Популярность. Дневник подростка-изгоя Вейдженен Майя ван

– Впечатляет.

Итак, мой мозг официально стынет лужицей на полу. В черепушке ничего не осталось. Шаром покати. Мне хочется прищелкнуть языком, как делает Наталия в помещениях с высокими потолками, чтобы послушать, как звук отражается от дальних стен. Цок-цок, цок-цок.

Потом учитель музыки рассаживает всех так, чтобы мы сидели сообразно порядку выступления. Итана пересаживают на несколько рядов от меня. Он пожимает плечами и заводит разговор с красивой новой соседкой. Она смотрит на него, хлопает своими густо накрашенными ресницами и улыбается безупречно белыми зубами.

Цок-цок, цок-цок.

Воскресенье, 25 декабря

На часах четыре утра.

Я просыпаюсь в силу привычки. Каждое Рождество Броди примерно в это время врывается ко мне в комнату с криком, что пора вставать. Я швыряю в него чем-нибудь. Он уходит, но мне уже не заснуть. Видимо, он наконец это перерос.

Я почти разочарована.

Сейчас такое время, когда семейные традиции особенно дороги.

Тремя часами позже мы с Броди вскакиваем на родительскую кровать.

– Подъем! Рождество наступило!

Папа ворчит и переворачивается на другой бок. Мы с Броди спускаемся вниз.

Огни на елке зажжены, и хоть игрушки развешены уже не первую неделю, сейчас от нее особенно захватывает дух. Мы с Броди проверяем наши чулки (единственное, что можно посмотреть до полного семейного сбора) и вытряхиваем из них наши подарки.

Спускается Наталия – ее руки сплошь залеплены пластырем. Вчера вечером она как-то умудрилась разбить стекло в рамке с изображением Иисуса и играла с осколками. Кровь была повсюду. Отмыв ее, мы, к счастью, обнаружили, что порезы только на пальцах и не очень глубокие. Убирать ее комнату после всего произошедшего было совсем не радостным занятием. Представьте, что за вами из-под поломанных деревяшек, битого стекла и размазанной по нему крови наблюдает Иисус. Веселого, называется, Рождества.

Наконец мама и папа тоже спускаются вниз. Мы собираемся вместе, читаем рождественские рассказы, поем святочные песни и принимаемся распаковывать подарки. По очереди, друг за другом, чтобы насладиться тем, что случается лишь раз в год. Я получаю килограммы книжек, диски с классической музыкой и что-то из одежды. Мама в качестве подарка также оплатила мои расходы на косметику. Около одиннадцати часов мы завтракаем запеченными французскими тостами, омлетом и мексиканским горячим шоколадом.

Месяцами Броди умолял нас поиграть всей семьей в настольные игры, и в качестве подарка для него мы собираемся вокруг стола и играем в «Улику». Броди высказывает свои обвинения против моего персонажа, миссис Уайт (мне всегда достается эта чудаковатая горничная).

– Я думаю, это была миссис Уайт с гаечным ключом в библиотеке, – говорит он, пытаясь оторвать голову миссис Уайт миниатюрным инструментом. Он маниакально смеется.

Нам (всем, кроме Броди) так скучно, что я подбираю с доски крошечный железный револьверчик и деланно стреляюсь. Для игры о загадочных убийствах «Улика» невероятно уныла. Мы наконец находим отгадку и смотрим, кто был ближе всех – побеждает Броди.

– Сыграем в «Монополию»! – кричит он.

– НЕТ! – хором стонем мы. По сравнению с «Монополией», «Улика» – это Диснейленд.

В итоге мы играем в «Руммикуб», и побеждает папа. Он исполняет победный танец, одним из элементов которого оказывается стягивание задней части штанов перед маминым лицом. Обычно меня смущает подобное, но мама сидит прямо у открытого окна, так что нам всем очень весело.

Совет популярности от Майи

Никогда не приглашайте друзей на семейные игры. Для работников сферы психиатрии можно сделать исключение.

В общем и целом это было прекрасное Рождество.

Понедельник, 26 декабря

Сегодня родители Итана приглашают нас и еще несколько семей в свой домик на берегу реки на барбекю и горячий шоколад. Я так рада. И взволнована.

Я одеваюсь потеплее и наношу лишний слой пудры и помады в качестве защиты от холода. На улице сегодня вечером всего пять градусов, а я заметила, что косметика хорошо сохраняет тепло. Мне и впрямь начинает нравиться краситься. Я чувствую себя как-то иначе. Не то чтобы привлекательнее, но увереннее в себе. Как будто я секретный агент. И мне нравится сам процесс.

Мы едем туда, и мое сердце колотится. Я твердо нацелена поговорить с Итаном.

Припарковав машину, мы здороваемся со всеми: женщин тут целуют в щеку, мужчин обнимают. Здесь все так здороваются и прощаются. Так ты чувствуешь себя удивительно близко с совершенно незнакомыми людьми.

Я устраиваюсь в кресле и усиленно стараюсь не мерзнуть. Рядом садится папа. Кто-то стучит мне по обручу. Я поднимаю глаза, собираясь отругать Броди за то, что он меня трогает, но вместе этого вижу его. Итана.

О. Мой. Бог.

Я закусываю губу, и помада наверняка размазывается по зубам.

– Ну, привет, – говорит он, садясь напротив меня.

– Привет, – отвечаю я, стараясь, чтобы голос звучал как обычно. Я вытираю зубы рукавом свитера, но пряжа запутывается в брекетах. Я дергаю рукав, пока не высвобождаю нитку. Я такая крутая.

– Здравствуй, Итан, – здоровается из соседнего кресла папа. Тьфу ты! Я и забыла, что он тут. Я пытаюсь силой мысли заставить его уйти, но папа как всегда не понимает (или не хочет понимать) телепатических намеков.

Мы немного говорим о школе, но я не могу думать ни о чем, кроме довольного выражения папиного лица. Я сверлю его взглядом. О, если бы взгляды могли убивать!

В конце концов, приезжают новые гости, и папа удаляется за очередной порцией объятий и поцелуев. Слава богу, его возможность разрушить счастье дочери, опозорив ее, пропала. На время, по крайней мере.

Я не знаю, от холода или потому, что папа больше не следит за мной, но мне внезапно становится сложно контролировать речь. Тина Фей называет этот феномен «словесной рвотой». И вот, когда Итан замечает, что обжег язык горячим шоколадом, я чувствую, как слова вырываются изо рта безудержными приступами.

– Когда мне было десять, подруга сделала мне горячий шоколад и поставила его в микроволновку на пять минут, и, конечно же, я сделала огромный глоток. Я целую неделю не чувствовала вкуса. Но это все пустяки по сравнению с моей подругой из пятого класса. Она была самая стеснительная девочка в школе. А дома у нее творилось безумие. Как-то я пришла к ней домой, а ее дядя резал дикобраза на крыльце. Повсюду была кровь, кишки, отвратительно…

Я закрываю рот рукой, чтобы воздержаться от продолжения.

Конец истории я проглатываю (а он примерно следующий: когда я вернулась домой тем вечером, я так устала, что отправилась прямиком в постель. А где-то после полуночи маме позвонила мама подруги, которая сообщила моей, что мне стоит проверить лобковую область на предмет клещей дикобраза).

Итан бормочет: «Еще увидимся», – поднимается и идет рыбачить. В ужасе от собственной болтливости я смотрю, как он вылавливает маленького карасика. Когда он отпускает его, тот взвивается в воздух и в лунном свете сверкает чистейшим серебром. Всплеснув хвостом, он ныряет обратно в черную реку и исчезает.

Я встаю и отправляюсь на поиски мятной жвачки. Мне нужно что-то, чтобы перебить этот кисловатый привкус во рту. Ну что ж. Я хотя бы не упомянула о лобковых клещах.

Совет популярности от Майи

Если ваш длинный язык доставляет вам неприятности, ныряйте в ближайший водоем и уплывайте. Я бы хотела так поступить.

Среда, 28 декабря

Броди уговорил нас выбраться на пляж, хотя сейчас слишком холодно, чтобы купаться. И вместо того, чтобы ехать на Саут-Падре Айленд, мы выбираем долгий маршрут вдоль Рио-Гранде до пляжа Бока-Чика-Бич. Броди обожает именно этот пляж, потому что рано или поздно все вещи выбивает на берег именно здесь. В наши прошлые наезды мы обнаружили массу «интересного»:

• Ружейный кремень времен Американо-мексиканской войны;

• Оранжевую каску нефтяников;

• Умирающего пеликана;

• Множество обуви;

• Окаменелый лошадиный зуб;

• Несколько заиндевевших купальников;

• Трубу, набитую пустыми пластиковыми молочными бутылками, при помощи которой неизвестный иммигрант переплыл реку;

и…

• Одним особенно удачным днем – упакованную в пластик пачку марихуаны.

Пляж простирается вплоть до самого устья Рио-Гранде, и по мелководью отсюда можно добраться до самого Мехико. Именно по этой причине нам приходится проходить таможенный досмотр. Вылазки нашей семьи на пляж сопровождаются ищейками и страшными федеральными полицейскими с вопросом «Не возражаете, если мы проверим ваш багажник, мадам?» Хотя чаще всего их просто интересует твое гражданство. Каждый раз, когда мы приезжаем сюда, мы играем в нашу фирменную дорожную игру, которая называется «Как нельзя отвечать на вопрос, являетесь ли вы гражданином США».

Я, Наталия и Броди на Бока-Чика-Бич и найденная нами половина лодки

• Que?

• Взываю к Пятой поправке Конституции.

• А какой правильный ответ?

• Вопрос в том, являетесь ли вы?

И…

• Я-то да, насчет детишек в багажнике не уверен.

Четверг, 29 декабря

Вчера на пляже я обгорела. После месяца тщательных умываний, нежирной диеты и закрытых кубиками льда пор (которыми я до онемения отмораживала себе щеки) – ничто не помогло – оказалось, что солнце выжгло все прыщи с моего лица. Теперь у меня идеальная кожа. Не считая, разумеется, покраснения и шелушения.

Не та ли это «активная жизнь на свежем воздухе», о которой говорила Бетти? Вынуждена признать, это несколько болезненно.

Суббота, 31 декабря

Это последний день месяца, и что особенно важно, последний день уходящего года. Мы все направляемся в гости к Монтеро. Мистер Монтеро приготовил суши и даже сделал вегетарианские специально для меня. Из макияжа на мне – пудра, помада и вазелин. В начале месяца все это казалось мне маской. Теперь это просто я. Это стало частью моей внешности. Я уже не вздрагиваю, когда вижу свое отражение.

Вечер перетекает в ночь, пока я сижу на диване у них дома и делаю уроки. Мама уехала пораньше с Наталией, которая не выдержит шума фейерверков. Когда я заканчиваю задание на каникулы по алгебре, в комнату входит Итан со своими родителями.

Он улыбается мне, очевидно не вспоминая (или игнорируя) казус с историей про дикобраза. Я улыбаюсь в ответ, надеясь выглядеть собранно и нормально. Мы немного разговариваем, и он учит меня и других ребят играть в карты. Он совершенно необыкновенный.

Наконец приходит пора идти на улицу и запускать фейерверки.

Небо оранжево-серое от дыма. Папа становится рядом со мной, кто-то начинает обратный отсчет.

– Десять!

Я одолела макияж, и все еще непопулярна.

– Девять!

Краска на моем лице едва ли вообще была замечена (разве что Кензи).

– Восемь!

Но мне кажется, произошла более значительная перемена.

– Семь!

Я как будто стала меньше бояться.

– Шесть!

Я принимаю решение быть увереннее в себе.

– Пять!

Я стану популярной!

– Четыре!

И ничего страшного, если по пути буду натыкаться на кочки.

– Три!

Потому что я удержу равновесие и не сдамся.

– Два!

И что бы я ни делала, это будет грандиозно!

– ОДИН!

Все парочки на празднике начинают целоваться. Папа притягивает меня к себе и крепко обнимает. Тайком я наблюдаю за мистером и миссис Монтеро и думаю, что если когда-нибудь буду целоваться, как они, папа лопнет от негодования, и никакой тебе больше помады, не успеешь ты сказать: «Популярность, вот она я!»

Фейерверки разрываются в темноте, и выстрелы отдаются раскатами эха в ночи.

С Новым Годом, Бетти!

Январь

Одежда • Что и куда носить

Я такой человек, что выбегаю из комнаты, если на экране телевизора или в книге происходит неприятная сцена. Не напряженная или страшная, а такая, когда тебе хочется съежиться от неловкости за героя. Вы знаете, о чем я: например, героиня врет, что смертельно больна, чтобы не заседать в суде присяжных, мало-помалу ситуация совершенно выходит из-под контроля, и в происходящее оказываются втянуты знаменитости и пресса. Я закрываю глаза и бегу прочь, думая, как бы не хотелось мне оказаться на ее месте.

Теперь у меня нет такой возможности, потому что это моя жизнь стала такой вот неловкой ситуацией.

Я не могу убежать.

Мне приходится смотреть, как бы гротескно и болезненно все ни оборачивалось. Никакого режиссера не обвинишь в неудачном решении. Есть только один человек, ответственный за то, во что я влипла.

И это Бетти Корнелл.

Допустим, это отчасти и моя вина тоже. Я хотела немного улучшить ситуацию в новом году.

Но это Бетти велела мне надеть завтра в школу юбку и жемчуг.

Как я позволила событиям зайти так далеко?

Понедельник, 2 января

На брюнетках… экзотично смотрятся мандариновые тона, красные и ярко-зеленые. Нужно быть осторожнее с желтым, который иногда придает коже землистый оттенок, зато удачным решением станут синие и бежевые тона.

Мы с мамой покупаем в магазине одежду, основываясь на рекомендациях Бетти по гардеробу.

Школа:

• Несколько простых: юбок нейтральных цветов;

• Свитера с длинными и короткими рукавами основных цветов;

• 1–2 джемпера – такой набор поможет тебе хорошо выглядеть в любой ситуации.

Я сверилась со школьным дресс-кодом. Нам разрешается носить юбки цвета хаки с коричневыми или желтыми свитерами. Про джемперы там ни слова. Я не уверена, что правильно представляю, что это такое.

Мне остается найти еще несколько вещей.

Аксессуары:

• 2–3 пары нейлоновых чулок;

• 2 пары белых хлопчатобумажных перчаток – для торжественных случаев;

• 1 простая нитка мелкого жемчуга.

Ввиду отсутствия джемперов, вот что я надеваю сегодня утром (в первый день после каникул): юбку хаки длиной до колена, желтое поло (прости, Бетти, но кое-какие правила мне никак не изменить) и коричневый свитер с низким вырезом. Я обуваюсь в новые (по крайней мере для меня) черные кожаные туфли. У них квадратный каблук и крупная пряжка, и я как пятилетний ребенок на празднике в День благодарения. Я надеваю на шею мамин жемчуг и разглядываю свое отражение.

Смотреть на себя больно, и я не преувеличиваю. Я выгляжу то ли героиней старой кинокартины, то ли пациенткой дома престарелых. Слезы стоят у меня на глазах, но я закусываю губы. Не время плакать. Время вспомнить, что я героиня своей собственной истории, которая без страха и упрека смотрит в лицо всем испытаниям. Я проверяю макияж еще раз, и медленно выхожу из комнаты. Мама желает мне удачи, но я не отвечаю. Я только прислушиваюсь к цоканью каблуков по тротуару. Это барабанная дробь перед вынесением моего смертного приговора.

Не такой реакции я ожидала. Я получила несколько комментариев во время обеда, но все в целом меня как-то обескураживает. Черт возьми, я же надела юбку!

Несмотря на свой конфуз, я замечаю, что Джошуа, эксцентричный парень с уроков литературы, вернулся после каникул с отросшей бородкой. Мой внезапный новый стиль просто не может тягаться с переизбытком растительности на лице школьника.

Когда я прихожу на физику, некоторые косо на меня посматривают. Одна девочка говорит, что я выгляжу нарядно, а моя юбка очень… «Майина». «Спасибо», – отвечаю я.

Многие судят тебя по тому, как ты одеваешься. Одежда – такой очевидный внешний атрибут, и кто угодно может с легкостью высказываться о чьем угодно выборе. Действительно, зачастую мы даже о наших знакомых думаем сообразно их одежде. «Это пальто очень в духе Мэри» или «Как эта юбка подошла бы Джейн, абсолютно ее вещь».

Мой друг Данте смотрит на меня внимательно и подходит ближе. Приятно снова его видеть, особенно с учетом того, что последний раз мы с ним общались, когда он написал маркером на обложке моей тетради «Майя испортила воздух, фу!» пару недель назад.

– Ну, – говорит он тихо, опуская глаза и рассматривая точилку, чтобы учительница не застукала его за разговорами, – по какому случаю все это?

– А? – глупо переспрашиваю я, истинная отличница.

– Тебя сегодня фотографируют или что? – интересуется он.

– М-м-м, нет. Просто надела юбку… смеха ради!

Он вызывающе смеется, и я в очередной раз убеждаюсь, что он всецело принимает на себя роль моего старшего брата. Учительница смотрит на него, приостанавливая лекцию, которая ушла куда-то в сторону жутких случаев смертей в парках развлечений. Она поднимает брови.

– Ты безбашенная и ненормальная, – язвительно шепчет он мне, прежде чем вернуться на свое место.

– Знаю, – отвечаю я.

Тем временем мистер Лоуренс так пока и не вернулся. Я не знаю, что происходит, и боюсь спрашивать. Как мне быть?

Вторник, 3 января

В моей школе многие носят дизайнерские джинсы и ни за какие деньги не стали бы одеваться в магазинах типа «Уолмарт». Несмотря на то что мы живем в бедном районе, они как-то находят деньги, чтобы хорошо одеваться. Требования к форме оставляют пространство для самовыражения: так, волейболистки носят поло, крупно расписанные именами дизайнеров. Когда кто-то тратит деньги на одежду, это всегда видно.

Хорошо одеваться – вовсе не значит дорого или вычурно. Многие девушки выглядят отлично и стильно даже при крайне ограниченных средствах – просто они умеют выбирать, и у них остро развито чувство времени и места.

Спасибо, Бетти.

Сегодня я попробую сделать чуть более смелый шаг, немного усложнить задачу. Я сажусь в автобус во второй день своего гардеробного эксперимента, и мои ноги по щиколотку окутывает цирковой шатер цвета хаки. За спиной не смолкают перешептывания и смешки. Мне не хватает Кензи. Если бы она не прохлаждалась сейчас в Лондоне, она бы, конечно, тоже посмеялась надо мной, я знаю. Но она хотя бы не позволила другим лезть ко мне.

Всего второй урок, а мне уже никто не смотрит в глаза. Как может длина юбка так радикально влиять на популярность? Будьте осторожны со своими желаниями: я хотела сильной реакции – я ее получила. И это не «Ух ты, она выглядит сногсшибательно». Это то, от чего я заливаюсь краской и хочу забиться в самый дальний угол. Я прихожу на хор и вижу, как на меня смотрят некоторые ребята в классе. Их взгляды переползают с моей сомнительного вида груди на талию и ниже. Они не прекращают глазеть. Мне жутко неловко, и я переминаюсь с ноги на ногу. Это наверняка должно расцениваться как сексуальное домогательство. Один из парней неразборчиво что-то бормочет, и все хохочут.

– Ладно вам, ребята, это уже слишком, – говорит одна девочка.

Я пытаюсь выглядеть возмущенной, но на самом деле просто растерялась. Наконец мозг любезно напоминает о тех, кто отвоевывал у нашего правительства право голосования для женщин. Два года назад я делала доклад ко Дню истории на тему движения суфражисток. Они носили длинные юбки. Они изменили мир. Я расправляю плечи.

Пусть я и единственная в школе, кто обмотался парусом, я переживу.

Звенит последний звонок, и я иду к выходу и в сторону автобусов. Я плетусь по грязной траве, приподнимая юбку. Меня замечает учитель. Я улыбаюсь, но он только хмурится.

– Ты из… одной из этих церквей?

– Н-н-нет, – заикаюсь я.

– И славно, – говорит он с видимым облегчением. – Я просто подумал: длинная юбка…

И он уходит своей дорогой, оставляя меня в недоумении. Бетти Корнелл была права. Люди судят тебя по одежке.

Совет популярности от Майи

Не сомневайтесь в собственном стиле только из-за чьей-то религиозной безграмотности.

– А знаешь, Майя, – говорит мама, когда я прихожу домой, – сегодня я ходила в центр.

В центре Браунсвилля можно найти китайские магазины импортных товаров, бары, стрип-клубы, строительные магазины и магазины одежды. Мы обычно ходим там в ropa usadas, секонд-хенды, накануне Хэллоуина. Там продают одежду на вес.

Мама извлекает из целлофанового пакета вещи: колготки, браслеты из фальшивого жемчуга и пластиковые сережки под жемчуг всевозможных размеров. Она передает пакет мне, и я заглядываю внутрь.

Я моргаю несколько раз, начисто ослепленная ужасом. Это все мне снится.

Я вижу пару хлопковых перчаток… и белую дамскую сумочку из кожзаменителя.

Это должно стать частью моего воскресного комплекта. Плюс еще одна деталь:

Не забывай, что в некоторых случаях девушке просто необходимо надевать шляпку. Церковь – одно из мест, где нельзя появляться с непокрытой головой.

Я уже знаю, какую возьму шляпу. Это маленькая плетеная соломенная шляпа с белой лентой, которая завязывается бантом на затылке. Она появилась у меня как часть моего костюма суфражетки, так почему бы не использовать ее и по этому случаю?

Интересно, что скажет Итан?

Среда, 4 января

В другой школе нашего города сегодня погиб восьмиклассник.

Некоторые говорят, что он просто покончил с собой. Но мне кажется, он должен был предчувствовать, чем все закончится, когда достал в школе пистолет и отказался опустить его.

Все остальные школьники были изолированы. Они слышали выстрелы. Стреляли три раза, и каждый выстрел был нацелен в этого мальчика. Дети прятались под партами, боясь, что сейчас погибнут.

Но нет, убит был только пятнадцатилетний восьмиклассник.

Каково это – смотреть на тело ребенка, лежащее в школьном коридоре? И понимать, что зажатый в руке предмет – это просто игрушечный пистолет?

В слезах я лежу в постели и думаю, как мало на самом-то деле значат мои неудачи с модой.

Четверг, 5 января

Поднимаясь на подножку автобуса, я замечаю черно-фиолетовые кеды, торчащие из-под сиденья. Я кидаюсь обнять подругу.

– Кензи! Ты вернулась! Боже мой, как тебе, понравилось?

Она содрогается.

– Ну, ты собираешься мне отвечать? – спрашиваю я, плюхаясь рядом с ней на сиденье.

– Где твоя нормальная обувь? – произносит она пугающе тихо.

– В шкафчике, а что?

– На тебе бусы… и свитер… и юбка… и чулки.

Это на самом деле колготки, но я не стану ее поправлять. У нее и так глаз уже дергается.

– Ну да, – говорю.

– Зачем? – почти хнычет она.

– Смеха ради! – этот ответ для меня уже как родной.

– Что за фигня, Майя, ты превратилась в даму!

– Не все «дамы» одеваются, как в пятидесятых, – возражаю я.

– Вот именно! Ты превратилась в старую даму! Очень, очень старую! Ты выглядишь как училка! Ты могла бы сойти за близнеца мисс Томпсон! Ее близнеца! Ты вообще понимаешь, насколько это опасно?

– Почему? Кто-то посмеется надо мной или затеет драку? – дразню я.

– И то, и то! – она выразительно сопит и качает головой. – Я… я тебя совсем не узнаю!

– Ох, Кензи, – улыбаюсь я, – и я по тебе скучала.

Пятница, 6 января

– Ни за что не угадаешь, что я купила в Лувре! – говорит Кензи, вытаскивая из рюкзака увесистую книгу. – Здесь есть все картины, которые у них там висят. Вот, смотри, это «Мадонна в скалах» Леонардо да Винчи, – она переворачивает страницу. – И… ой, эту я помню! – говорит она. – Правда, я не понимаю, почему художник решил, что две голые женщины, щиплющие себя за грудь, будут кому-то интересны.

С ног до головы в стиле пятидесятых

– Что? – мисс Корбейл выходит в коридор. Она смотрит на меня и застывает на месте. Походит секунда, пока я не соображаю, почему у нее отвисла челюсть. Дело в моей одежде, не в картине. Сегодня я точно превзошла себя. На мне колготки, юбка хаки ниже колена, жемчуг, туфли-пилигримы, и самый шик: пастельно-желтый кардиган.

Я краснею, язык прилипает к небу, поэтому встревает Кензи:

– Скажите, ее можно спутать с учителем на замену?

– И не говори! Она выглядит профессиональнее, чем я.

О, это нехорошо. Я, получается, сделала скачок вниз по школьной шкале популярности. Учителя на замену у нас в самом-самом низу.

Воскресенье, 8 января

Я встаю пораньше, чтобы собрать все нужное для похода в церковь. Бетти Корнелл говорит, что мы должны учиться самостоятельно следить за своими вещами, так что вчера я лично занималась стиркой. Мама в восторге. Единственный минус – я усадила отличный фиолетовый шерстяной свитер до размера Наталии. Что поделать, век живи, век учись.

Для сегодняшнего церковного дебюта я останавливаю свой выбор на темно-синем платье, шляпке, перчатках, жемчуге и клатче.

Городские власти были доведены до отчаяния видом юных леди, разгуливающих по городу в коротких шортиках и замаранных «дангери» (я посмотрела значение этого слова – кажется, это означает джинсы, но я не уверена). Осознаете вы это или нет, кое-что из так называемой «неформальной» одежды обладает способностью повышать кровяное давление взрослого человека до точки кипения. Ради всего святого, проявите немного жалости к окружающим и имейте гордость. Наденьте юбку, когда отправитесь в магазин.

– Дай угадаю. Ты участвуешь в спектакле, или что-то в этом роде? – спрашивает младший брат Итана, когда мы приходим в церковь.

– Нет, просто оделась так смеха ради.

Смеха ради. Этот ответ стал моим объяснением, моим девизом, моей шаблонной фразой. Я начинаю обожать эти слова.

– Угу, – говорит он.

Итан внимательно смотрит на меня, но совсем не так, как мне бы хотелось. Так на меня частенько смотрят в последнее время.

Я спрашиваю у него, который час.

– Не знаю… Но мне нравится твоя шляпа, – широко улыбается он мне.

– Спасибо, – отвечаю я, краснея и не заботясь о том, что это будет заметно под слоем пудры.

Теперь я действительно рада, что нацепила на голову это соломенное сооружение.

Вторник, 10 января

Автобус сегодня сильно задержался, так что в школе мне первым делом приходится идти в учебную часть, отчитываться за опоздание. Заходит моя учительница по алгебре вместе с учительницей физкультуры. Они обсуждают какие-то тесты, но вдруг физкультурница странно смотрит на меня. Она будто она только что просмотрела одну из тех жутко жалостливых реклам приютов для животных.

Я натужно улыбаюсь, но она отворачивается. Странно.

Когда я собираюсь уходить из кабинета, она преграждает мне дорогу. Она выше меня сантиметров на тридцать, ее рыжие волосы заплетены в косы.

Физкультурница наклоняет ко мне и шепчет:

– Надеюсь, тебя не смутит, если я спрошу, какого размера ты носишь обувь?

– Простите?

– Я заметила, что туфли тебе великоваты. У меня есть ненужные, которые когда-то оставили в раздевалке после уроков.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Это универсальный справочник для дачников и огородников по выращиванию в теплицах. Не торопитесь пок...
Хотите ли вы узнать реальную историю о российских предпринимателях и о том, как практически с нуля с...
«И что есть город, как не люди?» Энергичный и эксцентричный мэр Лондона Борис Джонсон представляет в...
Победа в Великой Отечественной войне ковалась не только на фронтах. Она создавалась в тиши кабинетов...
IX век, славянские земли, опасность и смерть подстерегают на каждом шагу. Горечь и боль потерь, разо...
В сердце России начинается Третья мировая война – война нового типа, в которой всё решают СМИ, нефть...