Основы интернет-маркетинга. Все, что нужно знать, чтобы открыть свой магазин в интернете Мейерсон Митч

Вернуться

83

Речь идет о сегментации клиентской (подписной) базы. Прим. науч. ред.

Вернуться

84

К сожалению, в России PayPal не работает на вывод средств (по крайней мере, пока). Аналог для стран СНГ – системы WebMoney и Яндекс. Деньги. Прим. науч. ред.

Вернуться

85

Кастомизировать (от англ. customize) – изменить в соответствии с требованиями заказчика. Прим. перев.

Вернуться

86

Торговый счет (от англ. merchant account) – это специальный счет торговой точки в банке, на который зачисляются средства, снятые с кредитных карточек покупателей в качестве оплаты за купленные ими товары или услуги. Прим. перев.

Вернуться

87

Имеется в виду подключение платежного агрегатора или полноценного процессинга банковских карт. Прим. науч. ред.

Вернуться

88

Сомнительный совет для русскоязычных пользователей. Прим. науч. ред.

Вернуться

89

По всей видимости, речь идет о том, чтобы подготовить типовые письма (например, информирование покупателя о поступлении его средств на счет и т. п.) один раз, загрузить их в сервис автоматизации и планирования рассылки и больше не отсылать вручную. Прим. науч. ред.

Вернуться

90

Plug and Play («включил и играй (работай)») – технология, предназначенная для быстрого определения и конфигурирования компьютерных и других технических устройств. Прим. перев.

Вернуться

91

VCR – бытовой формат аналоговой видеозаписи, разработанный компанией Philips в 1972 году. Эта была первая успешная домашняя система видеозаписи потребительского уровня, использующая кассетную зарядку. Прим. перев.

Вернуться

92

В 2008 году, когда вышло в свет американское издание книги, именно так и казалось. Сейчас все немного изменилось. Прим. науч. ред.

Вернуться

93

Автор не совсем разбирается в технических деталях. Формат MP3 предназначен для кодирования аудио. Прим. науч. ред.

Вернуться

94

Неактуальный совет на сегодняшний день: каждый современный смартфон оснащен неплохими камерами, а на iPhone 4 снимали целые фильмы. Прим. науч. ред.

Вернуться

95

Best Buy – американская компания, владеющая крупной сетью магазинов бытовой электроники и сопутствующих товаров. Крупнейший ретейлер потребительской бытовой электроники на рынке США и Канады (около 17 % рынка). Прим. перев.

Вернуться

96

Как в Windows, так и в Mac OS обычному пользователю хватает программ, установленных по умолчанию. Прим. науч. ред.

Вернуться

97

Условно-бесплатное программное обеспечение – ПО, предоставляемое бесплатно на короткий срок, по истечении которого пользование необходимо оплачивать, или с другими оговорками. Прим. перев.

Вернуться

98

Воспринимаемая ценность – полезность, которую потребитель ожидает получить от продукта, то есть его субъективная оценка материальных (например, способности товара утолить голод) и нематериальных (например, влияния на статус владельца, оказываемое товаром) свойств товара. Прим. перев.

Вернуться

99

В России прочно закрепился термин «вебинар». Мы успешно проскочили этап телеконференций. Остались лишь энтузиасты, устраивающие групповые семинары через Skype. Прим. науч. ред.

Вернуться

100

Интеллект-карта (от англ. mind map) – способ изображения процесса общего системного мышления при помощи схем. Также может рассматриваться как удобная техника альтернативной записи. Прим. перев.

Вернуться

101

Вероятно, речь идет об оптимизации сайта для поисковых систем (поисковой оптимизации, SEO). Прим. науч. ред.

Вернуться

102

Гораздо быстрее использовать другие источники трафика на сайт. Методы, описываемые автором, относятся к англоязычным поисковым системам. Оригинальное издание вышло в 2008 году, и с тех пор очень многое поменялось как в мире поисковых систем, так и в рунете. Советы автора в этой части книги уже утратили свою актуальность, их можно рассматривать как экскурс в историю. Прим. науч. ред.

Вернуться

103

А также доступом в интернет и пользуясь любой поисковой машиной. Прим. науч. ред.

Вернуться

104

Топ поисковой выдачи. Еще ее называют естественным (organic – органическим) поиском в противовес рекламной выдаче, которая формируется блоками контекстной рекламы вокруг поисковой выдачи (например, в Google первые три позиции выдачи и блок справа от выдачи – контекстная реклама). Прим. науч. ред.

Вернуться

105

В России это Яндекс, Google и Поиск. Mail.ru. Прим. науч. ред.

Вернуться

106

Содержащихся в их собственных индексах. У каждой поисковой системы свои базы и поисковые алгоритмы. Именно поэтому один и тот же запрос в разные поисковые системы может возвращать различные результаты. В России это осложняется тем, что русский язык гораздо сложнее для машинной обработки, чем английский и другие языки романо-германской группы. Прим. науч. ред.

Вернуться

107

SEO (от англ. Search Engine Optimization) – комплекс мер для поднятия позиций сайта в результатах выдачи поисковых систем по определенным запросам пользователей с целью продвижения сайта. Обычно чем выше позиция сайта в результатах поиска, тем больше заинтересованных посетителей переходит на него с поисковых систем. Прим. перев.

Вернуться

108

Внутренние факторы (от англ. on-page factors) – приведение текста и разметки страниц в соответствие с выбранными запросами, улучшение качества и количества текста на сайте, стилистическое оформление текста (заголовки, жирный шрифт), улучшение структуры и навигации, использование внутренних ссылок. Прим. перев.

Вернуться

109

Внешние факторы (от англ. off-page factors) – факторы, определяющие релевантность сайта на основании цитируемости его внешними онлайн-ресурсами, а также их авторитетности вне зависимости или в зависимости от текста цитирования. Прим. перев.

Вернуться

110

Вплоть до полной блокировки и исключения из результатов поиска вашего сайта и домена. Прим. науч. ред.

Вернуться

111

Тем более что новому сайту потребуется от шести до двенадцати месяцев (и более), чтобы уверенно чувствовать себя в поисковой выдаче. Прим. науч. ред.

Вернуться

112

В странах СНГ удобнее использовать wordstat.yandex.ru. Прим. науч. ред.

Вернуться

113

Например: http://www.mann-ivanov-ferber.ru/books/paperbook/producer/ для книги Александра Роднянского «Выходит продюсер». Прим. науч. ред.

Вернуться

114

Поисковые машины негативно воспринимают дублирование информации в рамках одного сайта. Типичный пример дублирования – версия страницы для печати, где текст оригинальной страницы полностью дублируется. Прим. науч. ред.

Вернуться

115

Верный путь получить себе на сайт дублированный контент. Если сайт, на котором вы будете размещать свою статью, авторитетнее для поисковой машины – он будет признан автором вашей статьи. Прим. науч. ред.

Вернуться

116

Речь идет о так называемых e-zine, которые были популярны на заре интернета. Рунет успешно миновал этот этап. В современном интернет-маркетинге e-zine заменяется контентной или новостной рассылкой в рамках direct-mail-маркетинга. Прим. науч. ред.

Вернуться

117

В России из-за наиболее широкого поискового охвата Яндекса особую популярность получила система контекстной рекламы Яндекс. Директ. Прим. науч. ред.

Вернуться

118

Системам контекстной рекламы, самые крупные из которых принадлежат одноименным поисковым системам. Прим. науч. ред.

Вернуться

119

Место в основном определяется формулой «ставка за один переход CTR объявления». Подробнее см. в: Смирнов В. Прибыльная контекстная реклама. Быстрый способ привлечения клиентов с помощью Яндекс. Директа. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2013.

Вернуться

120

CTR – отношение кликов по объявлению к его показам (клики/показы 100 %). Чем выше CTR, тем потенциально выше позиция вашего объявления. Прим. науч. ред.

Вернуться

121

Для Google Adwords это действительно так. Прим. науч. ред.

Вернуться

122

Сейчас успешно вытеснены блоками социальных сетей с кнопками Like, «Мне нравится», «Класс», Retweet и т. д. Прим. науч. ред.

Вернуться

123

Например, если бы издательство МИФ вело семинары для корпоративных заказчиков, то в конце можно было бы говорить: «Для получения подробной информации заходите на наш сайт mann-ivanov-ferber.ru». Прим. науч. ред.

Вернуться

124

Так называемый рерайт – переписывание статьи другими словами без потери ее изначального смысла. Относится к SEO-копирайтингу. Прим. науч. ред.

Вернуться

125

К таким сервисам относится и wordstat.yandex.ru, а также готовые базы уже собранных поисковых запросов вроде «Базы Пастухова». Прим. науч. ред.

Вернуться

126

Краудфандинг – открытый сбор средств (в том числе при помощи специальных сайтов вроде Kickstarter.com или Boomstarter.ru) для чего-либо общественно значимого – например, в помощь пострадавшим от наводнения. Это разовый проект, который подпадает под все признаки СП, описываемого автором. Есть предположение, что этим видом маркетинга занимаются различные некоммерческие фонды и организации. Прим. науч. ред.

Вернуться

127

NASCAR – Национальная ассоциация гонок серийных автомобилей. Прим. перев.

Вернуться

128

Chief Financial Officer – финансовый директор. Прим. ред.

Вернуться

129

* Long Tail – бизнес-модель, обслуживающая потребителей, нуждающихся в относительно редких продуктах, в отличие от тех, кто покупает одни и те же популярные блага. Например, сайт Amazon зарабатывает основные деньги на большом количестве поупателей с различными единичными запросами, а не на массовой продаже какого-либо популярного продукта или бестселлера. Прим. перев.

Вирусный маркетинг (от англ. viral marketing) – общее название различных методов рассылки рекламы, характеризующихся распространением в прогрессии, близкой к геометрической (где главный распространитель информации – сами ее получатели), путем формирования содержания, способного привлечь новых клиентов за счет яркой, творческой, необычной идеи или с использованием естественного (или доверительного) послания. Прим. перев.

Вернуться

130

Вики (от англ. wiki) – сайт, структуру и содержимое которого пользователи могут самостоятельно изменять при помощи инструментов, предоставляемых самим сайтом. Форматирование текста и вставка в него различных объектов производится с использованием вики-разметки. На базе этой технологии сформирована Википедия и другие проекты Фонда Викимедиа. Прим. перев.

Вернуться

131

Мэшап (от англ. mashup) – это онлайн-приложение, объединяющее данные из нескольких источников в один интегрированный инструмент: например, при объединении картографических данных Google Maps с данными о недвижимости с Craigslist получается новый уникальный онлайн-сервис, изначально не предлагаемый ни одним из источников данных. Прим. перев.

Вернуться

132

Открытая архитектура (от англ. open architecture) – архитектура компьютера, периферийного устройства или программного обеспечения, спецификации которой опубликованы, что позволяет другим производителям разрабатывать дополнительные устройства к системам с такой архитектурой. Прим. перев.

Вернуться

133

Craigslist (от англ. Craigslist, дословно – каталог Крейга, по имени основателя Крейга Ньюмарка) – сайт электронных объявлений, пользующийся большой популярностью у пользователей интернета. Craigslist возник в Сан-Франциско в 1995 году, когда интернет получил более широкое распространение среди населения. Тогда же создатели сайта обнаружили потребность рынка в дешевом, быстром и легкодоступном источнике разнообразных объявлений. Прим. перев.

Вернуться

134

М.: Попурри, 2007.

Вернуться

135

Кайдзен – японская философия или практика, которая фокусируется на непрерывном совершенствовании процессов производства, разработки, вспомогательных бизнес-процессов и управления, а также всех аспектов жизни. Прим. перев.

Вернуться

136

Бенчмаркинг (от англ. benchmarking) – это процесс определения, понимания и адаптации имеющихся примеров эффективного функционирования компании с целью улучшения собственной работы. Он в равной степени включает в себя два процесса: оценивание и сопоставление. Обычно за образец принимают лучшую продукцию и маркетинговый процесс, используемые прямыми конкурентами и компаниями, работающими в подобных областях, для выявления способов совершенствования собственных продуктов и методов работы. Бенчмаркинг можно рассматривать как одно из направлений стратегически ориентированных маркетинговых исследований. Прим. ред.

Вернуться

137

М.: Манн, Иванов и Фербер, 2013.

Вернуться

138

Эшнер Л., Мейерсон М. Секреты самодостаточности. – М.: Будущее земли, 2009.

Вернуться

139

Эшнер Л., Мейерсон М. Когда родители любят слишком сильно. Как помочь родителям и детям жить своей, а не чужой жизнью. – М.: Добрая книга, 2002.

Вернуться

Страницы: «« ... 678910111213

Читать бесплатно другие книги:

Повесть рассказывает об удивительной находке в горящем здании старинной рукописи православного служи...
«Я подошел к башне. Собственно говоря, это была не башня. Труба. Немногим больше пароходной.Наверху ...
«Я родился в городе Елисаветграде – некогда Херсонской губернии.Кое-какие воспоминания о младенчеств...
«Школьники вошли в маленькую комнату, в которой лежал их больной товарищ. Он уже поправился, но врач...
«Мать девочки заснула, а девочка ходила по вагону и разговаривала с пассажирами. Вот она подошла и к...
«Вдруг раздался голос птицы, заставивший меня остановиться. Я сбегала по тропинке и остановилась пос...