночью из ангара на поверхность вышел последний транспорт, вслед за ним мир тени покинул и последний человек, Руководитель Сопротивления. Старик вышел наружу, глубоко вдохнул свежий воздух, поднял голову к небу и долго стоял, рассматривая тёмное звёздное небо.
— А действительно хорошо, — обернувшись, сказал он Алексею, — всё там пусто, можете закрывать.
С облегчением вздохнув, Алексей закрыл портал. Пора отправляться на отдых.
— Господин Руководитель, на сегодня в моём присутствии здесь уже нет никакой необходимости. Поэтому я готов откланяться. А вот завтра у нас с Вами состоится ещё одна встреча. Вам необходимо подписать мирный договор с Правительством, а точнее теперь с соседним государством. К полудню я подготовлю текст договора и место для переговоров, это будет нейтральная территория, прошу Вас к этому времени обозначить состав делегации. Где Вы планируете разместить полевой штаб? Если можно так выразиться.
— Мы для начала разместимся вот в этих ангарах, на этом самом поле. Другого места я пока не вижу, здесь мы и будем ожидать Вас.
— Отлично, значит завтра в полдень. До встречи.
— До встречи. — Попрощался Руководитель.
— И где тебя черти носили почти до самого утра? — Джеральд стоял на пороге своей комнаты в ночном халате.
— Представляешь, я уже почти всё уладил, только вот сил нет никаких, страшно устал, страшно голоден и страшно хочу спать.
— Понятно, то, что ты почти всё устроил, я заметил, а вот где ты был так и не понял, честно говоря, думал, уже отмечаешь со своими друзьями, точнее с подругой.
— Очень остроумно, — огрызнулся Алексей, — лучше бы предложил чего поесть.
— Я что повар тебе? Иди на кухню, там, кажется, холодная телятина есть, и ещё что-то, в общем найдёшь. Какие планы на завтра?
— Завтра мне нужна будет твоя помощь.
— В каком смысле?
— Я должен организовать подписание мирного договора, но перед этим я должен его составить, у тебя есть машинистка?
— У меня есть компьютер и принтер, садись и составляй. Это всё?
— Нет, мне ещё нужно место для проведения переговоров, сам понимаешь их желательно провести на нейтральной территории.
— И такой территорией ты посчитал моё имение?
— Джеральд, а что в этом такого? Тебе жалко на пару часов выделить одну комнату?
— Мне не жалко, но это хлопотно, я и так уже по уши погряз в твои дела.
— Иногда родителям приходится участвовать в делах детей, хотя откуда тебе это знать. Ты ведь у нас беглый папаша.
— Не язви, нужно, значит выделю. Только меня в это дело не втягивай. Хватит с меня и твоего Стингха. С его сумасшедшим лекарем.
— А что так? Неужели неприятные люди, или тебе не удалось снять браслет?
— Не ёрничай. Иди, ешь и спать. Во сколько тебя будить завтра?
— Утром, но не с рассветом, прошу тебя, дай мне поспать хотя бы часа четыре.
— Хорошо, подъём в восемь. Успеешь всё.
— Успею.
— Тогда покойной ночи. — Джеральд удалился в спальню, а Алексей отправился на кухню перекусить.
Глава 42 (эпилог)
Октябрь в этом году выдался сухой и тёплый. Солнце ярко светило, отдавая последнюю дань лету, пытаясь согреть людей и землю перед долгой зимой. Деревья стояли украшенные разноцветными листьями, которые опадали, укрывая землю тёплым, разноцветным одеялом. Лёгкий ветерок время от времени подхватывал яркую, опавшую листву, кружа в весёлом осеннем хороводе.
Дружная компания собралась в большой беседке, во дворе у Алексея, с Катериной. Младшие дети бегали по лужайке, играя в листве, старшие, сидели с родителями, в беседке, порывались участвовать в разговорах, но их в большей степени прерывали. А вообще в основном говорил Алексей, и иногда Джеральд давал кое-какие комментарии, да заполнял паузы в рассказе Алексея. Послушать странное повествование о ещё более странных похождениях друга, собрались все. У каждого, за исключением, пожалуй, Павла с Аней. Их эта история не коснулась, и, собирая друзей, Алексей специально выдернул друзей из загазованного запылённого Киева, на пару дней к себе в гости, пообщаться, отдохнуть на свежем воздухе.
На большом мангале доходила до полной готовности уже далеко не первая партия шашлыков и овощей, уже выпито было не один бурдюк молодого вина, а рассказ всё не заканчивался, у каждого участника истории возникали новые воспоминания и вопросы.
— Алексий, а вот скажи мне на милость, — спросила Княгиня Дарина, она сидела в большом, удобном кресле, скорее даже полулежала. Роды прошли нормально, но тяжело, младенец оказался крупненьким, и это был первый его выход в свет. Десятидневный малыш спокойно спал в коляске, возле матери и ему не мешали ни возня детворы вокруг, ни разговоры взрослых, ему не мешали, даже рыки Имануила, расположившегося возле беседки, вместе со своим семейством.
— Да, Твоя Светлость, что тебя так волнует? — Откликнулся хозяин.
— Скажи, будь добр, неужели все те сны, в которых меня убивают и пытаются выкрасть младенца, могли сбыться?
— Понимаешь, Княгиня, — ответил за Алексея, Джеральд, — наши сны, это определённое отражение, как действительности, так и наших опасений. В какой-то мере они предупреждают нас о грядущих неприятностях. Вот смотри, ты родила, крепкого здорового малыша, но ведь роды были не простыми. Такой богатырь рождался в муках. Согласись, что если бы не мастерство повитух, могло быть совсем по-другому.
— Пожалуй да, ты прав, — согласилась Княгиня.
— Вот видишь, значит, это был сон предупреждение.
— Но хорошо то, что хорошо заканчивается, — подвёл итог Святослав. — А расскажи, будь добр ещё, чем закончились те переговоры.
— Ты знаешь, я и сам не ожидал, не смотря на то, что всё было подготовлено, все нюансы с обеими сторонами я обсудил заранее, все согласились на условия, сами переговоры длились несколько дней.
— Точнее целую неделю, — вставил Джеральд, они на целую неделю, оккупировали моё имение.
— Да, точно целую неделю. Обе стороны придирались практически к каждой букве договора. Мне, порой казалось, что я не выдержу, брошу всё, и скажу, да чёрт с вами, дрались вы между собой несколько сотен лет, продолжайте драться дальше. Но именно в этот момент они соглашались и переходили к следующему пункту.
— А ты думал, что так просто решить многолетний спор, когда обе стороны уже давно позабыли, по какому поводу они враждуют, — успокоил Алексея Святослав.
— Но всё рано или поздно заканчивается. Закончилась и эта эпопея с подписанием договора, все точки были расставлены и стороны разъехались по своим домам. Наводить порядки и настраивать новую жизнь. Зато теперь мы имеем неплохие рынки сбыта, для нашего сельского хозяйства.
— Только ты сильно благотворительностью то не увлекайся, — предупредил его Джеральд.
— А это и не благотворительность, это торговля, причём очень сильно ограниченная во времени. Контракты только на этот год, до первого урожая.
— Тогда ладно.
— А что потом, — сразу поинтересовался Святослав.
— А потом? Кто знает. Надеюсь, что на этом приключения закончатся.
— А ты особо не надейся, — обнадёжил Алексея Джеральд.
— Что так?
Но ответа не последовало, вместо этого, к Алексею подошла Матрёна.
— Господин Алексий, тебя там, на пороге спрашивает какой-то очень мрачный господин.
— Кто такой?
— Не знаю, он не представился. Просто спросил тебя.
— Так проводи его сюда.
— Сейчас.
Женщина ушла и через несколько минут вернулась в сопровождении мужчины одетого во всё чёрное, закутанного в чёрный плащ. Его широкополая шляпа скрывала почти полностью лицо.
— Ты спрашивал меня? — Алексей встал навстречу новому гостю.
— Да, я. — Голос старого Вампира звучал сухо и сдержанно, — я же обещал найти тебя, вот и нашёл. Мне кажется, у тебя остались невыполненными кое-какие обязательства.
— А, это ты. Очень хорошо, что нашёл, я никогда от своих обязательств не отказывался. Ты где остановился? Мы могли бы всё обсудить завтра, сегодня, сам понимаешь, не получится.
— Да, я понимаю. Я приду завтра, мне нет резона задерживаться в вашем Мире, слишком много соблазнов, могу не выдержать. Я просто хотел услышать твоё подтверждение.
— Ты его получил, а завтра после полудня я жду тебя, обговорим все условия.
— Да, я буду, обязательно буду, Вампир уже развернулся идти, но Алексей чувствовал, что его ещё, что-то держит, просто он не решается сказать.
— Ты чем-то ещё смущён? Я не пригласил тебя за стол, только по одной причине, жареное мясо и вино не твоя пища, извини.
— Нет, я вот что скажу, хотя и не должен. У нас появился человек, который очень сильно интересовался тобой, а больше даже не тобой, а твоей семьёй, — сказав это, Вампир посмотрел на Катерину, так, что холод пронизал всего Алексея, а Катерина вздрогнула и с ужасом взглянула на мужа.
— Что это значит?
— Я сказал всё, что сказал, и даже больше, дальше думай сам. Завтра после полудня я вернусь, для обсуждения договора. — Вампир развернулся и пошёл к выходу.
— Ал, что всё это значит, кто он такой? — Спросила дрожащим голосом Катерина, — мне впервые в жизни стало страшно.
— Я не знаю, милая, не знаю. Но я знаю одно, что всё будет хорошо.
Дружная компания ещё долго сидела в беседке. Солнце уже давно спряталось за горизонтом, а они разговаривали, пили горячее вино и снова разговаривали.