Подземное царство Леонова Елена
– Да, записка, вам ли не знать.
– А что конкретно было в ней написано, не припомните?
– Припомню. Там было написано – «Он вернулся, и мы вернулись. Смерть тому, кто его сохранит».
– Интересно, – монах сдвинул брови и опустил глаза.
– Так вот. Дальше. На записке был символ седьмой чакры – полагаю, вы знаете, как она называется?
– Сахасрара, – медленно и задумчиво произнес монах.
– Именно. А это означает, что тот, кто оставил записку – шиваист. Кроме того, я еще раз сходил в «Лотос», где нашел кучу подтверждений тому, что там почитают Шиву.
– Какого цвета была Сахасрара в записке? – резко спросил монах.
– Что? Цвета? – смутился журналист.
– Да. Символ чакры был изображен в цвете?
– Кажется, да. Он был синего или фиолетового вроде бы.
– Продолжай, – монах встал с места и стал бродить вокруг стола.
– Таким образом, мы поняли, что те несчастные, которых вы травили в Посольстве, очевидно, обладали неким древним артефактом, который очень важен для шиваистов и который вы хотели бы переправить в Индию, поэтому действовали через Посольство.
– Интересно, – кивнул монах. – Это все? – Он сел на место и посмотрел на Филиппа.
– Нет, не все. На протяжении всего времени меня преследуют странные люди в капюшонах, кстати, похожие на вас! Один стоял всю ночь под моим окном, а потом как-то проник в квартиру и вырубил меня! Я застрял в лифте, где меня тоже хотели напугать или, может быть, убить. Скажите, что это за предмет, что стоит стольких проблем? А? Зачем он вам? Как он оказался в Посольстве? Почему вы травите этих несчастных и зачем записки? – Филипп пребывал в возбужденном состоянии. Он наклонился к монаху и впился в него любопытным взглядом. Монах медленно поднял глаза на журналиста и покачал головой.
– Как вас зовут?
– Филипп Смирнов. Ой, только не прикидывайтесь, что не знаете! – хмыкнул журналист. – Ну, а вас?
– Меня зовут Вари. И называй меня на ты, я человек простой.
– Хорошо, и ты меня в таком случае.
– Филипп, ты встал на путь зла и обмана.
– Правда? Может быть, ты меня наставишь на более правильный путь? – Филипп повысил голос.
– Судя по всему, у меня нет выбора. Я должен это сделать, хотя бы ради твоего спасения. Ты уже так погряз во всех этих событиях, что мне придется тебя посвятить.
– Посвятить во что? – Филипп начал разговаривать громким, свистящим шепотом, потому как сдерживать эмоции, бушующие в нем, он уже не мог.
– Я не имею права этого делать, но, повторяю, у меня нет выбора. К тому же мне нужен проводник. После того как убили Аделя, я остался один.
– Проводник? – прошипел Филипп. – Какой еще проводник?! А как же школа «Лотос»?
– Да, там тоже друзья, но они далеко, – монах был спокоен.
– Я слушаю, – уже совсем тихо сказал журналист, пытаясь успокоиться. – Давай, рассказывай теперь ты.
– Для начала скажу тебе следующее. Ты ошибся в символе седьмой чакры. Сахасрара совершенно не обязательно означает, что люди, оставившие этот символ – шиваисты.
– Нет? – смутился Филипп.
– Нет. Сама по себе чакра связана с индуизмом, но никак не с конкретным божеством индуистского пантеона. В Сахасраре достигается полное единение Шивы и Шакти, его женского начала, то есть конечная цель духовной эволюции телесной оболочки. При этом божественная энергия – Кундалини, заканчивает свой путь, так сказать, обернувшись вокруг тела и пройдя все шесть чакр.
– И это означает что?
– Что твое убеждение, что убийства совершили шиваисты – ошибочно. Это может быть кто угодно.
– Но в таком случае кто?
– Не знаю. Точнее, я не знал до встречи с тобой, Филипп. Конечно, я до сих пор не уверен на все сто процентов, но после того, как ты рассказал про записки, меня осенили самые ужасные предположения! – глаза монаха возбужденно сверкали.
– Рассказывай уже, – раздраженно сказал Филипп.
– Расскажу, но сначала послушай одну историю.
Филипп кивнул.
– Когда-то, давным-давно, так давно, что и приблизительного периода никто не знает, где-то в Индии, точное место также неизвестно, в одном из древних храмов, посвященных Шиве – индуистскому божеству, чело статуи Шивы третьим глазом украшал бриллиант необычайной красоты и размера. Камень считался священным, и его день и ночь стерегли жрецы. Но однажды чужеземцы, пренебрегшие богами и законами священной земли, проникли в храм и вырвали алмазный глаз из каменного лба бога Шивы, – Вари сделал резкий жест рукой, словно сам действительно вырывал камень. – Жрецам, которые не уберегли бесценный священный бриллиант, пришлось отправиться на его поиски по следу похитителей. Упорно шли они по следу. А след этот вел в Европу. Год проходил за годом, но жрецам так и не удавалось вернуть священный камень в пустующую глазницу Шивы. Измученных долгими странствиями жрецов становилось все меньше. Не все смогли пережить тяготы пути. Между тем бриллиант продолжал странствия, меняя владельцев, а жрецам, наблюдавшим за камнем, никак не удавалось им завладеть. От него словно спешили избавиться люди, предчувствующие недоброе. Но другие, не желавшие расставаться с сокровищем, странным образом погибали при таинственных обстоятельствах. Казалось, кто-то убивал владельцев камня, а камень продолжал путешествие. Причем, что странно, завладеть алмазом преступникам так и не удалось, так как на месте смерти владельцев всегда находили этот драгоценный бриллиант, словно и не его хотели похитить. Камень же передавался по наследству или продавался. Вопросов было множество! Кто были убийцы? Зачем убивали? Почему не брали камень?
– Может быть, эти убийства не связаны с камнем? – неожиданно прервал монаха Филипп.
– В том-то и дело! Вначале никто не обращал на камень внимание. Ну, есть и есть. Убитые были людьми богатыми, мало ли у них драгоценностей, но потом, после третьего или четвертого убийства, сопоставив то, как были убиты жертвы, и выяснив, что они так или иначе были знакомы, следователи пришли к выводу, что убивали только тех, кто владел камнем. И последующие убийства это подтвердили.
– Их убивали жрецы, которые хотели вернуть камень в Индию?
– Нет. Хотя многие так думали.
– И чем все закончилось?
– Ничем. Камень просто однажды исчез. Жрецы потеряли его след. – Монах сидел, перебирая белые четки.
– Может быть, это все-таки были жрецы, которые завладели камнем и вернулись в храм?
– Исключено.
– А название у бриллианта есть?
– Да, в истории он сохранился как «Большая Роза». У него особенная, многогранная форма, напоминающая цветок.
– Что ты хочешь мне сказать? Что вернулся тот самый алмаз? И снова начались убийства?
– Это выглядит именно так, – кивнул монах.
– Интересно, – Филипп вздохнул. – Получается, что древний алмаз каким-то образом оказался в Городе.
– Да. История алмазов начинается в Индии тысячи лет назад, – монах стал говорить тише. – Почти два тысячелетия Индия была единственным источником алмазов. Эти камни были самыми значимыми реликвиями для индусов, их обожествляли, им поклонялись! Вот даже есть один интересный факт. В Индии общество всегда делилось на четыре варны, ну, то есть сословия: брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры.
– Да, я знаю, – кивнул журналист.
– Так вот, в переводе с санскрита варна означает качество или цвет. Аналогичным образом в Индии оценивали и алмазы: брахманы – бесцветные прозрачные алмазы, кшатрии – с красноватым оттенком, вайшьи – алмазы с зеленоватым или желтым оттенком, и, наконец, шудры – серые или темные алмазы.
– Интересно, – Филипп с удовольствием слушал.
– В Индии алмаз считался символом власти, богатства, красоты и мудрости. А также индусы верили, что алмазы образованы из пяти начал природы – земли, воды, воздуха, неба и энергии. И я не говорю уже о том, что древние приписывали очень многие магические свойства этому камню – исцеление от болезней, защиту от злых духов и просто врагов, от ранений, сглаза, порчи, ну, и так далее.
Филипп кивнул.
– Если ты прав, и тот таинственный предмет, который был у сотрудников Посольства – и есть древний алмаз, то это очень многое объясняет! – сказал журналист, откидываясь на спинку стула.
– Да. Это тот самый алмаз.
– Но откуда ты знаешь? Почему так уверен? Ты его видел?
– Видел. Я один из последних хранителей алмаза. Я, можно сказать, в какой-то степени потомок тех самых жрецов, которые покинули Индию в поисках Великого камня Шивы. Сотни лет камень путешествует вдали от дома. Мы следим за ним, но подобраться к таким реликвиям не так просто, поэтому мы наблюдаем и за всеми людьми, кто хоть как-то контактировал с камнем. Мы следим, чтобы камень не уничтожили и он не пропал.
– Сколько же лет вы наблюдаете?
– Очень много. Мы путешествуем за камнем по всему свету, привлекая в наши ряды юных служителей света.
– Ты, кстати, неплохо говоришь на нашем языке!
– Спасибо. Мне пришлось изучить очень многое за долгие годы моего странствия.
– А откуда ты родом?
– Я родом из северной части Азии. Когда-то монахи взяли меня ребенком из приюта. Они научили меня всему, что знали, и доверили миссию. И вот теперь, когда мы подобрались совсем близко к камню, я остался практически один. Главное, успеть и не допустить использования камня в злых целях.
– В злых целях? Это как?
– Камень – не просто алмаз. Он живет, у него есть душа. Душа, обагренная кровью за долгие века странствий! Мы должны его вернуть и очистить. Хотя камень и обладает светлой энергией, его можно использовать и в демонических целях, обладая определенными знаниями.
– Но что тебе мешает его украсть?
– Этого делать нельзя. Это неправильно, но мы можем его купить.
– Отлично, так в чем же дело?
– У нашей миссии есть покровители. Один из них крупный коллекционер и бизнесмен Индии – Альядир.
– Это, случайно, не тот самый Альядир, который нам организовал гостиницу, и помощник которого нас встречал?
– Да, это он. Альядир знаком со многими в Посольстве, в том числе и с Даршаном. У него много связей на рынке древностей, в том числе и на черном рынке. Мы давно потеряли след камня. Но несколько месяцев назад Альядир узнал, что на рынке всплыл крупный алмаз, который по описанию подходит под тот, что мы ищем. Он связался с представителями продавца, и выяснилось, что это именно тот самый камень! Он тут же договорился о покупке.
– Представляю, во сколько он обошелся!
– Сумма непроизносимая. В нынешнем мире все решают деньги. По договоренности, продавец должен был передать камень через человека Альядира в Посольстве.
– Сунилу, – догадался Филипп.
– Верно. Он должен был забрать камень и, имея дипломатический ранг, перевезти камень в Индию, где Альядир передал бы камень Аделю. Однако курьер не смог выполнить задание.
– Потом камень должны были передать Вазу?
– Да. Он был вторым курьером. Но про записки мы не знали.
– Это понятно, ведь в Посольстве пытались все скрыть и замять.
– Видимо, да. После всего случившегося продавец немного встревожился и сказал, что передаст камень сам, через своего человека. Он и Альядир договорились, что передача камня состоится в Хайдарабаде.
– Где именно?
– В Голконде, на приеме.
– Понятно, – кивнул журналист.
– Сейчас мы подошли как нельзя близко к своей цели.
– А я был уверен, что все те записки – ваших рук дело.
– Нет. Я удивлен, что такие записки были. В Посольство я приходил, чтобы проследить за Вазу, убедиться, что все будет в порядке. Я даже не предполагал, что с ним тоже может произойти несчастье, – Вари перевел дыхание. – Мы наблюдали и не могли понять, что происходит. В смертях этих несчастных теперь я вижу предвестие большой беды! Нам мешают злые духи, которые не хотят, чтобы камень вернулся домой. Сделка должна была состояться, и никаких препятствий не было, как вдруг эти неожиданные отравления! Я ломал голову над событиями, но теперь понимаю, что если бы я знал про записки, то правда открылась бы раньше!
– Вы говорите загадками, Вари, – сказал Филипп. – Записки писали те же самые люди, которые совершали убийства в прошлом, точнее, их последователи?
– Не думаю, что это те же люди. Уж слишком много веков минуло. Скорее всего, все эти отравления и записки – это намеренная акция.
– То есть записки – это инсценировка? Но зачем?!
– Многие хотели бы получить камень.
Неожиданно в голове Филиппа вспыхнула мысль. Части мозаики сблизились.
– Чтобы постичь Путь Вселенной? – выпалил он.
Монах вздрогнул и перестал перебирать четки.
– Откуда тебе известно про это? Что еще ты знаешь?
– Больше ничего. Так, один знакомый рассказал. Так это правда? При помощи камня можно усилить седьмую чакру? Я неожиданно понял! Вот в чем связь истории про камень, которую вы рассказали, и седьмую чакру!
Монах вдохнул.
– Дело в том, что существуют разногласия в трактовках Сахасрары. Согласно общепринятой версии, Сахасрара активизируется, когда достигают своего максимума остальные шесть чакр. В этом случае она чаще всего проявляется белым цветом, содержащим в себе все цвета спектра. Ее основной функцией является единение сверхсознания Души с Высшим Сознанием. Но также есть мнение, согласно которому Сахасрара может достичь максимума развития своего могущества, независимо от остальных чакр, а ее полное раскрытие усиливает некие способности человека к магии, которые проявляются…
– Если рядом есть артефакт, – закончил мысль монаха Филипп.
– Верно, – кивнул монах. – Такая Сахасрара чаще проявляется в виде фиолетового свечения.
– Как было изображено на записке!
– Да. Но я не верю во вторую трактовку Сахасрары. Путь Вселенной, который достигается в седьмой чакре с артефактом, – это вымысел, в который, однако, верят некоторые индуисты, но… – монах замолчал.
– Но?
– Дело в том, Филипп, что это легенда, так сказать, не совсем чистая.
– Как это?
– Она не для тех, кто верит в свет. Она для тех, кто погружен во мрак.
– Для… демонов? – Филипп не мог подобрать другого слова.
– Это легенда древних индийских магов.
– Магов? – переспросил Филипп, улыбаясь. – Таких, как в детских книжках и в фильмах про Гарри Поттера?
– Нет, что ты. В кино все примитивно. Я говорю о настоящей магии! Древней, могущественной и скрытой от обывателей! Индийская магия имеет давние корни, уходящие в незапамятные времена! – совершенно серьезно сказал Вари.
– И что, эти маги могут использовать артефакты для своих дурных ритуалов? – Филипп не смог сдержать улыбки.
– Они могут все. Но они, как правило, использовали не артефакты, а священные камни. Это очень опасные люди. И когда ты рассказал про записки, в которых был знак фиолетовой Сахасрары, я понял, что все это дело рук магов. Алмаз – самый могущественный камень из всех. Он – царь камней, и в индийской магии он всегда рядом с Сахасрарой.
– Получается, это они написали записки и поставили знак фиолетовой Сахасрары, означающей, что они идут по Пути Вселенной?
– Думаю, да, – монах покачал головой, – но сделали это не потому, что думали, что кто-то поймет их знак, а просто потому, что считают себя кем-то особенным! Ради, так сказать, собственного величия!
– Послушайте, тут что-то не сходится! – Филипп наклонился и положил локти на стол. – Предположим, эти маги охотятся за алмазом.
– Очень древним алмазом, – добавил монах.
– Да, для того, чтобы осуществить некий магический ритуал.
– Верно.
– Ага, но зачем все эти записки, отравления и инсценировки? Почему нельзя просто украсть камень?!
– Может быть, не смогли.
Филипп хмыкнул и задумался, уставившись на кирпичную стену.
– После второго случая в Посольстве я думал, что ты как-то замешан во всем этом, – сказал монах.
Филипп пожал плечами.
– Да, я подозревал тебя и твоих друзей, но теперь, когда Даршан мертв…
Филипп щелкнул пальцами.
– А что, если эти маги по каким-то причинам не хотели, чтобы камень покидал Город?! Они ведь не обязательно должны жить в Индии?
– Не обязательно, – кивнул монах.
– Они могли изучить историю камня и таким образом пытаться запугать продавца, узнав, что камень собираются вывезти из Города!
– Но в таком случае продавец поспешил бы избавиться от камня.
– А покупатель?
– Если напугать хотели не только продавца, но и покупателя, то покупатель, думаю, тоже отказался бы от сделки.
– Именно! Скорее всего, те, кто писал записки, рассчитывал, что покупатель откажется от сделки, и камень останется в Городе. Маги не знали, что реальные покупатели – вы, а вы не боитесь камня.
– Возможно.
– А украсть им не удавалось камень, видимо, просто потому, что вор был не профессионалом. Он, наверное, тоже работает в Посольстве и не силен в кражах.
– Допустим.
– Но все сложилось иначе. Продавец, возможно, и испугался, но сделка не сорвалась. Как ты говорил, ваш продавец сказал, что сам найдет курьера?
– Да.
– А он сам определил дату сделки.
– Да.
– Продавцу срочно надо было найти того, кто доставит камень в Индию.
– Думаю, да.
– Ага, – Филипп улыбнулся, – я знаю, кого он нашел для перевозки камня.
– Кого?
– Даршана.
Монах помрачнел.
– Камень необходимо было срочно доставить в Индию. А тут такая возможность – делегация в Хайдарабад. И практически последний шанс! Алмаз должны были везти те, кто был в составе делегации. Раз он убит, я предполагаю, что камень был у него.
– Кто же его убил? Камень стоит огромных денег! Продавец бы не стал так рисковать.
– Маги, о которых вы говорили. Те, кто писали записки и отравили курьеров.
– Но как они узнали, что камень у Даршана?
– Точно так же, как они узнавали, что камень должен был быть у Сунила и Вазу.
– Возможно, – монах закивал головой. – Но курьеров определял Альядир.
– Значит, среди его приближенных есть предатели!
Монах побледнел.
– Но того, кто повезет камень в Индию, определял уже не Альядир, а продавец.
– Да, именно тут что-то и не сходится…
Филипп думал. Его смущало и настораживало все происходящее. Слишком много нестыковок. Казалось, что вся история и события в ней придуманы специально, причем для кого-то, кого хотели использовать в своих целях. И при этом Филипп чувствовал, что человеком, которого хотят запутать, является он сам.
– Я вспомнил кое-что, – сказал монах. – Не зная, кто замешан в этой истории, я следил за всеми, за кем мог, и в то утро, накануне твоего отлета, я следил за Даршаном. Он встречался с каким-то человеком, который передал ему маленький сверток. Вот я болван! – вздохнул монах. – Я как-то и предположить не мог, что это мог быть алмаз! Так вот просто!
– Многое оказывается проще, чем кажется, – задумчиво сказал журналист. – Простите за любопытство, а кто продавец? Вам известно его имя?
– Нет. Альядир лично с ним не встречался. Всегда с его представителями, но я думаю, что это кто-то из очень богатой семьи, с известной фамилией, поэтому он скрывается, ведь он ведет дела на черном рынке.
– Ясно. Вполне может быть, – кивнул Филипп.
– Но Альядир всегда называл его – Граф.
Филипп похолодел.
Мурашки побежали по его спине, а кровь отлила от его лица.
11
Вся эта история, казавшаяся ему слегка необычной, но тем не менее чудной и забавной, особенно та часть, что касалась индийских магов, теперь предстала перед журналистом зловещей и угрожающей.
– В чем дело? – спросил монах. – Ты побледнел!
– Просто, – Филипп взял себя в руки, – я уже слышал это имя.
В памяти Филиппа всплыли недавние события в Египте и Бахрейне, где он, вместе с Зоей, девушкой, случайно встретившейся ему на выставке в Музее частных коллекций, пытался разгадать тайну золотой цилиндрической печати. Именно тогда он впервые услышал о человеке, называющим себя Граф, и именно встреча с людьми этого Графа чуть было не стоила Филиппу жизни.
– Правда? Какое совпадение.
– Да, совпадение. Но хочу тебя уверить, что этот человек крайне опасен! Он объявлен в международный розыск и замешан в нескольких убийствах в Городе и по всему миру. Я не сомневаюсь, что смерь Даршана если не на его руках, то он к ней однозначно причастен. Я сожалею, что тебе пришлось с ним связаться. Это была большая ошибка.
Вари тяжело вздохнул.
– Ты думаешь, он нас обманет не продаст алмаз?
– Не знаю. От него можно ожидать всего, чего угодно. Он охотник за древними реликвиями.
– Но где же теперь камень? Если он был у Даршана, а его убили, то камень теперь неизвестно где!
– Граф не захочет терять свои деньги, но, зная его пристрастия ко всему, из чего можно извлечь выгоду, он заинтересуется и деньгами, и камнем, и Путем Вселенной, – размышлял вслух журналист. – Возможно, он работает на два фронта. Никто не знает о тебе. Все думают, что покупатель простой коллекционер из Индии, а он может и подождать.
– В этом-то и проблема, – сказал монах. – Кто-то про меня знает. Они убили Аделя.
– Да, прости, но я забыл об этом, – Филиппу стало стыдно. – Значит, кто-то узнал, что вы выслеживали камень.
– Что теперь делать?! – спросил монах. В его глазах Филипп увидел тревогу.
– Пока не знаю, но надо найти камень. Если он попадет к магам, а рядом будет Граф, ничего хорошего не ожидайте. Уж точно, вам его не вернуть. Предлагаю сейчас разойтись и встретиться в Голконде. Я постараюсь что-нибудь выяснить.
Монах не возражал.
Они договорились о встрече в Голконде и попрощались.
Филипп, выбравшись из шумного квартала, поймал такси и уже через полчаса был около своей гостиницы.
В холле его встретил взволнованный Мукеш.
– О, мистер Смирнов, где же вы были?!
Филипп потрепал паренька за волосы.
– Я потерял тебя и заблудился.
– Я волновался, – сказал парень. – Здесь такое произошло!
– Что случилось? – как можно серьезней спросил Филипп, подозревая, что имеет в виду Мукеш.
– Пойдемте, все в номере Хариша. Вам все расскажут.
Парень пошел вверх по лестнице. Филипп поспешил за ним.
Войдя в номер, Филипп увидел Диану с заплаканным лицом, сидевшую в кресле и обмахивающуюся платком.
– Филипп! – вскрикнула она.
Из центра номера выбежал Хариш. Он был бледен. Его руки дрожали, темные жесткие волосы растрепаны.
– Ну, наконец-то, Филипп! – сказал он, схватив журналиста за плечи. – Где вы были?!
– Что случилось? – спросил Филипп. – В чем дело?
В комнате Филипп заметил еще Бутара.
– Даршан убит! – выпалил Хариш.
– Что?! – Филипп пытался быть как можно убедительнее. – Как такое возможно?! Что произошло? Несчастный случай?