Чужак. Барон Дравин Игорь

Так, шеренга часовых между большим и средним лагерем. Ну-ну. Охраняйте благородных от обычных воинов. Ясен пень, кто здесь главный. Это нормальная структура полевого лагеря армии Эрии. Я лифтом перенес себя через часовых. Мог и проскользнуть между ними, но оно мне нужно? Расстояние метров пять: много. Рогатки между соседними парами воинов расположены, значит, мало. Интересный порядок. Враг врывается в лагерь, рубит обычных воинов, прорывается к необычным, хочет взять в плен, а потом выкуп получить, — и очень сильно изумляется, наткнувшись на эту полосу препятствий. Дальше.

Так вот, узнал Валит про нахала — сам дурак, который уехал из Белгора и почти забыл о нем, — как прослышал про одного интересного барона. Заинтересовался, но не полностью поверил. Не бывает таких совпадений. Хотел со щеглом познакомиться, а он сам пришел. Бывает, еще как бывает. Окончательно убедился на сегодняшнем совещании. Хам, нахал и оружие из харалуга. Он. Все приметы совпадают. Обрадовался и послал зов Македону. Мол, вот решение одной проблемы. Помнишь, я тебе говорил про шустрика, который умеет налеты делать? Македон заинтересовался. Понятно. Этой ночью Валит сам хотел нанести визит королеве. Помочь, так сказать, ей стать героиней и принести свою жизнь на алтарь победы. Македон Валита отговаривал. Мол, старый ты ишак, куда тебе? Песок скоро сыпаться будет, а туда же. Ну, насчет песка Македон преувеличил, Валиту только семьдесят пять, а вот в другом прав. Куда ему, кабинетному деятелю. Столько лет в поле не работал.

Приехали. Квадрат из десяти палаток окружен сплошной цепью часовых. В центре большой шатер. Проходов между палатками нет, стоят впритык друг к другу. Герцог параноик. Валит про это ничего не говорил. Македон, ты прав. Куда этот старый ишак хотел пролезть? Не смешите мои тапки. Тут я не пролезу. Вернее, не пролез бы. Раньше. А теперь могу. Спасибо Колару. Я скользнул поближе к часовым. Как истуканы не стоят: тихо разговаривают, двигаются время от времени. Подождем вот напротив этих двух палаток. Тем более что пологи у них откинуты и люди шастают туда-сюда. Понятно. Прихожая будущего короля. Жаль, что ходят по одному.

Ждать пришлось недолго. Буквально через десять минут к проходной прискакали пять организмов.

— Кто такие? — проявил бдительность один часовой.

— Гонцы от барона эл Мета к герцогу Зентра, — бодро отрапортовал один всадник.

— Все пятеро? — усомнился бдительный наш.

— Да, — рявкнул гонец.

— Не положено, — отрезал часовой.

— Да как ты…

Монолог у гонца не получился. Трудно говорить, когда к горлу приставлен протазан. Охрана хорошая, и плевать она хотела на все, кроме здоровья герцога и приказов. Десяток часовых, находящихся рядом, тоже проявили любопытство. Уважаю. Молодцы. Так лихо окружить пятерых гонцов. Спасибо. Я проскользнул в палатку и едва успел уйти в сторону.

— Что за шум? — проорал здоровяк, едва не протаранивший меня своим телом.

— Гонцы от барона эл Мета, — тихо и вежливо проговорил почтальон.

— Все пятеро? — с подозрением спросил бычара в железе.

Так, дальше мне неинтересно. Я осмотрелся и пошел влево. Несколько шагов, и следующий открытый полог вывел меня в небольшой внутренний двор. М-да. Едва не завалился. Ночь на дворе, а в палатке, вернее, палатках столько народу. Спать пора, а они работают. Блин, вся земля около палаток утыкана кольями с растяжками. Как ходить и подслушивать? Я начал совершать променад вокруг герцогского шатра, обтянутого отличным бархатом. Зажрался, однако. Это ж сколько портянок можно сделать? Закончить круг почета мне пришлось в сильных раздумьях. В первых двух палатках — штаб, это понятно. В четырех находятся воины, это тоже понятно: караул надо менять. Еще в четырех полная тишина. Все палатки защищены сильной магией. Я устал бахрому развешивать. Вопрос. В какой палатке находится королева Альза? Мне надо выбирать методом научного тыка? Так запыхаюсь убегать отсюда. М-да, и я почти израсходовал половину резерва. Скоро будет точка возврата. Будет грустно уходить от караулов и секретов, посверкивая голой задницей. Ну, не совсем голой. Я не эксгибиционист, одежда на мне есть, но без брони я голый. Испытывая от всего происходящего неподдельную радость, я присел около шатра на корточки. Что там у нас происходит? А происходит очередной втык непонятно кому и за что. И так разговаривает герцог. Фу. Стыд и позор так плохо знать высокое искусство матерщины. У Керина бы поучился хотя бы. Он и то больше слов знает.

— Да пропустите меня!

Опаньки. Не прошло и получаса, как гонец смог добраться до прихожей. Интересно, сколько времени у него займет рывок на очередные десять метров? Пять минут или пять часов?

— Мне нужно к герцогу!

Добегался. Конвой потерял терпение и стал воспитывать гонца. А нечего здесь кричать. Тут люди работают. Нет, в пять минут не уложится. Полчаса как минимум.

— Что здесь происходит? — громкий голос перекрыл звуки, которые издавали сапоги конвоя, ударяясь о тело гонца. Нет, буцканье сапог о кольчугу происходило относительно тихо, но вот звуки, которые они вызывали из тела гонца…

— Герцог, — истошно заорал гонец вместо очередного вопля. — Я от барона эл Мета.

— Ну и что? — равнодушно сказал красавчик-мужчина, не давая конвою команды «стоп».

— Я, ау-юо. Бара-аон больно велеа-а-а-ал…

— Хватит, — остановил энтузиастов отбивного ливера герцог. — Поднимите его.

Я подпер подбородок другой рукой и тихо зевнул. Скука. Даже грамотно почки опустить не могут. Кто ж так бьет? На стажировку в ближайший райотдел. Там менты быстро научат. Хотя вряд ли. Этих козлов они учить не станут. На них столько статей висит, что мама не горюй. От ношения холодного оружия до сопротивления власти. Оно, сопротивление, точно будет.

— Что ты хотел мне сказать? — поинтересовался герцог.

А парень крепкий. Стоит почти сам. Почти стоит, но сам. Хотя, если его перестанут держать за руки, то…

— Секретное дело, — едва прошепелявил разбитыми губами гонец.

Так, и к стоматологу пусть заглянет на обратном пути.

— У барона эл Мета ко мне секретное дело? — выказал легкое удивление герцог.

— Я не могу говорить при всех, — твердо заявил гонец.

— Держите его, — сказал герцог.

Подождав, пока парня возьмут в восемь рук, он подошел к гонцу и наклонился к его голове. А воины у герцога не простые. Двое явно маги. Да и мечи они…

— Немедленно оставьте нас, — резко сказал герцог, — и пригласите остальных гонцов.

Бодики резво направились в сторону выхода. Герцог поддержал пошатнувшегося парня под локоть и провел в свой шатер. Интересно, что там у нас. Ткань шатра напичкана магией: какой бесполезный расход энергии, — но против старых и добрых методов она не защищена. Зайдя за противоположную от входа сторону шатра, я быстренько улучшил вентиляцию помещения и приник ухом к бархату. И герцогу будет лучше, и мне. А дырочка в полотне совсем незаметная.

— …Сейчас он вам сам все расскажет, — сказал напоследок гонец.

Отлично, я почти ничего не пропустил. Послышался звук шагов, и в шатер вошли несколько человек.

— Ваше величество, — начал один, — я рад приветствовать вас и предложить свои услуги.

— Граф Дориан, вы считаете, что мне они нужны? — спросил герцог.

Это я удачно зашел на огонек.

— Судить вам, ваше величество, но мне кажется, что если вы выслушаете меня, то согласитесь с тем, что они будут вам полезны.

Я восхитился. Какой пассаж завернул, подлец. А голос-то какой. Льстиво-медовый голосок.

— Излагайте саму суть, без придворных выкрутасов. У меня нет на это времени.

Правильно. Зачем ветер слушать? В ближайший лес — и все получишь сразу, когда время свободное будет.

— Завтра я приведу в лагерь узурпатора…

Во как!

— Шесть тысяч ополченцев и…

— Я знаю об этом, — прервал его герцог, — излагайте дело.

Герцог, ты молоток. Пусть дело говорит. У меня энергия скоро закончится. Зачем мне сложности с твоими воинами? Эй. Граф. Хватит смущаться. Подумаешь, предал. Дело житейское. Говори и не томи. Вот, уже прокашлялся.

— Ваше величество, среди этих ополченцев будет пять сотен наемников. Хороших наемников с востока Сатума. Здесь их никто не знает. Я заключил с ними очень выгодный контракт, и им безразлично, кого убивать. Вы меня понимаете?

— Вы хотите сказать, что когда мне будет нужно, то сможете ударить в спину армии узурпатора и в нужном мне месте. Так?

— Вы гениальны, ваше величество. Конечно, я смогу это сделать. Только ради вас я решился на…

— Граф, прекратите, — жестко сказал герцог. — Мне это пока неинтересно. Сейчас вы получите инструкции от моего начштаба. Никакой магии при подаче сигнала на удар в спину быть не должно. Вам это понятно?

— Да, ваше величество.

Уважаю. Мне тоже неинтересен процесс лизания задницы. Хотя с красивой женской попкой возможны варианты. Поцеловать, покусать, а потом сразу погладить. Вдруг обидится, если сильно сделаешь второе действо? Ладно, я почти отвлекся. Но никакой магии — это здорово.

— Как вам будет угодно, ваше величество.

— Это все, что вы хотите мне сказать? — осведомился герцог.

— Да, ваше величество.

Достал уже этим величеством.

— А вы не хотите поговорить с вашей сестрой?

— Хочу, ваше величество, но я скромно ожидаю вашего позволения.

Так-так-так. Ты знал, что Альза жива. Ну-ну.

— Сейчас ее приведут. Ждите.

Послышался звук шагов и пара отрывистых команд. Отлично. Сейчас я все сделаю. Хороший ты мужик, герцог. Жаль, что я не могу тебя убить. Македон очень просил этого не делать. Мол, он герцога знает как облупленного и изнасилует того на поле битвы самым изощренным способом. А с другим командиром может и не получиться завтрашнего тотального уничтожения мятежников. А если они все разбегутся, оставшись без предводителя? Из замков выкуривать мятежников? Зеркальная ситуация, однако. Да и не хочу я тебя убивать. Не люблю я бегать, как заяц от своры гончих. Леди Ловия, у вас глаз-алмаз. Действительно, граф Дориан туп, самодоволен и тщеславен. Неужели он не понимает, что Альза и ее родичи совершенно не нужны герцогу после взятия власти в Декаре? Туп как пробка. Полный болван. Так, шаги. Легкие шаги.

— Брат, — услышал я нежный голосок.

— Сестра.

Звук поцелуев в щечку. Меня сейчас стошнит. В голосах такая фальшь, что ее может услышать и глухой.

— Ты все-таки решился на это. Ты очень умный.

Сомневаюсь. А ты дура. Значит, ты тоже была в курсе предполагаемой измены графа. А может, и выступала посредником. Скорее всего, так и было. Хитрая дура и шлюха. Леди Ловия пропустила через свою постель не один десяток мужчин. Совершенно случайно все они оказались влиятельными людьми, послами и так далее соседних с Литией королевств. Ессно, что никаких эксцессов на границе Литии не было. Была бы возможность, так Ловия и корольков-соседей соблазнила бы. Она была редкой красавицей и умницей. Вру, следы красоты остались, и умница она до сих пор. Так, голубки перестали ворковать. Внимание.

— До встречи, брат.

— До встречи, сестра.

Нет, меня все-таки стошнит. Рано я опять стал слушать. Звуки удаляющихся шагов.

— Граф, — начал герцог, — мы поступим так…

Поступайте. Мне это неинтересно. Я встал на ноги и заскользил вокруг шатра. Успел. Альза и четыре воина только собрались выходить из штабных палаток. Надеюсь, что они не обиделись, когда я пристроился к ним сзади. Пусть за свою честь не беспокоятся. Мне нужна только жизнь. Опаньки. Описав круг почета, мы вернулись почти на место. Я оказался напротив той палатки, которую лицезрел своей спиной, когда меня тошнило от сладкого. А зачем такой круг? Напрямую было трудно зайти?

— Вы свободны, — сказала Альза конвою.

Конвой послушался и отошел на целых пять шагов, где растворился среди остальных часовых. Альза, дождавшись, когда ей изнутри откинут полог палатки, гордо вошла внутрь. Ессно, я зашел следом. Нет, не так. Я почти прижался к королеве — опять коронное преступление, я хулиган, — и полог палатки плавно опустился за моей спиной.

А тут — ничего. Кровать с балдахином, маленький будуар, столик с вкусностями. За перегородкой удобства. Жить можно. Недолго, но можно.

— Ваше величество, — склонилась перед Альзой в реверансе девчонка. — Вы будете ужинать?

— Да.

Королева грациозно уместила свою попку на стул и принялась поглощать пищу. Боже, она что, не читала о раздельном питании? А слово «диета» она знает? Так поглощать белки, углеводы и жиры! Так, а может, жиры потом сами образуются, после потребления белка с компанией? Не помню, да и не нужно. А вот помочь горняшке стоит. У нее ручки слишком слабые, чтобы держать такой кувшин.

— Работать будешь?

Отстань. Не видишь, что я готовлюсь?

— Ты уже мог сделать дело раз двадцать. Работай.

Тебе легко говорить. Делать-то мне. Блин, почему я не согласился на яд? Капнул в вино, и все. Гуляй дальше до лагеря. Чистоплюй хренов. Ядом — подло, ядом — подло. Вот и убивай без него. Твою тещу. Я все понимаю, но эта сука слишком красива и ничего лично мне не сделала. Блин.

— Ты думаешь, что у нее нет амулета на яд? Наивный албанец.

Да знаю я. Все знаю.

— Нора, принеси мне халат. Я прилягу.

Девчонка шустро начала копаться в шкафу. Блин. Ведь ее тоже придется убивать. Где была моя голова? Или нет, не убивать? Оглушить. Твою.

— Нора, ты неосторожна.

Резкий звук пощечины оторвал меня от самокопания. Оценка обстановки. Королева с ленцой встряхивает рукой. Девчонка держится за щеку. Из глаз начинают течь слезы.

— Нора, — лениво заметила королева, — если ты еще раз заденешь своей ногой мое бедро, я вновь прикажу высечь тебя. Ступай прочь.

Девчонка шустро спряталась в закуток и задернула штору. Создатель, спасибо. Все сомнения исчезли. По мнению отца Анера, я почти святой, и Ты иногда приходишь к своим верным почитателям на помощь. Спасибо Тебе. Мне нужен был повод, и я его получил. Зажравшаяся эксплуататорша третирует трудовой народ. Да она Салтычиха!!! Я вытащил стилет и шагнул к кровати.

— Альза, девочка.

Твою. Я метнулся в сторону. Полог откинулся, и в палатку вошел герцог Зентра. Попал. Я попал.

— Дорогой.

Альза протянула ему руки и подставила губы для поцелуя. Герцог исполнил обязательный ритуал и присел за стол. Подмигнув подруге, он налил себе вина. Кстати, вино великолепное. Ай да герцог! Ай да прохвост! Я уже все понял. Приятно иметь дело с умным человеком. Подробности мятежа я не узнавал. Зачем? Это прошлое. Враг перед тобой, а друг рядом. Да и Валит толком ничего не мог сказать. Был мятеж. Многие замешаны. Все. Не та у него была должность и средства, чтобы он мог держать частную разведслужбу. Да и следили за ним постоянно новые тайные стражи. Теперь подробности я могу рассказать сам.

— Любимый, иди ко мне.

Так, не отвлекать рассказчика своими шалостями. Дело было так. Жил был один герцог. Знатен был и богат, но этого ему показалось мало. А вот кидать мне в лицо предметы женского нижнего белья не стоит. А если бы они зависли в воздухе? Значит, показалось ему мало. А как взять власть в свои руки? Классиков марксизма-ленинизма он не читал и не мог на практике проверить действенность их рецептов. Да и лозунг «грабь награбленное добро» не мог пленить герцога. Вот это да! Герцог, ты половой хулиган. Но эту позу лучше использовать в кровати с высокой и жесткой спинкой. Так вот, о чем это я? Вспомнил. Зачем герцогу такой лозунг? Грабь все, до чего дотянутся руки, — гораздо лучше. Герцог стойко и верно его придерживался и смог скопить энную сумму денег. А тем временем в некотором королевстве, где он проживал, образовался дикий дефицит бюджета. Ну очень любила местная королева подарки и тех, кто их дарил. Также она очень благосклонно относилась к имущественным притязаниям своих родственников. Что, уже все? А почему так быстро? Герцог, как мужик мужику, я могу тебе посоветовать отправиться к падре. Мигом потенцию подправит. Чернотой ты не балуешься. Умный слишком. Вот падре тебе и поможет. Так вот, грабить родичи королевы любили. Как ни странно, но и первая и вторая категории столь приятных королеве людей очень часто состояли из одних и тех же лиц. Бывает. Страна нищала. Деньги заканчивались, и тут приходит к королеве относительно молодой и относительно красивый герцог. Приятный мужчина, ведь подарок он уже сделал и толкнул речь. Точно я ее процитировать не могу, но тезисы набросать возможно.

Тезис первый. Король и королева всех достали. Тезис второй. У меня много денег и подарков. Тезис третий. Неужели ты его любишь? Ха-ха три раза. У него рога выше шпиля королевского дворца. Тезис четвертый. У меня есть под боком маленький заговор. Тезис пятый. После твоей последней задумки насчет своего родственника и Вольных баронств верные королю дворяне слегка осерчали. Не понимаешь, так смотри тезис первый. Тезис шестой. Мы убиваем королька. Вернее, мои люди убивают королька, и ты — вдова. Народ в полном восторге. Мы спускаем пар. Тезис седьмой. И жили они долго и счастливо. Ессно, все свои обещания герцог и не думал выполнять, я имею в виду тезис седьмой. Оно ему надо? Нет, пока власть в стране не возьмет, он королеву и ее родственников и пальцем не тронет, а вот потом возможны варианты. А королева чувствовала, что власть она теряет. Вернее, король с ее помощью теряет власть. Хотя королек виноват не меньше, а больше своей ветреной супруги. Короче, в один прекрасный день или ночь он ее уговорил. Подарок помог — браслетик червонного золота в виде змейки с изумрудным глазком… Так, что-то меня на классику потянуло.

Я посмотрел на кровать. Вот и ладушки. Под мои тезисы предвыборной программы герцога влюбленные заснули. Правильно. Утро скоро, и я уже исчерпал две трети запаса энергии. Я домой хочу. В свою палатку, ессно, а приходится лампу над вами держать. Работаем. Я подошел к разбросанной одежде герцога. Кинжал у него хорош. Я шагнул к кровати. Ладонь на лицо, и клинок мягко входит в грудь королевы. Ее глаза открылись, подернулись пленкой, и она обмякла. Я поправил одеяло. Она спит. Кинжал я не вынимал. Так достовернее. Конечно, если будет время, то маги иллюзий во всем разберутся и восстановят события. Ключевое слово — время. Все. Работа сделана. Твою!!! Будь проклята эта государственная необходимость. Все, в политику я больше не наступаю. Дерьмо гораздо приятнее пахнет.

Я огляделся по сторонам и усмехнулся. Нинзюк хренов. Теперь надо выбираться отсюда, а как? Если ткань, заменяющая дверь, сама откроется, то часовые совсем не удивятся. Конечно, ведь это так естественно, что ткань, напоенная магической силой через вышитые узоры и руны, сама поднимается. А если сделать это да иллюзионистам работы прибавить? Я снял лампу, висящую под потолком, и вылил масло на ковер, покрывающий пол. Никакой активной магии. Теперь ждать. Ковер начал быстро заниматься пламенем. Темная палатка. Сполохи света через ее ткань — что подумают охранники?

— Герцог, с вами все в порядке? Герцог? Герцог?!

Полог отлетел в сторону, и в палатку ввалились два железных дровосека. Один очень удачно споткнулся в темноте о мою ногу и упал на кровать. Герцог-то живой остался? Такая туша в броне — и на голову.

— Спасайте герцога! Пожар! — заорал второй.

Палатка была снесена толпой воинов. Крики, шум, клубы дыма, огонь. Жаль, что это продолжалось недолго. Один из вбежавших оказался магом воды. Несколько секунд — и огонь, готовый распространиться на остальные изделия портных и кожевенников, погас. А незачем было ставить на палатки защиту от дождя. Мокли бы, как все остальные, так у меня бы ничего не получилось. А теперь пора назад.

— Будешь?

— Давай.

Мы сидели в палатке у Валита. Мы — это сам папа Мю, Македон и я. Приятная компания, хорошее вино и закусь. Что еще надо? Надо. Мне надо напиться, но нельзя. Скоро рассвет. Скоро прибудет граф Дориан со своим ополчением и наемниками. Скоро будет бой. Мне нельзя, но хочется. Матвей был прав, когда спрашивал меня, кем я хочу стать. Кем я стану? Героем или убийцей? Героем я в принципе стать не могу. Планида не та. А вот убийцей я становлюсь. Черт, как мерзко на душе.

— Влад, — протянул мне кубок Валит. — Да не изводи ты себя. Она была тварью. Она получила по заслугам. На ее руках было море крови. Выпей немного и расслабься.

Что ж. Совет хороший. Я опустошил кубок.

— Валит, я все понимаю. Я понимаю это головой, но на душе все равно мерзко.

— Барон, вы спасли тысячи, десятки тысяч жизней. Забудьте о произошедшем. Я постараюсь вам в этом помочь. Когда начнется битва, вам будет не до этого.

Македон в своем репертуаре. Он вместе с Валитом ждал моего возвращения. Македон протер своими ногами дорожку в его палатке. Когда все сроки моего возвращения истекли, барон Тарс поднял заставы в ружье и приказал им выдвигаться на исходные позиции. Егеря мне здорово помогли. Сняли у меня с хвоста любопытных мятежников и отконвоировали в лагерь. Узнав об успехе миссии, Македон просиял и с тех пор только о битве и говорит. Как мало нужно человеку для счастья. Интересно, у него в роду драков не было?

— Господа, — зашел в палатку повар или дворецкий Валита, — король всех зовет на совещание. Кстати, граф Дориан только что прибыл.

Садовник внимательно посмотрел на меня и вышел. Срисовал на память, мерзавец. Я без шлема. Что делать? Трудная работа у истопников.

— Опять работать? — вздохнул я.

Верные подданные короны, а не короля переглянулись и довольно улыбнулись. М-да. Белые акулы скрываются в тумане от стыда. Такие улыбки более подходят крокодилам из фильмов ужаса.

— Королек уже знает про жену? — спросил я Мюллера.

— Да, — опять улыбнулся он. — Это ничтожество любило перекинуться с женой парой словечек по утрам. Амулета связи, переданного герцогом, он вообще никогда не снимал.

— Барон, а вы не сильно ударили герцога Зентра? — спросил Македон.

Опять. Уже раз двадцатый он побеспокоился о его здоровье. Какой заботливый и любящий родственник.

— Нет. Я его вообще не бил, — устало сказал я. — Как сильно герцога ушиб своим телом телохранитель, я не знаю.

— Надеюсь, что герцог не сильно пострадал, — опять сказал барон.

Ну почему мне по жизни постоянно попадаются маньяки? Колар, номера, теперь к ним добавился и Македон. Обо мне бы так переживал. Хотя переживал, но не столько за меня, сколько за успех миссии. Да и сведения точные Македону были нужны. Привык оперировать цифрами и фактами, а не слухами. Уважаю.

— Господа, пойдемте, — дал команду на выдвижение папа Мю.

Мы вышли из его логова и направились в штаб. Около шатра уже толпился народ. Понятно. О небольшой ночной стычке наших доблестных егерей с подлыми и мерзкими егеришками противника уже знал весь лагерь. Конкретика была неизвестна. Просто стычка. Уже здорово. Кстати.

— Вы заметили, что дождь прекратился? — спросил я старых головорезов.

— А то, — ощерился Македон. — Герцог Зентра готовится к битве. Влад, ты его несильно ударил. Молодец. То, что надо. Шишка, злость и оскорбленное достоинство — не самые лучшие друзья полководца.

М-да. Так потирать руки и улыбаться может только маньяк, ожидая очередную нимфетку. Герцог попал. Он этого еще не знает, но попал конкретно. И я этого герцога пальцем не трогал. Сколько можно об этом говорить?!

— Влад, — приветствовал меня хор оруженосцев около штабного шатра.

Так, и номера здесь, и Вилт с Гормом. Каюсь, дав отбой предстоящей акции «быстрый уход из лагеря мертвецов», я с ребятами не пообщался.

— Господа, все в порядке, — улыбнулся я.

— Господа, — ударил рев королевского мажордома по ушам. — Его величество Эран Первый сейчас будет говорить.

Вот это да! Бледный королек выбрался из шатра и уставился на народ. Блин. Я скотина. Я все понимаю. Я убил ту, которую он любил. Я сволочь и сука. Как мне хреново, Альза, блин, ну почему ты не сделала мне гадость лично? Это мне расплата за Чейту? Очень может быть. Значит, что, верховая сука не успокоился, он дремлет?

— Господа, — зазвучал тихий голос короля. — Я хочу, чтобы вы уничтожили армию мятежников. Я хочу, чтобы вы убили их всех. Сегодня ночью он убил мою жену.

Недоуменный ропот прошел по толпе.

— Да, — потерянно заявил король. — Она была жива. Мятежники захватили ее во дворце. Герцог Зентра убил ее сегодня ночью. Убейте его.

Король сгорбился и замолчал. Блин. Почему мне так погано? Любовь зла, полюбишь и Альзу. Твою.

— Ваше величество, — обратился к нему Македон.

— Да, — встрепенулся измученный жизнью Король. — Господа, отныне все решает барон Игар эл Тарс. Повинуйтесь ему так, как вы повинуетесь мне.

Дворяне радостно зашумели. Король сгорбился и ушел в шатер.

— Господа! — заорал Македон. — Все командиры приглашаются на последнее совещание. Граф Дориан, пройдемте.

Секундочку, я немного пообщаюсь с анархистами, а потом вольюсь в вашу компанию. Организованной группой мы пошли ко мне в палатку. Доспехи опять же надеть нужно и кое-что организовать. Наемники графа Дориана уже в лагере.

Бароны и сыновья баронов молча смотрели на то, как Третий мне помогает надевать готику.

— Как ты? — прервал молчание Горм.

— Нормально, — ответил я.

Анархисты начали переглядываться. Вполне понимаю их мысли. Ночью меня в палатке не было, а утром такие новости. Ужас. Внезапно воскресшая королева скоропостижно умерла в лагере мятежников. Убита злобным герцогом. Получен приказ на атаку, которого воины армии короля уже не надеялись получить. Под утро была стычка с егерями врага. Все анархисты опытные воины и о многом догадываются. Делиться ни с кем не будут. Я помню их всеобщий одобрямс, когда Шейк предложил свои услуги в качестве палача для королевы. Я — свой. Я — анархист.

— Влад, — начал Керт, — ты это сделал?

Я усмехнулся и поставил полог.

— Я знаю некоторые подробности о смерти королевы, — сказал я и усмехнулся. — Слово молчания — узнаете и вы.

А что мне еще остается делать? Ситуация аналогичная той, которая была при штурме замка Ронст. Один к одному, а мне с ними жить.

— Слово, — еще раз переглянувшись, сказали анархисты.

— Подробностей я знаю немного, — начал я. — Я просто ее убил. Я убил ту, из-за которой мы до сих пор не атаковали мятежников. Я убил ту, которая участвовала в мятеже на стороне герцога Зентра. Это мой грех, а не чей-то еще. Вы довольны?

Молчание и всеобщее одобрение в глазах. Даже рыцари-анархисты не морщатся от презрения ко мне. Эх, Альза, Альза. Ты была хитрой, но совсем не умной.

— Влад! — Керт подошел ко мне и стиснул мои плечи. — Я и так обязан тебе всем, что у меня есть. Ты вернул мне Чейту. Теперь мой долг стал еще больше. Альза отравила мою мать.

Керт повернулся и вышел из палатки. Дела!

— Горм, — начал я. — Есть одно незаконченное дело. Поднимай воинов.

— Третья конная баталия — шестьсот латников и магов. Командует герцог эл Накр.

— Слушаюсь, — поклонился герцог.

Раздача должностей продолжалась. Ессно, люди поступали в распоряжение того, кто их привел. Своих магов и воинов никто не хотел отдавать другим. Я сам уже послал парочку идиотов, которые решили, что Рада, моя Рада, им будет нужнее. Сча-аз. Она моя и Пятого, а то я не знаю про их отношения. Отлично. Теперь Рада не сбежит от меня никогда. Куда она уйдет от мужа и ребенка, который уже живет в ней? Пятый счастлив.

— Четвертая конная баталия — пятьсот латников и магов. Командует барон эл Вило.

А кто бы сомневался. Мы анархисты и своих не сдаем. Так, пошло оглашение пехотных баталий. Что-то мне это напоминает. Напоминает подобное распределение сил, которое объясняет Македон, указывая месторасположение баталий. Был такой парень на Земле, которого обзывали Ганнибал. Точь-в-точь его знаменитый двойной обхват. Было одно такое дело при Каннах. И что? Македон хочет его повторить?

— Барон, — со спесью произнес граф Дориан. — А как же мои воины?

Так, графенок совсем обнаглел. Все почти знают, кто его воины. Мясо, а не бойцы. Ты не получил сообщения об изменении обстановки. От кого? Зря папа Мю беспокоился. Есть ушибленный герцог, есть его кинжал в груди подруги. Лазутчик? Не смешите тапки, а почему герцог жив?

— Граф, пройдемте и посмотрим на ваших воинов, — улыбнулся Македон.

Так, Македон вышел из шатра. Граф посеменил за ним. Анархисты готовы к бою. Зря, что ли, я с ними разговаривал? Сейчас пять сотен конных латников Четвертой баталии готовы к бою. Местных не будем привлекать — вдруг у графа есть друзья среди знати Декары, которые находятся в нашем лагере. Оно нам надо? Сами разберемся. Вилт уже натягивает узду. Рыцарь, что с него взять? Он уже в атаке. Но рано. С этими наемниками… Твою!

— Стоять, — закричал я. — Ты, да, именно ты, крестьянин. Ты пойдешь со мной в шатер.

Рыси и анархисты замерли. А в чем дело? Наемников надо уничтожить. Угу. За этих я сам порву кого хочешь. Командир наемников огляделся, но, уступая силе, хмыкнул и пошел за мной. А куда ты денешься, когда все твои воины без брони и почти без оружия? Граф Дориан, Македон и папа Мю отправились следом. Всем интересно — а что придумал я?

— Здравствуй, Мирс, — я снял шлем. — Ты хочешь бить мне в спину?

— Командир! — заревел медведь и сжал меня в объятиях. — Командир. Ты и здесь?

— Я здесь, — лениво сказал я. — А с кем ты и твои люди?

— Командир. — Мирс посмотрел на съежившегося графа. — Я с тобой. А с этим…

Мирс потащил из ножен меч.

— Я вам заплатил! — крикнул граф.

— Заплатил, — кивнул Мирс. — Деньги вернем семье, а сейчас я выплачу неустойку.

— Стой, — вмешался Македон. — Это нарушение контракта наемника. Мы подумаем, как его соблюсти. Ведь так, граф?

Граф судорожно закивал.

— Командир, — засмеялся Мирс. — Если наши ребята узнают…

— Не должны узнать, — перебил я. — Я — барон. А если этот, — я кивнул на бледного графа, — узнает больше, то его нужно убить.

— Сделаем, — осклабился Мирс. — Чернота за тобой охотится? — осведомился он.

— И она тоже, — пожал я плечами.

Глава 14

Военная

Итак, нас девять тысяч, а мятежников восемнадцать. М-да. Грустная статистика. Одно радует — что королек сильно горюет по своей ненаглядной, чтобы ей гореть в аду, и ни во что не вмешивается. Главной шишкой в лагере, а теперь и на поле боя стал Македон. Посмотрим, что у нас получится. Вернее, как у него получится вступить в орально-сексуальную связь с герцогом Зентра? Македон это клятвенно обещал.

— Барон, мои люди готовы, — бодро отрапортовал подъехавший Мирс.

— Мирс. — Я посмотрел на вояку. — Командир — барон Горм. Как появится, ему и докладывай.

— Доложу, — пожал плечами Мирс. — Он нами командует, а командир — вы, барон.

За спиной послышались сдавленные смешки. Понятно. Анархисты, которые благородные, изволят веселиться. Другие, которые простого звания, наверняка тоже веселятся, но молча. Да пошло оно все. Я развернул Пушка и окинул взглядом наемников. Да, сейчас их бы никто за ополченцев не принял. Сотня арбалетчиков, четыре сотни пикинеров и мечников. Причем единственное различие между собой они держали в своих руках. А так все воины были в полной броне. Я бы сказал, что все они были латниками, все они были тяжеловооруженными пехотинцами, часть из которых решила на время переквалифицироваться в менее оплачиваемую категорию.

А вот и Горм. Вышел с самого последнего совещания для командиров. За ним семенит фигура в плаще мага. Интересно, на лице Горма застыло выражение ребенка, которому ребята во дворе, которые постарше, объяснили, откуда берутся дети. Бедный, он думал, что из капусты, а оказывается…

— Господа, — с натугой произнес он. — Немедленно соберите всех десятников. Немедленно.

Как хорошо быть сеньорами. Вокруг баронов мгновенно образовалась пустота. Все, которые не бароны, а сыновья или номера, сразу нашли себе занятие. А зачем десятники нужны, собственно говоря? Странно. Командиры анархистов и Мирс здесь и все решения Горма проведут в жизнь.

— Барон, что-то случилось? — спросил Вилт.

— Нет, — равнодушно ответил Горм, — пока еще ничего не случилось. Господа, давайте подождем остальных. Тогда вы все узнаете.

А чего их ждать? Уже почти все собрались вокруг нас. Сейчас еще орлы Мирса подойдут, и все. А вот и они.

— Воины, — повысил голос Горм. — Прошу вас слушать меня внимательно.

Барон взял паузу и откашлялся. Оно и понятно. Докричаться до всей толпы, состоящей из сотни с лишним человек, не сильно повышая голос, проблематично.

— Воины, — продолжил он. — Сейчас мы вступим в бой. Многие из вас бывали в бою и знают, что приказы командира или командиров не обсуждаются, а выполняются. Помните об этом. Помните об этом на протяжении всего сегодняшнего дня. Очень возможно, что я отдам командирам приказ, который они будут исполнять, и вам и вашим подчиненным этот приказ покажется странным. Вы должны ни на секунду не задумываться над ним. Вы должны сами его исполнять и проследить за исполнением вашими подчиненными. Только тогда мы сможем победить в бою. А теперь разойтись.

Недоуменно ворча и переглядываясь, младший комсостав отправился к своим подразделениям. Горм, наверно, перегрелся. Хотя в палатке ведь не жарко. Что с ним?

— Барон, — обратился к нему Мирс, — я не понимаю смысла ваших слов, мои люди и я всегда исполняют приказы. Но это не мое дело. Мой отряд прибыл в ваше распоряжение.

— Потом поймешь, Мирс, — улыбнулся Горм. — Кстати, господа, — обвел он взглядом всех благородных анархистов. — С этого момента и до конца боя мы все обращаемся друг к другу по именам и на «ты». В драке не будет времени на церемонии.

Страницы: «« ... 910111213141516 »»

Читать бесплатно другие книги:

Однажды две женщины спорили о том, кому из них принадлежит ребенок. Соломон предложил разрубить дитя...
Когда земные космические истребители класса «Стилетто» вошли в атмосферу планеты инсектов, с ее обит...
Так в детстве отец говорил об актрисе, которую английская энциклопедия включит в десятку самых выдаю...
Собраны рецепты оладий, блинчиков, запеканок, творожников, пудингов, желе и множества других вкусных...
Клинок выковывают из железа, раскалив докрасна, долго бьют молотами, однако закаленным становится, к...
Нет покоя в мирах Герметикона! Хотя, казалось бы, жизнь давно налажена. Процветает межзвездная торго...