Миротворец Негатин Игорь
Здесь же находились несколько десятков джи-ай, уцелевших в этой страшной мясорубке. Они пережили весь этот кошмар и считали, что имеют право на отдых, но так не думала Каролина.
— Старшие есть? — срываясь на крик, рявкнула полковник.
Солдаты вяло огляделись, все офицеры конвоя либо были убиты, либо тяжело ранены. Единственным старшим по званию оказался штаб-сержант Купер с неизменной жевательной резинкой во рту. Лицо его было перепачкано бурой дорожной пылью, а на лбу собрались три волнистые полосы глубоких морщин.
— Мне нужна срочная связь с KFOR, — тоном, не терпящим возражений, приказала Флетчер.
— Но мэм! — Купер уже не перемалывал мощными челюстями жевательную резинку. — Наш штабной «Хаммер» уничтожен, так же как и узел связи югославов. Рядовым и сержантам, участвующим в сопровождении конвоя, из-за повышенной секретности операции строго-настрого было запрещено пользоваться мобильной связью.
Ответ был более чем исчерпывающим. Отряд оказался отрезанным от главного штаба. Американское командование еще не знало, что произошла трагедия, и не могло предпринять никаких контрмер. А по всему виновной выходила полковник Каролина Флетчер, ибо после подписания протокола о передаче ракет армии США вся ответственность целиком и полностью ложилась на нее.
От горящего штаба к собравшимся джи-ай шаркающей походкой приближался капитан Матерсон. Увидев его, полковник Флетчер расплылась в совершенно не уместной в этой ситуации счастливой улыбке.
— О, Брюс, — бросаясь ему на шею, воскликнула Каролина, — как я рада, что ты выжил в этом аду. — Военный юрист не успел отреагировать на подобное проявление нежности, как Флетчер уже обращалась к нему с просьбой, которая со стороны больше походила на приказ. — Мне нужен твой спутниковый телефон.
— Сожалею, Керл, — развел смущенно руками Матерсон, — он остался в туалетной комнате. — Капитан кивком указал в сторону объятого со всех сторон штаба и горестно добавил: — Когда начался обстрел, мне как-то не до того было.
— Черт! — неожиданно зло выругалась молодая женщина и суровым взглядом обвела территорию военной базы. Вокруг царила разруха, пламя пожарищ пожирало жилые и служебные постройки, чадила подбитая техника, от которой несло бензином и горелой резиной.
Несколько солдат и пара взводных санинструкторов оказывали первую помощь раненым, укладывая их в длинные ряды прямо на плацу.
Убитые американские солдаты и сепаратисты вперемежку лежали там, где их застала смерть. До них еще не дошла очередь.
С грохотом распахнулись ворота, выпуская наружу югославских военных. Они стали осторожно выходить из штольни, бросая вокруг недоверчивые взгляды. Каролина Флетчер полными ненависти взглядами буравила их, считая во всем виноватыми именно югославов, ведь это они сделали крайней в этой истории ее. Флетчер подписала акт о приемке ракет, а чертовы югославы не захотели защищать ее от сепаратистов. Они не захотели умирать за американские идеалы. Полковник с трудом сдерживала нахлынувшие одновременно два чувства — разрыдаться и отдать команду джи-ай открыть огонь по проклятым югославам. Но ничего подобного она не сделала. Флетчер молчала, глубоко дыша носом.
Увидев югославских солдат, Родион Крутов прервал свою беседу с Моше Каццом и направился к ним. Быстро переговорив с военными на сербском языке, он подошел к Флетчер.
— В штольне есть лазарет с полным набором медикаментов, к тому же у них есть врач и фельдшер. Думаю, всех раненых лучше поместить туда, там им будет легче дождаться эвакуации в госпиталь.
— Эвакуация, — передернула плечами Каролина. — Только через два часа наша колонна должна будет выйти на контрольную точку, откуда доложат, что операция проходит по графику. Если же к этому времени нас не будет, то существует режим дополнительного времени, и только потом включается тревога и режим чрезвычайной ситуации. Проклятая секретность… первый вертолет здесь появится не раньше, чем через три часа. А за это время террористы… — полковник замолчала, ее подбородок дрогнул, но это было проявление решимости. — Сержант Купер, ко мне! — рявкнула полковник во всю мощь своих легких.
— Слушаюсь, мэм, — верзила штаб-сержант в три прыжка оказался перед Каролиной.
— Сколько машин на ходу?
— Четыре «Хаммера».
— Сколько бойцов, способных выполнять боевую задачу?
— Сорок два, мэм. — Купер был хорошим сержантом, за время короткой передышки он успел выяснить остаточный потенциал их отряда.
— Ранеными будут заниматься югославы, мы отправляемся в погоню. Террористы далеко уйти не могли, догоним и отобьем тягач, — с воодушевлением проговорила Флетчер. На суровой физиономии штаб-сержанта не отобразилось никаких эмоций. Он ответил, как и положено кадровому военному:
— Слушаюсь, мэм. — И снова бегом бросился исполнять приказание.
В считаные минуты вездеходы взревели двигателями. Джи-ай без особого восторга, но и не протестуя, загрузились в «Хаммеры». Пока происходило построение в боевой порядок, Каролина Флетчер успела надеть поверх парадного кителя американский легкий — из многослойного кивлара — бронежилет, на голову водрузила солдатский шлем, в руки взяла привычную для американского офицера штурмовую винтовку «М-16».
— Брюс, в машину, — приказала полковник Матерсону.
Капитан с явным недовольством подчинился, нарушать субординацию он никак не мог. Военный юрист хорошо знал, какие впоследствии его могут ожидать репрессии.
— Господа, — наконец полковник обратилась к Крутову и Каццу. — Счастливо оставаться.
— Думаю, расставаться нам еще рано. Мы отправляемся с вами, — за двоих ответил Родион.
— Все-таки под документом и наши подписи стоят, — поддержал его Кацц, ставя на предохранитель автомат.
— Хорошо, тогда залезайте быстрее в салон, — не стала упираться Флетчер.
Четверка легкобронированных «Хаммеров» на предельной скорости выскочила за пределы военной базы и устремилась по горной дороге.
Водители у американцев оказались отменные, «Хаммеры» неслись со скоростью под сто километров в час, волоча за собой длинные пыльные шлейфы.
Родион Крутов со своего места мог наблюдать через бронированное стекло за мельканием зеленых шапок деревьев, буйно разросшихся по склонам. Ничего интересного в этом созерцании для него не было, поэтому представитель России перевел взгляд на салон внедорожника.
Впереди сидели двое американских солдат. Как успел узнать Родион, за рулем сидел рядовой Хейб, рядом — старший экипажа капрал Мэйсон, широкоплечий негр с пухлыми губами алого цвета. В пассажирском салоне, кроме четырех офицеров разных армий, был еще один капрал, невысокий латиноамериканец Кортес. У последнего Крутов мог разглядеть только ноги, остальное тело капрала находилось снаружи. Кортес, высунувшись из люка, крепко держался за приклад пулемета «М-60», установленного на турели на крыше внедорожника.
— Уж слишком мы торопимся, — недовольно буркнул Моше Кацц. Родион кивнул. Гнаться за террористами, очертя голову, без передового дозора, было верхом неосмотрительности. Специалисты в области партизанской войны легко могли устроить любую гадость: от закладки радиоуправляемого фугаса или полномасштабной засады до примитивного завала на повороте, в который беспечные янки обязательно бы врезались, как мухи в лобовое стекло мчащегося грузовика.
Ни Кацц, ни Крутов не успели высказать друг другу свои опасения вслух. Колонна легких броневиков, миновав очередной поворот, вырвалась на прямой участок дороги…
Мощный взрыв, вырвавшийся из-под колес третьего «Хаммера», огненным шаром кипящей плазмы поглотил мчащийся вездеход. И в ту же секунду реактивная граната врезалась в борт головной машины, разрывая ее на две части.
— О, черт! — заголосил капрал Мэйсон, бросаясь к водителю и выворачивая руль до предела вправо, стараясь увести «Хаммер» от столкновения с подбитым собратом. И в этот момент по лобовому стеклу хлестнула очередь крупнокалиберного пулемета. Тяжелая бронебойная пуля, предназначенная водителю Хейбу, разворотила голову капрала.
Но «Хаммер» уже миновал место столкновения, вылетел с дороги в кювет и, ударившись правым передним колесом о массивный валун, завалился набок, прикрыв своим днищем пассажиров от огня боевиков.
— Быстро из машины, — рявкнул Крутов, выпихивая в люк оказавшегося во время падения на его плечах Кацца. Следом протолкнул Каролину Флетчер, военный юрист капитан Матерсон без посторонней помощи выскользнул из внедорожника. Последним Крутов вытащил залитого чужой кровью водителя Хейба, дико вращавшего глазами.
Впятером они забрались в ближайший куст папоротника, и тут обнаружился недостающий член экипажа. Кортеса выбросило из «Хаммера», когда машина переворачивалась. Пролетев полтора десятка метров, капрал неудачно приземлился на голову, при этом сломав себе шею. Когда Флетчер перевернула его, голова несчастного Кортеса болталась, как у сломанной марионетки.
— Кажется, все закончилось, — тихо произнес Брюс Матерсон. Действительно, пока они выбирались из салона «Хаммера», на дороге вовсю шла перестрелка.
Замыкающий колонну внедорожник, в котором находился штаб-сержант Купер, огрызался огнем автоматических винтовок, но пара выстрелов из противотанковых гранатометов и несколько очередей из крупнокалиберного «браунинга» сделали свое дело.
Над дорогой повисла гробовая тишина.
— Сейчас они пойдут проверять, что с нами сталось, — упавшим голосом произнес Моше Кацц, в прошлом опытный боец антитеррористического отряда КИДОН, он хорошо знал повадки мусульманских боевиков.
— Не будут они проверять, — так же тихо ответил Родион и, выскользнув из кустов, ползком направился к перевернутому внедорожнику. Через люк он забрался в салон «Хаммера» и первым делом вытащил из оружейной ячейки штурмовую винтовку Кортеса. Потом откинул подушку заднего сиденья, под которой находился топливный бак. Времени искать горловину аварийного слива не было, поэтому Крутов вытащил из чехла штык-нож от «М-16» и одним сильным ударом пробил обшивку бака. Из узкого отверстия забила мутная, остро пахнущая струя бензина.
Сооружение фитиля заняло несколько секунд. Щелкнув своим «Ронсоном», Крутов выскользнул из салона «Хаммера» и успел доползти до зарослей папоротника, когда раздался негромкий хлопок взрыва, и армейский вездеход запылал, как костер на сочельник.
Увидев в руках Родиона штурмовую винтовку, Каролина Флетчер, вспомнив, что она является начальником экспедиции, сухо распорядилась:
— Возьмите подсумки у Кортеса, а заодно его жилет и шлем.
Русский наблюдатель кивнул, но с мертвого капрала снял только ремень с подвешенными к нему подсумками с запасными магазинами да наступательную гранату «М-26», висевшую у Кортеса на левой стороне груди. Бронежилет и кивларовую каску трогать не стал, хорошо зная, что бронебойную пулю автомата «Калашникова», которыми вооружены сепаратисты, она не удержит. Так зачем же лишний груз на себе таскать?
Каролина внимательно следила за действиями Крутова. Сперва он сунул в боковой карман серый шар наступательной гранаты, потом поверх пиджака надел ремень с подсумками, при этом игнорируя бронезащиту. Сочтя, что забота о своей жизни и здоровье — сугубо личное дело, полковник вмешиваться не стала, а просто произнесла, обращаясь ко всем:
— Теперь следует определиться, как нам действовать дальше.
— Здесь будем сидеть, хватит, уже надействовались, — вдруг смело заявил Брюс Матерсон. Капитана вполне можно было понять, военный юрист не должен воевать, подвергая свою жизнь смертельной опасности. Его задача — следить за законностью. — Сколько уже людей потеряли, — зло скривился он.
— Не думаю, что полное бездействие — это выход, — не согласился с Матерсоном Кацц. — Сепаратисты, после того как подбитая техника догорит, могут прочесать округу. А нам не выиграть бой с ними.
— К тому же американские летчики, поднятые по тревоге, наткнувшись на место недавнего боя, хорошенько все причешут из пушек и пулеметов, — поддержал израильтянина Родион, это тоже было сущей правдой. Американские пилоты ударных вертолетов и штурмовиков не особо утруждали себя в выборе целей, поэтому во время воздушных ударов в «битве за Косово» куда большие потери несли косовские беженцы, чем югославские армия и полиция.
После такого заявления над «военным советом» повисла гнетущая тишина. Трое оставшихся в живых американских военнослужащих не хотели умирать от скорых на расправу соплеменников.
— Нам нужно выйти к ближайшему населенному пункту и связаться по телефонной связи с командованием. Это будет куда быстрее, чем сидеть сложа руки в ожидании, когда нас найдут, — стараясь сохранить свое лидерство, проговорила Флетчер, и ей никто не возражал. Из накладного кармана своего бронежилета полковник извлекла черный прямоугольник приемника спутникового позиционирования. Несколько минут Каролина колдовала над G-Р-S, потом вскинула голову и объявила: — Тут рядом в семи километрах прямо у подножия горы есть сербское село, туда мы и пойдем.
Выбравшись из своего укрытия, американские военные вместе с международными наблюдателями короткими перебежками, укрываясь за росшими по склону горы деревьями, стали удаляться от места сепаратистской засады.
Отойдя с полкилометра, группа дальше двинулась уже в обычном порядке разведывательного патруля. Впереди, как наиболее подготовленный для таких ситуаций, шел Хейб, в небольшом отдалении от него следовали остальные.
Первой, повесив на правое плечо штурмовую винтовку, шла Флетчер. Бредущий позади юрист Матерсон не имел автоматического оружия, только армейский самозарядный пистолет, который он еще ни разу не доставал из кобуры. В этом пешем походе капитан Брюс Матерсон чувствовал себя не очень уютно, боевая обстановка не придавала ему энтузиазма. Он то и дело останавливался и пугливо оглядывался по сторонам, при этом мешая тем, кто шел за ним.
Крутов свой «М-16» держал в руках, предварительно дослав патрон в патронник и сняв оружие с предохранителя. В таком положении Родион был готов мгновенно открыть огонь.
Так же держал югославский «Калашников» и Кацц. Невысокому израильтянину выпало замыкать группу. Двигался он профессионально, совершенно бесшумно. Время от времени Моше замедлял шаг и, приседая на левое колено, оглядывался, проверяя, не преследуют ли их.
Двигаться по пологому склону горы было довольно легко. Таким образом прошли около трех километров, пока дозорный Хейб не наткнулся на гигантский оползень. Часть горы, подмытая подземными водами, осела в недра земли, образовав тридцатиметровый обрыв.
— Проклятье, — выругалась Каролина и даже топнула ногой в бессильной злобе. Сегодня явно был не ее день.
— Нужно идти вдоль этого обрыва, — особо не настаивая, предложил капитан Матерсон.
— И мы удалимся от населенного пункта на добрый десяток миль, — с трудом сдерживая свой гнев, вскипела Флетчер. Все ее попытки связаться с командованием до того момента, как штаб KFOR оглушит своим ревом сигнал боевой тревоги, были тщетными. Против коварных выбрыков судьбы не попрешь.
— Можно попытаться спуститься вон по тем ступеням, — предложил рядовой Хейб, указывая на волнообразные отвалы земли, образующие по краям обрыва гигантские двух-трехметровые спускающиеся вниз ступени.
— Не стоит рисковать, — проговорил до сих пор молчавший Крутов. — Почва там рыхлая, стоит только ступить на одну из этих ступеней, как она тут же обвалится и со скоростью водопада понесется вниз. После такого «катания» костей не соберем.
— Откуда вы такой умный взялись? — совершенно неожиданно окрысился на русского Брюс Матерсон. — Стреляете, как Джон Вейн, по лесу перемещаетесь, как Рембо, и даже в оползнях разбираетесь, как профессиональный альпинист. Кто вы, мистер Зорге?
Намек был более чем прозрачный. Крутов поставил свою штурмовую винтовку на предохранитель, чтобы, не дай бог, в чем коварном не заподозрили, и обвел задумчивым взглядом собравшихся. Хейб, под впечатлением от недавно произошедшего, смотрел на него настороженно, даже с долей испуга. Брюс Матерсон, напротив, даже не пытался скрывать свою злость, в глазах Каролины Флетчер отражалась горечь размышлений. И только в зрачках Кацца прыгали бесовские искры, «рыбак рыбака видит издалека», в данном случае поговорка себя оправдывала. Бывший спецназовец Моше опознал в русском собрата по военному ремеслу. Крутов действительно стрелял, как легендарный американец, оружие держал на манер английских коммандос (без ремня, в руках) и даже по лесу двигался, как по воздуху летел. Но главное, что выдавало в Родионе диверсанта, — быстрота мышления и решительность действий. Так было и на базе «Ярова Застава», и то же самое произошло, когда потребовалось поджечь перевернутый «Хаммер».
Увидев в глазах израильтянина немую поддержку, Крутов усмехнулся и пожал плечами.
— Все очень просто. Как я уже говорил, стрелять меня научили в военном училище. Ориентироваться в лесу — в центре выживания в экстремальных условиях. Есть у нас такое учебное заведение, через него проходят все начинающие военные дипломаты, направляющиеся в страны, входящие в список «горячих точек». А в характере оползней я стал разбираться, когда в десять лет упал с обрыва и пробил голову. — Родион указательным пальцем ткнул в старый шрам над левой бровью.
Своим новым знакомым полковник Крутов не собирался говорить правду о том, что по окончании училища он действительно занимался в закрытом центре, где из него сделали спеца по допросам — «дознавателя». Или, как тогда называли «особиста», бойца диверсионного подразделения, специализирующегося на раскалывании «языков» в условиях рейда по вражеской территории.
И прежде чем оказаться в уютном кабинете особого отдела Западной группы советских войск, он десять лет ходил в учебные рейды по сибирской тайге и сопкам Приамурья, болотам белорусским, жарким пескам Каракумов. И английский язык в совершенстве он изучил только для того, чтобы свободно, а главное, эффективно разговаривать с солдатами и офицерами «вероятного противника», а именно «языками». Эта наука, правда, ему пригодилась всего один раз, в Африке…
— Ну, если другого выхода нет, пойдем вдоль обрыва, — полковник Флетчер наконец решительно прекратила все споры. Во-первых, она вдруг сообразила, что этот русский уже дважды спас им жизнь, а во-вторых, и это главное, Каролина поняла, что ей придется составлять рапорт о происходящем, поэтому лучше отметить в нем, что она делала все, что было в ее силах, и даже более того, чем то, что, в конце концов, она опустила руки и ждала, когда ее подчиненных вместе с международными наблюдателями вытащит команда спасателей.
Вниз двинулись в прежнем порядке, впереди рядовой Хейб, остальные немного в отдалении. Все внимательно смотрели под ноги.
— Где-то здесь поблизости проходит граница Косовской автономии, — приблизившись почти вплотную, Моше Кацц зашептал Крутову на ухо. — Там по-прежнему неспокойно, хотя и не с таким размахом, как до прихода туда оккупационно-миротворческих сил.
Родион понимающе кивнул, большой палец его правой руки с едва различимым щелчком опустил флажок автоматного предохранителя.
Прошло около получаса, когда со стороны, откуда они пришли, стали доноситься звуки вертолетных двигателей. В главном штабе КРОЯ отреагировали на сигнал тревоги. Началась поисковая операция.
Теперь несколько боевых геликоптеров барражировали в небе над базой «Ярова Застава», чтобы доложить руководству американских экспедиционных сил данные первичного осмотра места нападения на секретный армейский конвой. Бюрократическая машина со скрипом, но неумолимо начинала свой разбег.
— Нам нужно поторопиться, — взглянув на циферблат наручных часов, негромко, скорее для себя, произнесла Каролина. Пока начальство бьется в догадках, что же случилось, у нее еще был шанс доказать свою профпригодность.
Вскоре группа спустилась с горы и скрылась в густом буковом лесу.
Полковник Флетчер еще раз сверилась с приемником G-Р-S. До сербского села оставалось немногим меньше девяти километров. Расстояние, которое простой смертный преодолеет обычным шагом за два часа, но они не простые смертные, военные, поэтому пойдут ускоренным шагом.
— Мэм, тут тропа. Теперь мы сможем идти гораздо быстрее, — донесся радостный голос Хейба. Повернув счастливое лицо к Каролине, он призывно замахал руками.
Полковник улыбнулась солдату в ответ, наблюдая, как тот через кусты орешника выбирается на тропу…
Щелчок взводимой мины первым услышал Родион Крутов, он рванулся вперед, одновременно толчком плеча сбивая с ног Матерсона, и тут же навалился на Каролину Флетчер, прикрыв женщину своим телом. Кацц также не сплоховал, за мгновение до взрыва он рыбкой нырнул за ближайшее дерево, успев при этом прикрыть голову обеими руками, сжимающими автомат.
Взрыв противопехотной прыгающей мины больно шибанул по барабанным перепонкам, на мгновение оглушив людей. Рой осколков беззвучно просвистел над землей, с хрустом впиваясь в стволы деревьев.
Едва Крутов обрел слух, он, по-прежнему не отпуская Каролину, поднял голову и посмотрел в направлении, где только что прогремел взрыв. Над изрядно поредевшим кустом орешника витал сизоватый дымок сгоревшей взрывчатки. Сообразив, что опасность миновала, Родион поднялся на ноги и помог подняться полковнику.
Флетчер попыталась отряхнуться от налипших листьев и комьев грязи, но сообразила, что это бесполезно, и бросила это занятие.
Следом за ними поднялся Матерсон. К большому удивлению Крутова, он не ругался и даже не скулил, только нижняя губа капитана нервно подрагивала, а глаза бравого юриста широко раскрылись от перенесенного страха.
Последним, чертыхаясь, из своего укрытия выбрался Моше Кацц, шальной осколок разрубил ствол молодого бука и накрыл израильтянина кроной дерева.
— Все целы? — спросил Родион. Никто из четверки не пострадал, зато наступивший на «жабу» (прыгающую осколочную мину) Хейб мало походил на человека. Ему досталась большая часть осколков от взорвавшегося боеприпаса, которые превратили рядового американской армии в окровавленный кусок мяса.
— О, боже, — воскликнула Каролина, утратив на этот раз свою офицерскую стойкость, и закрыла лицо руками.
— Какой негодяй мог это сделать? — совершенно не к месту у Брюса Матерсона неожиданно прорезался фальшивый театральный пафос.
— Да мало ли, — пожал плечами Крутов, прикуривая сигарету от «Ронсона». Горьковатый табачный дым заглушал вонь от сгоревшей взрывчатки и запах свежей человеческой крови.
— Могли югославские полицейские установить против косовских боевиков, — вслух предположил Кацц, безразличным взглядом окидывая бренные останки Хейба. За долгие годы в МОССАДе ему приходилось видеть и не такое.
— Или сепаратисты поставили против полицейских патрулей, — попыхивая сигаретой, добавил Крутов. — Этого узнать нам не дано, но ясно другое, по тропе идти нам заказано. И вообще ходить по этому лесу надо крайне осмотрительно.
Спустя четверть часа они выбрались на голую равнину и поспешно направились в сторону, где, по данным G-Р-S, должно было находиться сербское село.
Теперь в передовой дозор выдвинулся Родион Крутов, а на попечении израильтянина Моше остались двое американцев. Каролина Флетчер, подавленная последней глупой смертью, ушла в себя, а не способный к активным действиям Брюс Матерсон, наоборот, разошелся…
— Черт возьми, третье тысячелетие, двадцать первый век, мы в центре Европы, а потерянные, как аборигены на необитаемом острове, — без остановки бурчал военный юрист. — И все из-за того, что кому-то захотелось поиграть в «сыщиков и бандитов»…
Поток недовольства грубо прервала Флетчер.
— Если бы ты, мудак, в сортире не бросил телефон, все было бы по-другому, — вскричала полковник.
— Тише вы, — оборвал разгоравшийся спор двух американских военных Моше, держа автомат на изготовку и вполоборота глядя назад, в сторону букового леса. — Разорались тут, как семья Роуз при разводе.
Капитан и полковник одновременно смолкли, но их взгляды, полные ненависти, были куда красноречивее слов. Флетчер обвиняла Брюса в том, что во время нападения на югославскую базу он потерял трубку спутниковой связи. А Матерсон был злой на Каролину за то, что баба в полковничьем мундире подвергла его жизнь опасности. Профукав ракеты, еще и бросилась в бессмысленную погоню, завела оставшихся солдат в засаду. И после всего решилась на совершенно безумный пеший поход в какую-то сербскую деревню, вместо того чтобы ждать команду спасателей.
В общем, поводов для недовольства друг другом у обоих было предостаточно, но получить возможность выхода агрессии не позволяла серьезная обстановка — кругом сепаратисты, мины и прочие подстерегающие неприятности…
Приемник спутникового позиционирования смухлевал, дав погрешность координат сербского села на два с половиной километра в сторону от подножия горы.
Расстояние вроде бы и не большое, но увидеть населенный пункт удалось лишь после того, как Крутов взобрался на невысокий пологий холм с лысой макушкой, ставший у них на пути.
По здешним меркам село оказалось довольно большим — около сотни дворов с длинными полосами улиц и ровными квадратами кварталов. Стоя на маковке холма, Родион отчетливо видел купол сельской рады на центральной площади и тянущийся к небу шпиль православной церкви. Единственное, что насторожило Крутова, это тишина, царившая в округе. «Спят они, что ли?» — недоуменно подумал разведчик.
Только приблизившись почти вплотную к населенному пункту, он увидел несколько воронок от авиационных бомб большого калибра и смог разглядеть выбитые стекла и сорванные взрывной волной крыши ближайших домов.
Это были следы этнического урегулирования по-натовски. Дальше виднелись разграбленные и сожженные дома. Слабый ветерок гонял по безжизненным улицам цветные обрывки бумаги, мелкие лоскуты материи.
Некогда выкрашенные в белый цвет стены коттеджей прочертили зигзаги автоматных очередей, повсюду темнели бурые пятна засохшей крови.
«Здесь была бойня», — внимательно разглядывая следы косоварского передела, подумал Крутов, скрипя от злости и бессилия зубами.
Вскоре группа вышла на центральную площадь, сельская рада пялилась на чужаков черными глазницами выгоревших окон.
Напротив рады располагалась старинная церковь. Входные двери были сорваны, из черного нутра тянуло смрадом сгоревшей плоти. А на упавшей и перекрывшей крыльцо тяжелой дубовой двери отчетливо виднелись кровавые следы распятого человека. Все молчали, пораженные увиденной картиной.
«Скорее всего, это был священник», — машинально подумал Родион. Он остановился перед упавшей створкой двери, разглядывая отверстия от вырванных из твердого тела древесины гвоздей. Потом резко обернулся, с нескрываемой злостью глядя на застывшую в пяти метрах от него Каролину Флетчер. Крутов собирался задать ей — полковнику ВВС США — всего один вопрос…
С противным лязгом на площадь въехал допотопный гэдээровский грузовик «ИФА», из кузова которого на землю посыпались вооруженные люди. Одеты они были разномастно, но объединяла всех красно-черная эмблема сепаратистской Армии освобождения Косово.
Потеряв над собой контроль, Каролина отскочила за спину Крутова. Родион и Моше вскинули свои автоматы, и только Брюс Матерсон с готовностью поднял руки вверх и, изобразив на своем лице широкую голливудскую улыбку, шагнул вперед со словами:
— Господа, мы же союзники.
Ответом американцу был лязг десятка передернутых затворов…
Глава 8
Боец невидимого фронта
Сообщение в российское посольство о нападении на югославскую военную базу «Ярова Застава», похищении террористами трех крылатых ракет и, наконец, об исчезновении двух американских старших офицеров (ответственных за транспортировку этих самых крылатых ракет) и двух иностранных наблюдателей, один из которых был представителем России, пришло через три часа после того, как о произошедшем узнало американское командование.
Новость была, прямо сказать, не из приятных, посла едва не разбил гипертонический криз. Но вовремя влитые дорогостоящие лекарства привели сановного чиновника в чувство и уберегли от паралича. Несколько минут посол курсировал, как грозный сторожевик, по своему кабинету, обхватив двумя руками голову. Наконец совладав с эмоциями, посол подошел к рабочему столу и, наклонившись над селектором, приказал секретарю:
— Военного атташе живо ко мне.
Тон, конечно, был более чем возмутительным, и в любом другом случае конфликт с представителем Министерства обороны мог перерасти в грандиозное выяснение отношений между двумя ведомствами. Но сложившаяся ситуация и преклонный возраст посла делали серьезную скидку.
— Вызывали? — В кабинет вошел военный атташе. Дорогой костюм из шотландской шерсти как влитой сидел на его атлетической фигуре, белоснежная рубашка из тончайшей ткани и остроносые лакированные туфли цвета гнилой вишни делали его больше похожим на богатого повесу из аристократического рода, нежели на кадрового военного.
Атташе постоянно ходил в цивильной одежде, за редким исключением облачаясь в парадный мундир лишь на самые знаменательные торжества, на одном из которых посол Великобритании обратил внимание, что этот мундир украшало больше боевых орденов, чем юбилейных медалей.
Внимание английского дипломата не было случайным к атташе, он достаточно попортил западным спецслужбам крови. Во время бомбардировок Югославии силами ВВС НАТО полковник часто покидал территорию посольства, то встречая конвой с гуманитарными грузами для беженцев, то депутатскую делегацию. А потом неожиданно пресса сообщала о сбитом «стелсе» — самолете-невидимке, крылатых ракетах, которые теряли в полете ориентацию и самопроизвольно перенацеливались вместо мостов и казарм на западные посольства. Или совсем уж неожиданно по телевизору показывали американских рейнджеров, взятых в плен сербами на югославской территории.
В такие дни представитель Министерства обороны напоминал мартовского кота, наконец вернувшегося домой. Он отсыпался, чередуя сон с потреблением большого количества алкоголя, и только через несколько дней соизволял вновь появиться в здании дипломатической миссии.
Тогда шла война, и Россия находилась в слишком щекотливом положении между западными партнерами и братьями балканскими славянами. На эти выходки послу приходилось смотреть сквозь пальцы. Последний «кульбит» военным атташе был исполнен сразу после мирных договоренностей между правительством Югославии и командованием НАТО. Наутро весь мир уже знал, что в Приштину первыми вошли российские десантники, совершившие на бронетранспортерах марш-бросок из Боснии в Косово.
Тогдашний шок Запада обошелся без последствий в виде международного скандала. Теперь же, по-видимому, скандала не избежать. Послу не хотелось в этой плохо пахнущей истории стать козлом отпущения.
Нахмурив сурово брови, он внимательно посмотрел на военного атташе, потом, не повышая голоса, спросил:
— Вы в курсе случившегося?
— Да, — последовал короткий, лаконичный ответ.
— И как вы это можете прокомментировать? — еще больше насупился посол.
— Однозначно, как сказал бы лидер ЛДПР, — усмехнулся атташе, но, не найдя в лице посла понимания, продолжил серьезным тоном: — Наши заокеанские друзья сами, мягко говоря, сели в лужу. Несмотря на то что их заранее предупреждали и СВР и МОССАД о готовящемся нападении террористов, они все равно не уделили должного внимания охране конвоя. И вот результат: десятки солдат убиты и ранены, а три вполне годные к использованию крылатые ракеты в руках кровожадных маньяков.
— Слишком уж много пафоса, — зло произнес посол. Сейчас он был серьезно настроен на выяснение отношений со своим формальным подчиненным. — А что вы ответите на то, что в этой, не побоюсь этого слова, скандальной истории оказался замешан ваш человек?
— Ваш человек, — мгновенно парировал военный атташе. — Крутов прибыл в Белград по линии МИДа и официально находится в личном подчинении посла.
Это была сущая правда, которая почему-то вылетела из головы стареющего посла. Крутов Родион Андреевич прибыл в Югославию действительно по линии Министерства иностранных дел России по обоюдной договоренности с Госдепом США и официально подчинялся главе дипломатической миссии России. Это, конечно же, была фикция, но официально задокументированная и подтвержденная руководством Министерства иностранных дел. От этой мысли лицо посла покрылось бурыми пятнами, он поспешно потянулся к пузырьку с таблетками.
— А, собственно, чего вы разнервничались? — удивился военный атташе. — Да, случилось горе, произошло преступление. Да, похищены ракеты и пропал ваш сотрудник. Кстати, вместе с еще несколькими высокопоставленными иностранцами. Но уже организован поиск и одновременно начато следствие по факту случившегося. Я думаю, вскоре со всем этим разберутся, и могу вас с полной уверенностью заверить, что ваш человек абсолютно ни при чем.
В глазах посла загорелась слабая надежда, а военный атташе хотел еще что-то добавить, как вдруг зазвонил его мобильный телефон.
— Да, слушаю, — ответил атташе. — Здравствуйте, да, я, — его лицо расплылось в довольной улыбке. — Уже в порту? Очень хорошо. Что? — Лицо военного атташе исказила гримаса гнева. — Как отказывается грузить на борт? Хорошо, я сейчас с этим вопросом разберусь.
Отключив телефон, атташе развел руками.
— К сожалению, срочные дела, требующие моего вмешательства. Я буду у себя в кабинете, если потребуюсь, вызывайте без стеснения. — Это была настоящая оплеуха от младшего старшему.
С этими словами атташе направился к выходу. Едва за ним закрылась толстая звуконепроницаемая дверь, посол вслух проскрипел:
— Груз, в порту… отказываются брать на борт… срочные дела, требующие моего вмешательства. Тьфу, мать твою, можно подумать, это говорил не служащий государственного учреждения, а приказчик из торговой лавки. Неудивительно, что такие костюмы носит. Нет, с этим безобразием нужно кончать, и чем быстрее, тем лучше.
Посол замолчал, в уме прикидывая, какими влиятельными связями в МИДе и Совете Министров он обладает, чтобы избавиться раз и навсегда от своевольного подчиненного.
Тем временем атташе спустился на этаж ниже и вошел в свой кабинет, тут же заперев дверь на магнитную защелку. Подошел к сейфу и после недолгих манипуляций с замком достал оттуда сотовый телефон. Эта труба была зарегистрирована на одного из белградских пенсионеров и предназначалась для экстренной связи, как в данном случае. Разведчик набрал нужный номер.
— Капитан сухогруза «Георгий Жуков» Мухин на связи, — донесся из телефонного динамика властный прокуренный голос.
— Здравствуйте, — сдержанно поздоровался атташе, — с вами говорит Гойко Митич.
Имя знаменитого югославского киноактера, давно проживающего в Германии, являлось кодовой фразой, означавшей, что с капитаном сухогруза говорит человек, наделенный определенными полномочиями.
— Да, слушаю вас внимательно, — через секунду ответил капитан, только теперь в его голосе властных нот значительно поубавилось.
— К вам прибыл трейлер, груженный маслом «Эльф»?
— Да, — раздался поспешный ответ. — Сто двухсотлитровых бочек машинного масла.
— Почему до сих пор бочки не загружены в трюм вашего судна? — прорычал в трубку атташе.
— Но мы и так перегружены, — попытался оправдаться капитан, но его оправдания разведчика не интересовали.
— Значит, так, — теряя терпение, заговорил атташе, чеканя каждое слово. — Если через час все сто бочек с маслом «Эльф» не будут аккуратнейшим образом загружены в трюм, то через час десять вы направляетесь в аэропорт, чтобы оттуда лететь на родину, но уже не капитаном, а самым обычным пенсионером без права работать даже дворником в родном жэке. Это вам ясно, капитан Мухин?
— Все ясно, — испуганно просипел капитан сухогруза, — через час все будет выполнено.
— Действуйте, — приказал жесткий голос, и телефон отключился.
— Козел безрогий, — бросив трубку, выругался капитан и схватил микрофон громкой связи. — Старшему помощнику срочно подняться на капитанский мостик.
— Звал, Данилыч? — в рубку ввалился высокий широкоплечий здоровяк с румяными, как у младенца, щеками.
— Весь товар из второго трюма выгрузишь на палубу, а на его место аккуратно, подчеркиваю, очень аккуратно, загрузишь бочки с «Эльфом».
— Ты че, Данилыч, — от неподдельного удивления лицо старшего помощника вытянулось. — Нельзя товар на палубу. Там же электроника от соленой воды накроется медным тазом. Давай лучше бочки раскидаем по палубе, никто не обратит внимания.
— Я тебя сейчас самого раскидаю по палубе, — сорвался капитан. Конечно, он хорошо понимал старпома. Комплектующие к компьютерам и ксероксам были закуплены на их личные, кровные сбережения. Так сказать, прибавка к зарплате. Но сейчас на кон было поставлено значительно больше, чем контрабандный товар, купленный на деньги всего экипажа.
«Небось, гнида, ты бы занял с удовольствием капитанскую каюту и капитанский оклад, если бы меня выкинули на пенсию», — выгнав из штурманской рубки старшего помощника, с ненавистью подумал капитан…
— Значит, говоришь, все бочки загрузили в трюм. Аккуратно, как яйца в лоток. Это хорошо, прилежность — она всегда заслуживает похвалы, — закончив разговор со своим наблюдателем, военный атташе отключил телефон. Несколько секунд он внимательно рассматривал небольшой серебристый прямоугольник с алыми кнопками, похожими на ограненные рубины. Трубка предназначалась для одноразовой, экстренной связи и выполнила свое предназначение.
Разведчик подбросил телефон на широкой ладони, сжал пальцы в кулак и с силой сдавил пластиковый корпус. Раздался негромкий хруст, посыпались мелкие серебристые осколки.
Бывшему мастеру спорта по тяжелой атлетике, в молодости увлекавшемуся разгибанием подков и вязанием замысловатых узлов из арматуры, раздавить пластиковый корпус не составило большого труда.
Ссыпав обломки в мусорную корзину, атташе сел за рабочий стол. Главная задача была выполнена, теперь следовало выяснить, куда девался Крутов.
Резидент военной разведки принялся готовить шифрограммы для местной агентуры и руководству в «Аквариум».
«Да и с послом нужно что-то решать, — неожиданно спохватился атташе. — Чтобы этот маразматик не путался под ногами…»
Глава 9
Кровавый рывок на Запад
Почтово-багажный железнодорожный вагон стоял в одном из тупиков Сараевского вокзала.
До отправления пассажирского состава из столицы Боснии и Герцеговины Сараево в столицу Бельгии Брюссель оставалось больше трех часов. Два немолодых дородных почтовика неторопливо раскладывали письма по сортировочным ячейкам.
Работа была несложной, а заработки вполне приличными и стабильными, занятие как раз для немолодых и неспешных людей. Заканчивая сортировку, почтовики обсуждали, как лучше провести будущий отпуск. Неожиданно их разговор был прерван сигналом клаксона подъехавшего грузовика.
— Что еще за напасть, Жика? — недовольно пробурчал пожилой низкорослый толстяк, удивленно глядя на своего напарника, долговязого усача. Оба почтовика уставились в окно.
Возле вагона остановился пятитонный «Мерседес». На темно-синем тенте выделялась ярко-желтая надпись «Международные почтовые перевозки». Из кабины выглядывал молодой мужчина с короткой густой бородой. Одет он был в синюю униформу, на груди у него красовался контрольный бланк. В левой руке мужчина держал пластиковую папку с деловыми бумагами.
— Эй, сони, открывайте. Экстренный груз прибыл, — громко крикнул бородач.
Почтовики недоуменно переглянулись, но все же подошли к двери. Загрузка в самый последний момент — дело обычное.
Тем временем грузовик развернулся и сдал назад к открывшимся дверям багажного отсека. Кроме сопровождающего, в кузове «Мерседеса» оказались еще четверо грузчиков, также в форменных рабочих комбинезонах.
Пока старший связывался с диспетчером, выясняя тот ли они получают груз, его помощник готовил место под погрузку.
«Посылками» оказались четыре деревянных ящика, три из которых были более пяти метров в длину, четвертый покороче.
Жика умело орудовал погрузочным инвентарем, и через пять минут все три ящика были уложены посреди багажного отделения. Последним дюжие грузчики внесли широкий двухметровый ящик и установили его у дальней стены.
— Принимай сопроводительные документы. — В багажный блок, протягивая Жике пачку бланков, забрался старший грузчик.
— Это не ко мне, это к начальнику, — отмахнулся усатый почтовик, махнув рукой в сторону канцелярии. Когда все формальности были соблюдены, «Мерседес» рыкнул двигателем и сорвался с места, растворившись среди приземистых прямоугольников складов. Вскоре к почтовому вагону подкатил маневровый тепловоз…
Состав до Брюсселя был небольшим, всего восемь вагонов, замыкающим, девятым прицепили почтовый багажный.
Мустафа Хаджи, он же Джафар, пристально наблюдал, как идет погрузка пассажиров из зала привокзального ресторана. Рядом с ним за столиком сидели двое юных палестинцев. Они жадно внимали каждому слову своего руководителя.
— Кроме вас, в поезде будут еще семеро бойцов, — приглушенно говорил Джафар. — Но они не в курсе происходящего, думают, что сопровождают ракеты до Брюсселя, а оттуда в Дюнкерк, чтобы вывезти их морем на восток. Вы их не разубеждайте, пусть все идет своим чередом. Потом им просто некуда будет деваться.
— Эфенди, мы все выполним, как условлено, — за двоих тихо произнес Мункар.
— Нам не придется стыдиться, когда предстанем перед всевидящим взором Аллаха, — поддержал товарища Накир.
Оба молодых шахида уже находились по другую сторону добра и зла. Теперь они лишь двигались по дороге, ведущей в райский сад, где их ждали изысканные напитки и угощения, а также семьдесят прекрасных девственниц на каждого. Такова награда воина, умершего за истинную веру мусульман.
— Как мы узнаем наших людей? — неожиданно спросил Мункар.
Джафар не смог скрыть довольную улыбку. От внимания палестинца не ускользали даже мелкие детали.
— Когда приедете в Хорватию, на перрон в Загребе боевики выйдут с газетами «Косовар», а у тебя должен быть журнал «Лайф». Это знак, что вы руководители и они должны вам подчиняться беспрекословно. Еще есть вопросы?
— Нет, эфенди, — оба палестинца одновременно покачали головами.
— Тогда, юные отроки, вам доверено выполнить святую миссию, — все так же тихо произнес Мустафа Хаджи, твердо помня, что фанатики любят высокопарные слова. — Я буду всю оставшуюся жизнь гордиться тем, что был знаком с вами.
— Аллах акбар, — горячим шепотом ответили шахиды, одновременно поднимаясь со своих мест. Больше не говоря ни слова, потупив взоры, палестинцы быстро покинули зал ресторана.
Джафар взмахом руки подозвал к себе официанта и заказал еще кофе по-турецки. Потягивая из миниатюрной чашечки горячий и крепкий напиток, Мустафа Хаджи видел, как оба палестинца вошли в предпоследний вагон. Все складывалось как нельзя лучше, ему удалось захватить ракеты, и вскоре они будут доставлены туда, где грамотные специалисты-инженеры смогут их разобрать и досконально изучить для того, чтобы потом начать их массовое производство.
Сейчас главным было — выиграть время, которое работало не на него, Джафара, а на его врагов. Но бывший «зеленый берет» все рассчитал. Косовар Али Бекович выделил ему самых надежных боевиков из тех, кого он держал в «золотом запасе», не беря с собой в горы. Да и шахиды были подобны взведенным самонаводящимся минам, сработают, как только пробьет их час. «Дорого же неверным обойдется этот рейс», — он нисколько не сомневался, что скоро снова будет пролита кровь…