Красная лилия Робертс Нора
—Мы на работе.
—Я думал, у нас перерыв.
—Рабочая обстановка. — Труд, пусть даже изнурительный, помог сделать выбор. Не тот, который хочется, а правильный. — Кроме того, я поняла, что идея была не очень хорошая.
—Какая идея?
—Ну, ты и я... — Хейли села, откинула с лица волосы и натянуто улыбнулась. Она бы умерла, если бы они перестали быть друзьями. — Харпер, ты мне нравишься. Ты очень много значишь для меня, для Лили, и я хочу, чтобы мы остались друзьями. Если мы добавим секс, то какое-то время будет хорошо, а потом может все разрушиться.
—Совсем не обязательно.
—Но шансы велики. — Она погладила его колено. — Просто вчера на меня накатило. Мне понравилось целоваться с тобой. Было очень приятно.
—Приятно?
—Конечно, — она знала это выражение его лица, вернее, отсутствие всякого выражения, означавшее, что Харпер пытается подавить гнев, и улыбнулась теплее. — Целоваться с красивым парнем всегда приятно. Но я должна думать о последствиях. Самое лучшее — оставить все как было.
—Все уже не так, как было. Ты это изменила.
—Харпер, не надо придавать такое значение парочке дружеских поцелуев, — Хейли похлопала его по руке, привстала, но Харпер обхватил ее запястье.
—Это были не просто дружеские поцелуи.
Хейли заметила, что его гнев потихоньку побеждает. Судя по тем вспышкам, которые ей доводилось наблюдать, под горячую руку Харперу лучше не попадаться. Ну и ладно. Пусть немного позлится, посердится, пообижается.
—Харпер, я понимаю, что ты не привык к отказам, но я не собираюсь сидеть здесь и обсуждать, заниматься ли нам сексом.
— Это большее.
Большее.Хватило одного этого слова, чтобы ее сердце затрепетало.
—Ничего подобного. И я не хочу большего.
—Ты затеяла какую-то игру? Ты пришла ко мне, поцеловала, а теперь что? Было приятно, но я не заинтересована?
—Так! Все! Хватит! Мне пора на работу.
Его голос остался спокойным, холодным. Опасный знак.
—Я знаю, что ты чувствовала, когда я обнимал тебя.
—Господи, Харпер, ну конечно же чувствовала. Я так давно не целовалась!..
Он крепче сжал ее запястье. Разжал пальцы. Отпустил.
—Значит, ты просто искала, с кем бы тебе переспать.
На этот раз сердце не дернулось. Просто засосало под ложечкой.
—Я импульсивно сделала то, что, как потом поняла, делать не следовало. Хочешь хамить, валяй.
Перед ее глазами поплыли мелкие волны горячего воздуха. Ярость вспыхнула с такой силой, что чуть не обожгла горло.
—Мужчины все сводят к похоти, лжи, мошенничеству, деньгам. И как только получают свое, женщина для них просто шлюха, которую можно использовать снова или отшвырнуть. Но это мужчины шлюхи, только и думающие о своих плотских желаниях.
Выражение ее глаз изменилось. Харпер не мог точно определить перемену, но знал, что видит в этих глазах не Хейли. Гнев остыл и затянулся ледяной коркой страха.
—Хейли...
—Вы этого хотите, господин Харпер? — Лукаво улыбаясь, она обхватила свою грудь, стала ласкать ее. — И этого? — Ее рука проскользнула между ее ног. — И что я получу в награду?
Харпер схватил ее за плечи, встряхнул:
—Хейли! Прекрати!
—Хотите увидеть меня в роли знатной дамы? О, я это умею! Умею так хорошо, что сгожусь в матери вашему ребенку.
—Нет. — Руки Харпера дрожали, но он понимал, что необходимо сохранять спокойствие. — Я хочу тебя ровно такой, какая ты есть. Хейли. — Он взял ее за подбородок, глядя в глаза. — Хейли. Я разговариваю с тобой. У нас тут остались дела, а потом ты должна поехать за Лили. Ты же не хочешь опоздать? Лили ждет тебя.
—Что? Эй! — Она нахмурилась и оттолкнула его руку. — Я сказала, что не...
—Что ты сказала? — Он снова взял ее за плечи, ласково погладил их. — Повтори, что ты только что мне сказала.
—Я сказала... Я сказала, что поступила импульсивно. Я сказала... о боже... — Она побледнела. — Я не хотела... Я вовсе не имела в виду...
—Ты помнишь?
—Не знаю. Мне не по себе. — Хейли прижала потную ладонь к животу. — Меня тошнит.
—Не волнуйся. Я отвезу тебя домой.
—Харпер, я не хотела все это говорить! Я расстроилась. — Он помог ей встать, но колени дрожали, ноги подкашивались. — Когда я расстраиваюсь, то несу всякую чушь, но я вовсе не имею в виду то, что говорю. Я не знаю, откуда это берется...
—Не волнуйся, — мрачно повторил он, ведя Хейли к стоянке. — Я знаю.
—Я не понимаю. — Ей безумно хотелось снова растянуться в тени на траве и не шевелиться, пока не перестанет кружиться голова.
—Вот приедем домой и поговорим.
—Я должна предупредить Стеллу...
—Я сам ей скажу. Я без машины. Где ключи от твоей?
—А-а... В сумке. Под прилавком. Харпер, все в порядке... отпусти меня.
—В машину, — он открыл дверцу и подтолкнул Хейли на пассажирское сиденье. — Я принесу твою сумку.
Когда он вбежал в зал, Стелла стояла за кассой.
—Сумку Хейли! Я везу ее домой.
—Боже, Харпер, ей плохо? Мне так жаль. Я...
—Не в этом дело. Объясню позже, — он выхватил сумку из рук Стеллы. — Скажите маме, пусть идет домой. Скажите, что она нужна мне дома.
Хотя Хейли уверяла, что ей гораздо лучше, Харпер внес ее в дом на руках и кивнул Дэвиду:
—Дай ей что-нибудь. Чай.
—Что стряслось с нашей девочкой?
—Просто дай ей чаю. И приведи Митча. Хейли, ложись здесь.
—Харпер, я не больна. Честно. Просто перегрелась или еще что-то...
Но трудно спорить с мужчиной, сбросившим тебя на диван.
—Вот это самое «или еще что-то» меня и беспокоит. Ты побледнела. — Он провел костяшками пальцев по ее щеке.
—Может, потому, что стыжусь своих слов... Харпер, я не должна говорить такие гадости, даже когда злюсь.
—Не так сильно ты и злилась. — Он оглянулся на вошедшего в комнату Митчелла.
—Что тут у вас происходит?
—У нас был... инцидент.
—Эй, малышка, что случилось? — Митч подошел и присел на корточки перед диваном.
—Просто перегрелась, — болезненная слабость отпускала, и Хейли смущенно улыбнулась. — А еще немного свихнулась от жары.
—Не от жары, — поправил ее Харпер. — И свихнулась не ты. Мама уже едет. Подождем ее.
—Неужели ты из-за этого сорвал Роз с работы? Решил меня доконать?
—Успокойся! — приказал Харпер.
—Послушай, я не виню тебя за то, что ты на меня злишься, но я не собираюсь лежать здесь и...
—Полежишь. Лили можно не забирать еще пару часов. Кто-нибудь из нас за ней съездит.
У Хейли отвисла челюсть — вот и весь ответ. Харпер повернулся к Дэвиду, вернувшемуся с чайным подносом:
—Сможешь привезти Лили от няни?
—Разумеется.
—Она моядочь, поэтому яее забираю или передаю полномочия, — разозлилась Хейли.
—Румянец возвращается, — прокомментировал Харпер. — Пей свой чай.
—Не хочу я никакого чая!
—Выпей, моя сладкая. Чудесный зеленый чай. — Дэвид поставил поднос и наполнил чашку. — Ну же, будь умницей.
—Хватит кудахтать надо мной и выставлять меня идиоткой! — Хейли надулась, но чашку взяла. — Раз уж просишь ты, Дэвид, я выпью. — Она стала пить мелкими глотками, продолжая дуться, и тихо выругалась, услышав хлопок парадной двери и шаги Роз.
—В чем дело? Что тут у вас?
—Харпер разбушевался, — вздохнула Хейли.
—Харпер, ты снова буянишь? — Роз протиснулась мимо сына к Хейли. — Когда ты наконец повзрослеешь?
—Роз, простите, что сорвали вас с работы, — Хейли чуть не плакала. — Я просто капельку перегрелась... Закружилась голова. Вот и все. Я завтра отработаю за сегодня, честное слово.
—Отлично, не придется тебя увольнять. Но, может быть, кто-нибудь наконец объяснит мне, что, черт побери, происходит?
—Во-первых, она доработалась до теплового удара, — ответил Харпер.
—Просто устала, что вовсе не то же самое...
—Сколько раз можно просить тебя заткнуться?
Хейли хлопнула чашку на поднос. Фарфор жалобно звякнул.
—Кто позволил тебе разговаривать со мной таким тоном?
Харпер взглянул на нее одновременно и кротко, и грозно. И таким же был его тон.
—Дай мне сказать! Я оттащил ее в тень, напоил водой. Мы пару минут разговаривали, потом заспорили. И посреди спора вдруг заговорила не она, а Амелия.
—Глупости. Только оттого, что я сказала то, что не следовало...
—Хейли, это говорила не ты. У нее и голос стал другим, — объяснил Харпер Митчеллу. — Совершенно другая тональность. И акцент чисто мемфисский. Ни следа Арканзаса. А глаза!.. Я не знаю, как это объяснить, но глаза стали старше. Холоднее.
—Это невозможно, — прошептала Хейли.
—Ты знаешь. Просто не хочешь верить.
—Подожди. — Роз присела рядом с Хейли. — Что произошло, с твоей точки зрения?
—Я почувствовала себя неважно... жара. Потом мы с Харпером поспорили. Он просто завел меня, и я сорвалась. Я говорила... я сказала... — Она ухватилась за Роз трясущейся рукой. — Боже мой, о боже! Я почувствовала себя... как будто это не я... как будто я смотрю на себя со стороны. Я не знаю, как объяснить... И в то же время во мне кипела вся эта ярость. Я не понимала, что говорю. Мне казалось, что я вообще ничего не говорила. А потом услышала свое имя... я злилась. И с минуту ничего не помнила. Не соображала, как бывает в первое мгновение, когда просыпаешься. И немного тошнило.
—Хейли, — ласково заговорил Митч. — Раньше такое случалось?
—Нет. Я не знаю... Может быть... — Она на мгновение прикрыла глаза. — У меня бывают мысли... не похожие на мои. Злые. Но я думала, что просто настроение такое. Стервозное. Господи, что же мне делать?..
—Не волноваться, — посоветовал Харпер. — Мы все выясним и уладим.
—Легко тебе говорить, — огрызнулась Хейли. — Не в тебя вселяется чокнутый призрак.
7
—Почти как в старые времена, — заметила Стелла, устраиваясь в верхней гостиной вместе с Роз и Хейли.
—Я должна накормить Лили ужином. Розалинд разлила по бокалам белое вино, отщипнула от кисти виноградину.
—Хейли, ты прекрасно знаешь, что мужчины ее вовремя накормят, да еще и потанцуют перед ней, а то и споют.
—Хорошая практика для Логана. Мы подумываем о ребенке.
—Правда? — Хейли впервые за долгие часы воспряла духом. — Здорово! У вас получится красивый малыш, а Гэвин и Люк с восторгом примут и полюбят братика или сестричку.
—Пока это только разговоры, но мы намерены перейти к действиям.
—Хейли, тебе лучше? — спросила Роз.
—Да. Намного лучше. Простите меня.
—У тебя есть смягчающие обстоятельства, и, думаю, тебе необходимо было выпустить пар, попереживать, поплакать.
—Поплакать? Я закатила полноценную истерику. Ничто так успешно не изгоняет мужчин, как женская истерика.
Роз кинула в рот еще одну виноградину.
—При Митче ты не хотела говорить о своем разговоре с Харпером, который, по его мнению, стал детонатором взрыва. Я не о вашем споре, а о том, что сказала ему ты... вернее, Амелия.
Чтобы не встречаться взглядом с Роз, Хейли смотрела на блюдо с фруктами так сосредоточенно, будто среди лоснящегося винограда и пылающей клубники была закодирована формула лекарства против всех болезней на свете.
—Дело не в словах. Важно то, что это произошло. Я думаю, что мы должны...
—Хватит молоть чепуху. — Эти резкие слова Роз произнесла очень ласково. — Важно все, важна каждая мелочь. Я еще не давила на Харпера, но обязательно надавлю, а пока хочу послушать тебя. В эту историю втянута каждая из нас, так что проглоти свою гордость и выкладывай.
—Простите, Роз... Я злоупотребила вашим доверием.
—А поподробнее?
Собираясь с силами, Хейли сделала глоток вина.
—Я поцеловала Харпера.
—И?..
—Что и? — На пару секунд Хейли онемела. — Вы взяли меня в свой дом, меня и Лили. Вы относитесь к нам как к родным. Даже больше. Вы...
—Не заставляй меня жалеть об этом, придумывая условия, которых я не ставила. Харпер взрослый мужчина и по многим вопросам, включая женщин в своей жизни, решения принимает самостоятельно. Если ты его поцеловала, у меня нет ни малейших сомнений в том, что он ответил так, как хотел.
Роз взяла свой бокал, отпила, поудобнее устроилась на диване. Хейли все молчала. Ну что же, монолог так монолог.
—Если я знаю своего сына так хорошо, как думаю об этом, готова поспорить на что угодно, он не отбивался.
Хейли наконец обрела дар речи и бросилась оправдываться:
—Это произошло на кухне... Я это спровоцировала. Просто поцелуй! С нами была Лили, и это случилось в первый раз.
—Кухня, — прошептала Роз.
—Да, да. Вы тоже поняли? — Хейли содрогнулась. — В ту же ночь Амелия разгромила кухню Харпера. Значит, не только потому, что меня... тянет к нему. А сегодня я сказала ему, что не... заинтересована. Кажется, он обиделся. Но пусть лучше пострадает его самолюбие, чем случится что-то страшное.
—М-да, — Роз кивнула, глядя на Хейли поверх бокала. — Вряд ли ему это понравилось.
—Ужасно не понравилось... — Хейли отставила свой бокал, чтобы иметь возможность жестикулировать обеими руками. — А еще я добавила, мол, ничего особенного не было, просто дружеский поцелуй. Тогда он намеренно нагрубил мне, а я расстроилась, потому что все было совсем наоборот. Но вы не думайте ничего такого! Всего один поцелуй... ну, два. Но мы же не срывали друг с друга одежду и не катались по кухонному полу.
—Трудновато, если там была Лили.
—Да, но я не такая, хотя и родила без мужа. Может показаться, что я шлюха, но...
—Никому так не кажется, — вклинилась Стелла. — Ни на минуточку. Мы все знаем, каково это — нуждаться в близком человеке. Лично я не желаю, чтобы ты обзывала мою подругу.
Роз с улыбкой наклонилась вперед и чокнулась со Стеллой.
—Молодец!
—Спасибо.
—Я забыла, на чем остановилась, — помолчав, произнесла Хейли.
—Ты спорила с Харпером, — подсказала Стелла. — Ты шлюха...
Хейли с облегчением рассмеялась.
—Верно. Мы спорили, потом я как будто отстранилась, и из моего рта посыпались слова, которые я туда не вкладывала. Что мужчины все лжецы и предатели, им нужно только одно и с женщинами они обращаются, как со шлюхами. Безобразные слова! В них нет ни капли правды. Особенно если речь идет о Харпере.
—Главное, не забывай, что все это говорила не ты, — напомнила Стелла. — И второе: сие совпадает с тем, что мы знаем об Амелии, с моделью ее поведения. Мужчины — враги, секс — стимул, фактор, играющий роль пускового механизма.
—Во время спора, до того, как вмешалась Амелия, Харпер сказал что-то, от чего ты почувствовала себя дешевкой.
Хейли снова взяла свой бокал и перевела взгляд на Роз.
—Он не имел в виду того, что встряхнуло меня.
—Не извиняйся за моего сына. Если бы Харпер был идеальным, он не был бы моим. Ты обиделась, и Амелия поспешила использовать твою обиду.
—Роз, я хочу, чтобы вы знали, я не собираюсь продолжать с Харпером... вот то, личное.
—Правда? — Розалинд вскинула брови. — А что с ним не так?
—Ничего... — Хейли, озадаченно моргая, взглянула на Стеллу, надеясь на поддержку, но та лишь улыбнулась и пожала плечами. — Ничего плохого в нем нет.
—Итак, тебя к нему влечет, ничего плохого в нем нет, но ты бросила его, так толком ничего и не начав. Почему?
—Ну, потому что он...
—Мой? — закончила за нее Роз. — Тогда что не так со мной?
—Ничего! — Совсем запутавшись, Хейли провела ладонью по лицу. — Боже! Вы даже не представляете, как мне стыдно.
—Надеюсь, вы с Харпером все уладите, не вовлекая в свои разборки меня. Только, как его мать, заявляю: если бы он знал, что ты, фигурально выражаясь, вышибла его за дверь, дабы его же защитить от возможной опасности, он тут же вернулся бы и с треском захлопнул эту дверь уже изнутри. И я бы ему поаплодировала.
—Вы ведь ему не скажете?
—Просвещать Харпера не мое дело. Твое. — Роз встала с дивана. — Я иду вниз. Мы с Митчем обсудим инцидент за обедом. Ты, Хейли, можешь еще часок подуться, а потом приведи себя в порядок и больше, пожалуйста, никаких соплей.
Когда Розалинд удалилась, Стелла взяла свой бокал и медленно, с удовольствием отпила вина.
—Она пугает до чертиков.
—Ты не очень-то мне помогла, — упрекнула подругу Хейли.
—Еще как помогла! Я согласна со всем, что Роз сказала в конце, но даже виду не подала. По-моему, держа рот на замке, я оказала тебе неоценимую помощь. Эй! Ты так здорово дуешься, а ведь прошла всего пара минут отведенного тебе часа.
—Может, заткнешься?
—Хейли, я люблю тебя.
—О как!
—И беспокоюсь о тебе. Мы все беспокоимся, поэтому обязательно разберемся. Все за одного и так далее. А ты пока должна разобраться, что для тебя лучше. Я о Харпере. Нельзя передавать штурвал Амелии.
—Трудновато, когда она уже выхватила его и нахлобучила капитанскую фуражку. Стелла, она во мне... Каким-то образом она сидит внутри меня.
Стелла подошла к дивану, села рядом с Хейли, обвила рукой ее плечи.
—Мне ужасно страшно, — прошептала Хейли.
—Сказать по правде, мне тоже.
Хейли казалось, что она идет босиком по яичной скорлупе, только скорлупки были острыми, как лезвия бритв. Она подвергала сомнению все, что делала, думала или говорила.
Раздеваясь перед сном, она вроде бы чувствовала себя самой собой. Она помнила вкус итальянского салата из пасты с помидорами, который поклевала за обедом, и голова, раскалывавшаяся от боли, была ее собственной, как и руки, укладывавшие Лили в кроватку.
Но сколько еще можно так настороженно следить за каждым своим движением, каждым вдохом и не свихнуться?
Правда, кое-что она может сделать и займется этим прямо завтра с утра. Купит ноутбук — не такая уж большая брешь в ее финансах — и с помощью Интернета попытается разобраться в своей проблеме. Всемирная паутина наверняка кишит информацией о навязчивых состояниях.
С ней случилось именно это, и именно так сие называется: навязчивое состояние, мания, одержимость.
Все, что пока ей известно, она узнала из книг, в основном из романов. Подумать только, что когда-то она трепетала от восторга, читая подобные истории. Может, применить кое-что из прочитанного к сложившейся ситуации? Первой на ум пришла «Кристина» Стивена Кинга. Но там речь шла о классической машине, которая вела себя как женщина, а не о живом человеке, поэтому предложенное писателем решение раздавить машину явно не годится. Кроме того, даже в романе это не очень-то помогло.
Еще был «Изгоняющий дьявола» Уильяма Питера Блэтти, но она же не католичка и борется не с демонами. Однако, если станет хуже, наверное, придется обратиться к священнику. Точно! Как только она заметит, что дела совсем плохи, помчится в ближайшую церковь.
«Может, я слишком остро реагирую?» — попыталась утешить себя Хейли, натягивая хлопчатобумажную маечку и шорты. Случившееся вовсе не обязательно повторится, и, если быть настороже, можно — наверное, можно — предотвратить его силой воли, уверенностью в себе.
Нужно побольше заниматься йогой. Вдруг йога излечивает от навязчивых состояний?
Но это после, а сейчас просто необходимо подышать свежим воздухом. Как раз начинается долгожданная гроза с сильными порывами ветра и сверкающими молниями. Надо распахнуть двери веранды и впустить ветер в комнату, а потом почитать что-нибудь легкое, какую-нибудь милую романтическую комедию, пока не одолеет сон.
Хейли подошла к дверям, резко распахнула их и... взвизгнула.
—Господи Иисусе! — Харпер схватил ее. — Не ори! Я не убийца с топором. Успокойся.
—Успокойся?! Успокойся! Ты подкрадываешься, пугаешь меня до смерти и предлагаешь успокоиться?
—Я не подкрадывался. Я хотел постучать, а ты вдруг распахнула дверь и своим визгом чуть не разнесла вдребезги мои барабанные перепонки.
—Лучше бы разнесла! Что ты здесь делаешь? Гроза начинается.
—Во-первых, я увидел свет в твоем окне и решил проверить, все ли у тебя в порядке.
—Все было в порядке, пока ты не устроил мне сердечный приступ.
—Хорошо. — Его взгляд скользнул вниз. — Классный прикид.
—Ой, прекрати! — Хейли раздраженно сложила руки на груди. — Я почти так же бегаю с детьми по двору.
—Да, я замечал. Во-вторых, я обдумывал дневной инцидент.
—Харпер, я ни о чем другом и думать не могу, — она устало провела рукой по волосам, прижала пальцы к пульсирующему виску. — Просто у меня уже нет сил говорить об этом сегодня.
—И не надо. Ответь лишь на один вопрос. — Харпер попытался войти, но Хейли его оттолкнула:
—Я тебя не приглашала. И вряд ли тебе прилично находиться здесь, когда я почти не одета.
Харпер поднял бровь и прислонился к косяку. «Как хозяин», — подумала она. Но он и есть хозяин.
—Позволь уточнить, ты живешь здесь почти полтора года, и все это время я еле сдерживался, чтобы не наброситься на тебя. Думаю, еще на пару минут меня хватит.
—Ехидничаешь?
—Скорее, злюсь. И разозлюсь еще больше, если ты не прекратишь вести себя, как звезда экрана. Так и будем разговаривать? Я на улице, ты в комнате?
Начался дождь. Теперь Харпер вопросительно выгнул обе брови. Точно как его мамочка.
—Ну ладно, заходи. Кому пойдет на пользу, если ты промокнешь, как идиот?
—Какое счастье! Премного благодарен.
—Дверь не закрывай. — Хейли ткнула пальцем в балконную дверь и почувствовала себя увереннее. — Потому что ты не останешься.