Шпион вышел вон Лорченков Владимир

…От Штеттина на Балтике до Триереста на Адриатике… – кряхтит девушка.

Триеста, – кряхтит, поправляя, мужчина.

…до Триеста на Адриатике… – поправляется девушка.

…через весь континент был опущен железный занавес, – кряхтит она.

А в жопе его у вас нету! – радостно гогочет мужчина.

Опасность коммунизма растет везде, за исключением Британского содружества и Соединенных Штатов, – говорит девушка.

…в большом числе стран… созданы русские «пятые колонны», – кряхтит девушка.

Колонну тебе в сраку! – гогочет мужчина.

Отъезд камеры. Мы видим всю эту картинку на огромном экране на всю стену в помещении, которые показывают в фильмах про специальные операции армии США. Много графиков, стенографистки, люди у компьютеров, суровые офицеры… надпись, бегущая через экран.

«Лэнгли, центр руководства специальными операциями особого значения».

В нескольких метрах от стены – ряд стульев. На них сидят представители высшей администрации США. Обама, Хиллари Клинтон, еще несколько деятелей.

Что еще за извращенец, – говорит Клинтон, не отводя глаз от экрана.

Выведите данные на экран, – говорит Обама.

Светящиеся буквы под совокупляющимся мужчиной.

«Генерал-полковник ФСБ, руководитель Особого отдела по борьбе с терроризмом, товарищ Альбац».

Второй человек в ФСБ… – говорит Обама.

И в этой гребанной дыре… в Молдавии.. – говорит он.

Похоже, ситуация впрямь серьезная, – говорит он.

На экране генерал с нечеловеческим хохотом начинает содомировать вторую девушку, которая тоже зачитывает ему отрывки речи, но уже не из не Черчилля, как первая, а из Мартина Лютера Кинга.

У меня есть мечт-т-т-т-тттттТЫ блядь осторожней, порвешь блядь на хуй…! – кричит девушка.

Генерал Альбац смеется.

Крупно – зрители в Лэнгли. На лицах у всех, кроме Клинтон, выражение крайнего отвращения. Госсекретарь поднесла руку ко рту, ее глаза очень расширены, она глядит на экран не без интереса.

Мы слышим шепот за камерой:

Сними… сними их… – шепчет кто-то.

А потом напишем, – шепчет кто-то.

…что они следят за тем, как убили бен Ладена, – шепчет голос.

Вспышка фотокамеры. Мы видим знаменитый снимок, известный всему миру, как «Администрация Белого Дома следит в прямом эфире за штурмом убежища Бен Ладена». Мы видим экран снова. Мужчина в кителе ускоряется, – глаза Клинтон все шире, – и кончает с ревом. Падает на девушку, – вторая валится рядом с ними – и начинает петь, вернее, кричать.

Летим над морем как-то раз, летит от шефа нам приказ, – кричит он.

Летите детки на Восток, бомбите русский городок, – поет он.

Первый снаряд попал в капот, раком встал старший пилот, – кричит он.

Второй снаряд попал в кабину, Джону яйца отрубило! – кричит он.

Девушки смеются…

Потрескивания. Тихий голос Лунини.

Центр, Центр, – говорит он.

Обама и Клинтон переглядываются. Женщина кивает. Обама говорит:

Ц-234, – говорит он.

Ц-234, Вас понял, – говорит Лунини.

И еще 765-Д, – говорит резко Клинтон.

Все смотрят на нее, но вид у Госсекретаря – непреклонный.

И еще 765-Д, – говорит Обама, чуть помедлив.

Крупно – картинка на экране в центре спецоперации, которая становится просто картинкой (то есть, мы возвращаемся в помещение, где резвился с дамами мужчина в кителе). Маленький самолет, взмыв под потолок, выпускает несколько тонких игл, они торчат, как ракеты. Крупно – напряженное лицо Лунини, капли пота, руки на пульте. Стук в дверь. Голос старухи.

Голубчик, все в порядке? – говорит она.

Али колбасу решил подавить? – спрашивает она игриво, хихикает.

Да-да, – сдавленным голосом отвечает Лунини.

Две минутки, – говорит он.

Камера в помещении мужчины с девушками взмывает вверх, а потом стремительно падает вниз, на кровать. Мы видим широко раскрытые глаза мужчины в кителе, на его лице – выражение животного ужаса. Он таращится в камеру, хрипит, изо рта течет кровь. Общий план кровати. Девушки, соскочив с нее, в ужасе смотрят на мужчину, в пах которому, – периодически отлетая, – вонзается модель самолета, утыканная иглами.

Лунини прячет пульт в карман.

Дикий женский визг.

Он становится глуше, потому что Лунини быстро возвращает на место решетку вентиляционной шахты. Выключает воду. Смывает. Смотрит на себя в зеркале. Поправляет галстук. Открывает дверь, выходит, возвращается в комнату – показать квартиру черно-белыми кадрами, как в «Десперадо», где раненый Бандерас тащится вдоль стены, оставляя кровавый след (в принципе, незримый кровавый след оставляет за собой и Лунини, так что эта кинематографическая цитата будет к месту – В. Л.) – садится в кресло-качалку. Отпивает глоток чая.

Ну что, – говорит он.

Прочитали? – говорит он.

Из-за тусклого освещения все выглядит скраденным, как всегда в сумерках, – пусть и искусственных, – хочется спать. Лунини зевает. Картинка начинает размываться, лица старухи и Анатолия плывут.

П-о-и-а-и, – звучит очень отдаленно.

Камера трясется – это Лунини встряхивает головой, – приподнимается, потом стремительно падает на пол, мы видим крупно тапочки старухи. Голос сверху:

Мы все прочитали, – говорит Анатолий.

…господин Лунини, – говорит он.

Затемнение.

ХХХ

…в кромешной тьме загорается один огонек… потом другой… третий… постепенно темное помещение, в котором мы находились, заполняется огнями… Блуждающими огоньками, напоминающими читателям более культурным и образованным блуждающие огни святого Витта, и ирландские эпосы Средневековья, сочиненные англичанами в начале 20 века, а быдлу и опрощенцам – просто свечи в церквях. Картинка становится отчетливой. Как всегда, опрощенцы оказываются ближе к правде.

Комната заполнена горящими свечами.

Они потрескивают, шипят, брызгают жиром… то есть, это не обычные восковые свечи, которые продают цыгане на Центральном рынке Кишинева, и которые сделаны из парафина. Это аутентичные свечи из животного жира. Нам остается лишь строить предположения относительно происхождения этого жира. Видимо, их строит кто-то еще, и выводы неутешительны. Так что мы слышим сдавленное паническое мычание.

А-х-а-ах-м, – мычит кто-то.

Разворот камеры, мы видим совершенно голого Лунини, который лежит на ковре, но уже не ничком, а на спине. Руки у него плотно привязаны к телу, ноги спутаны… Вдобавок ко всему, он еще перетянут со всех сторон – как японская любительница садо-мазо, – веревками, которые прикреплены к ножкам дивана и стенке. От этого агент ЦРУ становится похож еще на нелепого Гулливера с совершенно выщипанным левым яичком. Кстати, о нем. Лунини приподнимает голову, смотрит себе ниже пояса, и начинает мычать еще более… протестующе.

М-м-м-м-м-м! – с негодованием мычит он.

И-м-м-м-м-м! – добавляет он со значением.

Аа-а-ам-м-м-м! – угрожает он.

И-г-ам-м-м-м-м! – заключает он.

И-ф-м-м-м-м-ма-а-а-м! – завершает свою негодующую тираду он.

После чего роняет голову на ковер, ведь держать ее на весу все время очень тяжело. Огни свечей становятся все ярче. Мы видим, что вокруг портрета Сталина на ковре свечи выставлены так, что у головы генералиссимуса – огненный нимб. Из-за игры теней Сталин как будто порывается что-то сказать Лунини, да не может. Сталин как будто хочет сказать:

Беги отсюда, – хочет сказать он.

Смывайся, а я останусь, раз уж мне не повезло, – хочет сказать он.

Всю жизнь ковра на стене у этих психопатов вишу, – хочет сказать он.

Но Сталин – ковер, и не может ничего сказать, даже если и хочет, в чем, однако, есть очень большие сомнения. Это всего лишь игра теней… Показав нам ее, камера поворачивается к комнате. Мы видим, что у окна, чуть поодаль от несчастного Лунини, стоит Старуха и ее сын, Анатолий. Они одеты в парадную форму НКВД, впрочем, не совсем точную, а исполненную, скорее, по эскизам из кинофильма «Штрафбат» или любого другого псевдоисторического полотна Российской Федерации.

На лице Анатолия приклеены усики, как у Ягоды.

Он нервно теребит их, время от времени почесывая – той же рукой, – в паху.

Старуха держи в руках маузер. Она глядит на Лунини и вся, кажется, поглощена пленным. Тем не менее, она говорит:

Хватит срам теребить, Геннадий! – говорит она.

Это нервное, мама! – говорит Анатолий.

Вот женился бы, сразу бы стал спокойнее, – говорит он.

На ком? – говорит старуха саркастически.

Нынче что ни баба, так проститутка, – говорит она.

Только девственная комсомолка, отличница учебы и активистка, – говорит она.

…была бы тебе хорошей женой, Иннокентий, – говорит она.

Но где их таких теперь искать? – говорит она.

Мама, да вы же сами такой не были! – говорит Анатолий.

Вы же сами мне говорили, что.. – говорит он.

Цыц, блядина! – говорит спокойно старуха.

У меня были жизненные обстоятельства… – говорит она.

Я попала в застенки палачей, притворявшихся советскими следователями, – говорит она.

Там меня били, пытали, насиловали, – говорит она, почему-то, мечтательно.

Но товарищ Сталин разоблачил кодлу Ежова, издевавшуюся над людьми, – говорит она.

Они понесли заслуженное наказание, – говорит она.

Их всех расстреляли! – говорит она.

Мама, так я никогда не женюсь, – говорит Анатолий жалобно.

М-м-м-м-м, – мычит Лунини.

Раскрой ему рот, – говорит Старуха.

Анатолий подходит к Лунини, вытаскивает изо рта тряпку. Агент судорожно дышит, он выглядит, как человек, который понял, что все Очень серьезно. Как и все, кто находится на волосок от смерти, Лунини пытается вывернуться, неся чушь, делая незаинтересованный в своей жизни вид.

Конечно, можете убить меня, если хотите, – говорит он.

Но как вы, русские, – восклицает он.

Можете поклоняться этому тирану, этому усатому палачу, – говорит он.

Он ведь убил 30 миллионов русских, – говорит он голосом радиоведущего Шендеровича, который разговаривает с матрацем, думая, что его никто не видит (а товарищ майор в это время меняет кассету на скрытой камере наблюдения – В. Л.).

Вот за это и любим! – говорит старуха.

Ведь мы молдаване! – говорит она.

Точно-точно, – говорит Анатолий.

Садится на корточки и начинает натирать Лунини, почему-то, жиром. Он черпает его из огромной банки, на которой написано. «Смалец. Вытоплен 12.07. 2005». Мы видим, что у Лунини начинает дергаться правое веко.

Тогда тем более, развяжите меня! – говорит Лунини.

Развяжите меня, кретины! – нервно кричит он.

Я агент ЦРУ, гражданин США, – говорит он.

…я здесь, конечно, не из-за ваших газеток сраных! – говорит он.

У меня было спецзадание, я его выполнил, – говорит он.

Меня скоро эвакуируют, а вам обоим, психи сраные, конец! – говорит он.

Старуха закуривает папиросу, смеется.

Говорун, – говорит она.

Американец, – философски замечает Анатолий, покрывая тело Лунини густым слоем жира.

То ли дело японец, – говорит он.

Вот тот умер, как мужчина, как Враг! – говорит он.

Какой на хуй враг, какой на хуй япо… – говорит Лунини.

Думаешь, пидарок, мы эти фокусы ваши не знаем? – говорит Анатолий.

Каждого пидара, которого мы приносили в жертву Вождю, – говорит он.

Если верить его предсмертной болтовне, – говорит он.

Прислало в Молдавию правительство, совершать Спецоперацию, – смеется он, старуха тоже смеется, выпуская дым изо рта толчками, из-за чего становится похожа на старый, Проверенный еще большевистский паровоз (на таком хоронили Ленина, товарищи – прим. В. Л. голосом экскурсовода).

Все вы пиздите, как Троцкие! – с ненавистью говорит он.

Оно и понятно, жить-то охота, – говорит он.

Я и прав… – говорит Лунини.

Ой бля, я тебя умоляю, – говорит Анатолий.

Открывает стенку, разворот камеры. Мы видим спрятанные книги. «Пастернак» Елизарова, труды Кара-Мурзы, Маркс, «Санькя» Захара Прилепина… другая продукция книжного магазина «Фаланстер»… Несколько рядов банок, в которые закатывают варенье, соленья и тому подобные несъедобные штуки, которыми в стародавние времена разнообразили питание в советских семьях. Крупным планом – раскрытые от ужаса глаза Лунини. В банках плавают головы, кисти…

Вот этот, япошка… оворит Анатолий, показывая на банку, в которой даже уже мертвый японец по-прежнему смотрит на мир с типичным выражением превосходства («зелтый ласа победить церый мил, твоя все понять плаклрятая класналмейца?! увидить его и ласслерять!»).

Мы его, хуесосину, на Халхин-гол заманили, – говорит он.

Старуха показывает газету. Лунини щурится. Мы видим фотографию мужа Старухи, статью на всю полосу, и заголовок.

«Наш земляк разгромил японскую бригаду и сам сбил из винтовки три японских самолета»

Приехал, значит, искать, где самолеты-то сбили, – говорит Анатолий.

Отдать, так сказать, память воинам, – говорит он.

Что же в этом такого, – плачет Лунини, который начинает понимать, что дело вовсе не в его настоящей профессии, и его губит ложная, и совершенно безобидная, легенда.

Так война-то… еще не кончилась, – говорит Старуха.

Мы последние могикане Советской Цивилизации, – говорит она голосом российского публициста Проханова, удачно нашедшего себя в рыночной нише под названием «МыпоследниемогиканеСоветскойЦивилизации».

Мы будем сражаться до последнего патрона… вести партизанские действия… – говорит она.

Будем убивать вас всех, мстить за пущу… за Беловежскую, – говорит она.

За блядь Фултонскую речь… за Косово… за Багдад… а Сталина! – говорит она.

Я… я… я не… – пищит Лунини грустно.

Вот этот хуй… – говорит Анатолий и показывает на банку, в которой плавает что-то очень похожее на червячок из агавы, только очень большой (да это же… и правда хуй! – прим. сценариста).

Француз… – говорит Анатолий.

Его мы на статью «Наш земляк подружился с французским военнопленным в Индокитае» вытащили, – говорит Анатолий.

Кишка у него, конечно, оказалась не так толста, как у японца, – говорит Анатолий.

Хотя, вроде, толстая… – говорит она.

Задумчиво вертит в руках банку, в которой плавает что-то, очень похожее на толстую кишку. Свечи… Лунини напрягает мышцы, пытаясь ослабить веревки. Заметив это, старуха и Анатолий улыбаются.

Ну что же, приступим? – говорит старуха.

Анатолий уходит куда-то, возвращается с кухни с живым голубем. Лицо Лунини. Он пытается вертеть головой, но у него не очень получается. На лицо пленного льется что-то черное. Постепенно все лицо Лунини покрывается кровью зарезанной птицы, из-за чего агент становится похож на карикатурного «черномазого» – только глаза блестят. Анатолий вынимает из голенища сапога нож. Лунини приподнимает голову, и, жмуря один глаз – в другой попала кровь, – видит, что пол вокруг него разрисован пентаграммами, непонятными символами, знаками.

Подожди, Анатолий, – говорит старуха.

Надо выбрать речь, – говорит она.

Мама, давайте сегодня «Есть такие люди, есть такие деятели…», – говорит Анатолий.

Хм… мне кажется, что сейчас больше подошла бы… – говорит старуха.

«Мы имеем теперь обширное, многонациональное государство… «, – говорит она.

Ладно, давайте… «Мы должны немедленно перестроить всю нашу работу на военный лад…»? – предлагает Анатолий.

Ты еще «Братья и сестры!» предложи! – отзывается возмущенно старуха.

Ну ладно, давайте ни мне, ни вам, – предлагает Анатолий.

Что именно ты имеешь в виду, товарищ? – говорит Старуха.

«Товарищи красноармейцы и краснофлотцы, командиры и политработники…»!!! – говорит Анатолий.

Пожалуй, да, – говорит старуха.

Глядит на Анатолия с ленинским прищуром и ленинским одобрением («так и быть, сегодня мы вас, батенька, не расстреляем» – В. Л.). Закуривает еще одну папиросу. Анатолий, высоко подняв нож – кривой, большой, сверкающий, – начинает произносить нараспев фразы. Каждый раз, когда он произносит очередную, старуха подпрыгивает, сначала слегка, потом все сильнее и сильнее…

Товарищи красноармейцы и краснофлотцы, – говорит Анатолий.

…командиры и политработники, рабочие и работницы, – говорит он.

…колхозники и колхозницы, работники интеллигентского труда, – говорит он.

Ух! – говорит старуха, мелко подпрыгивая и потряхивая головой.

…братья и сестры в тылу нашего врага, временно попавшие под иго немецких разбойников, – говорит Анатолий.

Эх, – говорит старуха, которая напоминает молоденькую представительницу молодежной субкультуры «эмо», пришедшую впервые в жизни на рок-концерт («а теперь потрясем головами, ребята»).

…наши славные партизаны и партизанки, разрушающие тылы, – говорит Анатолий.

Немецких захватчиков! – добавляет старуха быстро, Анатолий бросает в ее сторону недовольный взгляд.

Немецких захватчиков, – поправляется, тем не менее, он.

От имени Советского правительства и нашей большевистской партии, – говорит старуха.

Мама! – говорит Анатолий.

Ну прости, – говорит старуха, и трясет головой, подпрыгивая уже чуть ли не на полметра.

От имени Советского правительства и нашей большевистской партии, – говорит Анатолий.

…приветствую вас и поздравляю с годовщиной Великой Октябрьской социалистической революции, – говорит Анатолий.

Товарищи! – говорит он.

В тяжелых условиях приходится праздновать сегодня, – говорит он.

Вероломное нападение немецких разбойников, – говорит он.

…и навязанная нам война создали угрозу для нашей страны, – говорит он.

Мы потеряли временно ряд областей, враг очутился у ворот, – говорит он.

Лунини дико косит глазом, нож все ближе, старуха, выпрыгивая, как спринтер, гигантским и нелепым кенгуру приближается к углу, в котором на телевизоре стоит проигрыватель, ставит – продолжая прыгать, – пластинку и теперь слова Анатолия дублирует, сквозь шорох и потрескивание, речь самого Генералиссимуса.

Враг рассчитывал на то, что после первого же удара, – говорят Анатолий и Сталин.

…наша армия будет рассеяна, наша страна будет поставлена на колени, – говорят он.

Но враг жестоко просчитался, – говорит Ситалин с Анатолием.

Несмотря на временные неуспехи, – говорят он.

…наша армия и наш флот геройски отбивают атаки врага, – говорят они.

Наша страна – вся наша страна – организовалась в единый лагерь, – говорят они.

Помните 1918 год, когда мы праздновали первую годовщину Октябрьской революции? – говорят они.

Помним, помним! – бормочет старуха.

Но мы не унывали, не падали духом, – говорит Сталин.

Но мы не унывали, не падали духом, – вторит ему Анатолий.

Постепенно слова перестают быть различимы и мы слышим лишь неясный шум, видим измученное лицо Лунини, который с напряжением смотрит вверх, на острие ножа, занесенного Анатолием. Мы видим, как меняется Анатолий. На его губах появляется пена… Он трясется… Потом резко наклоняется – Лунини зажмуривается, но нож втыкается в ковер у его головы, – и сидит, согбенный, несколько мгновений.

Затем не спеша, с достоинством, выпрямляется.

Он изменился. Внешне, конечно, это все тот же самый человек, но в его осанке, манере себя держать… появляется что-то Нездешнее. Постепенно у нас складывается впечатление, что в теле Анатолия находится сам Сталин. Или Анатолий, войдя в транс, думает о себе, что он Сталин и очень удачно копирует Вождя…

Добрый вечер товарищ, – говорит Анатолий изменившимся голосом.

Вождь, вождь, – ползет к нему на коленях старуха.

Ты давно.. давно не был, давно не снисходи… – говорит она, судорожно целуя руку Анатолия-Генералиссимуса.

Наставь, укажи… что дела… – говорит она.

Сирия, Иран… обстановка очень сложная… – говорит она.

Энергетическую защиту держать все труднее, – говорит она.

Духовное сталинское ПРО… центр защиты советской Атлантиды… – говорит она.

Трудно… не отчаяться… все очень напряже… – говорит она.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Эта книга – ключ к профессиональной торговле и стабильным заработкам на рынке Forex. Авторы – трейде...
Эта книга посвящена тому, как принимать по-настоящему правильные, взвешенные решения. В ней я обобщи...
Работа над сценарием, как и всякое творчество, по большей части происходит по наитию, и многие профе...
Анита Элберс, профессор Гарвардской школы бизнеса, раскрывает в своей книге природу конкуренции в ин...
О Вологодчине собраны воедино былины и сказки, народные песни, пословицы и поговорки, загадки и скор...