Первые 20 часов. Как быстро научиться… чему угодно Кауфман Джош
Во-вторых, я вообще не умел удерживать равновесие на доске. Я не занимался ни серфингом, ни скейтбордом — ничем таким, что требовало балансировки на движущейся поверхности. Волны, которые поднимал ветер, раскачивали виндсерф, и это сбивало меня с толку.
В-третьих, тяга паруса смещает центр тяжести доски. И если не смещаться в противоположном направлении, чтобы компенсировать это воздействие, падение будет практически неизбежным. Если я сразу же не отпущу парус, почувствовав, что теряю над ним контроль, то скорее всего окажусь под водой. Чтобы не падать, мне нужно научиться перемещаться по доске в любом направлении, особенно при порывах ветра.
В-четвертых, у меня не хватает защитного снаряжения. Мне явно нужен шлем, который защитит голову от падающей мачты. Мне просто повезло, что я не получил травму. Эту ошибку я повторять не намерен — заказ на шлем немедленно отправляется в магазин.
Учимся на собственном опыте
Я могу предпринять кое-какие меры, чтобы моя вторая тренировка не стала копией первой.
Во-первых, можно выбрать не такой ветреный день. Наверное, это будет не так увлекательно, но зато позволит тренироваться.
Во-вторых, я могу попрактиковаться удерживать равновесие на доске, выйдя на ней без паруса, с одним веслом. Убрав парус, я почувствую, как удерживать равновесие на доске, насколько далеко можно наклоняться в ту или иную сторону, не опрокидываясь в воду. Конечно, это не идеальная имитация, поскольку парус смещает центр тяжести доски, но все же лучше, чем постоянные падения.
В-третьих, свое следующее занятие с парусом я могу посвятить балансировке. Приложив должные усилия, я пойму, как движения паруса влияют на поведение доски. Научусь перемещать свое тело, чтобы компенсировать тягу паруса, почувствую, когда нужно подтянуть парус, чтобы не опрокинуться назад, а когда отпустить, если порыв ветра вдруг сделает виндсерф неуправляемым.
Следующие несколько дней выдаются безветренными, и у меня есть возможность попрактиковаться в балансировке на доске. Опыт успешен: к концу занятия я обретаю уверенность, а чуть позже, в ветреные дни, у меня появляется шанс попрактиковаться и в удержании равновесия на подпрыгивающей на волнах доске. Мне все еще непривычно видеть у себя под ногами воду, но вскоре неуверенность проходит, и движение даже действует на меня успокаивающе.
Через несколько дней устанавливается солнечная и теплая погода с довольно свежим, но не слишком сильным ветром. Я вооружаю парус, спускаю виндсерф на воду и становлюсь на доску в нейтральном положении. Неужели повторится мое первое занятие?
Ничуть не бывало: за весь день я упал только два раза. Отдельная тренировка баланса очень помогла, и мне удавалось избежать падения, когда я чувствовал, что виндсерф выходит из-под контроля. В тот день мне пришлось много раз поднимать парус из воды, но это все же лучше, чем ее глотать. Я учился усиливать тягу паруса и вдруг почувствовал, что виндсерф заскользил по воде.
Как поворачивать эту штуку?
Привести в движение виндсерф и не упасть — это уже победа. Но торжествовать рано, поскольку появляется еще одна насущная проблема: повороты.
Я экспериментировал с приемами, о которых узнал из книг и DVD: поворачивать доску ногами, удерживая парус в нейтральном положении. Полезно также помнить, что виндсерф (и парусное судно вообще) не может двигаться прямо против ветра.
Существует мертвая зона, занимающая примерно 45 угловых градусов в направлении, с которого дует ветер. Попытавшись проложить курс в пределах этой зоны, вы обнаружите, что «зависли» — остановились или даже стали двигаться назад. Чтобы плыть против ветра, нужно отвернуть доску от ветра как минимум на 45 градусов, выбрать парус, а через некоторое время повернуть оверштаг в другом направлении. Меняя галсы, вы можете плыть в нужном направлении, даже прямо против ветра.
Очень важно также уметь поворачивать виндсерф на ходу. Во время движения смещение паруса влево или вправо меняет центр приложения силы, фокальную точку всех сил, которые ветер создает в парусе, относительно центра сопротивления дрейфу — фокальной точки сил сопротивления, возникающих между доской и водой. При смещении паруса к корме, носу, правому борту или левому борту изменяется отношение между фокальными точками сил ветра и сил сопротивления, и виндсерф поворачивает.
Взбираясь на доску после падения, вы обычно оказываетесь в неудобном положении. В идеале доска должна располагаться перпендикулярно ветру, а парус — по ветру. В таком случае его можно поднять без особого труда.
Если парус смотрит против ветра, то есть опасность, что гик ударит вас по лицу, когда вы поднимете парус и он наполнится ветром. Аналогичным образом, нос доски может повернуться против ветра, оказавшись в мертвой зоне.
Чтобы компенсировать эти нештатные ситуации, необходимо ногами повернуть доску так, чтобы она расположилась перпендикулярно парусу, независимо от направления ветра. Как только доска и парус расположатся перпендикулярно друг другу, можно медленно поднимать парус, позволяя ветру повернуть виндсерф в правильное положение. Когда парус станет по ветру, его можно поднять окончательно, а затем поворачивать в любом направлении [14].
После нескольких часов тренировок у меня начинает кое-что получаться. Поначалу не очень ловко, и мои повороты не назовешь изящными, но я уже могу вывести виндсерф на воду, доплыть до середины озера и вернуться приблизительно в то место, от которого отплывал. По сравнению с первым опытом это уже огромное достижение.
Всему свое время
В Колорадо, в районе Передового хребта, осень наступает внезапно и быстро. Обычно это происходит в конце сентября. Сегодня солнечно и тепло, а завтра уже минус один и вот-вот пойдет снег.
Каждый день я провожу на воде как можно больше времени, пытаясь максимально использовать выпавший шанс, пока не испортилась погода. Температура воды остается постоянной, 20 градусов — не очень теплая, но без угрозы переохлаждения. При наличии гидрокостюма самым сильным является шок от первого падения — потом уже перестаешь обращать на это внимание.
В те дни, когда скорость ветра превышает 10 км/ч, я снаряжаю виндсерф. В безветренную погоду занимаюсь стоячей греблей.
Я чаще катаюсь на паддл борде, чем на виндсерфе: в отсутствие ветра трудно ходить под парусом. Это расстраивает, потому что мне хочется тренироваться как можно больше, но торговаться с матерью-природой бесполезно. Либо ветер достаточно сильный, и я могу выйти на воду, либо нет.
Однажды утром температура воздуха падает до 5 градусов. За три дня вода становится ледяной — всего 10 градусов. Мой гидрокостюм 5/4 помогает продержаться какое-то время, но риск переохладиться или утонуть меня совсем не радует. Похоже, сезон виндсерфинга для меня завершен.
Я суммирую время тренировок и выясняю, что не достиг своей цели: всего девять часов практики, значительно меньше тех двадцати, которые я собирался посвятить виндсерфингу. Гораздо больше времени я потратил на паддл бординг.
Важный урок: окружающая среда имеет значение. Конечно, я мог бы расстроиться, обнаружив, что не достиг поставленной цели, однако мое желание тренироваться не заставит ветер дуть сильнее. При всем при том проводить больше времени на воде было бы неразумно, поскольку усталость — один из основных факторов риска. В результате я мог тренироваться не больше 30 или 40 минут в день.
Несмотря на то что общее время занятий оказалось гораздо меньше 20 часов, я очень многому научился. Я уверенно снаряжаю парус, правильно его ставлю, знаю, как выходить на воду при разном ветре, а забираться на доску из воды тренировался столько раз, что невозможно даже сосчитать. Я умею поднимать парус, ложиться на выбранный курс и управлять доской на ходу, не опрокидываясь в воду. Я могу при необходимости повернуть виндсерф и вернуться к берегу примерно в том же месте, откуда выходил на воду. Это серьезный прогресс за такое короткое время.
А в качестве бонуса я приобрел еще один небольшой навык — паддл бординга. Занятие это гораздо более простое, чем виндсерфинг, но тоже увлекательное. Даже при сильном ветре я с удовольствием скольжу по воде на паддл борде, гоняя уток от одного конца озера до другого. Очень приятно кататься на доске с веслом на закате, любуясь пейзажем; это превосходный способ расслабиться.
Применение метода
Давайте кратко опишем суть метода, который я использовал для обучения виндсерфингу.
Я приобрел необходимое снаряжение: доску, парус, гидрокостюм, а также спасательный жилет, шлем и другую защитную экипировку.
Я научился снаряжать доску и парус, а также разбирать, транспортировать, хранить снаряжение и ухаживать за ним.
Я научился защищать себя от главных опасностей, в том числе утопления, контузии и переохлаждения.
Я научился спускать доску на воду с берега, поднимать парус в нейтральное положение и увеличивать его тягу, чтобы привести доску в движение.
Я научился поворачивать виндсерф и регулировать положение паруса, чтобы передвигаться при разной силе ветра.
Я научился избегать падения с доски, а также снова взбираться на доску и поднимать парус после падения.
Планы на будущее
К тому времени, когда вы прочтете эти строки, сезон виндсерфинга откроется снова. Как только температура воды и воздуха позволит заниматься без риска переохлаждения, я возобновлю занятия, чтобы восстановить навыки оснащения виндсерфа, балансировки и маневрирования.
Эти навыки восстановятся довольно быстро, поэтому я готовлюсь взять следующую высоту: заставить доску глиссировать, что значительно увеличит скорость. Глиссирование — единственный возможный способ передвижения при сильном ветре, но высокая скорость увеличивает риск падения и травмы, поэтому я должен твердо знать основы, прежде чем предпринять такую попытку.
Кроме того, я собираюсь купить больший по размерам парус. Ветер на озере обычно слабый (и переменный), и для таких условий лучше подходит большой парус. Освоив парус площадью 4,7 квадратных метра, я начну тренироваться с парусом 7,5. Эти два паруса будут дополнять друг друга: большой нужен при слабом ветре, а меньший по размерам — при сильном.
В целом виндсерфинг доставляет мне огромное удовольствие. Мне приятно проводить время на воде, особенно теперь, когда я падаю довольно редко. Я с нетерпением жду начала следующего сезона и не пропущу ни одного ветреного дня, когда бы они ни случились.
Я не властен над матерью-природой, но могу управлять своими тренировками, когда возникнут благоприятные условия. Этого достаточно.
Послесловие
Похоже, успех связан с действием. Успешные люди продолжают двигаться вперед. Они делают ошибки, но не сдаются.
Конрад Хилтон, основатель сети отелей Hilton
Меньше чем за год я овладел шестью сложными навыками.
Я не гений и не чудо природы. У меня нет никаких особых талантов. Я продолжал работать. Я не бросал все и не уезжал на другой конец света. И не забывал о своей семье.
Просто каждый день я выделял около часа на занятия избранным делом, но эти занятия были разумными. Навыки, поначалу казавшиеся абсолютной загадкой, через несколько дней или даже часов становились понятными. Каждый навык требовал небольшой теоретической подготовки, а также около 20 часов сфокусированной, намеренной практики.
Более того, занятия превратились в повседневность: теперь эти навыки стали частью моей жизни. Освоение самых главных элементов навыка на первом этапе значительно ускоряет прогресс. Когда вы будете читать эти строки, мои умения в каждой из освоенных областей еще больше укрепятся. Насколько больше, зависит от интенсивности занятий.
Для приобретения нового навыка нужна практика. Другого способа не существует.
Вы можете подготовиться. Вы можете изучить теорию. Вы можете устранить препятствия и изменить окружающую обстановку, чтобы облегчить занятия. Вы можете найти разумные методы, повышающие эффективность и результативность занятий. Но в конечном итоге от практики никуда не деться.
Это самый корокий путь, хотя, на первый взгляд, он кажется длинным. Обходного пути, исключающего практику, не существует. Без практики невозможно приобрести навык. Проще не бывает.
Почему мы не тренируемся? Причины две — занятость и страх.
Но главное препятствие к быстрому приобретению навыка не физическое или интеллектуальное, а психологическое. Любое новое дело поначалу вызывает дискомфорт — в результате мы потратим массу времени и сил, размышляя о занятиях, вместо того чтобы заниматься.
К счастью, барьер фрустрации преодолеть несложно: приобретение навыка всегда кажется более трудным делом, чем это есть на самом деле. Выделив время для занятий, немного изучив теорию и признав неизбежность начального дискомфорта, вы обязательно добьетесь больших успехов за первые 10 или 20 часов занятий. Чтобы выиграть приз, необходимы лишь решимость, настойчивость и немного терпения.
И не нужно выбирать сразу несколько навыков — достаточно одного. Выберите навык из списка «хочется» и заставьте себя попробовать. Выучите язык, освойте музыкальный инструмент, игру, осуществите проект, приготовьте кулинарное блюдо, напишите картину. Это легче, чем вам кажется.
Заранее приготовьтесь тратить на приобретение навыка около часа в день в течение следующего месяца. Приступив к занятиям, вы овладеете навыком быстрее, чем думали. Разбейте навык на элементы, найдите время для занятий, экспериментируйте — и ваш мозг начнет автоматически обучаться, именно так он устроен. Если вы растерялись или чувствуете, что дело не движется, попробуйте новый подход.
Помните: приступив к занятиям, нельзя останавливаться, пока вы не достигнете целевого уровня мастерства или 20-часовой отметки. Преодолевайте себя, если потребуется, но не отступайте. Стисните зубы и продолжайте идти вперед. Вы обязательно дойдете до цели — для этого нужна только практика.
И последнее: начать заниматься можно только сегодня.
Не завтра. Не на следующей неделе. Не в следующем месяце или в следующем году. Сегодня.
Когда вы просыпаетесь утром, у вас есть выбор. Можно инвестировать свое время в приобретение навыков, которые сделают жизнь более успешной, радостной и приносящей удовлетворение… или потратить время на что-то другое.
Итак, чем вы займетесь сегодня?
Благодарности
Келси и Леле: я вас люблю. Спасибо за все.
Дэйву, Шерри и Зулеме: спасибо, что присматривали за Лелой. Иначе эта книга не была бы написана.
Лесли Каминоффу, Дереку Сиверсу, Джиму Дугласу и Гэри Стоуну: спасибо за помощь. Я очень многому у вас научился.
Лорен Бейкер: спасибо за иллюстрации к этой книге.
Лизе Димона: я безмерно счастлив, что получил вашу помощь и поддержку.
Адриану Закхейму и Джоэлу Рикетту: viva Portfolio!
Эмили Эйнджел: вы в совершенстве владеете профессией редактора. Спасибо за проницательность и усердие.
Уиллу Вейссеру, Маргот Стамос, Ричарду Леннону и Эллисон Маклин: книгам нужны читатели. Спасибо, что рассказывали обо мне.
Джо Перецу и Дэну Донахью: в глазах тех, кто судит о книгах в первую очередь по обложкам, ваши авторы всегда выглядят великолепно. Я ценю ваш упорный труд по претворению этой идеи в жизнь.
Брии Сэнфорд, Саманте Лаблю, Саре Кэти Коэ, Томасу Дасселу и всей команде издательства Penguin, отвечавшей за выпуск и дистрибуцию: спасибо за ваши усилия, которые позволили познакомить с книгой читателей во всем мире.
Вам, дорогой читатель: я все это делаю ради вас. Надеюсь, книга вам понравилась, и информация, которую вы из нее почерпнули, оказалась полезной. Удачи!
Дополнительные материалы к этой книге можно найти в интернете по адресу: http://first20hours.com.update.
Картинки, видеоролики и комментарии к отдельным главам этой книги вы сможете найти в Сети:
к главе 4 — http://first20hours.com/yoga.
к главе 5 — http://first20hours.com/programming.
к главе 6 — http://first20hours.com/typing.
к главе 7 — http://first20hours.com/go.
к главе 8 — http://first20hours.com/ukulele.
к главе 9 — http://first20hours.com/windserfing.
Примечания
1. Ericsson, K. Anders, Neil Charness, Paul J. Feltovich, and Robert R. Hoffman, eds.The Cambridge Handbook of Expertise and Expert Performance (Cambridge: Cambridge University Press, 2006).
2. http://www.chirunning.com/.
3. Как правило, продолжительность базовых программ колледжа составляет четыре года, и причина этого — традиция и материальная заинтересованность, поскольку за каждый год обучения колледж получает плату. Но это не значит, что невозможно завершить даже самый сложный курс за более короткое время: курс лекций по компьютерам, который читает в МТИ Скотт Х. Янг, занимает меньше года. См. http://www.scotthyoung.com/blog/mit-challenge/.
4. VanLehn, Kurt. “Cognitive Skill Acquisition.” Annual Review of Psychology47, no. 1 (1996): 513–539.
1. Рекомендую прочитать книгу Маргарет Лобенстайн «The Renaissance Soul: Life Design for People with Too Many Passions to Pick Just One» (New York: Harmony, 2006). Эта книга помогла мне понять, что разнообразие интересов — это достоинство, а не недостаток и что структурированием усилий можно извлечь пользу из моего стремления научиться всему и сразу.
2. http://www.newyorker.com/reporting/2011/10/03/111003fa_fact_gawande.
3. Я использовал программируемый интервальный таймер Enso Pearl: http://www.salubrion.com/products/ensopearl/. Вы можете взять любой таймер, какой пожелаете, в том числе кухонный, но у Enso имеются уже запрограммированные интервалы и приятный звуковой сигнал, что, как оказалось, имеет значение. Если вы много занимаетесь, пронзительный писк быстро начинает раздражать.
4. Snoddy, George S. “Learning and Stability: A Psychophysiological Analysis of a Case of Motor Learning with Clinical Applications.” Journal of Applied Psychology 10, no. 1 (1926): 1.
5. Newell, Allen, and Paul S. Rosenbloom. “Mechanisms of Skill Acquisition and the Law of Practice.” Cognitive Skills and Their Acquisition (1981): 1–55.
6. Logan, Gordon D. “Toward an Instance Theory of Automatization.” Psychological Review 95, no. 4 (1988): 492.
1. http://ankisrs.net/.
2. http://www.supermemo.com/.
3. http://smartr.be/.
4. Эта книга не о методах обучения, но если вы прилежно читаете примечания, я могу предложить вам следующий метод: выберите какую-нибудь идею, возьмите лист бумаги и попытайтесь объяснить эту идею максимально простым языком, как будто разговариваете с новичком. Пробелы в ваших знаниях выявятся очень быстро, что облегчит возвращение к исходному материалу для усвоения пропущенного. Исследователь навыков обучения Скотт Х. Янг называет этот чрезвычайно эффективный метод «техникой Фейнмана» (в честь известного физика Ричарда Фейнмана). Более подробную информацию вы можете найти на сайте http://www.scotthyoung.com/learnonsteroids/grab/TranscriptFeynman.pdf.
1. Это действительно очень, очень здорово — бежать изо всех сил к барьеру высотой до пояса и перепрыгивать через него, не сбиваясь с шага. Однажды я почувствовал себя почти Суперменом, когда во время забега моя нога попала в самый центр барьера. Деревянная планка разлетелась на куски, а я помчался дальше, не теряя скорости. Потрясающее ощущение.
2. http://www.youtube.com/watch?v=IMC1_RH_b3k.
3. http://www.nytimes.com/2009/07/26/magazine/26FOB-consumed-t.html.
4. http://www.gilhedley.com/.
5. Знаменитую «речь» Гила вы можете посмотреть здесь: http://www.youtube.com/watch?v=FtSP-tkSug. Имейте в виду, что видео содержит кадры с человеческим трупом; если у вас слабые нервы, эти моменты стоит пропустить.
6. Sarno, John E. Healing Back Pain: The Mind-Body Connection (New York: Grand Central Life & Style, 2010).
7. Я собираюсь в нескольких абзацах изложить несколько тысяч лет необычайно сложной истории йоги. Из книг на эту тему можно составить целую библиотеку, так что я прошу извинить меня за краткость. Если вы хотите подробнее ознакомиться с предметом, я рекомендую книгу Карен Армстронг «The Great Transformation: The Beginning of Our Religious Traditionsby» (New York: Anchor, 2007).
8. Armstrong, Karen. The Great Transformation: The Beginning of Our Religious Traditions (New York: Anchor, 2007).
9. Desikachar, T. V. K., and R. H. Cravens. Heath, Healing, and Beyond: Yoga and the Living Tradition of Krishnamacharya (New York: North Point Press, 1998). A short biography is also available at http://www.yogajournal.com/wisdom/465.
10. Специалисты до сих пор не пришли к единому мнению, в какой степени Кришнамачарья использовал внешние источники, такие как британская гимнастика. Многие позы и движения, которые Кришнамачарья включил в свои комплексы, очень похожи на гимнастику и упражнения военной подготовки того времени.
11. http://www.nytimes.com/2012/01/08/magazine/how-yoga-can-wreck-you-body.html?_r=3&pagewanted=all.
12. http://www.manduka.com/us/shop/categories/products/gear/manduka-pro-black-sage/.
13. http://orthoinfo.aaos.org/topic.cfm?topic=A00063.
1. http://personalmba.com/best-business-books/.
2. http://wordpress.org.
3. Для тех, кому это интересно: мой стандартный пакет WordPress состоял из PHP5 с PHPFastCGI, NGINX, APC, MSMTP и WP-Supercache на Slicehost.com VPS, выполняющийся на Ubuntu 8.04 LTS, все с файлами конфигурации пользователя.
4. http://jekyllrb.com.
5. http://github.com.
6. По какой-то причине почти каждое руководство по программированию начинается с примера, как вывести на экран или распечатать сообщение «Hello, world!».
7. http://stackoverflow.com.
8. http://news.ycombinator.com.
9. http://rubyonrails.org.
10. http://www.sinatrarb.com.
11. http://37signals.com.
12. http://rubysource.com/rails-or-sinatra-the-best-of-both-worlds/.
13. http://paulstamatiou.com/how-to-wordpress-to-jekyll.
14. https://github.com/sstephenson/rbenv.
15. На практике «хакерство» совсем не похоже на то, что показывают в кино, и это меня очень разочаровало.
16. https://toolbelt.heroku.com.
17. http://www.heroku.com.
18. http://git-scm.com.
19. Версии Ruby старше 1.9.3-p125 требовали программу под названием GCC, чтобы завершить процесс установки. GCC доступна на https://github.com/kennethreitz/osx-gcc-installer.
20. Программисты придумали акроним «RTFM», который означает «читайте (чертову) инструкцию» как стандартный ответ на вопросы, освещенные в официальной документации.
21. http://www.ruby-lang.org/en/documentation.
22. http://0xfe.muthanna.com/rubyrefresher.
23. https://code.google.com/p/ruby-security/wiki/Guide.
24. Термин «метапрограммирование» обозначает продвинутую модификацию основных объектов, классов и методов Ruby. Я приобрел книгу Паоло Перотты под названием «Метапрограммирование на Ruby: Профессиональное программирование на Ruby» («Metaprogramming Ruby: Program Like the Ruby Pros, Paolo Perrotta») (Raleigh, NC: Pragmatic Bookshelf, 2010), но пока ничего в ней не понял.
25. http://www.ruby-doc.org/core–1.9.3/index.html.
26. http://ruby.learncodethehardway.org.
27. https://devcenter.heroku.com/articles/keys.
28. https://devcenter.heroku.com/articles/ruby.
29. https://devcenter.heroku.com/articles/rack.
30. http://macromates.com.
31. https://devcenter.heroku.com/articles/bundler.
32. http://www.sinatrarb.com/intro.
33. http://backpackit.com.
34. http://tom.preston-werner.com/2010/08/23/readme-driven-development.html.
35. http://www.postgresql.org.
36. http://datamapper.org.
37. http://stackoverf low.com/questions/1152299/what-is-an-object-relational — mapping-framework.
38. http://en.wikipedia.org/wiki/SQL.
39. http://www.sqlite.org.
40. http://pow.cx.
41. https://github.com/rodreegez/powder.
42. http://twitter.github.com/bootstrap.
43. Я понятия не имею, почему это так называется.
44. См. http://www.regular-expressions.info/ for examples of common regular expressions.
45. http://daringfireball.net/projects/markdown.
46. http://www.httpwatch.com/httpgallery/authentication.
47. Использовать SSL на пользовательском домене сложнее: вы должны пройти через длинный процесс подтверждения и получить «сертификат», защищающий каждую сессию пользователя.
48. https://github.com/SFEley/sinatra-flash.
1. Любопытный факт: Тайгер Вудс — единственный профессиональный гольфист в истории, выигрывавший турнир U. S. Masters тремя разными свингами. Тайгер переучивался после победы в 1997 году, снова победил на турнире в 2001 и 2002 годах, еще раз поменял удар в 2002 году, затем победил в 2005 году. Недавно, в 2011 году, Тайгер снова стал переучивать удар, и это будет его четвертый свинг за профессиональную карьеру.
2. Изображение клавиатуры с сайта http://wowvectors.com/object/mac-keyboard-vector/. Распространяется по лицензии Creative Commons Attribution 3.0 Unported.
3. Очень интересные факты о разработке пишущей машинки QWERTY можно найти в статье «The Fable of the Keys» С. Дж. Лейбовица и Стивена И. Марголиса на http://www.utdallas.edu/~liebowit/keys1.html.
4. http://www.google.com/patents?id=qSVdAAAAEBAJ.
5. http://mkweb.bcgsc.ca/carpalx.
6. http://mkweb.bcgsc.ca/carpalx/?colemak.
7. http://colemak.com.
8. Для других операционных систем требуется установка небольшого пакета программного обеспечения, поддерживающего раскладку. Пакеты для большинства популярных систем можно найти на http://colemak.com.
9. http://www.typematrix.com/2030/features.php.
10. На клавиатуре TypeMatrix вы можете активировать режим Colemak нажатием Fn+F5.
11. Этот метод подходит не для всех клавиатур: в некоторых моделях клавиши верхнего, среднего и нижнего ряда имеют разный размер. В таком случае, наверное, проще купить новую клавиатуру или заказать наклейки на клавиши.
12. http://www.typeonline.co.uk/typingspeed.php.
13. Материал теста берется из общедоступных книг, бесплатно распространяемых в сети посредством проекта Gutenberg. См. http://www.gutenberg.org/.
14. http://www.mavisbeacon.com/.
15. http://typingtrainer.sourceforge.net/.
16. http://github.com/wwwtyro/keyzen.
17. Luft, Andreas R., and Manuel M. Buitrago. “Stages of Motor Skill Learning.”
Molecular Neurobiology 32, no. 3 (2005): 205–216.
18. Walker, Matthew P., and Robert Stickgold. “It’s Practice, with Sleep, That Makes Perfect: Implications of Sleep-Dependent Learning and Plasticity for Skill Performance.” Clinics in Sports Medicine 24, no. 2 (2005): 301–317.
19. http://www.daskeyboard.com/model-s-ultimate-silent/.
20. http://type-fu.com.
21. Milton, James. Measuring Second Language Vocabulary Acquisition (Bristol, UK: Multiligual Matters, 2009).
22. http://code.google.com/p/amphetype/.
23. http://norvig.com/ngrams/.
1. На мой взгляд, самый главный недостаток реального мира — отсутствие магии: с учетом того, сколько книг я прочел, я был бы уже волшебником как минимум 80-го уровня. Увы, я не способен силой мысли изменять материальный мир.
2. Еще один любопытный факт: если тщательно перетасовать карточную колоду, то окажется, что получившаяся последовательность карт никогда не встречалась за всю историю Вселенной. «52 факториал» — это очень большое число: 8,065 Ч 1067 возможных комбинаций.
3. Среди других знаменитых партий — «партия кровавой рвоты», когда один из мастеров умер после матча, и «партия атомной бомбы», прерванная взрывом атомной бомбы над Хиросимой. После взрыва бомбы игроки сделали перерыв на обед, заменили камни и продолжили игру. Информацию о других знаменитых партиях можно найти на сайте http://senseis.xmp.net/?FamousGoGames.
4. http://www.ymimports.com.
5. http://senseis.xmp.net/.
6. Да, именно от этого термина произошло название игровой приставки Atari.
7. http://senseis.xmp.net/? TheTenGoldenRulesList.
8. http://diiq.org/five_stone_questions.html.
1. http://cdp.sagepub.com/content/14/6/317.short.
2. http://www.crowhillguitars.com.
3. http://www.daddario.com/DADProductDetail.Page? ActiveID=3769&productid=26/.
4. http://www.axisofawesome.net.
5. http://www.ukuleles.com/Technology/strings.html.
6. http://www.kiwiukulele.co.uz/Kiwi-Ukulele-Chord-Chart.pdf.
1. http://jimbodouglass.blogspot.com/.
2. Если вы хотите понять, что такое мчаться на доске Formula, посмотрите видео, снятое камерой Джима, прикрепленной к гику: http://jimbodouglass.blogspot.com/2010/01/formula-windsurfing-boom-mount-video.html.
3. Бойскауты называют такой прием «работой в паре», и это главное правило безопасности на воде.