Лишнее золото. Судьбы цвета хаки Негатин Игорь
– Да, лучшее – враг хорошего.
Через полчаса все было готово, и потянулись долгие часы ожидания. Ждать, как ни крути, всегда утомительно, особенно в таком климате. До камней было невозможно дотронуться – раскаленные на солнце, они обжигали даже через плотную ткань камуфляжа. Я привалился спиной к рюкзаку и, надвинув панаму на глаза, стараюсь расслабиться. Метрах в пяти на своей позиции томится бездельем Чамберс. Забывшись, он даже сунул в рот сигарету, но, нарвавшись на мой удивленный взгляд, спохватился и убрал ее в обратно в пачку. Только сигаретного дыма нам не хватало! Понимаю, ему хуже всего: он у нас – человек действия. Нет ничего тяжелее, чем ждать и догонять. Догонять мы предоставили роте «Браво», так что нам достались долгие часы ожидания. Даже Чак Карраччи, для которого такие засады не в новинку, немного нервничает – он оперся на пулемет и яростно грызет зубочистку. Когда подошла очередь, место наблюдателя занял Пратт. Прошло еще три часа. Я хотел дотянуться до рюкзака, чтобы достать флягу, но замер, остановленный жестом Эндрю.
– Вижу цель, – тихо сказал он.
Цель, а точнее – передовой дозор, вот что он увидел. Через узкий проход, заросший каким-то кустарником, рыча мотором, выбрался джип. Неудивительно, что мы его раньше не услышали – речка шумит на перекатах. Оливкового цвета «лендровер» с немецким пулеметом MG-3 на турели. Хороший пулемет. С этой машинкой можно много бед натворить: если умеючи, конечно. Правое крыло машины сильно помято, причем царапины явно свежие. На лобовом стекле несколько пулевых пробоин – наверняка охрана конвоя постаралась. Позади пулеметчика качается длинная антенна радиостанции. В машине, не считая стрелка, было два бандита. Один из них развалился на переднем сиденье, поставив автомат между ног, и что-то рассказывает водителю, энергично размахивая руками. Наверное, что-то очень смешное – оба радостно скалят зубы. На них мокрые от пота рубашки и армейские разгрузочные жилеты. Пулеметчик, стоящий у турели, наоборот, щеголяет голым торсом – его рубашка повешена на ствол пулемета, а жилета вообще не видно. Увидев эту картину, я даже усмехнулся – судя по всему, ребята чувствуют себя в полной безопасности. Пользуются тем, что начальство осталось позади, вот и расслабились – того и гляди уснут. Спать они не стали, а вот отлить – да, остановились. Причем именно там, где нам меньше всего этого хотелось, – на изгибе ручья, у трех валунов. Один из бандитов вылез из машины и, шлепая по воде, направился к камню. Экий он стеснительный. Закинув автомат на плечо, бандит пристроился рядом с валуном. Пока он орошал землю, пулеметчик нагнулся к водителю и что-то сказал. Послышался смех. Ну-ну, ребятки, смейтесь… Хорошо смеется тот, кто стреляет первым и одновременно последним.
Бандиты пробыли на месте несколько минут. Связались с кем-то по рации, осмотрели для порядка окрестности и отправились дальше. Правильно – умирать вам еще рано. Еще можете пожить. Полчасика… Едва машина скрылась за поворотом, Пратт обернулся и вопросительно посмотрел на меня:
– Мистер Нардин?
– Да, Эндрю, – кивнул я, – пора…
21 год по летоисчислению Нового мира.
В двухстах километрах восточнее Сао-Бернабеу
Транспортная колонна, направлявшаяся в Сао-Бернабеу, стояла уже несколько часов. Она вытянулась длинной лентой вдоль одного из западных притоков Амазонки в двухстах километрах от пункта назначения. Камуфлированные джипы охраны, навьюченные ящиками и баулами машины переселенцев и целая вереница грузовиков с «колониальными товарами». На горизонте, растворяясь в сизой туманной дымке, тонула горная гряда, а над головой ослепительно светило полуденное солнце, отражаясь в водах реки. Люди изнывали от жары, дорожного безделья и томительного ожидания. Старожилы, пользуясь вынужденной остановкой, собирались небольшими группами и делились новостями, а новички, наоборот, старались не отходить от своих машин. Где-то впереди колонны были слышны переливы гитарных аккордов и резкие звуки банджо – кто-то, подражая Алану Джексону, напевал старую как мир песню:
- Excuse me ma’am, I saw you walkin’
- I turned around, I’m not a stalker…
Техасцы, кто же еще… Этих парней узнаешь сразу – по мощным пикапам, широкополым шляпам и музыкальным предпочтениям. Надо отдать им должное – переселенцы из Техаса принимали Новый мир сразу. Они вели себя так, словно и не покидали родной штат. Не изменили привычкам, свободолюбивым взглядам и неистребимой тяге ко всему, что стреляет.
Поль сидел в машине и неторопливо пил кофе. Неподалеку от их джипа, в тени деревьев, расположилось несколько семей из Европы. Судя по всему – новички. Это было видно по тому, как они разглядывали непривычные пейзажи и не расставались с фотоаппаратами. Нардин посмотрел на них и покачал головой: «Словно прибыли на курорт, ей-богу…» Вооруженные до зубов, но еще не привыкшие к реалиям этого мира, они гордо таскали оружие и… теряли его на привалах (поднимался целый переполох, пропажу находили и вручали незадачливому владельцу). Они тревожно всматривались в даль, но забывали смотреть под ноги. Обливались потом, но не снимали охотничий камуфляж (немыслимой для этих мест расцветки) и сбивали ноги новой обувью. Люди, отвыкшие от природы… Некоторые из них считались опытными туристами, но все их путешествия – это поездки по стране, от одного кемпинга до другого. Для них все в новинку: и природа и нравы. Настороженно относятся к любому человеку, посмотревшему в их сторону, но часто пристают с разговорами к совершенно незнакомым людям. Те, которые выживут – привыкнут. Они найдут свое место в этом мире и начнут жизнь сначала. Другие, не столь удачливые, упокоятся в сухой земле саванны, словив пулю в пустячной перестрелке.
Поль допил кофе и, закурив, выбрался из машины. К нему шел Никита, который ходил в голову колонны.
– Ну что, пообщался с коллегами? – спросил Нардин у сына. – Долго стоять будем?
– Долго, – кивнул парень, – орденские грузовики опять накрылись. Пока не починят – будем стоять. А где Карим?
– На охоту пошел.
– На охоту? – удивленно переспросил Никита. – На кого?
– Если в пределах видимости есть хоть одна юбка, то он где-нибудь поблизости.
– Знаешь, – Нардин-младший оглянулся и после недолгой паузы весело засмеялся, – а ты не ошибся. На охоту… Правда, дичь не в юбке, а в джинсах. Эдакая фемина из Техаса, но выглядит очень аппетитно. Для своего возраста, конечно.
– Много ты в женщинах понимаешь, – буркнул Нардин и проследил за направлением взгляда Никиты. Метрах в тридцати от них, опираясь на капот пикапа, стоял Карим и очаровывал стройную шатенку. Судя по ее заразительному смеху, старался не зря.
– А что не так?
– Ей не больше сорока лет, – усмехнулся Поль и покачал головой, – хотя, когда я был примерно твоих лет…
– Девушки были сговорчивее? – с невинным видом поинтересовался Нардин-младший.
– Иди, позови Карима, трепач!
– Уже ушел, – Никита довольно хмыкнул и закинул пулеметный ремень на плечо, – но увидишь: только зря прогуляюсь. Помешаю, а дядька Карим сегодня в ударе. Там сейчас, как утверждали классики сатиры: «Самый охмуреж идет! Под сладкий лепет мандолины».
Через десять минут они вернулись – хитро ухмыляющийся Никита и чем-то озабоченный Карим. Мужчины уселись в машину и налили в большие чашки кофе. Поль покосился на хмурого друга и спросил:
– Карим, выдай военную тайну. – Он прищурился и выпустил сигаретный дым. – Ты можешь не думать о женщинах?
– Вообще не думать? – ужаснулся Шайя.
– Это было бы слишком жестоко. Хотя бы временно.
– Могу, – неуверенно начал Карим, – если…
– Лежишь с одной из них в кровати, – закончил фразу Поль.
– Обидеть хочешь. – Шайя дернул бровью и сделал обиженное выражение лица. – Карим бабник, да? Если хочешь знать, то я не просто так девушку обхаживал, а по поводу…
– Ну, про твои поводы до сих пор легенды ходят, – засмеялся Нардин.
– Добрая слава всегда опережает героя, – скромно заметил Карим.
– Герой, дьявол тебя раздери, – Поль покосился на своего друга, – только вот глаза у тебя слишком серьезные. Не изображай Казанову в отставке, рассказывай, что на хвосте принес?
– Вот так всегда: сначала обидит, а потом – «рассказывай»… Ладно, Карим добрый, поэтому слушайте. Пока вы отсиживали задницы, я прогулялся вдоль колонны. Встретил нескольких старых знакомых.
– Кто-нибудь из охранников?
– Водителей конвоя, – кивнул Шайя и посмотрел в зеркало заднего вида, – поговорили, посплетничали, пока машины ремонтируют.
– И что нового в мире делается?
– В мире? – вздохнул Карим. – В этом или Старом? Если имеешь в виду «тот свет», то ничего нового. Немцы, например, признали провал мультикультурного общества. Мир, как это ни прискорбно, дряхлеет. Воцаряется хаос и либерастизм. Пройдет еще немного времени и там начнутся войны. Сначала локальные, а потом…
– Карим… – протянул Поль.
– Что – Карим? Так бы сразу и сказал, что тебя интересует этот мир! Про этот ничего особо нового. Разве что так, по мелочи… Слушай, Медведь, сколько раз за последние пять лет ты покидал свое «шато»?
– Что ты имеешь в виду? – нахмурился Нардин.
– Полагаю, что раза два-три, не больше, – пропустив вопрос мимо ушей, продолжил Шайя. – Конечно, имею в виду дальние поездки. Вылазки на охоту и в Аламо за патронами в расчет не берем. Итак, дорогие мои, представьте себе картину: Поль Нардин, известный в округе домосед, вдруг собирает близких ему людей и отправляется шайтан знает куда. Тебе не кажется это странным? Причем надо отметить, что отправляется не в хорошо знакомые ему места, такие, как Демидовск, Порто-Франко или, на худой конец, Виго. Нет, он отправляется совершенно в другую сторону. И куда же он едет?
– Не тяни кота за яйца…
– Он едет в сторону Рио, – невозмутимо продолжил Шайя, – где не был очень давно. Если быть точным, то шестнадцать лет тому назад, в составе экспедиции Джека Чамберса. Согласись, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы задуматься о причинах этой поездки. Особенно если учесть политическую карту мира и некоторые факты из твоей биографии, которые мы опустим, дабы не смущать неокрепшие умы. – Он усмехнулся и кивнул на фыркнувшего от смеха Никиту.
– Это тебя дамочка на такие мысли навела? – поинтересовался Поль.
– Нет, – покачал головой Карим, – дамочка – это так, легкий флирт, не более того. Меня интересовали ее соседи. Парни, которые едут в составе нашей колонны, под номером девять. Видишь зеленую «Тойоту»? Они самые…
– Кто такие?
– Одного из них я знаю в лицо, видел пару раз в районе «шлюзов». Личность в Порто-Франко известная. Водитель, с которым я говорил, обмолвился, что последнее время этот парень стал часто наведываться в Бернабеу. По слухам, ведет грязные делишки с абреками и не гнушается торговлей наркотиками.
– Покровители серьезные?
– Куда уж серьезнее…
– Откуда информация, Карим?
– Земля, Поль, она круглая…
– И что из этого? – пожал плечами Нардин. – Таких уродов много. Едут на побережье, за новой партией наркотиков. Что здесь удивительного?
– На первый взгляд ничего особенного. – Шайя задумчиво достал из пачки сигарету, покрутил ее между пальцами и медленно закурил. – Как ни смешно прозвучит, но вмешался Его величество случай.
– Что еще?
– Знакомый, с которым я разговаривал, мне немного обязан. Так, ничего особенного, помог ему выпутаться из нехорошей ситуации. Вот он и шепнул под большим секретом, что один человек из этой компании заинтересовался нашими персонами.
– Нами?! – хором спросили Поль и Никита.
– Именно так, мои дорогие друзья! Его интересовало, куда мы едем. Собираемся ли покинуть колонну в Бернабеу или проследуем до конца маршрута. И прочее, и прочее, и прочее…
– У кого? – нахмурился Нардин.
– Он общался с заместителем начальника конвоя. Тот самый толстяк с револьвером как у Грязного Гарри. Ты с ним разговаривал вчера вечером.
– Помню, был разговор, – кивнул Поль, – я спрашивал, когда будет конвой на побережье.
– Вот видишь, – развел руками Карим, – ты сам все и рассказал.
– Никто из охраны не вправе выдавать такой информации! – Нардин недоверчиво покачал головой.
– Ты старомоден Медведь! Не в укор будет сказано, но, сидя в этой глуши, ты безнадежно отстал от жизни. Сейчас все продается и покупается.
– Бред какой-то. Чем мы заинтересовали этих клошаров из Порто-Франко?
– Не скажи, Медведь! Как выяснилось, в их команде есть человек, который не попадает под твое определение. И на бродягу он совсем не похож. Скорее – на волка.
– И кто же этот человек?
– Он показал удостоверение службы внутренней безопасности Ордена.
5 год по летоисчислению Нового мира.
Горная гряда к северу от Западного форта
Бандиты не заставили ждать – через десять минут мы увидели первую машину, медленно въезжающую в ущелье. Медленно – потому что проход между скалами очень узкий, едва хватает места для грузовика. Покаался запыленный джип, а за ним, осторожно пробираясь по теснине, выехал бензовоз. Когда он выбрался на широкое место, его обогнал второй джип, заполненный людьми. Еще одна цистерна… тентованный грузовик… два пикапа, загруженных какими-то ящиками… опять грузовик… еще один… несколько джипов: один из них – с крупнокалиберным пулеметом на турели. Так: этих надо сразу вышибать из игры, иначе натворят нам дел – мало не покажется. Я осторожно снялся со своей позиции и переместился правее, где за валуном устроился наш снайпер.
– Вижу, мистер Нардин. Не переживайте – сделаю.
– И перестань говорить мне «мистер»…
– О’кей, сэр!
– Вот и прекрасно. – Я тихо хлопаю Эндрю по плечу и возвращаюсь на свое место.
Позиции надо менять, и чем чаще, тем лучше – иначе размажут. Пристреляются, прижмут к земле и уничтожат. Позиционные бои – не для нас. Наше единственное преимущество – в скорости и неожиданности. И самое лучшее, что мы можем сделать, это подбить несколько грузовиков, закупорив таким образом выходы из ущелья, и отойти. В пяти метрах от меня лежит Чамберс. Он не отрываясь смотрит на колонну и шевелит губами. Людей считает? Правильно, это дело нужное. Особенно в такой ситуации – силы слишком неравны.
– Сколько их там набежало, Джек?
Он смотрит в мою сторону и медленно проводит рукой по горлу. Доходчиво. Главное – очень точно. Сколько бы там их ни было, для нас четверых – слишком много! Bordel de merde![28] В голове мелькнул сон, приснившийся в вертолете. Призрак Джузеппе прав – я больной на всю голову болван, что дал согласие на эту операцию. Ладно, к черту такие мысли, надо думать о деле! Не мной придумана фраза «сегодняшний день обмену не подлежит», так что менять план уже поздно.
Место у нас хорошее – под обстрелом все ущелье. Есть несколько мертвых зон, но мы это учли. Самая плохая из них – это последние тридцать метров перед нашей позицией, там мы установили «Клеймор», направленный в нашу сторону. Если бандиты доберутся до этого места, то смогут укрыться за камнями, расположенными между нами и миной. Вот тогда и придется ее взрывать, иначе нас просто забросают гранатами.
Наконец колонна полностью поместилась в распадке ущелья. Головной джип свернул в сторону, прижимаясь к скале, и пропустил вперед бензовоз. Они что, привал здесь решили устроить? Дай-то бог! Это было бы просто прекрасно – нет ничего беззащитнее, чем только что остановившийся конвой. Охраны – еще нет, а движения – уже нет. Урча моторами, машины подходят к повороту. Еще пятьдесят метров… сорок… двадцать… Взрыв!!!
«Клеймор», установленный на повороте, взорвался, отправив семьсот стальных шариков в короткий полет, прерванный телами людей, сидевших в джипе. Расстояние – около двадцати метров, так что цель была накрыта плотно. Это только в армейских инструкциях пишут, что зона поражения M18A1 – сто метров, на самом деле – не больше тридцати – сорока: проверено!
Слева, длинной очередью, ударил пулемет. Чак очень удачно накрыл один из пикапов и перенес огонь на следующую машину – вильнувший в сторону джип. Из него вывалился один человек, рванул в сторону, но пробежал всего несколько метров – рубашка на его спине взорвалась бурыми клочьями мяса. Грохнул еще один «Клеймор», заглушив на мгновение крики, и началось… Пошла работа!!!
Крупнокалиберный пулемет, установленный на турели, разворачивается в нашу сторону, но не успевает сделать ни одного выстрела – Пратт попадает пулеметчику в голову, и тот мешком вываливается из джипа, падая под колеса грузовика. На миг мне показалось, что слышу хруст костей. Карраччи короткими злыми очередями добивает остальных сидящих в кузове этой машины.
Бандиты, надо отдать должное, не были дилетантами. По крайней мере, их большая часть. Несмотря на неожиданность, они быстро очухались. Укрылись за уцелевшими машинами и огрызнулись огнем – да так, что мы секунд пять не могли голов поднять. Пришлось взорвать еще одну мину и, пока наши оппоненты приходили в себя, срочно менять позиции…
Взрывается бензовоз, расплескивая огненные языки пламени. Они, словно большие змеи, растекаются в поисках добычи. Над ущельем поднимаются черные столбы дыма. Вижу бегущего человека, превратившегося в большой факел. Он падает на землю и безуспешно старается сбить огонь. Еще один взрыв – рванул бензобак джипа, стоящего неподалеку. Из него выпрыгивают несколько бандитов и бросаются в сторону камней. Выстрел! Один из них, будто споткнувшись, взмахивает руками и падает лицом вниз – пуля попала ему в спину. Эндрю зло оскаливается и берет на мушку следующего… Сквозь прорезь прицела вижу человека, бегущего прочь от машины. Он держится рукой за бок и слегка припадает на левую ногу. На спине, между лопатками, – пятно пота. Медленно выжимаю спусковой крючок – выстрел! Словно кукла, у которой отрезали веревочки, бандит падает на колени и на секунду замирает, словно не верит, что убит. Он еще заваливается на бок, а я уже прицеливаюсь в следующего…
– Отходим! – кричит Джек Чамберс. Он меняет магазин, бросая быстрые взгляды в сторону бандитов. – Отходим, парни, отходим!!!
Он прав: колонну мы остановили надолго. Пора сматываться отсюда.
– Прикрываю! – Чак короткими очередями бьет по машинам. – Быстрее!
Джек первым добирается до узкой расщелины между двумя большими валунами и еле успевает отшатнуться назад – по граниту ударяют несколько пуль.
– Дерьмо! Откуда они здесь взялись!
– Передовой дозор! – Пратт быстро осматривает окрестности. – Я не вижу их!
Да, тот самый полуголый пулеметчик со своими приятелями. Они устроились где-то между скал и теперь старательно поливают нас очередями. Путь нашего отхода не просматривается со стороны конвоя, но с другой стороны мы как на ладони. Надо пройти около пятидесяти метров. Дьявол, нас уничтожает раньше, чем преодолеем половину! Они хорошо знают это ущелье, раз сумели найти возможность забраться на скалы! Патовая ситуация, как ни крути. Мы – не можем уйти. Они – не пройдут, пока мы здесь. Это значит, что для нас остается только один выход – держаться и сдерживать конвой.
А потом время словно замирает. Оно спрессовано в монолит: взрывами, росчерками пулеметных трасс и пулями, рвущими человеческое мясо. Криками, стонами и проклятьями. Мгновение – это еще один убитый противник. Еще один глоток воздуха. Еще одна секунда нашей жизни, наполненная призрачной надеждой выстоять. Мы отсчитываем время не минутами – выстрелами. Жизнь измеряем не возрастом – свистом пуль над головой. Живи, пока слышишь этот звук! Свою пулю все равно не услышишь. Мы держимся! Держимся, уцепившись зубами за эту окаменевшую землю. Держимся! Вопреки всему, даже смерти! Держимся третий час подряд…
В ущелье почти не стреляют. Почти… Короткая пятиминутная пауза, которую нарушают одиночные выстрелы. С флангов нас не взять, атаковать в лоб – самоубийство чистой воды. Хотя пытались, да. Целых три раза, под прикрытием двух ручных пулеметов. Потеряв при этом около пяти человек, бандиты затихли на целых полчаса. Пулеметчиков выбил Эндрю, а оставшихся успокоили мы с Чаком. Я вставляю гранату в подствольник и отправляю ее в ближайший джип, за которым укрылись несколько человек. Взрыв! Один из нападавших тяжело ранен – осколками ему разворотило живот, и он пытается отползти в сторону, придерживая рукой выпадающие кишки. Джек хладнокровно бьет одиночными. Выстрел! Правильно, стрелять очередями глупо. Он аккуратно выцеливает очередную жертву. Выстрел! Перестрелка то затихает, то вспыхивает с новой силой. Такое чувство, что бандиты не понимают, кто мы такие. Может, они путают нас с конкурентами? Дьявол их разберет, этих романтиков с большой дороги…
Позади меня, среди валунов, рванула граната. Запустил кто-то из этих cochons![29] Каменная крошка больно хлестнула по спине, обжигая кожу, и на миг стало нестерпимо жарко. По шее потекла струйка крови – к дьяволу, не смертельно! Я хватаю гранатный подсумок и перебираюсь на другую позицию. Ухожу – и на том месте, где только что лежал, взрывается следующая. Пристрелялись, сволочи! Рядом со мной устраивается Карраччи – он громко ругается по-итальянски, едва успевая поворачивать пулемет, чтобы остановить прущих напролом бандитов. Один из нападающих успел добраться до валунов. Удачливый, стервец! Со смертью парню тоже повезло – пуля попала в лицо, и его откинуло навзничь, на берег ручья. Бегущая вода шевелит его правую руку, и кажется, что он еще жив и пытается подняться.
Над головой свистнула пуля. Merde[30], кто у них там меткий такой?! Ну вот, опять пошли! Суки, а ведь поняли! Поняли, что нас надо давить, и чем быстрее, тем лучше! До этого только отстреливались, а сейчас как взбесились – четвертая атака за час. Они лезут под пули, не раздумывая. Врешь, нас не взять! Судьба рвала в клочья нашу жизнь, и не вам, тварям, праздновать сегодня победу! Мы словно уличные коты, зажатые собаками в угол. С порванной шкурой и шрамами на оскаленных мордах. Глаза в глаза, и наплевать, сколько псов в этой стае!
– Поль! – Чамберс старается перекричать грохот пулемета. – «Браво»! Рота «Браво» на связи!
– Передавай… – Мелькнули длинным росчерком трассирующие пули, и я отпрянул за камень, выбивая из автомата опустевший магазин. Сбросил его на землю и выхватил из кармана жилета новый.
– Перезарядка! – Чак рванул патронную ленту из рюкзака. – Прикрой!
– Дьявол! – Я полоснул длинной очередью по перебегающим людям.
– Что?!
Карраччи успел заменить ленту и срезал первой очередью трех бандитов, рвущихся в нашу сторону. Вдруг он вздрагивает и беззвучно заваливается на пулемет.
– Чак!
Ранен? Убит?! К нему бросается Эндрю, а я хватаю пулемет и засаживаю длинную очередь, чтобы заставить этих сволочей залечь и пригнуть головы. Нам надо продержаться еще немного! Еще чуть-чуть! Обидно подыхать здесь, в этом Новом мире, который я даже не успел увидеть.
– Поль, я не слышу! – Джек пригнулся, прикрывая собой рацию.
– Передавай: «Мама! Я! Хочу! Домой!»
5 год по летоисчислению Нового мира.
Горная гряда к северу от Западного форта
Меньше чем через час все было закончено. Подоспевшая рота «Браво» с ходу ввязалась в перестрелку, предъявив несколько козырей в виде крупнокалиберных пулеметов. Банда яростно огрызалась, но исход боя был предрешен. Я осторожно выглянул наружу и зло оскалился: бандиты забыли про нас! Конечно; ведь есть задача поважнее – спасти свои шкуры. Гиблое это дело, мальчики, сейчас из вас сделают кровавую кашу. Мешанину из порванных в клочья тел и машин, расстрелянных в упор. Доводилось видеть, что делает с человеком крупнокалиберная пуля? Нет? Вам повезло…
Шум нарастал, ширился, заполняя собой ущелье и отражаясь многоголосьем горного эха. Воздух стал упругим, словно загустел от грохота пулеметных очередей, взрывов и стонов. Каждый звук бил по телу плотной, нескончаемой волной. Я вязко сплюнул на землю и провел рукой по лицу, размазывая пот и грязь. Все, можно не вмешиваться, там справятся без нас. Отбились. Оттолкнул бесполезный пулемет и устало откинулся на спину. Вовремя вояки добрались. Очень вовремя…
Патронов осталось мало. Если быть точным – их практически нет. В рюкзаке нашлось всего несколько пачек для «калашникова» и одна двухсотпатронная лента для пулемета. Набил четыре автоматных магазина и перебросил два Чамберсу. В разгрузке – три гранаты для подствольника и пять штук M61. Если бы вояки прибыли на полчаса позже, то наша «разведка», а точнее – авантюра закончилась совсем не так, как мы планировали. В этом нет ничего удивительного – не помню ни одной переделки, в которой обошлось без неожиданных проблем. Как говорил один мой приятель: «Если все идет по плану – значит, вы чего-то не замечаете».
Парни из «Браво» разошлись не на шутку и останавливаться, судя по темпу стрельбы, не собирались. Видя такой напор, бандиты совсем ошалели – несколько человек пытались бежать. Наверное, нервы не выдержали. Один из них даже бросился в нашу сторону, петляя как заяц. Не знаю, на что он рассчитывал. Его убили, когда добрался до останков горящего бензовоза – пулеметная очередь ударила в спину, развернула и бросила на камни. Еще несколько человек пытались укрыться за машинами, но и это не помогло. Куда здесь убежишь? Еще несколько очередей… Когда осела пыль, на том месте, где они прятались, остались обезображенные трупы.
Напрасно, срывая голос, Чамберс орал в эфир, что нам нужны пленные – зачистка была проведена быстро, качественно и надежно. Можно сказать, «с пожизненной гарантией». Мне несколько раз даже пришлось сдернуть Джека за ремень, чтобы тот не высовывался и не подставлял под пули свою «драгоценную шляпу». Наконец он бросил это бесполезное занятие и выругался. Я облизал пересохшие губы и покосился на Эндрю, который пытался наложить Чаку повязку на грудь. Поздно, с такими ранениями не выживают. Через несколько минут снайпер посмотрел на раненого и что-то зло выкрикнул. Слова утонули в шуме затихающей перестрелки, как поминальная молитва в звуках церковного органа.
Понемногу стихли выстрелы, и воцарилась тишина. После боя это всегда давит, словно ты оглох. В ушах немного звенит, но ничего, это скоро пройдет. Еще несколько минут – и начинаешь слышать. Потрескивают горящие машины, шумит ручей. Сейчас будет долгая, тридцатиминутная пауза – тактика везде одинакова. Потом вояки прочешут ущелье, добьют раненых бандитов, и можно будет выползти из нашего укрытия.
Через двадцать минут ожила рация.
– «Папа Браво» вызывает «Странника», «Папа Браво» вызывает «Странника»… Как меня слышите? Прием.
– Наконец-то! – прорычал Джек. Он крепко выругался и взял микрофон. – «Папа Браво», здесь «Странник». Слышу чисто и громко. Прием.
– Мы начинаем прогулку. Как меня поняли? Прием.
– Понял, дьявол вас раздери! Ждем…
Единственные участники вечеринки, которым повезло убраться живыми, это передовой дозор, с полуголым пулеметчиком во главе. Горящий бензовоз уткнулся капотом в скалу и надежно перекрыл дорогу. Жаль, но догнать беглецов не получится. Да и где их отыщешь, среди этих скал, ущелий и распадков? Голову даю на отрез, что при первых выстрелах «Браво» уцелевшие бандиты рванули так, что днем с огнем не найдешь. Когда все закончилось, к нам через завалы искореженной техники пробилась небольшая группа бойцов. Джек ушел разбираться с командиром «Браво», а я смотрел, как подоспевший медик перевязывает Эндрю. Тот даже не заметил, что ранен. Царапина, руку зацепило. Меня, как всегда после боя, немного трясло – в крови бушевали остатки адреналина и злости. Сейчас пойдет обратный процесс и навалится усталость. Усталость и безразличие…
– Что? – Только сейчас я увидел перед собой лицо медика. Его губы шевелились, но слов я не разобрал.
– У вас все в порядке, сэр?
– Да.
– Вы уверены?
– Абсолютно. Это единственное, в чем уверен. – Похлопав себя по карманам, я вытащил сигареты. Ни одной целой; пачка была помятой и влажной.
– У вас не найдется закурить, док?
– Конечно, сэр! – Он протянул сигареты. Солдатский «Camel» без фильтра – то, что надо.
– Спасибо…
– У вас был тяжелый день, сэр!
– Да, именно так. Вы правы, док. Тяжелый, – устало согласился я и повторил: – Тяжелый.
Поднялся, подобрал лежащий рядом автомат и начал спускаться в ущелье, затянутое густым черным дымом. Вокруг взорванного бензовоза горела земля; чуть дальше – дымились грузовые машины и несколько джипов. Перешел вброд ручей и пошел искать Чамберса. Легенду Новой и прочих земель нашел рядом с машинами «ликвидаторов». Джек уже смирился с тем, что пленных допросить не получится ввиду отсутствия таковых, и мирно общался с капитаном. Лезть в разговор не хотелось, и я присел на камень. Офицер, молодой мужчина лет тридцати, внимательно слушал Чамберса и послушно кивал, иногда сверяясь с картой, разложенной на капоте его джипа. Карта… одно название, а не карта. Большой белый лист, где изображено несколько цветных пятен – исследованные территории Нового мира. Капля в море. Спустя несколько минут они закончили разговор, и капитан ушел.
– Что скажешь, Чамберс? – Я подошел к Джеку и закурил, пираясь на крыло машины.
– Ничего, – пожал он плечами, – ты уже и сам все слышал.
– Иными словами – контейнера здесь нет.
– Ты поразительно догадлив, Поль, – съязвил Чамберс.
– И твоего приятеля, с которым ты жаждал встречи, – тоже.
– Нет…
– Понятно… – протянул я и посмотрел на останки бандитского конвоя, среди которых бродили бойцы роты «Браво». – Что будем делать?
– Тебе что, мало стрельбы было? – неожиданно огрызается Джек. – Еще хочешь?
– Голос…
– Что? – Он по-птичьи наклонил голову, словно не услышал. – Какой голос?
– Голос не повышай, – тихо сказал я, – ты же не баба.
– Извини, – после небольшой паузы кивнул Чамберс, – нервы. Что будем делать? А что нам остается? Вернемся на Базу. Может, Виктор что-то выяснил…
– Будем надеяться. Только…
– Что?
– Время… время, которое играет против нас. У них десять часов форы, если не больше, чтобы, – я щелкнул пальцами, – как это сказать… brouiller les pistes.
– Замести следы, – подсказал он.
– Именно так. А саванна – большая…
– Большая… – согласился Чамберс.
Несколько минут он молчал. Его понять можно – расстроился. Рассчитывал встретиться с «приятелем», но карта легла иначе. И где того теперь найдешь?
– Мысли, предположения есть?
– Что толку с этих мыслей? – усмехнулся Джек и сбил шляпу на затылок. – Одно расстройство.
– Но все же…
– Нас провели. Провели, как зарвавшихся школяров. Отправили на край света гоняться за жалкой кучкой недоумков. Ты знаешь, когда появился бандитский конвой, мне стало не по себе.
– Мне тоже, – с серьезным видом кивнул я, – особенно когда вспомнил, что не оставил завещания.
– Тебя не поймешь, – нахмурился Чамберс, – говоришь серьезно или иронизируешь.
– Не обращай внимания, – отмахнулся я, – это отходняк после боя.
– Что с Чаком? – Он сменил тему.
– Убит.
– Эндрю?
– Жив, – ответил я и посмотрел на труп бандита, лежащего неподалеку. Совсем молодой парень, лет восемнадцать, не больше. Даже после смерти на его лице сохранилось обиженное выражение. Судя по всему, он иначе представлял жизнь «вольного бродяги». Без боли, крови и смерти. Так не бывает, господа…
– Идем, – Чамберс грустно посмотрел на догорающую цистерну.
– Куда ты собрался?
– Посмотрим на трофеи. Может, выберем что-нибудь.
– Чтобы показывать внукам, рассказывая, как мы спасали мир?
– Поль, – поморщился он, – заткнись, а? И без твоего цинизма хреново.
– Уже заткнулся…
В воздухе, оседая на лицах, летали клочья сажи. Воняло порохом, жженой резиной и еще чем-то нестерпимо кислым. Один из джипов, попавший под пулеметную очередь, лениво горел, разгоняя по окрестностям запах горелого мяса. На водительском сиденье был виден обезглавленный и почерневший труп. Голова, а точнее – то, что от нее осталось, была размазана по капоту, вперемешку с какими-то тряпками и осколками лобового стекла. А над нами, высоко в небе, величаво и неторопливо кружили большие птицы. Падальщики Нового мира. Да, им приготовлен прекрасный стол…
Трофеев, не считая грузов с ограбленного конвоя, было много. На большом куске парусины лежало собранное с трупов оружие. Богатый выбор. От русских «калашниковых» до немецких G-3. Несколько китайских пистолетов-пулеметов шестьдесят четвертой модели, с интегрированным глушителем, под маузеровский патрон калибра 7,63 мм, и целая россыпь разнообразных пистолетов и револьверов.
– Что будет с этим арсеналом? – спросил я у Чамберса.
– В каком смысле? – уточнил он и окинул взглядом железо. – Что с ним будут делать? Сдадут в арсенал Ордена. Отремонтируют, вычистят и продадут новым переселенцам. Бери, если что-то приглянулось, потом уже не получишь.
– Не вижу ничего интересного. Разве что вот это. – Я подошел поближе и выудил из кучи железа «Heckler und Koch». Если быть точным: модель MP-5A3, с выдвижным прикладом. Удобная машинка, под девятимиллиметровый люгеровский патрон.
– Зачем тебе эта хлопушка? – спросил Джек.
– Чтобы брать ее с собой в город и не таскать постоянно «калашникова».
– Резонно, – рассеянно кивнул он, – резонно…
– Идем, Джек. – Я хлопнул его по плечу. – Соберем вещи – и домой.
– Дерьмо. – Чамберс зло сплюнул. – Какое же это все дерьмо!
– Идем, Легенда Новой Земли. Идем…
Через несколько часов мы тронулись в обратный путь. Между сидящими в машине бойцами лежало тело Чака Карраччи, упакованное в черный пластиковый мешок. Джек Чамберс устроился у заднего борта и хмуро смотрел наружу, а я дремал, привалившись к жесткой спинке сиденья. Говорить не хотелось. Думать, впрочем, тоже.
5 год по летоисчислению Нового мира.
Центральная База Ордена по приему
переселенцев и грузов
Мы вернулись вчера, поздно вечером. Вместе с нами прилетел и Эндрю Пратт – так предписывалось в приказе, полученном от службы безопасности. На вертолетной площадке нас встретили сотрудники Виктора, и через двадцать минут мы были в конторе. Начальства на месте не оказалось, и нас развели по разным кабинетам. Нет, не для задушевных бесед, а для того, чтобы написали подробный отчет. Стол, несколько стульев и темное пятно окна, выходящее во внутренний двор. Спартанская обстановка… Я сбросил «сбрую» и рюкзак на пол и подошел к столу. Несколько листов бумаги, шариковая ручка и карандаш. Как говорили древние – ничего лишнего. Даже пепельницы не видно. Мозги не работали, жутко хотелось спать, но ничего не поделаешь – придется писать. Надо понимать, что руководство уже поставлено в известность, и оно рвет и мечет, требуя результатов. Пусть и бумажных.
Примерно через полтора часа дверь открылась, и в комнату вошел Виктор. Мало того что никогда не стучит, так еще и не здоровается! Выглядит скверно, будто это он сдерживал колонну, а не мы. Одежда в пыли, значит, не в кабинете отсиживался. Интересно, где его носило? В руках папка, на которой, словно на подносе, стоят две кружки. Как трогательно! Еще немного – и я расплачусь от умиления…
– Написал?
– Я тоже рад тебя видеть.
– Выпей, – он поставил на стол кружку, – а то совсем заснешь. Видок у тебя… Краше в гроб кладут.
– Тех, кто краше, пускай и кладут. – Я взял чашку и отхлебнул. Хороший кофе. Крепкий и сладкий. Сделав несколько глотков, достал из кармана сигареты и закурил. – Что скажешь интересного? Есть какие-нибудь новости?
– Расскажу, если будет необходимо, – сухо заметил Виктор. Как и все «секретчики», он не любит делиться информацией.
– Может, ты и прав, – пожал плечами я, – меньше знаешь – крепче спишь.
– Кстати. – Он взял стул, стоявший у стены, и сел напротив меня. – Как себя вел Чамберс?
– Нормально.
– А точнее?
– Погоди. – Я прищурился и посмотрел на Виктора. – Что ты имеешь в виду?
– Поль, ты не глухой…
– Хочешь сказать, что Джек замешан в этой истории?
– Заметь, это ты сказал, – он изобразил грустную улыбку, – я всего лишь спросил, как он себя вел в бою.
– Виктор, не надо меня подлавливать. Скажу одно – ты не там ищешь.