Догоняя закат Лайт Виктория
Кейт послушно пошла за ним, чувствуя, как ее решительный настрой испаряется с каждым шагом. Ей казалось, что темные распущенные волосы на фоне кремового пиджака — это красиво, а Альфред назвал ее легкомысленной. Альфред никогда не ошибается, значит, и Грег Ольстен, и зрители, и другие участники передачи сочтут ее легкомысленной. Не подходящей для великого губернатора. Все поймут, что у губернатора не может быть такой глупой жены, и Альфред проиграет выборы по ее вине. Он бросит ее, и это будет правильно, потому что такая вертушка не достойна Альфреда Шелли…
— Кейт, ты хорошо себя чувствуешь?
Кейт очнулась и увидела заботливое лицо мужа. Они сидели в машине, и он сжимал ее руку.
— Все в порядке. — Кейт выдавила из себя жалкую улыбку. — Просто немного волнуюсь.
И было бы лучше, если бы ты поддержал меня, а не ругал, добавила она про себя и ужаснулась собственной смелости. Она не должна так думать об Альфреде!
— Все будет хорошо, — тихо сказал он, но в его голосе Кейт не услышала обычной уверенности.
В телестудии царила знакомая суматоха. Кейт жалась к Альфреду и старалась не отставать от него ни на шаг. Ее радовало, что здесь они были не одни. Был Ларри, секретарь Альфреда, и Дилси Джонс, его помощница, и многие другие люди, которые занимались предвыборной кампанией Альфреда Шелли. Они формировали некую стену между Кейт и враждебным внешним миром, за которой ей было хоть и не совсем спокойно, но, по крайней мере, не страшно.
— Мистер Альфред Шелли, добро пожаловать. — С этими словами к ним подошел невысокий рыжеволосый мужчина, и мало радушия было в его приветствии.
— Добрый день, Ольстен, — кивнул Альфред. — Познакомься, Кейт, звезда нашего телевидения, Грег Ольстен. Моя супруга, Кейт.
Вряд ли Грег Ольстен нуждался в представлении. Даже Кейт знала его в лицо. Это был остролицый мужчина чуть выше ее, с мраморно-белой кожей, какая бывает только у рыжеволосых, и пронзительными синими глазами. Он насмешливо разглядывал Альфреда Шелли, и в его манерах не было привычного благоговения, с которым к ее мужу относились в их окружении.
— Очень приятно, — сказала она с подчеркнутой вежливостью.
— Взаимно.
Грег Ольстен перевел взгляд на нее. В его глазах мелькнуло восхищение, и Кейт невольно потупилась. Она не привыкла, чтобы на нее смотрели так откровенно. Но, несмотря на свою красоту, Грега Ольстена она интересовала гораздо меньше, чем ее супруг. Он снова повернулся к Альфреду, и Кейт вздохнула с облегчением.
— Итак, губернатор, вы готовы к шоу? — с издевкой спросил Грег. — Обещаю, оно будет жарким.
— Я в этом не сомневаюсь, зная вас, — ответил Альфред.
Кейт увидела, как Грег воинственно вздернул подбородок. Теперь на его лице было написано неприкрытое презрение. У нее противно заурчало в животе. Она не готова к шоу. Она не сможет сражаться с этим рыжим бандитом. Она не Альфред…
Но пути назад не было. Гример прошелся пуховкой по их лицам, Кейт подправили макияж и прическу. Их усадили на высокие неудобные стулья (где ты, мягкий диванчик Элизабет Макконнахи!), и Кейт на секунду ослепла, когда включили все прожектора.
— Здравствуйте, вас приветствует Грег Ольстен и программа «Выбор недели». Сегодня у нас в гостях Альфред Шелли, губернатор нашего штата, — раздался у нее где-то над ухом бодрый голос Грега.
Кейт мучительно хотелось обернуться и посмотреть на него, но она сдерживала себя. Еще не хватало, чтобы жена губернатора вертела головой по сторонам как школьница! Но смотреть вперед явно не возбранялось, и Кейт принялась разглядывать студию.
Она была велика. Намного больше студии Элизабет Макконнахи. Кейт, Альфред и Грег сидели в центре освещенного пятачка, почти лишенного декораций. Вокруг располагались ряды зрителей. Кейт показалось, что в студии собралось огромное количество людей, и все они с жадностью разглядывали ее, чтобы потом перемыть ей косточки. А может быть, они уже сейчас шептались, обсуждая ее костюм и прическу. Зачем только она распустила волосы!
Эти мелочные мысли занимали Кейт до такой степени, что она не слышала ни слова из того, о чем говорили Альфред и Грег. Она пыталась сделать над собой усилие и понять, о чем идет речь, потому что рано или поздно Грег обратится к ней. Но пока до нее доносились только отрывочные словосочетания вроде «совокупный доход», «судебная реформа» или «налоговая прозрачность». Это ни о чем не говорило Кейт. Она понятия не имела, что Грег будет обсуждать с Альфредом деловые вопросы. Если Ольстен вздумает поинтересоваться мнением миссис Шелли по этим вопросам, он будет сильно разочарован. Или, наоборот, обрадован. Кому не захочется выставить жену губернатора безголовой тупицей…
Таким безрадостным размышлениям Кейт предавалась около получаса. Потом был небольшой перерыв, во время которого можно было полюбоваться редким зрелищем — рассерженным Альфредом Шелли. Конечно, зрелище было для избранных, губернатор, его жена и ближайшие помощники расположились в комнате для отдыха, вдали от посторонних людей. Кейт пила кофе и с трепетом наблюдала за разгневанным мужем.
— Что позволяет себе этот Ольстен! — воскликнул Альфред, после чего Дилси благоразумно посоветовала ему понизить голос.
— Здесь, наверное, полно скрытых камер и диктофонов, — заметила она.
Кейт от души сочувствовала Альфреду. Она дала себе слово, что будет внимательнее во второй части передачи и постарается все запомнить, чтобы потом расспросить Альфреда. Позор, что его помощница (прехорошенькая девушка, между прочим!) знает о его работе в сто раз больше, чем законная жена.
Правда, после перерыва Кейт с удовольствием бы поменялась с Дилси местами на время передачи. Потому что вторую часть программы Грег Ольстен начал с того, что прямо спросил Кейт:
— Скажите, миссис Шелли, а что вы думаете о последних решениях вашего мужа?
Сердце Кейт заколотилось как сумасшедшее. Она призвала на помощь всю свою волю, благоразумие и любовь к Альфреду и отчетливо произнесла:
— Я считаю, что все поступки моего мужа направлены исключительно на благо штата и его жителей.
Грег Ольстен снисходительно хмыкнул.
— Трудно было ожидать от вас иного ответа. А что вы скажете насчет разорения сталеплавильного завода Фрэдчайзов? Это тоже было правильным решением?
Кейт нахмурилась. Она что-то слышала об этой истории. Якобы Альфред поспособствовал разорению компании, которая являлась прямым конкурентом предприятий, принадлежащих его родственникам. Любому здравомыслящему человеку было ясно, что это гнусная ложь. Сталеплавильный завод Фрэдчайзов располагался слишком близко к природоохранной зоне, и его необходимо было закрыть, чтобы не наносить дальнейший вред экологии района. Альфред даже учредил благотворительный фонд, все средства которого направлялись на восстановление экологического баланса местности. Это известно всем. С какой стати Грег Ольстен вздумал ворошить старое дело?
— Естественно, — медленно произнесла Кейт, инстинктивно чувствуя подвох. — Если мы не будем заботиться об окружающей среде, нашим детям и внукам придется бороться с экологической катастрофой.
Грег вытаращил глаза в притворном испуге, кое-где в зале раздались смешки. Кейт была готова его убить.
— Значит, вы не в курсе, что на территории завода, где якобы должны высаживаться редкие растения и деревья, полным ходом идет строительство деревообрабатывающего комплекса?
Растерянное лицо Кейт было лучшим доказательством ее неосведомленности.
— Или вам кажется, что деревообрабатывающая промышленность менее опасна, чем сталеплавильная?
Снова молчание. Кейт была в панике. Альфред не опровергает слова этого хама, значит, он не врет. Но откуда она знает, что лучше, а что хуже?
— Я не сомневаюсь в том, что все действия губернатора оправданны, — произнесла она наконец. — В любом случае, не мне подвергать их сомнению. Для этого существуете вы!
Может быть, это было слишком резко. Но в зале снова засмеялись, и Кейт немного расслабилась. Пусть Грег Ольстен не думает, что он один имеет право острить и издеваться.
— Миссис Шелли, как и подобает примерной супруге, не вмешивается в дела губернатора, — торжественно объявил Ольстен.
В зале бурно зааплодировали. Интересно, машинально подумала Кейт, не отрепетированы ли заранее все эти смешки и овации. Она обернулась на Альфреда. Он ободряюще улыбнулся ей, и у Кейт отлегло от сердца. Она все сделала правильно!
Больше Грег ее не мучил, сосредоточив всю силу своего язвительного остроумия на Альфреде. Он пытался поймать его на мелких несоответствиях, но Альфред без труда справлялся со всеми вопросами. Кейт чувствовала себя поувереннее и несколько раз рассмеялась вместе со зрителями. Чего ей бояться? Она гордится своим мужем и знает, что он сделал для процветания штата больше, чем несколько его предшественников, вместе взятых. Жители Невады не могут не сознавать этого. А если он и совершал маленькие ошибки, то это не повод набрасываться на него, как это делает Грег.
Кейт осмелела настолько, что позволила себе несколько раз пристально посмотреть на зрителей. Какие люди предпочли прийти в студию, а не устроиться перед экраном телевизора в собственном доме, чтобы посмотреть ту же передачу? Насколько Кейт могла судить, самые обычные люди — дебелые домохозяйки, которых она нередко встречала в доме матери, их мужья, любившие после работы пропустить кружку-другую пива. Как сказал бы Альфред, костяк избирателей, представители всех жителей штата. Кейт хотелось поговорить с этими людьми, узнать, что они на самом деле думают об Альфреде и его политике. Наверное, они поддерживает его, иначе они не стали бы тратить вечер на то, чтобы прийти на передачу и лично посмотреть на него.
Однако если в зале были сторонники губернатора, то немало было и противников. Когда Грег Ольстен предоставил слово зрителям (обязательная черта его шоу), на Альфреда посыпался град вопросов, не всегда приятных и простых. Он с честью справлялся с ними, и даже самые язвительные замечания не могли заставить его выйти из себя. Грег Ольстен наблюдал за словесной битвой с лукавой усмешкой, и Кейт пообещала себе, что никогда не будет включать телевизор, когда будут показывать его «Выбор недели».
Вдруг Кейт увидела, как побледнело лицо Альфреда. Это вряд ли мог заметить кто-нибудь, кроме нее, потому что цвет кожи Альфреда всегда был бледноват, но Кейт умела понимать любое изменение его лица. Какой-то из вопросов попал в цель. Сердце Кейт сжалось от сострадания. Какое право они имеют оскорблять ее мужа?
— Общественность хочет знать, как именно были израсходованы эти деньги, — настаивал властный мужской голос.
Мужчина говорил где-то за ее спиной, и Кейт пришлось развернуться почти на сто восемьдесят градусов, чтобы посмотреть на него. Это был высокий смуглый мужчина, красивый, широкоплечий, с коротким ежиком черных волос. Светлые джинсы плотно сидели на его крепких узких бедрах, и Кейт поразило то, что в такой ответственный момент она в первую очередь обратила внимание на ноги незнакомца.
Впрочем, у него хороши были не только ноги. Рубашка красиво обрисовывала его плечи, и можно было легко предположить, что незнакомец прекрасно сложен и отличается недюжинной силой. Женщины, сидевшие неподалеку, бросали на него восхищенные и заинтересованные взгляды. Кейт отвернулась, чувствуя, что ее уши предательски заалели. Неужели она смотрела на него так долго, раз успела заметить и его джинсы, и мускулы, и взгляды женщин? Нет, не может быть, успокоила она себя. Альфред даже не начал отвечать на его вопрос.
Альфред и не успел ответить, потому что вмешался Грег Ольстен. При виде незнакомца он вскочил со своего места и торжественно объявил:
— Дамы и господа, позвольте представить вам нашего гостя!
Кейт напряглась. Она явственно различила в голосе Грега удивленные нотки. Кто же этот незнакомец? Грег продолжал медленно и отчетливо, чтобы до каждого дошла важность его послания:
— Сегодня в нашем зале присутствует кандидат в губернаторы Невады от демократов Дэннис Харрингтон!
5
Неожиданное появление Дэнниса Харрингтона на передаче «Выбор недели» наделало немало шума. Как выяснилось впоследствии, это была не заранее спланированная акция, а экспромт чистой воды, инициатива самого Харрингтона. По его словам ему захотелось поспорить со своим соперником без всякой предварительной подготовки.
— Мне нужно было попробовать Альфреда Шелли на зуб, — пошутил Харрингтон после того, как Шелли и его жена покинули студию Грега Ольстена.
Необходимо отметить, что появление Дэнниса Харрингтона произвело фурор не только с политической точки зрения. Все дамы без исключения, присутствовавшие на передаче, отдали ему свои сердца, стоило ему лишь поднять руку и задать вопрос. Трехкратный чемпион Калифорнии по плаванию и владелец яхт-клуба, Дэннис Харрингтон имеет убийственную репутацию ловеласа, и даже если большинство рассказов о его подвигах всего лишь досужие вымыслы, невозможно отрицать, что этот кандидат в губернаторы чрезвычайно хорош собой.
Подтвердить это теперь может сама Кейт Шелли, супруга нынешнего губернатора. На нее Дэннис Харрингтон произвел неотразимое впечатление. Все зрители шоу Грега Ольстена стали свидетелями того, как Кейт Шелли чуть не свернула себе шею, разглядывая красавчика Харрингтона, а потом залилась краской до самых корней волос. Если вы хотите лично увидеть это, не пропустите повтор шоу «Выбор недели» в воскресенье в двадцать пятнадцать по шестому телеканалу!
— Какая мерзость! — с чувством проговорила Кейт, отбрасывая в сторону газету.
Альфред усмехнулся. Он сидел за своим рабочим столом в библиотеке и просматривал почту. Кейт удобно устроилась в соседнем кресле и по обыкновению прочитывала все, на что ей указывал муж. Правда, раньше статьи не были столь издевательскими…
Через день после шоу Грега Ольстена газета «Вестник Невады» напечатала небольшой отчет о программе, полный игривых намеков в адрес Кейт. Секретарь Альфреда заботливо снабдил его экземпляром, так как в период предвыборной кампании все публикации в прессе тщательно отслеживались в губернаторском штабе. Альфред не поленился принести газету домой и показать ее Кейт.
— Теперь ты видишь, как может быть опасен любой просчет? — спросил он. — Даже самый незначительный.
— Я не допускала никаких просчетов! — выпалила Кейт, побагровев от волнения. — Это все вымыслы репортеров!
— Конечно, — кивнул Альфред. — Но тем не менее ты дала им повод написать, что Дэннис Харрингтон произвел на тебя впечатление…
— Я и не думала разглядывать его! — Кейт перебила мужа. — Я просто обернулась. Пара секунд, не больше! Я хотела посмотреть, кто задает тебе такие неприятные вопросы.
Она злилась, потому что в глубине души ясно понимала, что в словах наглого журналиста есть некая доля правды. Дэннис Харрингтон был действительно красив, и она… наверное, все-таки смотрела на него чуть дольше, чем позволяли приличия.
— Я не сомневаюсь в тебе, детка. — Ровный голос мужа на этот раз не успокаивал, а раздражал ее. — Я всего лишь хотел наглядно показать, что никогда нельзя забывать об осторожности. Наши враги извратят самый невинный поступок так, что вовек не отмоешься от грязи.
Кейт насупилась. Как всегда Альфред прав. Неужели он сам не устает от собственной непогрешимости? Она украдкой посмотрела на мужа, который с надлежащим вниманием читал письма избирателей. Ей моментально стало стыдно. Она должна брать с него пример, а не упрекать его! Дэннис Харрингтон сущее ничтожество по сравнению с ним.
— Скажи, Альфред, а тебе не показалось, что Ольстен специально пригласил… того мужчину на шоу? — осторожно спросила она через некоторое время.
— Какого мужчину? — удивился Альфред, не поднимая голову от бумаг.
— Ну, того, про которого статья…
Кейт замялась. Она прекрасно помнила его имя — Дэннис Харрингтон. Звучное имя, такое же красивое, как его обладатель.
— А, Харрингтон… — Альфред отодвинул письма в сторону и протер уставшие глаза. — Не думаю. Ольстен слишком хитер для таких глупых штучек. Хоть он и на стороне демократов, он отлично знает, что мои ребята в два счета выяснят, если он поведет нечестную игру. Нет, скорее всего, эта блестящая идея целиком и полностью принадлежит Харрингтону.
По тону мужа Кейт безошибочно поняла, что Альфред невысокого мнения о Дэннисе Харрингтоне.
— Он будет твоим соперником на выборах? — робко уточнила она.
— Он и, возможно, еще несколько человек, — кивнул Альфред. — Но остальных можно не принимать в расчет.
Признание того, что Дэннис Харрингтон — достойный соперник, почему-то обрадовало Кейт.
— А кто он такой? — продолжила она, надеясь, что Альфред не истолкует ее вопросы как интерес к Харрингтону. Впрочем, разве она не должна знать, с кем ее мужу предстоит сражаться за симпатии избирателей?
— Выскочка. — Губы Альфреда презрительно скривились. — Хвастун и сорвиголова. Не понимаю, куда смотрели демократы, выдвигая его основным кандидатом.
— Тогда почему ты говоришь, что он представляет собой серьезную угрозу? — справедливо спросила Кейт.
— Я такого не говорил! — Альфред ощетинился. — Просто этот малый неотразимо действует на людей, особенно на женщин. Его обаянию трудно противиться. Вот и ты…
Тут Альфред кинул на притихшую Кейт лукавый взгляд и продолжил:
— Расспрашиваешь меня о нем.
— Я же обязана знать твоих соперников, — обиженно произнесла она.
— Извини, детка, я неудачно пошутил, — улыбнулся Альфред.
Он встал из-за стола, подошел к жене и сел рядом. Кейт ощутила знакомый запах лосьона для бритья и подумала, что в жизни Альфреда Шелли никогда ничего не меняется. Раньше она черпала в этом убеждении силу и уверенность в завтрашнем дне, а сейчас впервые почувствовала, что это нагоняет на нее ужасную тоску.
— Дэннис Харрингтон не стоит того, чтобы о нем разговаривать, — сказал Альфред, погладив Кейт по плечу. — Я не хочу, чтобы ты забивала им свою хорошенькую головку.
Он наклонился к Кейт с явным намерением поцеловать, и Кейт запаниковала. Для поцелуев и всего прочего есть темное время суток, и видит Бог, она не в таком восторге от того, что происходит ночью, чтобы желать этого и днем!
Но разве могла она сопротивляться желанию мужа? И когда Альфред потянулся к пуговицам ее блузки, Кейт послушно откинулась на спинку дивана, демонстрируя покорность. Но тут часы пробили одиннадцать, и Альфред с досадой пробормотал:
— Совсем забыл. Сейчас должен прийти Ларри с отчетом. Прости, детка.
Кейт с облегчением принялась застегивать блузку обратно. Какое счастье, что в мире существуют секретари!
Однако разговор с Альфредом только подогрел ее интерес к Дэннису Харрингтону. Естественно, интерес этот был основан исключительно на желании быть полезной мужу. Она должна знать как можно больше о его противниках, чтобы помочь Альфреду на выборах. Кейт плохо представляла себе, как она это сделает, но в любом случае супруге губернатора было стыдно не знать в лицо его соперников.
Втайне от Альфреда она попросила его помощницу Дилси раздобыть материалы о других кандидатах. На верную Дилси можно было положиться. Она никогда не задавала лишних вопросов. Правда, она могла сообщить Альфреду о просьбе Кейт, но разве в ее действиях было что-то криминальное?
Вечером Дилси принесла ей краткие биографии кандидатов. Как Кейт и полагала, в предвыборном штабе Альфреда Шелли была собрана о них вся информация. Кейт закрылась с бумагами в своей комнате, радуясь тому, что Альфред уехал по делам и не будет беспокоить ее. У нее было два-три часа, чтобы спокойно поработать.
Кейт раскрыла папку. Раз Альфред считает Дэнниса Харрингтона самым опасным противником, значит, начинать надо именно с него. Остальными можно заняться попозже…
Дэннису Харрингтону было тридцать пять лет. Если его выберут, он будет самым молодым губернатором в истории Невады, отметила про себя Кейт и тут же осеклась. Выберут Альфреда, здесь не может быть никаких «если»! Но смелости Харрингтона можно было позавидовать. Участвовать в предвыборной гонке в столь юном возрасте мог только очень решительный и уверенный в себе человек.
Позднее Кейт была вынуждена признать, что у Дэнниса Харрингтона есть все основания быть уверенным в себе. Он родился в Калифорнии, в небогатой семье. У его отца был небольшой магазин бытовой техники, и можно было догадываться, каких усилий старому Луису Харрингтону стоило послать своего младшего сына в Гарвард. Правда, Дэннис с раннего возраста демонстрировал блестящие способности и мог бы с легкостью получить стипендию на обучение в любом университете страны.
Не такое уж он ничтожество, подумала Кейт, читая об университетских успехах Харрингтона. Ей было неприятно, что Альфред не сказал ей всей правды, ведь он всегда так гордился своей честностью…
Она продолжила чтение. В Гарварде Дэннис проучился всего три года, потом ему пришлось покинуть университет. Как было помечено на полях рукой Дилси, ходили слухи, что Харрингтон наотрез отказался жениться на дочке одного из профессоров, хотя та бегала за ним как собачонка. Профессор был человеком влиятельным, и студента исключили в один миг.
Но через пять лет Харрингтон продолжил учебу. К тому времени он уже был не просто сыном торговца пылесосами и телевизорами, а владельцем собственной телекоммуникационной компании. Дэннис Харрингтон попробовал себя в бизнесе и преуспел. Чем он только не занимался! Издательством книг и производством деталей для авиапромышленности, торговлей косметики и предметами роскоши, морскими перевозками и добычей нефти, поставками драгоценных камней и гуманитарной помощью для стран третьего мира. Его влекло многое, и судьба была к нему щедра. Вместо того чтобы наказать его за стремление охватить все, она даровала ему удачу во всех его начинаниях. Дэннис был смел, напорист, любил риск и победу, но никогда не отчаивался, если проигрывал. Деньги сами по себе мало интересовали его. Его гораздо больше привлекал сам процесс игры, единоборство с фортуной. Он не боялся потерять свое состояние и в результате после каждой удачной операции удваивал или утраивал его. К тридцати пяти годам Дэннис Харрингтон стоял во главе настоящей империи. Он давно уехал из Калифорнии и обосновался в Неваде, где решил попробовать свои силы в новой игре — политической.
Похвальное намерение, усмехнулась Кейт. К счастью, кресло губернатора не покупается за деньги. Какой из Харрингтона политик! Может быть, он миллиардер и удачливый бизнесмен, но забота о благе людей требует иных качеств, нежели игра на бирже.
Однако когда Кейт прочитала, сколько всего Харрингтон сделал для штата за последние пять лет, ей стало немного не по себе. Оказалось, что он живо интересовался всем, что происходит в Неваде, и не жалел средств на благотворительность. Дэннис Харрингтон открыл приюты для бездомных животных. Дэннис Харрингтон создал новые рабочие места, когда затеял строительство туристического комплекса на границе штата. Он заботился о своих рабочих, и все мечтали попасть в его компанию. Дэннис перечислял средства на нужды детей-сирот и за свой счет выстроил для них летний лагерь. Два года назад он вместе с активистами движения зеленых провел нашумевшую кампанию «За чистоту нашего дома».
У Кейт зарябило в глазах от его добрых дел. Да, этот человек всерьез планировал стать губернатором, и, как ни ужасно было это признавать, у него был неплохой шанс выиграть эти выборы. Единственным недостатком Дэнниса Харрингтона было отсутствие семьи. Милая жена и парочка симпатичных ребятишек должны были ему прибавить очков, ведь в холостом мужчине всегда ощущается определенная нестабильность. Но это дело легко поправить, напомнила себе Кейт. Наверняка вскоре все местные газеты запестрят объявлениями о его ближайшей помолвке с какой-нибудь очаровательной девушкой. Женщины умилятся и как одна проголосуют за красавчика Дэнниса.
Кейт в раздражении захлопнула папку с бумагами. Читать про остальных кандидатов ей уже не хотелось. Дэннис Харрингтон не имеет права быть лучше ее Альфреда! Жители Невады будут последними дураками, если отвергнут Шелли ради Харрингтона. Кейт понимала, что подобные рассуждения — прямой путь к поражению. Но разве в своей спальне она не могла побушевать вволю?
Выскочка, хвастун и сорвиголова, вспомнились ей слова Альфреда. Чего стоит одна его выходка на шоу? Кандидаты встречаются в более цивилизованной обстановке и устраивают нормальные дебаты, а не прокрадываются тайком на передачи, где их не ждут, и не затевают спор. Любому ясно, что Дэннис Харрингтон — невоспитанный мужлан, хоть он и закончил Гарвард. Утонченность и воспитанность — нечто, присущее человеку от рождения, и если кое-кто лишен этих качеств, то тут уж ничего не поделаешь!
Кейт вся кипела от праведного гнева. Ей уже казалось, что своим появлением на шоу Дэннис Харрингтон хотел оскорбить ее и Альфреда. Он не уважает их, раз позволил себе сидеть в зрительном зале и задавать вопросы, словно случайный посетитель, которому на самом деле нет дела ни до выборов, ни до губернатора!
Она размышляла о Дэннисе Харрингтоне весь вечер, и ночью, засыпая под размеренное дыхание мужа, Кейт не могла избавиться от мыслей о нем. Она представляла себе его лицо и удивлялась тому, что сумела запомнить его до мельчайших подробностей — и крепкий мужественный подбородок, синеватый от пробивающейся щетины, и чуть раскосые глаза, такие же черные, как волосы. Разве такой мужчина может быть кандидатом в губернаторы? Контрабандист, пират, спортсмен — кто угодно, но только не политик, осторожный и рассудительный. Кейт слишком хорошо знала, каким должен быть настоящий губернатор. В конце концов, она уже три года спала в его постели…
Кейт ворочалась добрую половину ночи. Тревожные мысли не давали ей уснуть. Альфред — само совершенство, но что произойдет, если Невада выберет не его?
6
Попытка Кейт раздобыть сведения о других кандидатах не долго оставалась ее тайной. Уже на следующий день за завтраком Альфред, хитро улыбаясь и намазывая масло на тост, сказал:
— Кстати, миссис Шелли, у меня есть для вас задание.
Кейт насторожилась. Каждый раз за таким официальным обращением следовала шутка.
— Раз уж вам не терпится принять деятельное участие в моей предвыборной кампании, я попрошу вас сходить завтра на благотворительный прием у Дороти Брукфилд, — продолжил Альфред.
Сердце Кейт упало. Конечно, Дилси уже обо всем рассказала ему. Но почему ее естественное любопытство и желание помочь должно быть так жестоко наказано?
Дороти Брукфилд была состоятельной вдовой, законодательницей светской жизни всей Невады и горячей поклонницей Альфреда Шелли. Кейт подозревала, что когда он овдовел, бойкая дамочка была не прочь стать миссис Шелли, но потом примирилась с ролью боевой подруги. Миссис Брукфилд была всегда в центре внимания. На ее вечеринках бывала добрая половина города, а другая половина страстно мечтала туда попасть. Дороти знала всех и вся, и ни одна сплетня не миновала ее маленьких ушек, украшенных крупными бриллиантами.
С особым рвением Дороти устраивала благотворительные приемы. На них она могла пригласить людей, которые на дух не выносили друг друга, и насладиться их замешательством и неприязнью. Обычную вечеринку можно было проигнорировать, благотворительный прием — никогда, и вы могли быть уверены, что встретите в просторном доме Дороти Брукфилд всех, к кому питаете скрытую или явную ненависть.
— Но Дороти совсем недавно проводила благотворительный прием, — жалобно произнесла Кейт.
— Это было месяц назад, моя дорогая Кейт, — расхохотался Альфред. — Дороти отчаянно скучает и поэтому решила собрать средства в пользу очередных африканских детишек.
— И во сколько нам нужно там быть? — вздохнула Кейт, понимая, что завтрашний вечер она проведет впустую.
— Не нам, а тебе. У меня, если ты забыла, завтра партийное собрание. — И довольный собой Альфред принялся за омлет.
Кейт раскрыла рот. У нее моментально пропал аппетит. Приемы у Дороти Брукфилд были ужасны, но терпимы, когда рядом был Альфред и отражал все атаки. Но пойти к Дороти одной? Невозможно!
— Альфред, я не могу, — пролепетала Кейт. — Как же я без тебя?
— Еще лучше, чем со мной. Дороти все время упрекает меня в том, что я не даю тебе свободы, — усмехнулся Альфред. — Она не против взять тебя под свое крылышко…
— Упаси Боже, — вырвалось у Кейт.
— К тому же мне нужно будет съездить за Гарри, — напомнил Альфред.
— А разве его лагерь заканчивается не через неделю? — с надеждой спросила Кейт.
— Через неделю, — кивнул Альфред. — Но сейчас ему лучше быть рядом с нами.
Конечно, как же она могла забыть! Альфред, Гарри и Кейт — идеальная семья. Правда, сынок немного великоват для мамочки, но, с другой стороны, в этом их козырь. Весь штат в курсе, что она сумела заменить осиротевшему Гарри мать, и многие домохозяйки проливали слезы над трогательной историей их отношений.
— Так что, Кейт, собирайся, — подытожил Альфред. — Думаю, тебе стоит купить новое вечернее платье. Назначаю тебя уполномоченным представителем губернатора штата Невада на этом приеме! Раз уж ты так хочешь быть полезной…
Кейт отлично поняла намек. Пока от нее не было никакого толка. В обеих телевизионных программах она умудрилась выставить себя идиоткой и даже дала повод журналистам написать о ее симпатии к Дэннису Харрингтону.
— Хорошо, Альфред. Я постараюсь не упасть там в обморок.
Положение Кейт, появившейся на приеме у Дороти Брукфилд без сопровождения мужа, было незавидным. Дороти, эффектная, начинающая полнеть блондинка, бросилась к ней через весь зал, протягивая руки.
— Кейт, милочка моя, как славно, что вы пришли. Какая жалость, что наш дорогой Альфред не смог составить вам компанию…
В добрых чувствах Дороти ни у кого не могло возникнуть сомнения, однако Кейт предпочла бы, чтобы гостеприимная хозяйка не объявляла на весь зал, что она пришла одна. Тем более что Альфред заранее позвонил Дороти и предупредил, что его не будет. Кейт надеялась смешаться с толпой гостей, чтобы никто не заметил ее одиночества, но Дороти не дала ей такой возможности.
— Очаровательное платьице, Кейт, — продолжала она по-прежнему в полный голос. — И такое скромное…
В устах Дороти это прозвучало как ругательство. Сама Дороти была декольтирована сверх меры, и по сравнению с ее блестящим голубым нарядом платье Кейт из темно-серого шелка смотрелось полинялой тряпкой.
— Я не сомневаюсь, что наш дорогой Альфред без ума от вашего вкуса!
Дороти могла позволить себе вволю поиздеваться над Кейт. На приеме не было ни Альфреда, чтобы отражать ее атаки, ни журналистов, чтобы заставить быть сдержанной. Вечеринка была закрытой, и бедняжка Кейт была отдана на заклание.
Как обычно дом Дороти был полон гостей. Большинство из этих людей Кейт знала в лицо, хотя и не общалась с ними тесно. Став женой губернатора, она вела еще более уединенный образ жизни, чем в доме матери. Шумных вечеринок она сторонилась, образ светской дивы на себя не примеряла. Альфред полностью поддерживал ее в этом, но порой Кейт чувствовала, что ей не повредила бы капелька лоска. По крайней мере, для того, чтобы поставить Дороти Брукфилд на место.
Но пока об этом можно было только мечтать. Кейт старалась держаться подальше от бойкой хозяйки и вообще от всех гостей, выбирая местечки побезлюднее. Альфред разрешил ей уехать домой в половине двенадцатого, и Кейт тянула время, как могла.
После шутливой лотереи, благодаря которой фонд Дороти Брукфилд пополнился на кругленькую сумму, Кейт вышла на балкон. От сутолоки в зале у нее разболелась голова, а балконы Дороти служили надежным пристанищем для ищущих уединения. Кейт вдыхала запах живых цветов, которыми были увиты перила, и думала, что приемы Дороти не были бы так отвратительны, если бы каждому гостю предоставлялся отдельный, изолированный от других балкон.
Но как следует насладиться тишиной и свежим воздухом она не успела. Послышались шаги, негромкий женский смех, и на балкон вышла пара. Кейт тихо отошла в самый дальний конец, надеясь, что ее не заметят. Балкон был достаточно велик для этого. Однако в следующую минуту Кейт горько пожалела о том, что не обнаружила своего присутствия, потому что беседа ее случайных соседей явно носила конфиденциальный характер.
— Вы верите в любовь с первого взгляда? — спросила женщина.
Кейт сразу узнала этот низкий, с чувственной хрипотцой, голос. Джемайма Майлз, дочь мэра Карсона. Привлекательная брюнетка с пышным бюстом, которая доставляла своему влиятельному отцу больше головной боли, нежели радости. О похождениях Джемаймы слагали легенды, и Кейт не знала среди своих знакомых другой женщины, с которой она была бы в худших отношениях. Даже Дороти казалась ангелом по сравнению с Джемаймой.
Не хватало, чтобы Джемайма застукала меня здесь! — невольно поежилась Кейт. Но иного выхода не было. Нужно было ждать и молиться, чтобы Джемайма и ее кавалер не задержались на этом балконе.
— Не верил до недавнего времени, — ответил мужчина, и при звуках его голоса кровь застыла у Кейт в жилах. Она слышала его всего лишь один раз, но этого оказалось достаточно, чтобы запомнить его. Собеседником Джемаймы был не кто иной, как Дэннис Харрингтон.
Мерзавка Дороти! Кейт стиснула зубы. Как она посмела пригласить сюда, в оплот республиканцев, этого Харрингтона! Как удачно, что Альфред не смог прийти!
— До недавнего времени? — многозначительно протянула Джемайма.
Кейт передернуло от отвращения. Как можно быть такой наглой! Она ведь явно пристает к нему, а он не сопротивляется…
— Да, еще неделю назад я был уверен, что ее не существует, — спокойно продолжил Дэннис.
Насколько могла судить Кейт, он отнюдь не поощрял Джемайму. Хотя, кто знает… Вдруг это напускное равнодушие — беспроигрышный способ обольщения?
— Какое удивительное совпадение, — пропела Джемайма сладким голоском. — О себе могу сказать то же самое.
— Странно, — холодно отозвался Дэннис. — С вашим-то опытом, мисс Майлз, да не разбираться в любви…
Если бы Кейт услышала эти слова в свой адрес, она бы оскорбилась. Тон Дэнниса Харрингтона ясно говорил, что это далеко не комплимент. Однако Джемайма предпочла притвориться, что не поняла его.
— Ах, Дэннис, любовь столько раз обманывала меня, что я уже отчаялась разобраться в ней!
Тут Джемайма рассмеялась своим противным горловым смешком. Она так отчаянно завлекала Харрингтона, что даже у Кейт не оставалось никаких сомнений относительно ее намерений. Чудесно, подумала Кейт с отчаянием, пусть закрутит с ней интрижку. Лучше и не придумаешь, чтобы запятнать чистый моральный облик кандидата в губернаторы. Кто только не побывал в любовниках у Джемаймы Майлз! Ее постель будет завершающим этапом его политической карьеры, и так ему и надо!
Очевидно, Дэннис Харрингтон сам прекрасно понимал это, потому что заключать в свои объятия доступную красавицу не торопился.
— Я уверен, что на вашем пути еще встретится достойный мужчина, — сухо заметил он.
— А может быть, я его уже встретила! — воскликнула Джемайма с вызовом. Ее богатый опыт подсказывал ей, что Дэнниса ей сегодня вечером не заполучить, но желание мутило разум и заставляло ее продолжать.
— Поздравляю, — без выражения сказал Дэннис, и Кейт в своем укрытии чуть не рассмеялась. Как здорово, что нашелся человек, способный поставить задаваку Джемайму на место!
— И это все? — В голосе женщины прозвучало раздражение. — Не притворяйтесь, что не понимаете, о чем я говорю!
Кейт замерла в ожидании ответа Дэнниса. И он ее не разочаровал.
— Холодает, Джемайма. Вы не боитесь простудиться?
— Вы… вы… бесчувственная скотина! — выпалила Джемайма.
— Что ж, тем меньше разочарования для вас, — невозмутимо проговорил Дэннис.
С минуту ничего не было слышно, потом Джемайма ушла с балкона, не забыв с шумом захлопнуть дверь. Кейт была так счастлива, что Джемайму Майлз наконец проучили, что не сразу поняла, что Дэннис Харрингтон по-прежнему стоит на балконе, а значит, для нее игра в прятки продолжается.
— Кстати, миссис Шелли, — небрежно заметил Дэннис. — Джемайма не вернется, так что вы можете больше не прижиматься к стене.
Кейт подпрыгнула на месте. Как он мог ее заметить?
— Я видел, как вы заходили на этот балкон, — пояснил он. — И с самого начала знал, что вы здесь.
— Поэтому вы отказали бедной Джемайме? — осведомилась Кейт с сарказмом.
Пусть Харрингтон не надеется, что легко смутит ее. Сейчас в полумраке балкона она была как никогда смела.
— Нет, — рассмеялся Дэннис. — Боюсь, что мисс Майлз ничего не угрожало, независимо от вашего присутствия здесь.
Кейт прикусила губу. Не ей тягаться с ним в словесной перепалке.
— Так вы присоединитесь ко мне или будете прятаться в своем углу? — поинтересовался Харрингтон.
Вариантов было немного, и Кейт нехотя подошла к нему. Ее глаза уже привыкли к полумраку, и она отчетливо видела лицо Дэнниса Харрингтона. Он показался ей еще красивее, чем на передаче. Возможно, виной всему была причудливая игра лунного света и тени, но только сейчас Кейт была готова поклясться, что никогда не встречала более привлекательного человека. Все политические соображения вдруг отступили в сторону, и Кейт чувствовала, что подпадает под власть чар этого вечера и этого мужчины. Она понимала головой, что ей лучше не оставаться наедине с Дэннисом Харрингтоном, а вернуться в зал, но ноги отказывались повиноваться ей.
— Вам не очень весело здесь, миссис Шелли?
Кейт физически ощущала его взгляд на себе, но сама упорно отводила глаза. Ухоженная клумба под балконом вдруг показалась ей ужасно интересной.
— Дороти Брукфилд — хорошая знакомая моего мужа, — ответила она.
— И вам все равно здесь неуютно.
Кейт пожала плечами. Она не собиралась ни спорить с ним, ни откровенничать. Чтобы сменить тему на более безопасную, Кейт заметила:
— Чудесный вид открывается с этого балкона. Наверное, здесь очень красиво, когда заходит солнце.
Неуклюжее замечание, должно быть, заставило Дэнниса усмехнуться, но когда он ответил ей, в его голосе не было насмешки.
— Самый красивый закат в мире можно увидеть только в Калифорнии… — сказал он с ностальгией.
— Ах да, вы же родились там, — вспомнила Кейт, не сознавая, что выдала свой интерес к его персоне.
Но Дэннис благородно не стал заострять внимание на ее промашке.
— Да, в Калифорнии… Знаете, Кейт, ближе к побережью есть одна прямая дорога, которая ведет к океану, и если едешь по ней вечером, то создается впечатление, что ты преследуешь закатное солнце, догоняешь его… Это очень красиво. Ты мчишься вперед, но как бы ты ни увеличивал скорость, поймать солнце все равно нельзя… И наконец выезжаешь на ровную площадку и видишь бескрайний океан, на который заходящее солнце проливает лучи расплавленного золота…
Кейт была настолько потрясена его словами, что даже не возмутилась, когда Дэннис назвал ее по имени.
— У меня есть дом недалеко от этого места, и я часто пытаюсь догнать закат, когда бываю там…
— Догнать закат… — завороженно повторила Кейт.
— Я бы хотел показать вам это, — сказал он печально. — Очень напоминает нашу жизнь, вечную погоню за несбыточными мечтами, погоню за красотой…
Кейт вздохнула. Она то уж точно ни за чем не гналась, а жила в своей уютной норке как маленький крот и не отрывала подслеповатые глаза от земли!
— Вы верите в судьбу, Кейт?
Голос Дэнниса прозвучал напряженно, и она вдруг очнулась. О чем они разговаривают? Она, наверное, сошла с ума, раз позволяет Дэннису Харрингтону беседовать с ней в таком духе!
— Приберегите этот вопрос для Джемаймы Майлз! — резко сказала она. — Я… я…
Она не знала, как выразить свое негодование, но Дэннис отлично понял ее.
— Простите меня, — сказал он. — Я не хотел оскорбить вас.
С этими словами Дэннис Харрингтон ушел обратно в дом, оставив Кейт одну. Она чуть не плакала от досады. Почему все так нелепо получилось? Зачем Альфред отправил ее на этот прием, зачем Дороти пригласила Харрингтона, зачем она спряталась на балконе и подслушала разговор Дэнниса и Джемаймы? Зачем, наконец, она осталась с ним и разрешила ему разговаривать с собой в таком тоне? Как после этого она может рассчитывать на его уважение?
Тут Кейт задумалась над тем, к чему ей уважение Дэнниса Харрингтона, и ей стало совсем плохо. Пропади он пропадом со своей неотразимой физиономией и волнующими рассказами!
Через десять минут Кейт нашла в себе силы вернуться в зал к гостям Дороти. Она искренне рассчитывала на то, что Дэннис Харрингтон уже ушел, но, увы, первым, кого она увидела, подойдя к столику с пирожными, был именно он.
Дэннис непринужденно беседовал с незнакомой Кейт блондинкой, которая млела от каждого его взгляда. Кейт моментально прониклась к ней антипатией. Но понять белокурую красавицу было легко. Дэннис Харрингтон относился к тем мужчинам, чье внимание может осчастливить любую женщину. Кейт встала неподалеку и принялась украдкой разглядывать его.