Ройхо Ваирский Сахаров Василий

Маг пожал плечами:

– Нам, чародеям, по большому счёту всё равно, где жить, мы одиночки. Кроме того, даже если очень сильно захотите, вы не сможете долго удерживать Данце, а значит, ограничитесь набегом и будете вынуждены уйти. Город отстроится, и всё вернётся на круги своя. Так мы думаем. Что же касается лично меня, то моя жизнь связана с моим вожаком, и его слово для меня значит гораздо больше, чем обязательства перед Ваирской гильдией магов и теми людьми, кто правит городом Данце и островом. Остальные корабельные чародеи, которые завязаны на своих капитанов, думают точно так же. И если мы дадим клятву, то выполним её.

– Ясно. – Я снова сосредоточил своё внимание на Седом и спросил его: – Родину продавать не жалко, совесть мучить не станет?

Ответ капитана был коротким и очень напомнил мне высказывание одного земного киногероя, не помню из какого кинофильма:

– Родина там, где задница в тепле.

Точку зрения пирата я не разделял, потому что для меня родина это не просто кусок территории, на которой я живу и где мне сытно и тепло, а нечто большее. Родовой храм, семья, близкие люди, святыни, моё графство и вся империя – всё вместе это и есть родина графа Ройхо. Однако вступать с вольным пиратским вожаком в дискуссию я не стал. Ни к чему это. И, указав рукой на выход, я сказал капитану Эшли и его чародею:

– Выйдите. Мне необходимо подумать.

Седой и Ланн покинули палатку, а я откинулся на небольшую спинку и полуприкрыл глаза. Мой мозг, перебирая десятки вариантов и просеивая полученную только что информацию, которая накладывалась на знания о пиратах и островах Ваирского моря, начал искать приемлемый путь, по которому мне и идущим за мной людям предстояло идти. Госпожа Ланн, капитан Хайде и Эри Верек меня не торопили и вопросов не задавали. Они понимали, что сейчас на кону стоит очень многое, и потому тоже размышляли над предложением Седого и его братьев и перебирали различные варианты развития событий.

«Что делать? – спросил я сам себя, начиная решать задачу. – Во-первых, требуется определиться в том, лжёт Седой или говорит правду. И с этим вроде бы всё просто. Госпожа Тайс ведёт себя спокойно, а значит, лжи не почувствовала, да и я сам не видел в капитане второго дна, ибо он прозрачен как стекло. Хочет и рыбку съесть, и на сук не сесть. Хитрит, конечно, морской шакал, но в главном был правдив. Он и его братья хотят жить, и ради этого они готовы пойти на многое, в том числе и на предательство своих земляков, как тех, кто сейчас находится на имперской земле, так и тех, кто живёт в Данце. Естественно, при первой же возможности они постараются меня предать и ударить мне в спину, но пока, до захвата города, пиратские вожаки будут следовать клятве. И не потому, что они очень уж боятся богиню и её гнева, а по той простой причине, что к кораблям они смогут добраться, лишь убив других пиратов, а затем дороги назад уже не будет. Моё войско, если я приму предложение ваирцев, усилится, и моряки окажутся под плотным контролем. Всё верно. И вырваться из-под опеки у них получится лишь тогда, когда врагов вокруг меня будет очень много, и мы ослабим контроль, а случится это только на острове.

Хм! Пока всё достаточно стройно и логично. Но возникает новый вопрос: стоит ли ввязываться в это дело? Пока не знаю, ибо палка о двух концах. С одной стороны, Седой прав, авантюра шансы на успех имеет, и они весьма велики. Так что если дело выгорит, то меня ждёт слава в общеимперском масштабе, добыча, почёт и уважение. Но с другой – а зачем мне это нужно? Противника с родной земли выбьем, и я вернусь к своим делам. Стану искать схроны древних гвардейцев, развивать своё графство и, не привлекая к себе лишнего внимания, спокойно готовиться к новым битвам с нанхасами. Что выбрать? Резкий подъём и как следствие кучу бонусов и превеликое множество завистников или же относительно тихое развитие и жизнь протектора Севера? Дилемма.

Ладно. Попробуем зайти с другой стороны. Что мне известно о пиратском архипелаге и конкретно острове Данце с одноимённым городом? Архипелаг Ташин-Йох простирается от полуострова Аста до северной части имперской провинции Вентель. И это своего рода волнолом в 1600 километров, который отделяет Ваирское море от океана Форкум. В него входит семь островных групп: Кампара, Бахче, Меккера, Тасса, Шантира, Шабир и Данце, и в общей численности это сто девяносто семь островов, из которых для постоянного проживания людей пригодна только половина. Население занимается рыболовством, кораблестроительством, торговлей, немного садоводством и конечно же пиратством. Данце – самый крупный остров архипелага. На нём есть залежи железа, почти вырубленные лесные чащобы с хорошим корабельным лесом, немало удобных тихих гаваней и шесть городов. Общее количество населения – около ста пятидесяти тысяч, и шестьдесят из них проживает в городе Данце, который расположен с восточной стороны острова. Это негласная столица вольной пиратской республики и бывший имперский город, в котором правит Совет капитанов из наиболее авторитетных пиратов, гильдия магов и гильдия купцов. В нём есть несколько корабельных верфей, филиал заокеанского банка народа манкари „Братья Фишинеры”, множество питейных заведений и борделей, а также заблокированный магический телепорт. Стоп! Телепорт. Он есть, но никто не говорил, что его нельзя разблокировать. Необходимо будет посоветоваться с магами и жрицей. Они могут дать совет по этой теме и некоторую информацию о телепортах, конечно, не настолько полную, как чародеи из школы „Истинный свет”, но в любом случае в этом вопросе они разбираются лучше меня.

Так. Поехали дальше. Есть остров и очень богатый город. Предположим, мы разгромим пиратов в бухте Тором и на территории герцогства Куэхо-Кавейр. После этого у нас будут корабли и экипажи. Сюзерен может дать мне воинов, и что-то соберут другие дворяне нашего герцогства. Кроме того, некоторые воинские формирования можно получить от великого герцога Ферро Канима и императора. Благо все мы – имперцы и заинтересованы утихомирить пиратов. А есть ещё богатая магическая школа «Истинный свет», которая наверняка захочет вернуть себе телепорт. И ещё имеется имперская Торгово-промышленная палата, которая за последние сто лет предпринимала несколько попыток построить в Ваирском море флот, могущий биться с пиратами. Однако каждый раз купцы и промышленники были вынуждены свернуть всю свою деятельность на побережье, так как пираты объединялись и общими усилиями жгли корабли ТПП и уничтожали верфи. Если их заинтересовать, они тоже дадут мне воинов, и в итоге может собраться сильный ударный кулак. На море в это время пока будет чисто: ваирцы – в провинции Вентель или в океане, на Данце – гарнизон не очень большой, да и тот в основном из стариков. А значит, шансы на успех в самом деле велики, и тут можно не только город захватить, а весь остров, который послужит точкой опоры для империи Оствер в Ваирском море.

Ого! Вон куда меня размышления занесли. Уже не о набеге думаю, а о том, что можно стать повелителем целого острова. Чего это я? Окончательного решения ещё нет, а я уже примеряю на себя роль островного герцога. Ха! Не факт, что, если остров будет захвачен и телепорт заработает, Данце отдадут мне, хотя многое будет зависеть от того, как себя повести. Опять же империя находится в состоянии войны и ведёт борьбу на несколько фронтов, и серьёзных резервов мне выделить никто не сможет, а пираты станут драться за Данце жестоко, всеми силами, которые соберутся со всего архипелага. А мне им противопоставить нечего. Впрочем, если есть враги, то и союзники найдутся, так почему бы и не попробовать? Где наша не пропадала? Итак, решай, Уркварт: да или нет? Быть морскому походу и авантюре или же окружённые в лесу пираты погибнут и всё пойдёт по накатанной колее?

Эх-х! Ответа всё ещё нет. Вот был бы я рядом с замком, обязательно с духами предков посоветовался, и они наверняка подсказали бы мне верный путь. Но если рассудить здраво, то разве я не знаю, что они мне ответят? Знаю. Предки сказали бы просто и ясно: не сомневайся. Ваирцы – враги старые, убили немало твоих кровных родичей и дедушку, так что круши их и убивай, не жалко тварей. Иди в поход и вырубай всех под корень. Отомсти за разорённые города и сожжённые деревни. Они ответили бы именно так, и я в этом уверен, потому что во мне кровь Ройхо, а на моём гербе руна «Справедливость». И ко всему этому: а выпадет ли в жизни ещё такой шанс подняться и взлететь? Ой, не знаю. Подобное не часто случается, чтобы враг сам к тебе пришёл и предложил за свою жизнь родину продать. Значит – да? Решай! Решай! Решай! Но помни, что назад дороги не будет, и если возьмёшься за дело, то придётся довести его до конца. Ну? Каков ответ? – На мгновение в голове стало как-то пусто и тихо, и ответ пришёл сам, а может, его подсказали мне свыше: – Да. Решено. Предложение капитана Эшли принимается».

Все эти размышления заняли не более трёх минут. Решение принято, а значит, пришла пора взглянуть на всё происходящее несколько иначе, чем это было всего час назад, и все свои усилия бросить на реализацию нового (хм, как бы его назвать правильно?) проекта. Я сел прямо, усмехнулся и посмотрел на людей, которые ждали моего слова, и, прежде чем огласить своё окончательное и бесповоротное решение, решил поинтересоваться их мнением. А начал я с Рикко Хайде, ответ которого, точно так же, как и мысли Верека, мне уже был известен.

– Капитан, – я вопросительно посмотрел на командира «шептунов», – что вы думаете о предложении пиратов?

Хайде ответил сразу:

– Чепуха это всё, господин граф. Слишком всё зыбко и рискованно, даже несмотря на клятвы, которые пираты принесут в храме. Сегодня они хотят уцелеть, а завтра, как только оклемаются, начнут думать о том, как бы нам навредить.

Ну, так я и думал. Капитан и его отряд лишь недавно осели на моей земле. У них много забот, и путешествие по морю с последующей битвой за Данце им не нужно. Логично. Поворот головы к моему магу и повтор вопроса:

– А ты что думаешь, Эри?

Верек, которому уже осточертели битвы, походы, рейды и военная суета, над ответом голову тоже не ломал:

– Надо заниматься тем, что уже есть. Графство заселять. Производства, ремёсла и сельское хозяйство развивать. Крепости строить. Знаний набираться и готовиться к тому, что зимой пойдёт новый накат со стороны северян. Поэтому – нет. Я против этой, как правильно выразился пиратский вожак, авантюры. И ещё я против того, чтобы уничтожать окружённых ваирцев. Пусть они помогут нам захватить вражеские корабли, а потом посадить их на цепь, и пусть готовят за себя выкуп, а кто не в состоянии этого сделать, того на рудники или в рабство. Ну и мне несколько человек для…

Маг, который чуть не проговорился, что пленные нужны ему для проведения опытов, осёкся, и правильно сделал, хотя госпожа Тайс уже услышала его слова и запомнила. Но это не важно, пока она свой человек, и самого главного – какие опыты хочет проводить Верек над подневольными людьми, жрица не знает.

– Твоя мысль ясна. – Сделав вид, что Эри ничего особенного не сказал, я покивал и обратился к опытной настоятельнице, возраст которой суммарно превосходил прожитые годы всех находящихся в палатке мужчин: – Госпожа Ланн, а как вы относитесь к предложению Седого?

Еле заметно, краешком губ, жрица улыбнулась и сказала:

– Граф, а зачем вы меня спрашиваете, если уже определились, что и как будете делать?

– Ваше мнение для меня не пустяк, потому и спрашиваю.

– Раз так, то мой ответ будет простым. Рискните, и милость богини будет с вами. Она любит смелых, гордых и отчаянных. Однако не будьте самонадеянны и, если почувствуете, что вам не осуществить задуманное, возвращайтесь домой.

– В общем, вы мне не сказали ничего. Стандартная фраза из святого поучения, и всё. Так?

– Да.

– А ваши жрицы, если я решу совершить морской поход, помогут мне?

На миг Ланн закрыла глаза, словно советовалась с кем-то, а когда открыла их, отрицательно покачала головой:

– Нет. Мы останемся в графстве. Но одну жрицу я с войском всё же отправлю, пусть присмотрит за вами. И кроме того, через неё вы сможете поддерживать связь с домом.

– И то хорошо. Благодарю. Кстати, госпожа Тайс, маг капитана Седого, случайно, вам не родственник?

– Об этом поговорим в другой раз, – сказала как отрезала настоятельница.

– Не хотите об этом говорить, так и скажите. – Я щёлкнул пальцами, встал, дождался, когда моему примеру последуют Хайде, Верек и жрица, и огласил свою волю: – Предложение капитана Седого и прочих вожаков пиратского войска принимается.

Недовольные Верек и Хайде переглянулись, а жрица сделала какой-то пасс раскрытой ладонью, словно благословляла меня, и я начал отдавать приказы:

– Капитан Хайде, оповестите воинов о том, что боевые действия на время прекращаются, и готовьте отряды к временному разоружению пиратов с последующим конвоированием ваирцев к замку Ройхо.

– Есть! – буркнул капитан.

– Верек, вместе с Мианом собирайтесь в дорогу и будьте готовы к тому, что у корабельных чародеев придётся изъять все артефакты.

– Понял.

– Госпожа Ланн, – лёгкий полупоклон жрице, – принесение клятвы на крови состоится на алтаре Улле Ракойны. Думаю, это произойдёт уже завтра вечером. Пожалуйста, подготовьте храм.

– Хорошо.

Я замолчал. Офицер, чародей и жрица поняли меня правильно и покинули палатку, а я окликнул стоящего снаружи Богуча:

– Бор!

– Я! – отозвался лейтенант.

– Давай сюда пиратов, продолжу с ними разговор, и пригласи дружинного писаря с письменными принадлежностями.

– Будет сделано!

Снова я разместился за столом, почесал затылок и прикинул список вопросов, которые должен буду задать Клиффу Ланну и Каипу Эшли прямо сейчас. Сколько воинов в Данце? Где склады оружия и как они охраняются? Где проживают городские правители? Кто командует вражескими войсками, высадившимися в бухте Тором? Как будет произведён захват кораблей? И так далее. Вопросов будет очень много. А потом я приму капитуляцию пиратов и ближе к полудню напишу письмо моему сюзерену герцогу Гаю. Он парень горячий, и если всё расписать как надо, а я это смогу, то его поддержка у меня будет. А что произойдёт дальше, покажет время. И пусть риск велик, ради цели, которая сулит многочисленные бонусы, рискнуть можно. В чём в чём, а в том, что богиня любит смелых, госпожа Тайс Ланн права. Так неужели я отступлю? Нет. Это не в моих правилах.

Глава 6

Империя Оствер. Замок Ройхо. 03.05.1406

– Да уж, погуляла здесь стихия… – разглядывая с наблюдательной вышки Шан-Маира бухту Кэйрр, протянул Эри Верек. – Никогда ничего подобного не видел. Жуть!

– Согласен, зрелище не из приятных, – поддакнул я.

И действительно, то, что мы видели, позитивных эмоций не вызывало. А дабы было понятней почему, опишу бухту в таком виде, в каком её увидели мы после вызванного жрицами Улле Ракойны магического урагана.

Время примерно десять часов, уже не утро, но ещё и не полдень. Перед нами светло-синяя морская гладь. В вышине – ласковое весеннее солнце, которое своими лучами греет поверхность планеты и заливает всё вокруг добрым и ласковым светом. На берег накатываются тихие и спокойные волны. Пляжа нет, вместо него – изломанная линия пологого скалистого спуска. И по всему берегу, куда ни глянь, груды тёмно-бурых и зелёных водорослей, камни, обломки пиратских кораблей, пара разбитых корпусов, снесённые в воду стволы деревьев и человеческие трупы. Сотни трупов, которые покрыты чем-то мелким, разноцветным и шевелящимся. Это птицы – вечно голодные чайки, стервятники и вороны. Все они прилетели на сладковато-приторный запах гниения. Пользуясь тем, что в городке оставались лишь дежурные подразделения дружинников и раненые, падальщики устроили себе трёхдневное пиршество, во время которого их никто кроме разведчиков не тревожил. Такой вот безрадостный пейзаж, надо сказать, невольно заставляющий задуматься о бренности человеческого бытия в реальном мире.

– Спускаемся, – сказал я Вереку, – всё, что хотели, мы увидели. Или ты ещё постоишь?

– Нет уж, – маг покачал головой, – хватит, насмотрелся.

Мы спустились с вышки, и здесь меня ожидал местный бургомистр, бывший кеметский староста Олир Фирст, невысокого роста бородатый старичок с копной седых волос на непокрытой голове и в длинном вязаном шерстяном свитере. В прошлом, как говорят кеметцы, он был лихим бойцом и немало ассиров на тот свет спровадил. Со временем от войны отошёл, давали о себе знать преклонный возраст и многочисленные ранения, и стал старостой одной из деревень в предгорьях Майра. Потом началась большая война. Наши войска отступили, кеметцы превратились в беженцев, и Фирст возглавил одну из самых больших групп своих соотечественников, которые в прошлом году стали подданными графа Ройхо. На моей земле старик был выбран бургомистром Шан-Маира, и вот уже более полугода состоит в этой почётной, но ответственной должности и со всеми своими обязанностями справляется.

Верек отправился к нашим лошадям, а мы с бургомистром присели на широкое бревно под наблюдательной вышкой, и Фирст сразу же перешёл к делу:

– Какие будут указания, господин граф?

– Понятно какие. – Прищурив один глаз, я кинул взгляд на не по сезону жаркое солнце. – Первым делом очистите берег от мёртвых. Это самое главное. Трупы сжечь, а то мало ли, вдруг нащупает их какой-нибудь демон из дольнего мира, и пойдут по окрестностям умертвия гулять. У нас, конечно, теперь свой храм имеется, и богиня нас от такой мелочи, как живые мертвецы, прикрывает. Однако остерегаться всё равно надо.

– Понял, – старик кивнул, – сегодня же всё сделаем. Люди из леса уже возвращаются, так что к полудню начнём работу.

– Хорошо. Трупы – на костёр, и занимайтесь сбором трофеев. Как это делать и что собирать, учить тебя не надо. Ты человек опытный, так что разберёшься. И строителей сразу же отправляй башни восстанавливать да следи, чтобы они не пьянствовали.

– Это само собой, ваша милость. – Фирст огладил свою бороду и усмехнулся. – Всё соберём, каждую доску и железку. В хозяйстве всё пригодится. И за строителями пригляжу, бездельничать не станут. Только мне не очень понятно, что можно себе оставить, на нужды общества, так сказать, а что вашему кастеляну Рамиро Бокре сдавать.

– Всё просто. Оружие, доспехи, золото и драгоценности сдадите кастеляну. А мелочи всякие и припасы оставляете себе. Долю от находок, пятую часть, после реализации получите на руки золотыми монетами.

– Нет-нет, – бургомистр всплеснул руками, – не надо. Пусть всё в зачёт нашего долга за переселение и предоставленное имущество пойдёт.

– Кто, кому и сколько должен, это вы уже с Бокре и моей супругой разбирайтесь, а у меня других забот полно. Что ещё интересует?

– А с кораблями что делать?

– Так я же говорю, доски и парусину можете себе оставить, вам пригодится.

– Нет, я про целые говорю.

– Какие такие целые?

Старик привстал и рукой махнул в сторону полей:

– Вон там две галеры на берег выкинуло. Да так аккуратно, что им только небольшой ремонт сделай – и в море выйти можно. Их только вчера вечером обнаружили, буря корабли в рощицу закинула, поэтому, наверное, вам доложить и не успели.

– Галеры, говоришь? Целые? Это хорошо. Позже пришлю моряков ваирских, пусть посмотрят.

– Как скажете, господин граф, только нет у нас доверия к этим шакалам морским.

– У меня тоже нет, – вставая, сказал я и пожал плечами, – и что? Следить за ними надо хорошенько, вот и всё. Кроме того, я тебе выделю раненых, которые со мной в поход не пойдут, а за ними даже подростки проследят, а не то что дружинники из городского гарнизона. Понял меня, бургомистр?

– Конечно. Будем следить.

– Если возникнут новые вопросы или проблемы, к кому обратиться, ты знаешь.

– Да, знаю. По хозяйству – к Рамиро Бокре или супруге вашей, а по военным делам – к капитану Линтеру.

– Тогда бывай.

– И вам всего хорошего, господин граф. Удачного похода.

Олир Фирст слегка поклонился мне, а я подошёл к своему жеребцу, запрыгнул в седло и вместе с Вереком и десятком сержанта Амата направился к замку Ройхо. Выехали мы на дорогу, и слева от себя я заметил бредущих в сторону основного тракта разоружённых ваирцев, которых сопровождали дружинники и оборотни. При этом отметил, что, несмотря на усталость, островитяне топают достаточно бодро и они разбиты на экипажи. Повернув коня направо, я кинул взгляд назад и спросил мага:

– Артефакты у корабельных магов все изъял?

– Все. Ни одного им не оставил.

– Точно?

– Обижаешь, Уркварт, – насупился Верек. – Мы с Мианом даже до личного обыска опустились. Кроме того, нам жрицы помогали.

Перегнувшись с седла, я слегка хлопнул Эри по плечу:

– Не дуйся. Сам понимаешь, я беспокоюсь и пытаюсь всё предусмотреть.

– Да я всё понимаю…

Чародей тяжко вздохнул, а я задал ему новый вопрос:

– Что, друг, не хочешь в морской поход идти?

– Не-а, – покачал он головой. – Никакого желания нет. Только-только все настраиваться стало. От северян отбились, и можно было бы наукой и самообразованием заняться, а тут снова движение. Столько планов на весну-лето было – и впустую? Нет, Уркварт, я против похода. Мне магическую связь исследовать надо. Схрон твоего прадедушки Руфуса вскрыть собирались и посмотреть, что там. С Каисс хотел позаниматься. Пояс вампира разобрать и посмотреть, как он работает. Библиотека, опять же, ждёт. На всё надо время, а заниматься этим в результате некогда.

– Ничего. Ты лучше представь себе, сколько мы на Данце магического барахла возьмём.

– Ну и что толку? Возьмём, а исследовать это, как ты говоришь, магическое барахло, когда? Ведь дальше – больше. Снова битвы, сражения, схватки, интриги, диверсанты, повстанцы и убийцы. Определённо, рядом с тобой, Уркварт, постоянная суета, а мне покой нужен.

– Будет тебе покой, обещаю.

Верек улыбнулся:

– Это я уже слышал, и не один раз, так что ни на что особо не рассчитываю. – Чародей поправил перекинутую через плечо большую брезентовую сумку, в которой у него хранились самые ценные артефакты и запас эликсиров, и поинтересовался: – Уркварт, а какие у тебя планы на будущее?

– Да какие в наше смутное время могут быть планы, Эри? – Я попытался уйти от этой темы. – Все мы, словно пушинки, летим по жизни туда, куда нас ветер судьбы несёт, и на будущее ничего особо загадывать не стоит. Ты лучше расскажи, что нового от пленных магов узнал и сколько на Данце будет чародеев.

– Я-то расскажу, но сначала ты, господин граф, поведай своему другу и верному вассалу, что у тебя на уме, – не сдавался маг, продолжая настаивать на развёрнутом ответе. – Я ведь знаю, что у тебя в голове всегда минимум три варианта развития событий.

– Тебя не проведёшь. – Я оглянулся на приотставших дружинников, которые давно усвоили нехитрое правило – не греть уши, когда вышестоящее начальство между собой беседу ведёт, и ответил на вопрос Верека: – Значит, так, Эри. Какие планы у меня были вчера, ты знаешь. Мы должны были отбить островитян, укрепить оборону графства, накачать боевые мускулы дружины и пригласить на поселение беженцев с востока. Но поступило заманчивое предложение от пиратов, я его принял, и теперь многое из того, что должно было произойти этой весной и в начале лета, сдвигается по времени на начало осени или вообще на неопределённый срок. Почему так, ты понимаешь. Сменились приоритеты, и сейчас для меня самое главное – это захват пиратского гнезда. Ну а дальше – куда кривая судьбы вывезет. Если получится на островах закрепиться, стану не только протектором Севера, но и морским лордом, а нет – с добычей вернусь домой и продолжу работу по прежним направлениям. Всё просто и достаточно ясно.

– А что будет в графстве, если ты на Данце осядешь? Неужели забросишь своё родовое владение?

– Нет. Всё будет по-старому. Есть верные люди, друг Эхарт, жена и братья Дайирин, которые не так давно стали баронами. Так что дело пойдёт и проекты забыты не будут. Со временем мы наберём магов, которые тебе помогать станут, и войско увеличим, а пойдёт накат с севера, то у нас найдётся, чем нанхасов встретить.

– Как-то у тебя всё слишком легко получается.

– Нормально получается. Развиваемся ударными темпами, опережая все графики, а чтобы понять, что я имею в виду, вспомни, кем мы с тобой всего год назад были, и сравни с тем положением, которое занимаем сейчас.

Маг задумался и в такт движению лошади качнул головой:

– Мы многого достигли. – Короткая пауза, и Верек добавил: – Очень многого.

– Вот именно. А всё почему? Потому, что мы не боялись трудностей и шли только вперёд. Двенадцать месяцев назад ты был студентом последнего курса имперской Академии магии и колдовства без перспектив, связей и денег, а теперь шевалье Эри Верек – личный маг протектора Севера графа Ройхо с большим количеством золота и доброй сотней артефактов, которых вскоре, после обыска кораблей в бухте Кэйрр, станет ещё больше. Разница заметна?

– Да, заметна. – Настроение Верека явно улучшилось, и он дополнил меня: – А что касается тебя, Уркварт, то год назад ты являлся лейтенантом гвардии на окладе, с неплохими связями и некоторыми сбережениями, но без больших перспектив. А сейчас ты граф, имеешь неслабую дружину, которая тебе предана, тысячи людей в подчинении, десяток верных и неглупых соратников, любящую жену-красавицу, дружную семью, покровительство богини и духов, крепкий замок и солидную казну. Действительно, срок небольшой прошёл, а мы сильно взлетели.

– Вот и я про то же самое говорю. Поэтому недовольство тем, что исследования на время притормаживаются, уйми. Придёт срок – вернёшься к ним, а пока сосредоточься на том, что тебе придётся держать под контролем ваирских магов и обеспечивать высадку на Данце.

– Всё понял. Только мы с Мианом сами не справимся. Двух магов мало.

– Это понятно, но проблема решаема. Вражескую флотилию захватим, с герцогом соединимся, а после этого и маги найдутся, и жрецы. Главное, кошельком позвенеть и добычу пообещать. Так что на тебя ляжет руководство чародеями, причём многие из них наверняка будут сильнее тебя. Но по большому счёту это чепуха, главным всё равно будешь ты. Сможешь грамотно работу организовать?

– Думаю, да. После северного похода и зимней войнушки в пограничье опыта прибавилось, так что за горло меня не возьмут и авторитетом не задавят. Я теперь сам авторитет, особенно когда за спиной дружинники с мечами.

– Верная позиция, Эри…

Мы подъехали к моему дому – замку Ройхо. Древняя мощная твердыня на скале встретила меня протяжным зовом сигнальной трубы. И приспущенное до половины высокого привратного флагштока чёрное знамя с красным солнцем и серебряной руной «Справедливость» на нём медленно и величаво поднялось до самого верха, как того требовал ритуал при появлении хозяина. Ворота открылись во всю ширь, мост опустился, железные решётки поднялись, проход был открыт, и мы въехали во двор замка.

Полсотни дружинников во главе с капитаном Ишкой Линтером выстроились перед Центральным донжоном. Комендант хотел сделать мне доклад, что происшествий не случилось. Однако его опередили мои близкие, которые вышли во двор и все вместе направились мне навстречу. Капитан, видя это, сделал шаг назад, встал в строй и освободил проход, а я спрыгнул с коня, кинул поводья подбежавшему конюху и пошёл к тем, кого любил и чья жизнь для меня была дороже моей собственной.

Впереди плавно вышагивает потрясающе красивая молодая блондинка с выпирающим округлым животиком, который ясно говорит всем окружающим, что она находится на последнем месяце беременности. Это графиня Каисс Ройхо, моя жена и любимая женщина (это два разных понятия, и порой для мужчин они относятся сразу к двум представительницам прекрасного пола, но мне повезло – они совмещены в одном человеке). Жена одета в просторное светло-серое платье, а её шикарные белокурые волосы заплетены в две толстых косы, которые перекинуты на грудь. Моя красавица внешне спокойна и уверена в себе, но в её глазах я вижу радость от нашей встречи. Каисс волновалась за своего неугомонного мужчину, это мне известно, и такого человека, как я, несмотря на всю мою суровость, это радует и греет, ибо счастлив тот, за кого переживают и кого ждут. Однако наши истинные чувства, мои и Каисс, должны видеть лишь близкие люди. Только они могут быть свидетелями наших радостей, горестей, страданий и волнений, а при посторонних мы в первую очередь граф и графиня Ройхо – местные властители. Поэтому, приблизившись к моей второй половине, незаметно от дружинников и стоящих возле донжона слуг и двух пожилых жриц Улле Ракойны, я быстро подмигнул ей, мол, всё в порядке. После чего взял её узкую белую ладонь в свои грубые мозолистые руки, и мои обветренные губы прикоснулись к мягкой и нежной коже, которая пахла мятой и чем-то ещё, может, розами или южными пряностями.

– Добрый день, графиня, – отпустив руку Каисс, сказал я и задал дежурный вопрос, который положен по этикету: – Всё ли в порядке у нас дома?

– Добрый день, граф. – Жена слегка наклонила голову. – У нас всё хорошо. Есть небольшая неприятность, но про неё вам расскажут молодые леди, – кивок в сторону моих сестёр, а затем с её стороны также следует дежурный вопрос, который в принципе не обязателен, ибо о том, что происходит за стенами замка, жена знает от гонцов: – А всё ли хорошо у вас? Стоит ли нам опасаться пиратов?

– С пиратами всё хорошо, – улыбнулся я. – Большинство из них перебито, а некоторое количество взято в плен, и сейчас морские разбойники двигаются к храму нашей покровительницы богини Улле Ракойны.

– Слава богине! – Каисс кинула взгляд на небо.

Я предложил ей руку, дождался, пока она обопрётся на меня, и повернулся к сёстрам-близняшкам Наири и Джани, красивым белокурым девчонкам. Мне следовало задать им вопрос, как они себя вели и что за неприятность случилась в замке по их вине. Однако они меня опередили, и Джани выпалила:

– Никки сбежала!

– Да-да, – поддержала сестру Наири. – Оставила записку, в которой написала, что уходит на север, и сбежала.

– Вот как? – Поступок дикарки из Северных пустошей, которую я привёз в замок минувшей зимой, меня почему-то ничуть не удивил. – И когда это произошло?

– В ту ночь, когда ты отправился на войну, – прощебетала Джани.

– Она по стене спустилась, дружинники потом верёвку нашли, – дополнила Наири.

– Ну что же, – я равнодушно пожал плечами, – Никки – свободный человек. Правда, диковатый, оттого и поступок странный. Подошла бы ко мне или к графине, и её отпустили бы. Ну и ладно, ушла и ушла, скатертью дорога. Не забивайте себе голову, а сосредоточьтесь на учёбе. Кстати, вы себя хорошо вели?

– Да. – Ответ был одновременным.

– Вот и хорошо. – Поворот головы на младшего брата, насупленного русоволосого пятнадцатилетнего подростка в чёрном полувоенном мундире и с кортом на боку. Он на меня обижен, и причину я знаю. Его не взяли на битву, хотя я это обещал, и теперь он злится. Но ничего, я его обрадую. А пока спрашиваю Трори: – А как у тебя дела, брат?

– Плохо. – Левая рука Трори крепко, до побелевших костяшек, сжимает рукоять короткого пехотного меча.

– А что так?

– Меня старший брат обманул.

– Это бывает. – Я снова улыбаюсь и поясняю: – Всё происходило в большой спешке, и про тебя просто забыли. Так бывает. Но впереди будут новые битвы, и ты примешь в них участие.

– Когда? Зимой? Нанхасов ждать?

– Отнюдь. Завтра мы выступаем в бухту Тором, где ещё одна пиратская эскадра, и твой клинок лишним не будет. Поэтому готовься, брат.

– А не обманываешь?

– Нет. И если ты не проспишь, то завтра отправишься вместе с моим войском и будешь находиться от меня по правую руку.

Лицо парня разгладилось, и он чётко, по-военному, кивнул:

– Разрешите идти собираться, господин граф?

– Да. – Мой ответный кивок. И, не глядя на Трори, который бегом помчался в замковую оружейную комнату, я вновь посмотрел на Каисс, в глазах которой снова появилось беспокойство, и тихо произнёс: – Поговорим позже. Пойдём.

Вместе с женой и следующими за нами сёстрами я прошёл в Центральный донжон, и у меня с супругой состоялся весьма обстоятельный разговор. Надо сказать, что говорили мы в основном по делу и чувств старались не касаться, хотя я ожидал всякого: слёз, упрёков и давления тем фактором, что Каисс беременна. Но моя женщина повела себя достойно, впрочем, как и всегда. Видимо, сказывалась непростая кровь старого остверского рода и наставления жриц Ракойны, с которыми графиня проводила времени гораздо больше, чем со мной. Она знала, что, если я решил идти в поход, который отвлечёт меня от дома на срок от месяца до трёх, разубедить меня не получится. И потому моя вторая половина очень внимательно слушала мои наставления по управлению замком и графством, задавала уточняющие вопросы, кое-что даже записала и слёзы позволила себе лишь в конце беседы. Однако продолжалось это недолго. Покрыв лицо любимой поцелуями, а затем заверив её, что кроме неё мне никто не нужен, я смог немного успокоить женщину. После чего я погладил Каисс по животику, послушал, как там толкается малыш, которого будут звать в честь дедушки, Квентином, и отправился чиститься, мыться, бриться и переодеваться. На душе было спокойно, я знал, что мои тылы прикрыты, и снова вернулся к своим мыслям и делам.

Вниз я спустился через полчаса, как раз к обеду. Моя семья уже успела поесть, и это хорошо. Время было дорого, а за столом помимо меня собрались мои соратники: оба мага, Линтер, Хайде, кастелян и управляющий моими делами Рамиро Бокре, мой друг и вассал барон Эхарт и сотник Текки. Отсутствовали братья Дайирин, которые спешили ко мне из Изнара и должны были прибыть в замок сегодня вечером, занятые конвоированием пиратов Богуч и Южмариг, а также находящийся в Грасс-Анхо главшпион Бала Керн. Так что все, кому положено, здесь, и можно подбить итоги четырёх минувших дней и обговорить предстоящий разгром пиратов и поход за море. Поэтому, как только все насытились, а служанки убрали посуду, поставили на стол кружки с горячим взваром и исчезли на кухне, я начал разговор, в котором все присутствующие только соглашались со мной и обещали исполнить всё в точности, как им было приказано. Впрочем, это не касалось Текки, который хоть и простолюдин, но сотник герцога Гая, ну и конечно барона Эхарта.

Для начала были подсчитаны потери с нашей стороны, и они, на мой взгляд (взгляд победителя, который после битвы видит часть своих огрехов и ошибок), были весьма значительны. Погибло девяносто воинов, половина из которых являлась партизанами герцога, а другая половина – кеметскими дружинниками и «шептунами». Легкораненых в потери не заносили, так как благодаря магическим эликсирам они вскоре восстановятся, а тяжёлых было два десятка, но и они при помощи жриц и всё тех же целебных снадобий, которые я выделял для своих воинов, через пару недель снова будут в строю. По сравнению же с пиратами наши потери мизерны, но я всё равно на всякий случай сделал командирам внушение и велел беречь людей, и они со мной согласились. Затем каждый дал цифры по боеспособным воинам своего отряда, и в итоге получилось, что граф Ройхо всё ещё имеет в руках немалую силу. А конкретней – двух магов, триста пятьдесят дружинников, двести пятьдесят партизан герцога, двадцать воинов барона Эхарта, сорок оборотней и семьсот ополченцев, половина из которых опытные вояки из Кемета. Итого: почти четырнадцать сотен воинов. Это не считая пиратов, Дайиринов, каждый из которых должен был привести минимум по десять всадников, обещанную мне госпожой Ланн «радистку Кэт», то есть жрицу Ракойны, и полтысячи слабо обученных ополченцев из лесных деревень. Хм! Серьёзно. Однако надо учитывать, что в поход пойдут только подготовленные воины и часть сил необходимо оставить в самом графстве, так что всерьёз, без учёта ваирцев, рассчитывать можно лишь на тысячу бойцов. Но и это неплохо. Для контроля морских разбойников капитана Эшли и захвата кораблей такого количества воинов хватит.

На этом первая часть импровизированного военного совета была окончена, и нас покинул сотник Текки, так как дальнейшие темы его не касались, а мы перешли непосредственно к делам графства Ройхо. Кому и что делать, мной было определено заранее, я половину вчерашнего дня и минувшей ночи над этим голову ломал, а потому расклад был следующий. На охране остаётся Ишка Линтер, сотня дружинников и триста кеметских ополченцев. На хозяйстве, в помощь графине, разумеется, Рамиро Бокре, который уже сегодня вечером направится в Шан-Маир и возглавит сбор трофеев. За общей обстановкой в пределах моего владения обязался смотреть будущий знатный зверовод и ударник капиталистического труда барон Эхарт. А поможет ему младший Дайирин, который помимо этого будет поддерживать связь с моими городскими друзьями из Изнара и Грасс-Анхо. Все остальные отправятся со мной. Хотя кто там остался? Бор Богуч, Рольф Южмариг, старший Дайирин, Рикко Хайде и маги. По сути, половина верных мне людей, которые являлись моей опорой.

Наконец всё было решено, обговорено и определено. До вечера мы разошлись, и я отправился в родовое святилище. Там я принёс благодарственную жертву предкам, попросил у них совета, и, если судить по приметам, которые были, они мой путь одобрили. Всё как я и думал, и после того, как у меня появилось благословение близких к роду Ройхо существ дольнего мира, мои последние сомнения были рассеяны. А раз так, то пришла пора собирать людей и ехать в храм Улле Ракойны. Пираты наверняка уже там, разучивают текст кровной клятвы, которую для них сочинила госпожа Тайс Ланн. И после того, как между мной и этой морской вольницей произойдёт размен словами и текущей в наших жилах красной рудой, можно будет сказать, что дело сдвинулось с отправной точки.

Солнце клонится к закату. Я покидаю замок и обещаю жене, что ночью вернусь и до утра мы будем вместе. Со мной, как обычно, Верек и десяток Амата, а помимо них – Хайде и Эхарт. Мы направляемся к святилищу богини, и тут на дороге перед нами возникает столб пыли. На нас несётся около трёх десятков конных воинов в полном вооружении и броне, и я, по запарке, совсем забыв, что ожидается прибытие братьев Дайирин, которых сам же и вызвал, хотел отдать команду приготовиться к бою. Однако вовремя опомнился и встретил двух запылённых мужиков в броне и на уставших лошадях, которые, оставив своих бойцов сзади, приблизились ко мне вполне по-свойски, поднял вверх раскрытую правую ладонь:

– Привет, Ресс! Привет, Дэго! Куда это вы так несётесь?

Дайирины обнажили голову и одновременным движением, по армейской привычке, положили остроконечные шлемы на сгиб левого локтя. Глядя на их пропотевшие, но чистые короткие ёжики светлых волос, которые вступали в резкий контраст с загорелыми, грязными и потными лицами, я чуть не рассмеялся. Однако сдержался и только улыбнулся. А братья переглянулись, тоже заулыбались, и Ресс сказал:

– Мы на битву торопились. Думали, сейчас спасём графа Ройхо, а он нам на своей земле богатое владение выделит. Нам, как баронам, полагается.

– Опоздали вы. Враг разбит. Победа наша.

– Значит, и награды не будет? Жаль. А мы надеялись на хороший кусочек землицы и сотню-другую сервов.

– Будет вам землица, господа бароны, и сервы найдутся. Но не здесь.

Старший Дайирин, более серьёзный, чем младший Дэго, моментально заинтересовался:

– И где же всё это нас ждёт?

– Там, – не оглядываясь, большим пальцем правой руки я ткнул себе за плечо, в сторону Ваирского моря.

– Не понял. Где это «там»?

– За морем, на острове Данце.

– Шутишь?

– И в мыслях не было. – Дёрнув поводья жеребца, я шагом послал его дальше по дороге и кивнул Дайиринам: – Пристраивайтесь рядом, родственники, по дороге всё объясню.

Глава 7

Империя Оствер. Бухта Тором. 8.05.1406

Для закрепившихся в бухте Тором пиратов из эскадры грозного капитана Барчи Одноглазого, которые не отправились вместе с основным войском на восток, день начинался как обычно. Солнце показало свой огненно-жёлтый диск над горизонтом, с моря подул свежий ветерок, и началась суета. Кому по жребию было положено отправляться караулить стоящую на высоком взгорке имперскую крепость Иркат, тот завтракал, надевал на себя доспехи, если они у него были, и в составе своего экипажа двигался на смену блокирующего остверскую твердыню отряда. Другие собирались заступить в боевой дозор на ведущей в глубь материка дороге. Третьи оставались на охране галер и каракк. А четвёртые отдыхали. В общем, все были при деле. Своим чередом шла спокойная лагерная жизнь, которая была расписана по часам, и каждый пират чётко знал, где его место и что он должен делать.

Большинство людей в лагере это устраивало. Тихо. Спокойно. Трусливые имперские собаки сидят в своей крепости и не высовываются. Земли рядом с бухтой безлюдные, это окраина герцогства Куэхо-Кавейр, и нападения партизан или диверсантов опасаться не стоит. Жизнью рисковать не надо, а доля от добычи и республиканского гонорара всем морякам капнет, как и положено, ибо гарантом этого выступал Совет капитанов с острова Данце. Авторитетные старики, как известно каждому рядовому пирату, своих слов на ветер не бросают. Сказано, что расчёт произойдёт без обмана и кровопускания, значит, так и будет. И потому беспокоиться нечего. День прошёл, жив и здоров, есть чего поесть и выпить, вот и ладно. Правда, не хватало женщин, но это терпимо.

Однако, как это случается в любом коллективе, в лагере имелись недовольные. И среди них основным был капитан галеры «Амалия» Мишо Цинк по прозвищу Гундос, кличка которого многое объясняла. Нет, с голосом у него всё было в порядке. Кличка касалась того, что он всю жизнь гундел, то есть постоянно на что-то жаловался: то на несправедливость судьбы, то на обман со стороны компаньонов, то на интриги завистников и недоброжелателей. Это не очень хорошая черта характера. Да чего там? Поганая это черта. И обычно другие капитаны пиратской вольницы предпочитали не работать с Гундосом, который стал капитаном четыре года назад, убив прежнего вожака своей галеры. Но случай был особый: против имперцев намечался большой поход, и заказчик, республиканцы, требовал массовости. А у Мишо Цинка была и галера, и экипаж, и надо сказать, что и то и другое далеко не самого лучшего качества, но они были. Поэтому Гундос вошёл в состав эскадры капитана Одноглазого как равноправный владелец корабля и командир своего собственного отряда.

По большому счёту Мишо следовало бы тихо радоваться, что его взяли в поход, после которого он гарантированно получит мешочек золотых монет, ибо вожак и его экипаж уже давно были на мели. Но природа и внутренняя суть этого человека были таковы, что он не мог быть доволен своим положением. И даже то, что его оставили в бухте, где все обязанности экипажа «Амалии» ограничивались несением охранной службы, вызывало в нём постоянные приступы недовольства.

Вот и сегодня, когда этот крепкий кряжистый тридцатипятилетний усатый брюнет в потёртом кожаном камзоле неопределённого цвета и с превосходным, остро заточенным стальным топором, который покоился у него на боку, проснулся и ранним утром вышел на палубу своей старой галеры, в его душе царила злоба на весь белый свет. Вчера он в пух и прах проигрался в кости молодому и удачливому капитану Георгу Крэ, которому продул три четверти положенного его экипажу от Совета капитанов золота. А это значило, что его ждут большие неприятности. Ибо, когда об этом узнает экипаж, в котором были сплошь пьяницы, наркоманы, неудачники, кабацкая рвань и неопытная молодёжь, вполне возможно, его просто вздёрнут на мачте «Амалии» или, того проще, накинут на голову конопляный мешок, привяжут к ногам тяжёлый камень и выкинут за борт. А потом эти неблагодарные твари наверняка изберут нового вожака, который никому и ничего не будет должен.

«Ну почему жизнь так несправедлива? – стоя у борта корабля и разглядывая вытащенные на берег справные добротные боевые галеры других капитанов и стоящие на якоре каракки, сетовал Мишо, поглаживая свой верный топор, которым он убил нескольких человек. – У других вожаков, посмотришь, и корабли хорошие, и в экипаже вояки справные, и маги отличные, и галерные гребцы здоровые, и связи есть, и уважение, и золотишко водится. А у меня всё как-то не складывается. Почему? Да понятно всё. Вокруг одни мошенники и предатели, нечистоплотный народец, мелкий, тупой, агрессивный, хамоватый и жадный, и на фоне всего этого быдла я – честный и справедливый по жизни человек, которого постоянно обманывают. Вот и вчера. Что, неужели этот щенок Крэ выиграл честно? Конечно же нет. Наверняка он мухлевал, а я поддался азарту, и теперь, не далее как уже этой ночью, мне предстоит разбор с командой. Но до этого ещё целый день, в который мы будем охранять ведущую в глубь герцогства дорогу. Так что я ещё успею придумать, как мне из этой ситуации выкрутиться. Может, вызвать Крэ, который явно слабее меня, на дуэль и убить его? Нет. Нельзя. Капитан Мангуст, которого Одноглазый в лагере за старшего оставил, прирежет меня и по всем понятиям будет прав. Тогда, возможно, стоит напоить своих шакалов дармовой выпивкой и стравить в драке? Вот это да, идея, не раз опробованная и надёжная. В ночь – резня, после которой матросам будет не до меня, тем более что именно я выступлю в роли третейского судьи, который всех примирит. Да, подобный манёвр меня не раз выручал, глядишь, и сегодня всё выйдет как надо».

– Эй! – Приняв решение, капитан Цинк посмотрел на своих матросов, которые вповалку спали прямо на палубе. – Подъём! Через десять минут покидаем лагерь! Боцман! Старпом! Маг! Ко мне! Живо!

Матросы, вполголоса ругаясь и недобрым словом поминая своего капитана, вставали, скатывали брезент и парусину, на которых спали, разбирали оружие и готовились к выдвижению на дорогу. А старшие офицеры «Амалии», которая, кстати, была ровесницей своего нынешнего владельца, подошли к Гундосу. Капитан посмотрел на них, почуял исходящий от боцмана и старшего помощника густой перегар и заметил, что глаза мага, старого и давно опустившегося человека, блестят, как если бы он с утра пораньше принял внутрь креплёного пива с молотыми наркотическими орешками нинч. После чего вздохнул и подумал: «Отребье!» Однако вслух это слово Мишо Цинк своим помощникам, которые являлись его опорой в экипаже, естественно, не сказал. Впрочем, как обычно. Ограничился кратким инструктажем и, оставив на корабле два десятка матросов и боцмана, по хлипкой сходне спустился на берег.

Бойцы, старпом и маг последовали за вожаком. Оглядев своих похмельных «орлов», «волков» и «ястребов», которые изобразили некоторое подобие четырёхшеренгового строя, Гундос отдал экипажу «Амалии» команду начать движение. Отряд в семь десятков бойцов направился к выходу из лагеря, а Цинк взошёл на борт соседнего корабля, новенькой и крепкой галеры «Княжна Мэри», которой командовал Йозеф Тум по прозвищу Мангуст, правая рука и доверенное лицо Одноглазого и который уже ждал его.

– Долго спишь, Гундос, – сказал Цинку капитан Мангуст, одетый в дорогую шёлковую одежду чернобровый мужчина средних лет с волевым лицом, смелый, успешный, отчаянный, уверенный, самолюбивый и резкий во всех своих движениях и поступках.

– Всё нормально. – Гундос неосознанно угодливо улыбнулся, обнажил свои пожелтевшие, давно не чищенные зубы и развёл руки. – Караул на дороге сменим вовремя, Мангуст. Не переживай.

– А я и не переживаю. – Тум по давней привычке почесал правое ухо, в котором у него болталась большая золотая серьга с крупным изумрудом, а левая ладонь капитана «Княжны Мэри» легла на украшенную полудрагоценными камнями рукоять имперского ирута. – Это тебе беспокоиться надо.

– Да я чё? Я ничё.

– Ну, смотри сам. – Мангуст усмехнулся и добавил: – Гундос, вокруг всё спокойно, но сегодня ночью наша разведка обнаружила на дороге свежие следы. Кажется, за нами начинают присматривать, так что ты не зевай и своих алкашей не расслабляй. Понял?

– Конечно.

– И ещё: я слышал, что ты вчера капитану Крэ сильно проигрался. Это правда?

– Есть такое.

– Тогда вот что. Не вздумай в своём экипаже бузу учинить. Я этого не потерплю, и, если только замечу, что какой-то кипиш начинается, всех под нож пущу. Не знаю как, но, если со стороны матросов к тебе появятся претензии, реши всё тихо и мирно. Разбираться будете дома, а здесь и сейчас мы на территории противника. Уяснил?

– Да-да, – снова Гундос расплылся в улыбке и спросил: – Ну что, пойду я?

– Давай, топай.

Мишо Цинк сбежал по сходне, сделал несколько широких шагов и, оглянувшись на «Княжну Мэри», еле слышно со злобой прошипел:

– Ублюдок! Да пошёл ты! Думаешь, раз у тебя Одноглазый в друзьях, в Совете капитанов родственник сидит и в экипаже бойцов больше, так ты можешь других вольных капитанов унижать?! Нет уж! Только сунься в мои дела, и я тебя на куски распластаю! А если так случится, что в море встретимся и ты будешь один, то конец тебе.

Угрозы сыпались из уст Гундоса безудержным потоком. Однако в глубине души он знал, что слаб и трусоват, и его слова останутся всего лишь словами. У него нет за спиной силы, чтобы противостоять Мангусту, если он решит его сместить с должности капитана, а главное, в нём нет твёрдого внутреннего стержня, который бы позволил ему возразить более удачливому и сильному вожаку. Поэтому он всего лишь отводил душу.

Спустя несколько минут Мишо Цинк догнал поднимающийся из бухты на равнину экипаж своей галеры, кинул косой взгляд на крепость Иркат слева от себя и подогнал страдающих от похмелья матросов, как ему казалось, грозным окриком:

– Шире шаг, каракатицы беременные!

Люди ответили ему недовольным гулом, но ходу прибавили, и через полчаса экипаж «Амалии», пройдя три километра по дороге, остановился в небольшой придорожной рощице, где сменил экипаж «Данцмена». Пост был сдан и принят. Матросы с «Данцмена» и капитан Вальен Игрок отправились на отдых, а Гундос выставил на перегораживающие древний разбитый тракт рогатки, три десятка бойцов и приказал магу раскинуть перед рощей сигнальную цепь. После чего, расположившись под раскидистым молодым дубком в глубине рощи, завернулся в толстый плащ и завалился спать. Маг, которому было на всё плевать, достал полную литровую баклажку с пивом и молотыми орешками, выпил половину и тоже уснул. Старпом играл в карты с парой верных только ему людей, на которых он мог рассчитывать в случае бузы в экипаже галеры. Ну а что касается боевого дозора, то морских разбойников тоже ничего не волновало, и службу они несли спустя рукава.

Капитан всего этого не видел, да и не желал видеть. Он спал, и ему снился замечательный сон. В нём он был богат, силён и удачлив. Его многочисленные корабли бороздили просторы Ваирского моря и океанов. И, увидев непобедимую эскадру Мишо Цинка, которого уже звали не Гундосом, а Морским Ястребом, все встречные торгаши спешили поскорее спустить паруса и отдаться на милость великого пирата. Одна сонная грёза сменяла другую, и каждая следующая была прекрасней и заманчивей предыдущей. Вот Мишо избирают главой Совета капитанов острова Данце, и все пиратские вожаки, особенно Мангуст и Кэр без прозвища, склоняют перед ним голову и как милости ждут его похвалы. Вот он принимает послов из далёкой страны манкари, за которыми, ожидая приёма, в очереди стоят гордые дари. Они просят его не трогать их торговые корабли. Мишо соглашается и получает мешки золота от краснокожих людей, а также остроухую красавицу (принцессу?) народа дари. А вот ещё одна мечта. Капитан Цинк и его непобедимая армия высаживаются на имперский берег. Ваирцы стремительно наступают на столицу прогнившей империи блистательный Грасс-Анхо, натиск моряков неудержим, и сам коленопреклонённый повелитель остверов униженно молит его о пощаде. Ах, мечты, мечты! Как же они заманчивы и пленительны!

Губы вожака пиратов во сне растянулись в счастливой улыбке, а из краешка рта по подбородку поползла тягучая слюна. Он видел новый сюжет, в котором ему строят великолепный дворец на берегу Ваирского моря, куда привозят сотни прекраснейших женщин и идут караваны с драгоценностями, золотом, скульптурами и благовониями.

И в этот момент капитана потревожили. Кто-то небрежно толкнул его в бок сапогом, и он открыл глаза. В недоумении Мишо захлопал ресницами, сел и увидел перед собой того, кого здесь и сейчас увидеть ну никак не ожидал. Над ним возвышался хозяин галеры «Дочь порока», знаменитый на всех островах архипелага Ташин-Йох капитан Каип Эшли, которому он задолжал пол сотни золотых иллиров и вот уже год не мог отдать эту сумму.

– Седой? – Удивлённый Гундос сел и опёрся о ствол дуба, лицо пирата уже привычно приобрело глуповатое выражение, а губы расплылись в угодливой улыбке. – Какими судьбами? Что ты здесь делаешь?

– Мимо проходил, – сверху вниз глядя на Мишо, усмехнулся Седой, – гляжу, Гундос отдыхает, вот и решил с тобой пообщаться.

Цинк повернул голову вправо и влево, осмотрелся и обнаружил, что его людей рядом нет. Зато вокруг полно пиратов Седого, рядом с которыми были моряки из экипажей его братьев. А помимо них здесь же находились остверы, судя по экипировке и вооружению, дружинники богатого феодала.

Капитан «Амалии» почувствовал неладное. Голова его втянулась в плечи, а спина вжалась в ствол дерева. Глаза Мишо ловили взгляд Эшли, а тот присел рядом с ним на корточки и спросил:

– Что, Гундос, не понимаешь, что происходит?

– Не-е-е-т. – Голос Мишо задрожал.

– А хочешь, я тебе объясню?

– Да-а-а.

– Тогда слушай. Мы, я и мои братья, а также некоторые капитаны Эльвика Лютвира решили на время флаг сменить, и теперь за остверов будем биться. Понял?

– Нет.

– Эх, Гундос, какой же ты тупой. – Эшли напоказ и несколько наигранно тяжко вздохнул и спросил Цинка, впервые обратившись к нему по имени: – Мишо, ты хочешь быть богатым?

– Да. – С ответом капитан не колебался.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Новая книга от автора бестселлеров «Неизвестный Мессершмитт» и «Неизвестный Сухой»! Единственная био...
Книга журналистки «L'Express» Бесмы Лаури наделала много шума и сразу же стала бестселлером во Франц...
Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной ...
Виктора Михайловича Бузинова знал каждый житель Ленинграда – Петербурга по еженедельным воскресным р...
Далекое будущее…Кровопролитные войны и экологическая катастрофа поставили человечество на грань выми...
День Вампира – праздник тех, кто видит все краски мира, слышит все звуки, знает все тайны. Избранным...