Ночи Клеопатры. Магия любви Вяземская Татьяна
Рвотное дали, хотя молодого царя рвало и так.
Еды его организм не принимал – ни жидкой каши, ни лепешек, ни даже лекарственного отвара: все, что пытались в него впихнуть, почти сразу извергалось наружу, причем вместе с желчью.
У Птолемея ломило все тело; он не жаловался, но, когда слуги приподнимали его исхудавшее тело, чтобы переложить поудобнее или помочь ему справить естественные надобности, не мог сдержать стона.
Клеопатра поселилась в комнате брата, запретив пускать сюда Цезариона. А вдруг Птолемей и в самом деле заразен? С ней ничего не случится, она молодая здоровая женщина, а Цезарион – совсем малыш. А если она даже умрет, о мальчике будет кому позаботиться. Есть Мардиан, есть Аполлодор, есть Руфрий, Сосиген – недостатка в няньках и наставниках у ее сына не будет. Конечно, никто не сможет заменить ему мать, но сейчас она не может оставить другого мальчика, своего брата, умирать в одиночестве…
Ей вдруг стало так жаль его! Такой молодой, почти еще ничего в этой жизни не видевший… Правда, его старший брат погиб, будучи младше, но старшего Птолемея ей жаль не было…
– Отречение, – вдруг прохрипел Птолемей.
– Что-что?
– Отре… чение. – Он попытался приподняться на локтях и рухнул на постель: ослабевшие руки не хотели держать тело.
Лоб его покрылся крупными каплями пота. Клеопатра, схватив тонкий льняной платок, принялась вытирать лоб брата.
– Отречение… скорее… не усп…
Его голова откинулась назад: мальчик был мертв.
Тело отдали бальзамировщикам.
– Не понимаю, почему он все время говорил об отречении? Мне кажется, он чувствовал, что Осирис уже готов принять его душу…
Мардиан покачал головой.
– В последние свои мгновения твой брат заботился о тебе, моя царица. Он не хотел, чтобы кто-то мог хотя бы подумать о том, что это ты избавилась от него. Если бы он успел отречься в пользу Цезариона, никто не сумел бы придумать никакого мотива, ради которого тебе понадобилось бы убивать своего брата. И вообще, пора возвращаться к жизни правителя, Клеопатра. Ты с момента смерти Цезаря совершенно не занимаешься делами государства. Конечно, у тебя есть Аполлодор и Руфрий, есть я, наконец. Но ты рождена, чтобы править. И ты должна обучать своего сына.
– Обучать? – с сомнением протянула она. – Цезарион еще совсем мал…
– Цезарион унаследовал ум и способности обоих родителей, – хмуро буркнул евнух. – Вспомни, сколько ты допустила ошибок, и сколько допустила бы еще, если бы тебя не поправлял Цезарь. Управлять страной – это тоже наука, и никто лучше тебя не научит твоего сына, хотя бы потому, что ты знаешь обо всем не понаслышке.
Глава 23
– Мы – меж двух огней. С одной – республиканцы, с другой – цезарианцы. Мы просто не можем не отправить денег Кассию, Египет страна большая, но мирная. А Восток практически в руках республиканцев: Кассий совсем рядом, в Сирии, под контролем Брута – Греция и Малая Азия. У нас есть только один выход: мы должны помочь и тем, и другим. Потому что не помочь наследникам Цезаря мне не позволяет совесть, а не помочь республиканцам – страх.
– Моя царица, но это убийцы Цезаря!
– Если мы не дадим денег Кассию, они станут еще и убийцами Цезариона, – жестко ответила Клеопатра.
– А если верх возьмут наследники Цезаря? – осторожно поинтересовался Сосиген; к политике он не имел никакой склонности, но Клеопатра в последнее время часто приглашала его на свои советы, поскольку астроном обладал одним весьма замечательным качеством: в любом споре, в любом доказательстве он сразу же находил слабое место и мог разрушить самую стройную теорию, не имея серьезных знаний о предмете спора.
– Они и должны взять верх; это будет справедливо, если его убийцы будут наказаны!
– Не сверкай очами, моя царица, – вмешался Мардиан. – Ты думаешь, если… ну, лучше скажем так: когда цезарианцы разобьют республиканцев, ты думаешь, нам не припомнят, что мы помогали заговорщикам?
– Припомнят, разумеется. – Клеопатра вдруг вспомнила слова Цезаря: «Многоходовки, моя милая, многоходовки». – Только я не стану посылать деньги от своего имени. Их отправит… ну, скажем, Серапион, наш критский наместник. А я его накажу каким-нибудь образом. Официально. И – погромче. Для республиканцев он будет виновен, скажем, в растрате… или нет, за растрату обычно казнят. Значит, его следует обвинить в чем-то менее существенном. Для цезарианцев же он будет виновен в том, что помог Кассию без согласования со мной.
– А легионы Руфрия? Что будет, если они узнают? Ты думаешь, моя царица, мы сумеем… удержаться на своих местах?
Клеопатра кивнула Аполлодору; она была благодарна ему за это «мы», хотя ясно, что, дойди до легионеров весть о том, что царица помогла деньгами убийцам их обожаемого Юлия, мстить они будут именно ей и кого-то другого вряд ли тронут. Тем более, что и претендент на престол уже есть – сын Цезаря.
– Они и не должны узнать. Именно поэтому я позвала только вас троих. Будем знать мы вчетвером и сам Серапион, больше никто.
– Царица, а ты уверена в Серапионе? – помолчав, поинтересовался Сосиген.
Умница, он и в этот раз «нащупал» самое слабое звено цепи: сомневаться в Мардиане и Аполлодоре не приходится, сам Сосиген обожает малыша Цезариона, поэтому никогда не предаст его мать. А вот Серапиона Сосиген, собственно, как и Аполлодор, практически не знает: Клеопатра почти не вызывала его в Египет, ездила на Крит сама – как она смеялась, «проведать провинцию».
Она Серапиону доверяла – в противном случае эта идея попросту не возникла бы. Кроме того… Может быть, по-человечески это было и не слишком красиво, но еще Цезарь научил ее, что владыки далеко не всегда могут себе позволить поступать как обычные люди. При библиотеке в Александрии служил незаконнорожденный сын Серапиона, которого отец обожал. И сделай критский наместник что-то не так, царица не станет жалеть его сына: умница Серапион хорошо это понимал. Хотя, пожалуй, и без этого служил бы по совести.
– Да. Доверяю. Он нас не подведет.
Деньги Сосиген переправил Кассию, а в помощь Марку Антонию Клеопатра отправила флот. Он, правда, добрался до места назначения не весь: серьезный шторм основательно потрепал суда, несколько из них даже потонули.
– То, что я знаю о Марке Антонии, позволяет прийти к выводу, что он не будет испытывать особой благодарности к тебе за посланный флот.
Клеопатра махнула рукой.
– Мне его благодарность с медом не есть. Я же говорила: я отправила флот, потому что не могла поступить иначе. Я не знаю, что собой представляет Антоний, но именно он… говорил речь над телом Юлия.
– Но Антоний может стребовать с тебя ответ за средства, переданные Кассию.
Царица зло усмехнулась:
– Он может попытаться стребовать с меня отчет, мой дорогой друг. Антоний – не Цезарь. Юлий немного, но рассказывал мне о Марке Антонии, он ему какой-то родственник…
– У меня такое ощущение, что в Риме все всем родственники.
Клеопатра кивнула:
– Ну, где-то так и есть. Если я правильно понимаю, некоторые из них даже родственники по двум линиям: отцовской и материнской. Но дело не в этом. Юлий относился к Антонию хорошо, но слегка… свысока. Понимаешь? Он как бы не до конца всерьез воспринимал его.
– К чему ты это говоришь, моя царица?
– К тому, что Антонию, вздумай он играть со мной, победа не светит. Я сумею убедить его в том, что мне будет надо. И не он получит от меня то, на что рассчитывает, – а я получу от него.
Глава 24
В марте гонец от Марка Антония привез послание, в котором римский полководец требовал, чтобы царица прибыла к нему в Тарс и «дала внятные объяснения» по поводу своей помощи республиканцам.
– Я должна отправиться к Марку Антонию сама, – в который раз уже устало, но твердо сказала Клеопатра.
– Это опасно, – упрямо повторил Мардиан и отвернулся.
Опасно. Кто же спорит? Жить вообще опасно – можно умереть. Но бездействие в данном случае хуже всего.
– Я приняла решение, Мардиан. И это не обсуждается.
Действительно, уж говорено-переговорено, и вроде все согласны были, а Мардиан опять за свое.
Евнух повернулся и с тоской посмотрел на свою повелительницу.
– Ты можешь отправить посла.
– Кого? Кому я могу доверять больше, чем себе самой? И потом, Антоний известен своей тягой к роскоши – я поражу его. Антоний любит красивых женщин – что же, надеюсь, я еще достаточно хороша.
И об этом тоже говорила. Начни этот разговор Аполлодор, она попросту отправила бы его. Но Мардиан – не только советник, но и ближайший друг, с друзьями так нельзя, стало быть, придется пояснять все то же самое по третьему или уже даже по четвертому разу.
– Ты прекрасна, моя царица. Как и всегда. Но твое решение помочь республиканцам…
– Ты прекрасно знаешь, что у нас не было другого выхода. Нас бы сожрали – не одни, так другие. Помочь и той, и другой стороне…
– Мы уже много раз обсуждали это. Но если Марк Антоний увидит в тебе в первую очередь человека, оказавшего денежную помощь его врагам?
– Именно поэтому я и должна отправиться сама, мой дорогой друг. Посла он может сразу казнить – он известен своей невыдержанностью. Мне все же угрожает куда меньше опасности. Как ты не понимаешь? Во-первых, если я прибыла сама, значит, не чувствую за собой никакой вины. Во-вторых, он будет поражен роскошью моих кораблей. Сразу предпринимать какие-то действия не станет – будет попросту ошарашен. А потом… Надеюсь, когда дойдет дело до «потом», он уже будет…
– Твоим любовником, моя царица.
– Ну по крайней мере он будет на это рассчитывать, – она рассмеялась. – Говорят, Антоний не пропускает ни одной мало-мальски симпатичной женщины.
Лицо Мардиана потемнело, глаза сузились.
– Почему ты так реагируешь, друг мой? Тебе противно, что я собираюсь покупать свободу нашей страны, оплачивая ее своим телом? Как последняя шлюха, да? – она гневно сверкнула глазами.
– Моя царица, я никогда…
– Ты никогда не посмел бы произнести эти слова вслух, верно? Но думал именно так.
– Я просто боюсь, что он обидит тебя, – хмуро бросил евнух.
– Обидит? Как? – женщина не смогла сдержать смеха. – Постарается казнить? Я для этого слишком хорошо верю в собственные силы… и в пристрастия Марка Антония. Или ты думаешь, что он разобьет мне сердце? Так не беспокойся, у меня его давно нет. Мое сердце умерло, и ты прекрасно знаешь, когда.
– Вот это меня и беспокоит сильнее всего, – пробормотал Мардиан и вышел.
Клеопатра опешила. Да, он все-таки друг, но чтобы вот так просто взять, развернуться к ней спиной и уйти, даже не спросив разрешения? Да что с ним творится такое?!
Если бы Мардиан был полноценным мужчиной, его поведение можно было бы объяснить ревностью. Но ведь он евнух!
Хотя… Почему евнуху не должны быть доступны такие чувства, как любовь или ее изнанка – ревность? Разве он не радуется, как все люди? Не огорчается?
Да нет, Мардиан – просто друг, а ей уже кажется, что все мужчины вокруг должны быть влюблены в нее. К тому же если считать это ревностью, то почему тогда Мардиан не ревновал ее к Цезарю, который был ее любовником на протяжении нескольких лет, и вдруг приревновал к Марку Антонию, который, возможно, еще любовником и не станет. Нет, тут что-то другое.
Но прости, любезный друг, сейчас не до тебя и не до твоих переживаний. Страна Айгюптос, или Кемет, имеет последний шанс остаться самостоятельным государством, а не быть съеденной империей под названием Рим.
Может, она не на того человека делает ставку?
Триумвиров трое – что это за странная привычка делить власть «на троих»? – и выбор у нее есть.
Но Марка Эмилия Лепида можно не принимать во внимание. Носатый, с головой, которая казалась слишком крупной из-за излишне тонкой шеи, он часто бывал на вилле Цезаря, где она прожила полтора года. Цезарь доверял ему безоговорочно, Клеопатра смеялась: конечно, такому можно доверять, потому что сам по себе он ничего не представляет!
Кажется, и в триумвиры он попал по этой самой причине: потому что и Гай Октавий, и Марк Антоний не видели в нем соперника.
Впрочем, возможно, она ошибается.
Итак, Лепида можно в расчет не брать. Остаются Гай Октавий – мальчик, усыновленный Цезарем, – и Марк Антоний.
Только Марк Антоний на двадцать лет старше: ему почти сорок три. Расцвет для мужчины. А Октавию – двадцать два, и он выглядит как цыпленок. При этом он напоминает Юлия, и оттого это его «цыплячество» еще сильнее бьет в глаза.
– Не такой уж он и цыпленок, – сообщил Мардиан.
Странно: она что – рассуждала вслух?
– Он сложен очень хорошо. Просто ты, моя царица, сравниваешь его с Юлием, но забываешь, что Октавию всего двадцать с небольшим. Возможно, Юлий в его возрасте выглядел примерно так же…
– Ты лжешь! – Клеопатра никогда – ни разу за всю свою жизнь! – не то что не накричала на Мардиана – даже голос не повышала; сейчас же женщина была близка к тому, чтобы ударить старого друга. Изо всех сил. По лицу. Вбивая ему в горло – вместе с зубами! – эти слова!
Как такое можно было сказать – что этот цыпленок, это тощее не пойми что, похожее на девушку (а если говорить грубее, то на педика! Да евнух Мардиан больше похож на мужчину!) – выглядит как покойный Юлий! Юлий, который… который…
Женщина разрыдалась. Впервые за все это время она смогла заплакать. Слезы лились потоком, она сперва рыдала в голос, потом принималась бормотать, потом снова рыдала, размазывая по щекам слезы и сопли.
Мардиан растерянно смотрел на свою подругу, не зная, что делать. В последний раз он видел ее плачущей, когда она была совсем ребенком – он точно даже не помнил когда, наверное, в те страшные дни, когда ее папаша Авлет только-только сбежал, а Береника проявила себя… очень своеобразной правительницей, в первую очередь сводившей личные счеты, причем не с придворными даже – с собственными младшими сестрами.
– Мой сын похож на Юлия! – вдруг гневно выкрикнула женщина. – Цезарион! А никак не…
Не поспоришь – Цезарион и вправду похож. За детской мягкостью личика, за округлостью щек уже угадываются чеканные скулы, твердые, словно из мрамора вытесанные, черты. Но и Октавий похож. Мардиан видел его во время их пребывания в Риме несколько раз, и всякий раз поражался, особенно когда Цезарь и его внучатый племянник стояли рядом.
Октавий, конечно, менее резкая копия, сглаженная. Чуть меньше нос. Чуть менее четкие скулы. Чуть мельче черты лица. Но он не более мягок, чем Цезарь, нет. Мягкость его лица – обманчива. Цезарь – лев, царь зверей, и это было сразу видно. Октавий…
Мардиан мысленно запнулся, пытаясь представить, какое животное напоминает ему триумвир. Кошку? Да, верно, храмовую кошку – мягкую мурлыку, способную вцепиться в горло и располосовать до смерти, хотя по виду и не скажешь.
Одно несомненно: он умен.
Жаль, что он так молод: был бы постарше, Клеопатру следовало бы… переориентировать. Марк Антоний – просто самец, с Юлием, которого в веках – Мардиан был уверен в этом! – обязательно назовут великим, – его и сравнивать нельзя. Но Октавий молод – он на шесть лет моложе царицы, а Клеопатра по-настоящему любила Юлия, который был старше ее на тридцать с лишним лет. И потом, у нее все-таки полное неприятие Октавия – возможно, именно из-за его сходства с Гаем Юлием…
Да и Марк Антоний все-таки не дурак. Нет, еще неизвестно, кто кого одолеет в этом противостоянии. Октавий умен, но он еще не провел ни одного сражения, и потом, кажется, он болен – астма или что-то вроде того…
– Да, моя царица, ты права. Ты должна отправиться к Марку Антонию сама. Прошу только об одном: позволь мне сопровождать тебя.
Клеопатра невесело усмехнулась; дорожки слез высыхали на ее смуглых щеках:
– Конечно, ты поедешь со мной, друг мой. Куда же я без тебя!
«К Цезарю ты отправилась без меня». Впрочем, вслух это Мардиан все же не произнес.
Она приказала починить старый «фараонский» корабль и отделать его так, чтобы от обилия золота хотелось зажмуриться. Она понимала: подданные сейчас будут проклинать ее. Еще бы: распутная царица потратила кучу золота на свои развлечения вместо того, чтобы купить продовольствие, если Нил снова не разольется. Никто ведь не задумывается над тем, что не отправься сейчас она на встречу, сама пока не знает чему – и некому будет закупать продовольствие на случай голодного года. Вряд ли римские правители станут беспокоиться о народе пока еще не провинции Рима. Во-первых, можно сказать, что правителя пока нет. Во-вторых, даже считающие себя законными наследниками Цезаря Гай Октавий, Марк Антоний и Марк Эмилий Лепид думают сейчас в первую очередь о том, как отхватить власть полностью, целиком. Скорее всего, они не станут при этом беспокоиться даже о римском народе. Что им жители Египта?
Выгребут все – зерно и золото, виноград и жемчуг, рыбу и… Да все выгребут!
Именно поэтому было так важно поразить Антония, заполучить его «с потрохами», как выражался Береникин «кратковременный» муж Селевк – видимо, его не зря все же прозвали рыбником: в чем в чем, а в потрохах он разбирался.
Антоний любитель роскоши? Мы поразим его роскошью.
Антоний любитель женщин? На корабле должно быть достаточно женщин на любой вкус, чтобы, если Антонию не придется по вкусу сама Клеопатра, он мог выбрать… нет, не так – не «выбрать», но «выбирать» – каждый день новую, на весь тот период, что царица будет у него «в гостях».
У Антония не слишком тонкий вкус? Значит, роскошь должна быть кричащей, а девушки выглядеть доступными. И сама она должна выглядеть доступной. И не только выглядеть, но и быть.
В конце концов, если она и переспит с Антонием – от нее не убудет. А если повезет, то и прибудет. Почему «повезет»? Потому что в Египте совершенно особым образом относятся к детям фараона. Считается, что чем плодовитее фараон, тем плодовитее и земля. Смешно, казалось бы, объединять такие понятия, как плодовитость женщины и разлив реки, но что поделаешь? Она с уважением относилась к верованиям своих подданных, хотя и не разделяла их.
Да и как могла разделять? Выросшая при дворе, где поклонялись греческим богам, да и то – так, «через пень-колоду», как смеялся божественный Юлий, воспитанная нянькой-египтянкой и двумя учителями-греками, бегавшая чуть ли не каждый день в библиотеку и беседовавшая там с философами, отдельные из которых вообще не признавали существования богов – как она могла воспринимать все эти «плодовитость фараона – залог благоденствия страны!» всерьез?
Но ребенка она бы родила. Или даже несколько.
Во-первых, это еще упрочило бы ее на престоле.
Во-вторых, маленькому Цезариону было бы не так скучно.
В-третьих… Она с удовольствием тетешкалась с сыном, но при этом понимала: мальчика пора отпустить! Он должен выйти из-под маминой опеки. Конечно, ему всего шесть, но он должен начинать становиться мужчиной, а не оставаться маминой любимой игрушкой. В конце концов, рано или поздно он станет царем… а может, даже и фараоном.
Тем более, что сын, похоже, сполна унаследовал способности своего божественного отца. Она понимала: материнский любящий взгляд готов видеть в своем чаде самого-самого всегда: самого умного, самого красивого, самого талантливого. Поэтому она нарочно подобрала ему двоих учителей построже – один из них был сам Сросиген, разработавший по просьбе Юлия новый календарь для римлян! – да еще уговорила философа Автомедона заниматься с мальчиком раз в каждые семь дней – в день, который римляне посвящали богу Меркурию.
Вообще-то за разумность у римлян отвечал Сатурн, но самой Клеопатре куда больше импонировал Меркурий-Гермий – веселый бог в крылатых сандалиях, соображающий, между прочим, куда быстрее всего остального пантеона, вместе взятого. К тому же Меркурий чем-то напоминал ей Юлия: тот тоже делал все легко, вроде бы совершенно не напрягаясь. Эдакий любитель Марса, Юноны, Венеры и даже такой капризной богини, как Фортуна.
И Сосиген, и Автомедон вскоре стали заниматься с мальчиком гораздо чаще, получая от занятий видимое удовольствие. Третьего учителя Клеопатра назначила на другую должность (благо, во дворце работы всегда хватало): все понимается и запоминается гораздо быстрее, когда учитель и ученик оба получают удовольствие от общения.
Мальчик растет умненьким. Но лучше бы это происходило побыстрее.
Еще лет шесть-семь – и его можно будет женить. Уж она постарается найти ему достойную жену! Пускай это будет не римлянка – проклятые снобы превозносят сейчас до неба отца Цезариона, даже официально признали его богом, но почему-то не торопятся принимать подготовленный им закон, согласно которому знатный римлянин – читай «император» – может жениться на не-римлянке. Они по-прежнему продолжают считать другие народы несколько ниже себя. И ни одно из римских известных семейств не захочет выдать свою дочь замуж за не-римлянина, пускай он царь огромной богатой страны и при этом – сын самого божественного Юлия.
Но царевен хватает и в других странах. Главное сейчас – заручиться поддержкой Марка Антония. Чтобы ее сын хотя бы дожил до возраста, когда он сможет жениться. И чтобы она, Клеопатра, тоже дожила. Чтобы была сперва соправительницей – и сыну не пришлось по нелепому дикому обычаю родной страны жениться на родной сестре и наплодить не вполне полноценных детишек – таких, например, как ее первый супруг. Или – завести интрижку на стороне ради рождения нормального, умного малыша, которому потом единокровные братья и сестры не дадут житья, называя шлюхиным отродьем…
Хватит!
Она с силой ущипнула себя за предплечье. Прошлое мертво и похоронено. Будущее еще не родилось, и от нее зависит, каким оно будет.
Для того чтобы Цезарион и она сама выжили, надо будет лечь под Марка Антония? Она легла бы, будь Антоний уродом и на тридцать лет старше.
Нужно будет родить ребенка? Родит. Она все просчитает и обязательно добьется своего.
А может…
А может, она сумеет настолько покорить Антония, что он все же возведет Цезариона на престол? На тот престол, который принадлежит ему по праву рождения. И тогда ее сын будет править могучим государством, в котором… Нет, ему нужны будут надежные помощники, которым он сможет всецело доверять. А не такие, которые воткнут стилос… двадцать три раза…
Глаза наполнились слезами; женщина яростно смахнула их. Юлия не вернешь, а чтобы их сын не повторил судьбу своего отца, она заручится поддержкой самого могучего воина. И еще она родит Цезариону братьев и воспитает их так, чтобы они любили друг друга, чтобы не мыслили себе жизни один без другого. И тогда… О, тогда мы еще поглядим, какая страна станет владычицей мира.
Глава 25
Аполлодор справился с поручением просто превосходно. Корабль выглядел не по-царски даже – как раз на таком могла бы плыть какая-нибудь богиня: Исиз вкупе с Афродитой и какой-нибудь Иштар за компанию.
Золото? Серебро? Все это имелось, и имелось в немалом количестве, но Аполлодор все-таки был чрезвычайно умен: он сделал именно то, что заставило Марка Антония и других римлян стоять, разинув рты, когда корабль тихо швартовался в гавани Тарса.
Пурпур! Гигантское количество пурпура! Цвета, который могли себе позволить в одежде очень и очень немногие – цена не просто кусалась, а проглатывала целиком: тысяча денариев за мину пурпурной шерсти и семьдесят пять – за мину пурпурного шелка! Ведь для того, чтобы окрасить мину шерсти, нужно было использовать пятнадцать тысяч иглянок! Кстати, именно благодаря этому профессия ловца ракушек оплачивалась достаточно неплохо.
Позолоченное дерево носа и кормы, посеребренные весла на фоне этого пурпурного великолепия парусов попросту терялось.
Возможно, в другом случае Марк Антоний не вышел бы встречать ее корабль лично – в этом ни у Клеопатры, ни у Мардиана не было никаких сомнений.
А так – буквально выскочил, и по всему его виду было понятно: сохранять хоть какое-то подобие величия удается полководцу с большим трудом.
«Далеко ему до Юлия», – с усмешкой подумала Клеопатра, глядя на обалдевшее лицо триумвира, застывшего на набережной чуть ли ни с открытым ртом. По лицу Цезаря практически невозможно было определить, какие эмоции он испытывает в данный момент, разве что он сам хотел это продемонстрировать окружающим.
Она, не имеющая опыта отношений, долгое время считала, что он абсолютно безэмоционален – до тех пор, пока он не заболел. Ухаживая за ним и вслушиваясь в бред больного с высокой температурой, она узнала и о том, как сильно он любил первую жену, и о чувствах, испытываемых им к дочери, и о его горе, когда Юлия умерла.
И только спустя два года он позволял иногда маске падать со своего лица – тогда, когда обнимал ее или играл с Цезарионом…
У этого же… варвара на лице можно было прочесть все, что он испытывал сейчас. Как будто по лицу быстро-быстро пробегали слова.
Она могла поклясться, что в голове Марка Антония сейчас звучит примерно такое:
«Боги! Какое великолепие! А стоит это… до хрена! Тут если продать одни только паруса… И дерево позолочено. Если не выпустить ее отсюда вместе с ее кораблем… Мало ли что, в море случается всякое. Дурак! Ее прибытие видело как минимум несколько тысяч человек. Кому ты потом что будешь рассказывать? А жаль. На эти деньги можно было бы выдать легионам существенную премию, и тогда Октавий… катился бы из Рима прямиком к Орку. Заманчиво – но, к сожалению, невыполнимо. С другой стороны… С другой стороны, она отправила денег Кассию, а это означает, что с нее можно содрать побольше. Столько, столько нужно для организации похода против парфян. Да, Египет богат – и я буду не я, если не стрясу с нее столько денег, сколько нужно. Говорят, царица умна… Будь она умной – ни за что не поперлась бы сюда на таком роскошном судне. Приплыла бы скромницей, сделала бы вид, что денег у нее не так много… Ну, что же, тем лучше. Разговаривая с глупой царицей, можно особо не напрягаться».
Да, миленький, да. Хоть ты и римлянин из хорошего рода – о, как вы кичитесь своими семействами и их историей! – но по духу ты истинный варвар: достаточно простодушный и недалекий. Уловил только то, что лежит на поверхности. Да, ты не Юлий. Стало быть, тем проще будет подчинить тебя себе.
«Да, это не Юлий», – подумал и Мардиан. Жаль Клеопатру: после такого мужчины, как Цезарь, даже просто лечь в постель с этим… куском мяса… Хотя, надо признать, Антоний по-своему хорош. Он смел, он хорошо сложен. Возможно, некоторые женщины нашли бы его даже красивым, но его лицо… Бычок. Вернее, бугай. Прущий напролом и впадающий в экстаз от красной тряпки, которой помахали перед носом.
Вот они и помахали – правда, пурпурной тряпкой.
А если Клеопатра и в самом деле полюбит римлянина? Он, Мардиан, тогда смирился с ее любовью к Цезарю, потому что Цезарь и в самом деле единственный. Когда ты понимаешь, что сам являешься не вполне полноценным мужчиной, то, что женщина, которую ты любишь всю свою сознательную жизнь, полюбила кого-то, кто превосходит и тебя, и всех окружающих, с этим как-то проще смириться. А Антоний… Любимец женщин и, по слухам, мастер постельных утех – вот и все, что он собой представляет.
А ведь Клеопатра, должно быть, знакома с ним… В Риме он ни разу не был у них в гостях – как-то так получалось, – но зато именно он возглавлял конные римские войска, авангард армии Габиния.
– Послушай, моя царица, а ведь именно Антоний командовал тогда конницей, когда твой отец сумел вернуть себе трон. Он что, не понравился тебе тогда?
Если мужественный молодой воин не понравился четырнадцатилетней девчонке, стало быть, и сейчас можно быть спокойным: Антоний постарел, попойки и любовные похождения оставили на нем свой след, да и Клеопатра уже давно не восторженная глупая девчонка…
– Я не видела его тогда, – ответила царица. – Мы же с тобой прятались, а потом пришла Ати – помнишь? – и отвела нас к моему отцу. Ты хотел заранее составить о нем мнение? Думаю, это неверно: даже если ты и доверяешь моим суждениям, я бы предпочла, чтобы ты вынес о нем собственное мнение. Ведь, возможно, мне придется с тобой посоветоваться.
– А разве мое мнение может повлиять на принятое тобой решение, царица? – с горечью поинтересовался евнух.
Клеопатра вздохнула и погладила старого друга по руке.
– Нет, мой милый. Я все равно сделаю все, что буду считать благом для государства.
Антоний во все глаза смотрел на невысокую стройную женщину, спускающуюся по трапу. Владычицу вот этого великолепия. Последнюю любовь Цезаря. Мать его сына.
Он вызвал ее сюда?! Нет, приплыла сама, сделала одолжение. Одета просто, но на фоне нескольких дюжин девиц, разряженных в дорогущие ткани и обвешанных украшениями, сразу ясно, кто здесь царица.
Ослепительная красавица? Ерунда! Римляне ценят высокий рост – она мелкая, чуть выше плеча ему будет, пожалуй. Фигура – не в его вкусе: ему нравятся пышные женщины с крутыми бедрами и увесистой грудью, она же больше напоминает молоденькую девушку, чьи формы еще не до конца развились. Не блондинка, но и не жгучая брюнетка: волосы скорее каштановые.
Крупный нос. Хорошей формы, правда, таким носом гордился бы римлянин. Римлянин-мужчина, но никак не женщина. Подбородок для женщины тоже резковатый – Марку Антонию нравились покладистые женщины. Особенно после почти девяти лет брака с Фульвией, которой скорее следовало бы родиться мужчиной…
От воспоминания о жене Антония передернуло. Вестей от жены не было уже больше месяца. С одной стороны – к счастью: меньше знаешь, как говорится, крепче спишь. С другой стороны, ее молчание могло означать, что она затевает что-то еще. Ради него, Антония, – и при этом не посоветовавшись с ним. Фульвия! Она всегда думает, что знает, что для кого будет лучше. Он не любил жену и не любил двоих сыновей, рожденных ею. И в каждой женщине, хоть мало-мальски напоминающей Фульвию, готов был видеть врага.
Но эта египетская царица, во-первых, далеко не так хороша, как Фульвия, а во-вторых, наверняка глупее. Он ведь уже решил: была бы умной, не стала бы демонстрировать свое богатство. Только почему при виде Клеопатры у него бегут мурашки по спине и становится тепло внизу живота?
Первое свидетельствует о том, что этой женщины все же следует опасаться. Второе – что как любовница она великолепна: уж его-то опыт позволял это определять практически с одного взгляда.
Все-таки он дурак. Надо было сидеть в своей резиденции и ждать. Если бы она пришла сама, то… это бы сразу поставило ее на вполне конкретное место. А то, что он, как мальчишка, прибежал смотреть на роскошный корабль, расставляло акценты совсем по-другому. Не она спешит на встречу с вызвавшим его триумвиром, а он прибежал встречать великую царицу великой державы.
От досады он чуть не плюнул прямо на доски набережной, но сдержался. Дядя Юлий не одобрил бы, а этот слизняк Октавий уж точно себе такого не позволяет.
А Клеопатра ждала. Ее придворные плавно и медленно двигались вокруг нее, словно выполняли какой-то сложный ритуал, и, наверное, если Антоний будет продолжать стоять на месте, то по-идиотски будет выглядеть именно он.
Он медленно подошел, ловя себя на том, что пытается чеканить шаг, как если бы шел с докладом к самому Цезарю.
– От лица всего римского государства и от себя лично приветствую тебя, царица Клеопатра.
Она протянула смуглую руку, унизанную браслетами. По египетской моде? По греческой? По ее собственной? Ей браслеты шли, подчеркивая и гладкость кожи, и ровный ее цвет, и тонкие изящные запястья. Коснулась его руки – кончиками пальцев, осторожно, словно цветка.
– Приветствую тебя, Марк Антоний.
И – никаких титулов. Просто имя – и все.
А золотистые глаза – какой странный цвет! – не отрываясь глядят на него.
Впервые Марк Антоний почувствовал, что не знает, что сказать.
– Я буду ждать тебя и твоих друзей у себя на корабле с наступлением сумерек, Марк Антоний.
Она повернулась и пошла прочь. Она двигалась так плавно, словно не шла, а плыла. Корабль! Она напоминает свой корабль. Такая же величественная. Он не будет Марком Антонием, если в течение нескольких дней не завоюет эту крепость. Пусть он не адмирал, а сухопутный полководец – ха, он справится!
– Ты положил глаз на царицу, Марк? – тихо поинтересовался Публий Кален. – Возможно, тебе следовало бы поостеречься. О ней разное говорят… Например, что у нее было несколько сотен любовников…
Марк Антоний усмехнулся.
– Говорят? Если бы о ней не говорили, она меня бы не заинтересовала, Публий. Согласись, красавицей ее назвать трудно. Но что-то в ней цепляет. Несколько сотен, говоришь? Тем более!
– Хочешь доказать всем, что ты круче остальных? – хохотнул Кален. – А если не получится?
– Получится! – Антоний наигранно хохотнул в ответ. – Ты же меня знаешь: нет такой бабы, которой я не добился бы.
– Или она тебя!
Разговор, состоящий почти целиком из скабрезностей, шел как бы сам собой, а Антоний лихорадочно соображал: что это со мной такое?! Взрослый мужик, сорок уже минуло, баб перепользовано – не перечесть! Он добился гордячки Фульвии – и не просто добился: она полюбила его по-настоящему и, даже зная, что муж в походах ведет отнюдь не целомудренную жизнь, готова была драть за него глотку любому. И драла… демоны бы ее подрали.
Фульвия начала в Риме настоящую гражданскую войну. А он еще так радовался, когда она проткнула язык мертвого Цицерона золотой шпилькой – дескать, какой поступок! Ни один мужчина не осмелился, а Фульвия сумела!
Вообще при воспоминании о Фульвии ему хотелось кого-нибудь ударить – все равно кого за неимением рядом самой Фульвии.
Ну, да боги с ней, с Фульвией. Если она выкинет что-то еще, он с ней просто разведется. Но это – потом. А сегодня вечером – Клеопатра. Скорее бы они наступили, эти сумерки, что ли.
«Я буду ждать тебя и твоих друзей»… «тебя и твоих друзей»… Что в ее фразе было главным – «и друзей», или – «ждать»? Антоний испытывал странное волнение. Которое можно было бы объяснить длительным воздержанием, если бы у него вчера вечером не было женщины.
Почему эта женщина, эта царица так взволновала его? Потому что царица? Нет, у него уже были интрижки с царицами: тут, на Востоке, куда ни ступи – какое-нибудь царство. Потому что красавица? Она не так-то и хороша собой, обаятельна – да, этого не отнимешь, но он обычно выбирал женщин покрасивее.
Возможно, все дело было в Цезаре. Он с детства стремился стать таким, как дядя Юлий. Нет, стремился – не то слово: правильнее будет сказать – мечтал. Потому что когда человек к чему-то стремится – он предпринимает какие-то шаги. Марк Антоний же в молодости ожидал, что все случится как-то само собой.
А ведь он видел Клеопатру раньше!
Эта мысль пришла в голову спонтанно и почему-то развеселила его. Он видел ее в тот день, когда его конница ворвалась в Александрию, чтобы вернуть власть законному царю. Этот самый Авлет, отец Клеопатры, между прочим, был достаточно неприятным типом. Антоний общался с ним всего несколько раз, и у него возникало ничем не обоснованное желание вмазать царю между глаз. Слабак, трус и задавака. Сбежал из страны, спасая собственную задницу, а детишек в городе оставил. Всех, сколько их там у него было. Кажется, старшая дочь Авлета, та самая, которую потом казнили, издевалась над остальными: он и Клеопатру-то запомнил только потому, что удивился, когда ему объяснили: эта тощая замарашка – дочь царя.
Да, тогда она выглядела не слишком-то привлекательно. Волосы торчали космами, это он помнил хорошо. Да еще тощая была, как доска!
Сейчас-то она ничего выглядит. Округлая, хоть и худощава.
Решено. За ужином он напомнит ей о том, что уже видел ее – хорошо бы смутить царицу. Ни одна женщина спокойно не отреагирует, если ей рассказать, как плохо она выглядела когда-то. Она растеряется, и тогда он потребует у нее объяснить, как это так могло получиться, что она, женщина, на которой божественный Юлий хотел жениться, помогла деньгами его врагам.
Да, решено. Натиск, перед которым она не сможет устоять. Главное – получить от нее денежные средства. А потом… потом он переспит с ней.
Чем ближе было к вечеру, тем сильнее волновался Антоний. Он не понимал причин своего волнения, и это выводило его из себя еще сильнее.
Неожиданно ему захотелось унизить эту женщину.
Она сказала – «тебя и твоих друзей». Что же, надо захватить с собой побольше народу. У нее не хватит мест за столом… или еды на всех…
Он страстно мечтал, чтобы она допустила какой-то промах.
Но все было безупречно.
Мест хватило бы десятков на шесть человек (Антоний привел с собой восемнадцать), и встретившая его Клеопатра с невинной улыбкой поинтересовалась:
– У тебя так мало друзей, о Антоний?
Антоний побагровел. Зараза такая! Нет, пожалуй, она еще похлеще Фульвии будет!
А еще через несколько минут он снова переменил свое мнение. Да как он мог вообще так подумать о такой милой женщине?
Конечно, об отправленных Кассию средствах он даже не заикнулся.
Она помогла деньгами мятежникам? Боги, какая глупость! Она, последняя любимая женщина дяди Цезаря! Да она, попадись ей Брут или кто другой из заговорщиков, лицо ему расцарапает!
Наверное, этот Серапион – боги, ну и имена у них, у этих египтян! – отправил средства по своей инициативе. Не зря же царица его наказала! Правда, наказание было не слишком существенным, но оно и понятно: Серапион, видимо, предан ей, как пес, а что средства отправил – так это он хотел как лучше…
Самое интересное, что Клеопатра ничего подобного не говорила ему: намек здесь, полунамек там – и у Антония возникла четкая картинка происходившего.
Расстались они, чрезвычайно довольные друг другом.
Антоний был просто покорен этой женщиной – такой мягкой, нежной, нуждающейся в защите. Пожалуй, впервые в жизни ему захотелось окончить вечер именно так: поцеловав женщине руку и удалившись, а не потащив ее в койку. Это еще успеется! Эта женщина – не на один раз! Это… у него не хватало слов, чтобы выразить странное чувство, зарождающееся где-то в глубине его существа.