Проклятие тигра Хоук Коллин
Шаман наклонился над клеткой, пощелкал языком и покачал пальцем перед прутьями. Потом он стал негромко напевать и приговаривать на своем языке. Через какое-то время он снова повернулся ко мне и пояснил:
— Пхет целый день возился ловлей. Птичка поет ка-ра-си-вую песню.
— Она споет для нас?
— Кто знающ? Иногда эта птица совсем без песни, никогда в жизни. Спеть только наиболее особенному человеку. Каль-си есть особенный человек?
Он громогласно расхохотался, как будто отпустил какую-то потрясающую шутку.
— Пхет, а как зовут эту птичку?
— Это птенец Дурги.
Я доела похлебку и отодвинула миску.
— А кто такая Дурга?
— А, Дурга! Это ка-ра-си-вая богиня, а Пхет, — шаман ткнул пальцем себя в грудь, — ее послушный ничтожный слуга. — Он снова придвинул к себе кучу листьев и принялся за работу.
— То есть вы жрец Дурги?
— Жрец, поучающий остальных людей. Пхет, проживающий один. Служить сам.
— Вам нравится жить одному?
— Жить одному разрешает ясно мыслить, много слышать и много видеть. Другие люди — слишком много речей.
«А он по-своему прав… Я ведь тоже люблю побыть одна. Единственная проблема в том, что если все время быть одной, то неизбежно станешь одинокой…»
— М-м-м… Ваша птица очень красивая.
Он молча кивнул, не отрываясь от работы.
— Можно я помогу вам с листьями? — спросила я.
Пхет широко улыбнулся, показав недостающие зубы. При этом глаза его почти полностью утонули в глубоких бронзовых морщинках.
— Желание помочь мне? Да, Каль-си. Следи за Пхет. Делай, как Пхет. Попробуй собой.
Он взял стебелек и провел по нему пальцами сверху вниз, срывая листья. Потом протянул мне веточку с узкими листочками, похожую на какую-то разновидность розмарина. Я ощипала душистые зеленые листья и высыпала их кучкой на стол. Затем мы дружно принялись за дело.
Оказалось, что Пхет занимается сбором и выращиванием трав на продажу. Он показал мне разные растения и рассказал, как они называются и для чего используются. Кроме этого у него был огромный запас сушеных трав, развешанных на потолке, и он очень подробно описал мне каждое растение. Некоторые названия были мне знакомы, о других я услышала впервые.
Из всего многообразия растений меня больше всего заинтересовали арджуна — измельченная кора какого-то дерева, применяющаяся для улучшения кровообращения и пищеварения; турмерик, который не только способствует кровообращению, но и помогает при проблемах с органами дыхания, и листья нима, кажется, тоже как-то влияющие на пищеварение. Каюсь, про ним я подробно не расспрашивала. Еще я запомнила растение под названием готу кола со сладковато-горьким запахом. Пхет сказал, что готу кола продлевает жизнь и дает энергию. Листья брахми помогают лучше думать, а шатавари излечивает все женские проблемы.
Забравшись на невысокий табурет, шаман снял с потолка несколько сухих растений, заменил их свежими, а потом достал ступку и пестик. Он показал мне, как измельчать травы и растирать их пестом, и оставил меня наедине с кучкой разных растений.
Сам он открыл какую-то банку, заполненную твердыми золотистыми шариками смолы. Я потянула носом и радостно воскликнула:
— Ой, а я знаю этот запах! Я встречала его в джунглях. Это такая липкая клейковина, которая капает с деревьев, да?
— Очень правильно, Каль-си. Это носит имя олибанум и происходит от дерева босвелия. Наверное, ты зовешь его другим хорошим именем — ладан.
— Ладан? Всю жизнь ломала голову, что же это такое!
Пхет вытащил из банки золотистую крошку и протянул мне.
— На, Каль-си, попробовать.
— Вы предлагаете мне это съесть? Я думала, это какие-то благовония.
— Возьми, Каль-си, попробовать. — Он положил крошку себе на язык, и мне ничего не оставалось, как последовать его примеру.
Ладан пах очень сильно, а вкус у него оказался сладким и теплым. По консистенции он напоминал липкую смолу. Пхет старательно прожевал свой кусочек редкими зубами и улыбнулся мне.
— Вукусно, Каль-си? А теперь долго дыши.
— Долго дышать?
Шаман с шумом втянул в себя воздух, и я сделала то же самое. Тогда он с такой силой хлопнул меня по спине, что кусок ладана непременно вылетел бы у меня изо рта, если бы не успел до этого намертво приклеиться к зубам.
— Видишь? Хорошо для твой жулу-док, твой дыхание, никакого беспокойства! — Он протянул мне баночку с ладаном. — Береги, тебе это хватает.
Поблагодарив за подарок, я убрала банку в рюкзак и снова вернулась к ступке и пестику.
— Каль-си, ты путешествуешь длинный путь, да? — спросил Пхет.
— О да, еще какой длинный!
Я рассказала ему, как впервые увидела Рена в Орегоне и как отправилась в Индию вместе с мистером Кадамом. Я описала исчезновение грузовика, долгую дорогу через джунгли и закончила тем, как мы нашли эту хижину.
Пхет слушал очень внимательно и время от времени кивал.
— Но ведь твой тигр не есть всегда тигр. Не прав ли я в этом речении?
Я посмотрела на Рена.
— Да, вы правы.
— И ты хочешь помочь этому тигру?
— Да, я хочу ему помочь. Я все еще злюсь из-за того, что он меня обманул, но понимаю, почему он так поступил. — Я потупилась и пожала плечами: — Да, я хочу, чтобы он был свободен!
В тот же миг маленькая красная птичка вдруг залилась красивой песней и не умолкала несколько минут. Пхет закрыл глаза и слушал, тихонько напевая про себя, лицо его светилось благоговейным восторгом. Когда птичка смолкла, он открыл глаза и со счастливой улыбкой посмотрел на меня.
— Каль-си! Ты очень совсем особенная! О, радость заполняет меня! Пхет удостоен слушать песню Дурги! — Он радостно вскочил и засуетился среди своих банок и горшочков. — А сейчас ты должна совершить временную передышку. Завтра наступит наиболее важный рассвет. Пхет будет молиться в глухие часы ночи, а твоя необходимость — спать. Завтра ты начинать твой переход. Очень тяжелый и трудный. С первым светом Пхет поможет Каль-си и тигру. Открывать секрет Дурги. А теперь иди уснуть.
— Но я только что хорошо выспалась, у меня сна ни в одном глазу! Можно я посшку с вами? У меня к вам столько вопросов!
— Нет. Пхет берется за моления. Срочно необходимо поблагодарить Дургу за нежданную милость. А тебе жизненно важный покой. Травяной сбор Пхета приведет Каль-си сон.
Шаман бросил в чашку несколько листочков и залил их кипятком. Через минуту он протянул мне напиток и велел выпить все до капли. По запаху питье напоминало мятный чай с примесью какой-то пряности, похожей на гвоздику. Я с удовольствием осушила чашку, и Пхет тут же погнал меня в кровать, отослав Рена следом. Пригасив лампу, он закинул на плечо сумку, улыбнулся мне и ушел, бесшумно прикрыв за собой дверь.
Я легла, твердо зная, что ни за что не усну, но не успела опомниться, как провалилась в дремоту — уютную, серенькую, без сновидений.
Рано утром Пхет разбудил меня громкими хлопками в ладоши.
— Эй-эй, Каль-си и злосчастливый Дирен! Пхет молить Дургу даже хотя вы спали. И потому Дурга сотворяет чудо! Нужно просыпаться! Соберитесь и будем иметь беседу.
— Сейчас, Пхет, я быстро!
Я задернула занавеску и поспешно оделась.
На кухне Пхет уже наварил яиц и высыпал их в большую миску для Рена. Умывшись травяным мылом, я села за стол, расплела косы и стала пальцами расчесывать волнистые пряди.
Рен прекратил есть, с шумом проглотил полную пасть яиц и стал смотреть, как я причесываюсь.
— Рен, прекрати на меня пялиться! Ешь свои яйца. Ты, наверное, голодный, как тигр.
Но он вернулся к еде только после того, как я убрала волосы в хвост. Оказалось, что Пхет приготовил тарелку и для меня. На ней было немного зелени с его огорода и чудесный омлет. Покончив с делами, шаман уселся и заговорил:
— Каль-си, сегодня я очень благоприятный человек. Дурга воззвать голосом ко мне. Она поможет вам! В очень давний год Аник Кадам пришел ко мне искать средство помочь Дирену. Я дал ему совет понять, что Дурга особенно доброжелательствует тиграм, но ничто не помогало утешить Кадама. Он спрашивал, что ему делать? Той ночью Пхету пришел сон про двух тигров — одного светлого, как луна, второго черного, как ночь. Дурга тихо говорила ко мне. Она произнесла, что только особенная девушка может нарушить проклятие. Пхет постиг, что эта девушка — любимица Дурги. Она сразится за тигра. Я говорил Анику: ищи девушку, избранную богиней. Я дал ему указания про девушку: одинокая, темные волосы, темные глаза. Она будет предана тигру, а слова ее могучи, как музыка богини. Поможет тигру снова стать свободным. Я так проговорил Анику: найди избранницу Дурги и приведи ко мне.
Он положил на стол свои коричневые, скрюченные старостью руки и всем телом наклонился ко мне.
— Каль-си, Пхет постиг: ты — многожданная избранница Дурги.
— Что вы такое говорите, Пхет!
— Ты сильная, красивая воительница, как Дурга.
— Я? Сильная? Красивая воительница? О нет, вам точно нужна другая девушка.
Рен низко зарычал, а Пхет поцокал языком.
— Нет. Птенец Дурги пропел для тебя. Ты — правильная девушка! Не отталкивай свою судьбу, не выпалывай ее, как сорняк. Это бесценный, очень дорогой цветок. Терпение. Жди свое время, и цветок раскроется.
— Хорошо, Пхет. Я постараюсь. Но что я должна делать? Как мне разрушить проклятие?
— Дурга поможет тебе в пещере Канхери. С подмогой ключа открой комнату.
— Какого ключа?
— Ключ распознается в печати Муджулайнской империи. Тигр знает. Найди подземное место в пещере. Печать — это ключ. Дурга приведет тебя в ответ. Освободишь тигра.
Меня забила дрожь. Я просто не могла вместить в себя столько всего разом. Потайные пещеры, таинственные послания, роль избранницы какой-то индийской богини, путешествие через джунгли в обществе тигра… Нет, это было слишком для моего бедного разума. Я была оглушена и раздавлена. В голове у меня кричало: «Нет, неправда! Это невозможно! Невозможно! Как я умудрилась влипнуть в эту безумную историю? Ах да, чуть не забыла! Я же сделала это по собственной воле!»
Пхет с любопытством наблюдал за мной. Потом молча накрыл мою ладонь своей. Рука у него оказалась теплая и сухая, как бумага, и почему-то мне сразу стало спокойнее.
— Каль-си, имей веру в свою сущность. Ты сильная женщина. Тигр защитит тебя.
Я посмотрела на Рена, который сидел на бамбуковом полу и с тревогой заглядывал мне в лицо.
— Да, я знаю, он обо мне позаботится. Я хочу помочь ему снять проклятие. Просто это все оказалось немного… страшновато.
Пхет сжал мою руку, а Рен положил лапу мне на колено. Я проглотила комок страха и загнала его поглубже на дно сознания.
— И куда нам сейчас идти? В пещеру?
— Тигр знает, куда идти. Следуй за тигром. Раздобудь печать. Нужно торопиться ускорить отправление. Но раньше чем ты уйдешь, Каль-си, Пхет подарит тебе молитву и знак богини.
Он поднял со стола небольшую связку листьев, которые мы с ним ощипывали накануне ночью. Негромко напевая, шаман помахал листочками в воздухе вокруг моей головы, потом спустился ниже к рукам. Вытащив из пучка один листочек, он провел им по моим глазам, носу, губам и лбу. Затем Пхет повернулся к Рену и проделал с ним то же самое.
После этого он встал и достал небольшую банку, наполненную какой-то коричневатой жидкостью. Взяв тоненький стебелек, очищенный от листьев, Пхет окунул его в банку и стал чертить на моей правой руке какой-то замысловатый геометрический орнамент. Жидкость пахла очень резко, а кружевные спирали, которые выводил Пхет, напоминали традиционную роспись хной.
Когда все было закончено, я повертела рукой во все стороны, любуясь сложным узором. Рисунок целиком покрывал тыльную сторону моей правой руки, ладонь и кончики пальцев.
— Для чего это? — спросила я.
— Такой символ могущественный. Останется на много-много дней.
Пхет собрал все листья и стебли, бросил их в старую чугунную дровяную плиту и быстро наклонился над ней, вдыхая дым. Потом с поклоном повернулся ко мне.
— Каль-си, теперь время расстаться. — Рен тут же двинулся к двери. Я тоже поклонилась Пхету, а потом крепко обняла его.
— Спасибо вам за все, что вы сделали. Я никогда не забуду вашу доброту и гостеприимство!
Он тепло улыбнулся и сжал мою руку на прощание. Я схватила свою сумку и рюкзак, поднырнула под низкую притолоку и вышла наружу следом за Реном.
Пхет стоял у двери своей хижины и с улыбкой махал нам рукой.
10
ТИХАЯ ПРИСТАНЬ
Ну что, Рен, назад в джунгли?
Тигр даже не обернулся, продолжая неспешно шествовать впереди. Я потрусила следом, на ходу обдумывая вопросы, которые собиралась задать ему, когда он снова превратится в человека.
Часа через два мы подошли к небольшому водоему. Скорее всего, это и было то самое озеро Суки, о котором накануне говорил Пхет. В самом деле, птиц тут было очень много. Утки, гуси, зимородки, журавли и кулики пестрым ковром усеивали воду и берега, деловито выискивая пропитание. Я даже высмотрела несколько более крупных птиц, возможно, орлов или коршунов, круживших высоко в небе.
Наше появление спугнуло стайку цапель, которые в смятении поднялись в воздух и вскоре снова опустились на воду на дальнем берегу озера. Куда ни посмотри, повсюду мелькали мелкие птички с зелеными, желтыми, серыми, голубыми и черными с красным грудками, но сколько я ни присматривалась, мне так и не удалось заметить среди них ни одного птенца Дурги.
В тени деревьев на воде цвели целые поля кувшинок, среди которых отдыхали лягушки. Они таращили на нас свои круглые желтые глаза и с шумом прыгали в воду, когда мы проходили мимо. Еще более многочисленные стаи лягушек скакали и резвились среди неизвестных мне водяных растений возле берега.
Я пробормотала, обращаясь больше к себе, чем к Рену:
— Как ты думаешь, тут есть крокодилы или аллигаторы? Я знаю, что кто-то из них водится только в Америке, но совершенно не помню кто.
Рен молча развернулся и зашагал рядом со мной, правда, я до сих пор не знаю, что это значило — то ли там действительно водились кровожадные рептилии, то ли ему просто захотелось составить мне компанию. Как бы там ни было, я с готовностью уступила тигру дорогу между собой и озером, чтобы держаться подальш от возможной опасности.
Было жарко, сильно парило, джунгли истекали влагой и склонялись от зноя. В ясном небе не было видно ни одного муссонного облачка, сулившего тень и прохладу. Я отчаянно потела. Рен старался идти в тени деревьев, чтобы облегчить наше путешествие, но я все равно изнемогала. Всю дорогу вокруг озера Рен шел медленно и размеренно, так что я без труда поспевала за ним. Но с каждым шагом я все сильнее чувствовала набухающие на пятках мозоли. Не выдержав, я вытащила из рюкзака солнцезащитный крем и размазала его по лицу и рукам. Если верить компасу, мы шли на север.
Когда Рен остановился, чтобы напиться из ручья, я обнаружила, что Пхет дал мне с собой обед. Развернув большой зеленый лист, я нашла в нем колобок клейкого риса с пряным мясом и овощами. Начинка оказалась слишком острой для меня, но пресный рис немного пригасил пожар во рту. Разыскав в рюкзаке еще два аккуратных свертка из листьев, я бросила их Рену, который устроил целое представление, подпрыгивая и ловя их пастью в воздухе. Разумеется, он проглотил свою еду целиком, не разворачивая.
Еще через четыре часа мы наконец вышли из джунглей на узкую дорогу. Я была счастлива ступить на ровный асфальт — ровно до тех пор, пока он не начал обжигать мне ноги. Клянусь вам, раскаленный черный гудрон расплавил резиновые подошвы на моих кедах!
Рен поднял нос, принюхался, свернул направо и, пройдя вдоль дороги еще около полумили, мы подошли к новенькому, зеленому внедорожнику с черной крышей и затененными стеклами.
Рен остановился возле джипа и уселся.
Тяжело отдуваясь, я выхлебала полбутылки воды и сказала:
— Ну что? Чего ты от меня хочешь?
Рен молча смотрел на меня.
— Что, машина? Хочешь, чтобы я села в эту машину? Хорошо, как скажешь. Надеюсь, хозяин на нас не рассердится.
Открыв дверь, я нашла на водительском сиденье записку от мистера Кадама.
Мисс Келси!
Пожалуйста, простите меня. Поверьте, я хотел рассказать вам всю правду.
Оставляю вам карту с указанием пути к дому Рена. Я жду вас там.
Ключи в бардачке. Не забудьте, что здесь левостороннее движение.
Дорога займет около полутора часов. Надеюсь, вы целы и невредимы.
Ваш друг,Аник Кадам
Я вытащила карту и разложила ее на водительском сиденье. Потом открыла заднюю дверь, забросила туда сумки и вытащила еще одну бутылку воды себе в дорогу. Рен запрыгнул на заднее сиденье и развалился там.
Сев за руль, я распахнула бардачок и вытащила оттуда брелок с обещанными ключами. На самом большом было написано: «джип». Я завела двигатель и блаженно улыбнулась, когда меня обдало потоком холодного воздуха из вентиляции.
Не успела я тронуться, как автоматический голосок навигатора бодро прочирикал:
— Проезжайте вперед пятьдесят километров. Затем сверните налево.
Выехав на левую сторону дороги, я крепко вцепилась в руль и случайно посмотрела на свою руку. Целый день я обливалась потом и постоянно вытирала лицо, но, несмотря на это, чернильный рисунок Пхета остался на месте, яркий и прочный, как татуировка. Я включила радио и нашла станцию с занятной музыкой, которая и составила мне компанию в дороге, пока Рен похрапывал на заднем сиденье.
Инструкции мистера Кадама в сочетании с указаниями навигатора существенно облегчали мою задачу. На дороге, выбранной мистером Кадамом, почти не было транспорта, и это было просто замечательно, потому что я судорожно вцеплялась в руль всякий раз, когда мимо проезжала машина. Учитывая, что я совсем недавно научилась водить по правой стороне дороги, мне было очень непросто перестроиться. К сожалению, езда по «неправильной» полосе не входила в базовый водительский курс.
Примерно через час навигатор приказал повернуть на грунтовку. Это оказалась какая-то безымянная дорога без указателя, но навигатор упрямо пиликал, утверждая, что мы на правильном пути, поэтому я свернула и вскоре снова очутилась в густых джунглях. Кругом царила настоящая глушь, однако дорога оказалась очень хорошей, и машина шла легко.
Солнце уже садилось, и быстро сгущались сумерки, когда грунтовка наконец привела нас на ярко освещенную мощеную дорожку, огибавшую высокий сверкающий фонтан. Вокруг фонтана росли цветы, а за ним возвышалось самое роскошное здание, которое я когда-либо видела в жизни. Представьте себе особняк стоимостью в миллион долларов среди тропических джунглей или на берегу Греции. Нет, наверное, лучше всего он смотрелся бы на вершине высокой скалы над Средиземным морем.
Я остановила машину, открыла дверь и зачарованно уставилась на волшебное строение.
— Рен, у тебя просто потрясающий дом! Неужели он твой?
Вытащив сумки, я медленно пошла по мощеной дорожке и с восторгом увидела гараж на четыре машины. Интересно, какие автомобили там стоят? Дом утопал в густой тропической растительности, превращавшей парк в настоящий зеленый рай. Я узнала розовые цветы плюмерий, прекрасные стерлиции, декоративный бамбук, стройные королевские пальмы, густые заросли папоротников и глянцевые банановые деревья, но большая часть растений была мне неизвестна. С одной стороны дома блестел ярко освещенный бассейн и подсвеченная гидромассажная ванна, а переливающийся фонтан, то и дело менявший цвет и форму струй, разбрызгивал воду из бассейна в воздух.
Но прекраснее всего был трехэтажный белокремовый дом. Вдоль всего второго этажа тянулась крытая веранда с кованой чугунной балюстрадой и кремовыми колоннами. Верхний этаж украшали высокие сводчатые балконы, а нижний отличался от остальных сверкающими окнами от пола до потолка.
Мы с Реном поднялись к парадному входу из мрамора и тикового дерева, я взялась за ручку — дверь оказалась открытой. Снаружи был теплый, живой и трепещущий мир, полный сочных и резких красок Индии. Внутри царили роскошь и красота в прохладных тонах.
«Да уж, это будет получше, чем спать на голой земле в джунглях!»
Мы вошли в широкий богатый холл — высокий сводчатый потолок, роскошный мраморный пол и широченная лестница с декоративными чугунными перилами. Все помещение освещалось огромной сверкающей люстрой. За огромными панорамными окнами стеной стояли джунгли.
Я сбросила кеды, устыдившись их грязного вида, и в одних носках прошла через холл в библиотеку. На красивом ковре стояли темно-коричневые кожаные кресла, оттоманки и уютные диваны. В углу приютился большой глобус, а стены от пола до потолка были заставлены книжными шкафами. Я обнаружила даже передвижную лестницу, с помощью которой можно было без труда добраться до самых верхних полок. Возле одной стены стоял массивный письменный стол с кожаным креслом. На столе царили безукоризненные порядок и чистота, сразу напомнившие мне о мистере Кадаме.
Всю противоположную стену занимал резной каменный камин. Я с трудом могла себе представить, чтобы в Индии когда-нибудь возникла необходимость развести огонь в очаге, но сам камин был просто великолепен. Золотая ваза с павлиньими перьями бросала изумрудные, бирюзовые и пурпурные отсветы на ковры и диванные подушки. Иными словами, это была самая прекрасная библиотека, которую я видела в своей жизни.
Когда мы направились в глубь дома, я услышала голос мистера Кадама:
— Мисс Келси? Это вы?
Вопреки твердому намерению как следует обидеться на них с Реном, я вдруг поняла, что страшно рада снова его увидеть.
— Да, это я, мистер Кадам!
Я нашла его в просторной кухне шеф-повара, где всюду сверкала нержавеющая сталь. Здесь был черный мраморный пол, гранитные столешницы и двухярусные духовки, и среди всего этого великолепия мистер Кадам деловито готовил еду.
— Мисс Келси! — Он бросился ко мне с распростертыми объятиями и сразу же сказал: — Как я рад видеть вас целой и невредимой! Надеюсь, вы не очень сердитесь на меня?
— Вообще-то я очень недовольна тем, как все обернулась, но, — тут я улыбнулась мистеру Кадаму и выразительно посмотрела на тигра, — вот этого типа я виню гораздо больше, чем вас. Он признался, что вы с самого начала хотели рассказать мне правду.
Мистер Кадам виновато сморщился и кивнул.
— Пожалуйста, простите нас обоих. Мы никогда не хотели вас огорчать. Заходите. Я приготовил ужин.
Он поспешил обратно в кухню, распахнул дверь в кладовую, откуда сразу же пахнуло ароматом свежих и сушеных пряностей, и скрылся там на несколько минут. Выйдя из кладовой, мистер Кадам разложил принесенное на рабочем столе, стоявшем посреди кухни, и открыл еще одну дверь, за которой оказалась просторная буфетная. Я заглянула внутрь и увидела ряды полок, заставленных множеством прекрасной посуды и бокалов, включая внушительную коллекцию столового серебра. Мистер Кадам выбрал две изящные китайские тарелки и два бокала и бережно расставил их на столе.
Я закрыла дверь.
— Мистер Кадам, мне не дает покоя один вопрос.
— Один? — улыбнулся он.
Я рассмеялась.
— В данный момент да. Я все думаю: вы в самом деле предлагали мистеру Дэвису отправиться в Индию вместе с Реном? То есть что бы вы сделали, если бы он вдруг согласился, а я, наоборот, отказалась?
— Да, я действительно предлагал ему этот вариант — разумеется, только для виду, — но перед этим я намекнул сеньору Маурицио, что в его личных интересах убедить мистера Дэвиса отклонить мое предложение. Откровенно говоря, я предложил ему щедрую доплату в случае, если мистер Дэвис останется в цирке. Что же касается того, что бы мы делали в случае вашего отказа, то, наверное, через какое-то время я сделал бы вам какое-нибудь еще более интересное предложение и не оставлял бы попыток до тех пор, пока не подобрал бы вариант, от которого вы не смогли бы отказаться.
— Ну а если бы я все-таки отказалась, что тогда? Вы бы меня похитили?
Мистер Кадам снова рассмеялся.
— О, нет! Если бы я понял, что все мои усилия тщетны, мне осталось бы только рассказать вам правду и надеяться, что вы мне поверите.
— Фуф, у меня гора с плеч свалилась!
— Но если бы вы и после этого отказались, я бы вас похитил! — Мистер Кадам негромко засмеялся над собственной шуткой и занялся ужином.
— Это совсем не смешно, мистер Кадам!
— Простите, просто не смог удержаться.
Он провел меня в небольшой уголок для завтрака. Мы уселись за круглый стол в застекленном эркере, выходившем на освещенный бассейн. Рен устроился у моих ног.
Мистеру Кадаму не терпелось услышать подробный рассказ обо всем, что со мной произошло после нашего расставания. Когда я рассказала ему об исчезновении грузовика, он признался, что заплатил водителю за то, чтобы тот высадил меня и скрылся. Затем я описала путешествие через джунгли и визит к Пхету.
Мистер Кадам забросал меня вопросами по поводу всего, сказанного Пхетом, но особенно его заинтересовала роспись хной на моей руке. Он долго вертел мою ладонь в разные стороны, изучая узоры.
— У меня больше не осталось сомнений. Мисс Келси, вы — избранница Дурги, — заключил он, с улыбкой откидываясь на спинку кресла.
— Но почему вы так в этом уверены? Откуда вы знаете, что именно я смогу разрушить проклятие?
— Мы не были до конца уверены в этом до тех пор, пока вы не встретились с Пхетом и он не подтвердил ваше предназначение. Но у нас были основания для надежды. Пока Рен находился во власти проклятия, он не мог изменять свой вид. Но вы произнесли какие-то слова, и они освободили его. Рен снова смог ненадолго стать человеком и связался со мной. Мы надеялись, что вы и есть долгожданная избранница Дурги, которой под силу разорвать власть проклятия.
— Мистер Кадам, а кто такая эта Дурга?
Мистер Кадам принес из соседней комнаты небольшую золотую статуэтку и бережно поставил ее на стол. Это было очень красивое изображение какой-то индуистской богини с восемью руками. Она сидела верхом на тигре и стреляла из лука с натянутой тетивой.
Я провела пальцем по изящному изгибу руки богини и попросила:
— Пожалуйста, расскажите мне о ней.
— С удовольствием, мисс Келси! Имя «Дурга» в переводе означает «непобедимая». Это великая воительница считается матерью многих других индуистских богов и богинь. Она владеет многочисленными видами оружия, а в бой едет на спине волшебного тигра по имени Дамон. Это очень красивая богиня, ее обычно изображают с длинными вьющимися волосами и светлым лицом, которое сияет еще ярче, когда она бросается в битву. Дурга обыкновенно одета в лазурные одежды цвета морской волны и украшена драгоценностями из золота, бесценных камней и сияющего черного жемчуга.
Я снова посмотрела на статуэтку.
— А что за оружие у нее в руках?
— Мисс Келси, в Индии существует несколько различных изображений богини. Они отличаются количеством рук Дурги и, соответственно, набором вооружения. На этой статуэтке, как видите, богиня держит трезубец, лук со стрелой, меч и гаду, нечто вроде булавы или палицы. Кроме этого у нее есть камандал, то есть сосуд с водой, метательный диск, змея, щит и доспехи. Я видел изображения Дурги с арканом, колоколом и цветком лотоса. Помимо всего этого разнообразного арсенала оружия. Дурга также повелевает громом и молнией.
Я взяла в руки статуэтку и покрутила ее в руках. Честно говоря, восемь рук выглядели довольно устрашающе. «Полезный совет: если вышел на бой с Дургой, лучше сразу бежать без оглядки».
А мистер Кадам тем временем продолжал:
— Дурга родилась из реки, дабы помочь человечеству в час великой нужды. Она победила демона Махишасуру, человека-буйвола. Этот злой демон терроризировал обитателей земли и небес, и никому было не под силу убить его. И тогда могущественная Дурга приняла облик богини войны и поразила Махишасуру. Но Дурга не только великая воительница, ее еще называют Прекрасной за несравненную красоту.
Я поставила статуэтку на стол и неуверенно сказала:
— Мистер Кадам, мне не хотелось бы показаться невежливой и уж тем более обидеть вас, но честное слово, я не могу поверить во все это. То есть все это очень красиво и замечательно, но слишком сказочно, чтобы быть правдой. У меня такое впечатление, будто я попала в какой-то индийский миф из «Сумеречной зоны».
Мистер Кадам улыбнулся.
— Ах, мисс Келси, не стоит беспокоиться! Я нисколько не обиделся. Пытаясь найти средство помочь Рену, я много странствовал и многому учился, и в ходе всех этих изысканий мне пришлось принять на веру самые разные идеи и представления, о которых я и не слыхивал раньше. Что есть реальность, а что вымысел — предоставьте своему сердцу судить об этом. А сейчас вы, верно, устали с дороги. Я провожу вас в вашу комнату.
Он повел меня наверх в большую спальню, выдержанную в фиолетовых и белых тонах с золотым бордюром. Букет белых роз и лилий в большой круглой вазе наполнял комнату нежным ароматом. У стены стояла огромная кровать с балдахином и грудой фиолетовых подушек. Пол был покрыт пушистым белым ковром. Распашные стеклянные двери с витражами из граненого стекла открывались на необъятную веранду с видом на фонтан и бассейн.
— Какая прелесть! Спасибо, мистер Кадам!
Он кивнул и вышел, бесшумно притворив за собой дверь.
Я тут же стащила носки и с наслаждением прошлась босиком по пушистому ковру. За высокими дверями из матового стекла обнаружилась роскошная ванная размером с весь первый этаж в доме Майка и Сары. Помимо белой мраморной гидромассажной ванны, здесь была еще отдельная гигантская душевая, она же парная. На вешалках с подогревом висели мягкие полотенца густого сливового цвета, а в бесчисленных стеклянных бутылочках хранилась целая коллекция шампуней, жидкого мыла и пены для ванны с ароматом персика и лаванды.
Рядом с ванной располагалась просторная гардеробная с мягкими белыми банкетками, полками и ящиками. Одна сторона ее была пуста, зато с другой тянулись вешалки с новой одеждой в целлофановых чехлах. Комод тоже был полон вещей. Целую стену занимали полки для обуви, однако они по большей части пустовали. Здесь стояла только одна обувная коробка с крышкой.
Хорошенько отмокнув в душе, я заплела косу, распаковала свою одежду и разложила ее в гардеробной и по ящикам комода. Затем аккуратно сложила свою косметику, пудреницу, щетку и ленты на зеркальный поднос, лежавший на мраморной столешнице умывальника, распутала шнур утюжка для волос и включила его в сеть.
Переодевшись в пижаму, я уютно устроилась в кровати и только достала из сумки сборник стихов, как кто-то постучал в двери веранды. Я повернула голову, и мое сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди. Там стоял какой-то мужчина. В темноте сверкнули синие глаза, и я узнала Рена в образе индийского принца. Выскочив на веранду, я заметила, что у него мокрые волосы и от него восхитительно пахнет лилиями и лесом. Он был настолько хорош собой, что я совсем оробела. Чем ближе я к нему подходила, тем чаще билось мое сердце.
Рен опустил на меня взгляд и нахмурился.
— Почему ты не надела одежду, которую я купил для тебя? Ту, что в гардеробной и в комоде?
— Что? То есть… Та одежда для меня? — залепетала я, совершенно смутившись. — Но я не… Я… Зачем ты… Как… То есть спасибо тебе. И спасибо за эту прекрасную комнату.
Рен широко улыбнулся, и у меня подогнулись коленки. Он дотронулся до завитка моих волос, растрепанного ветром, аккуратно заправил его мне за ухо и спросил:
— Тебе понравились цветы?
Я долго беспомощно смотрела на него, потом моргнула и пискнула: «Да». Он довольно кивнул и жестом указал мне на кресла. Я слабо затрясла головой и судорожно охнула, когда он взял меня под руку и галантно повел к креслу. Убедившись, что я удобно устроилась, Рен сел напротив. Поскольку я только таращилась на него во все глаза и не могла собраться с мыслями, ему пришлось заговорить первым.
— Келси, я знаю, что у тебя есть много вопросов ко мне. О чем бы ты хотела спросить меня в первую очередь?
Но я была слишком заворожена его блестящими синими глазами, искрившимися даже в темноте, чтобы найтись с ответом. Наконец я с усилием отвела взгляд и выдавила первое, что пришло мне в голову.
— Ты не похож на других индийцев. Ты… Твои… У тебя другие глаза и… — Я позорно замолчала. Почему, ну почему я не могла связать двух слов?
Но даже если я выглядела полной дурой. Рен не подал и виду.
— Мой отец был индийцем, а мать — азиаткой. Она была принцессой из другой страны. Кроме того, мне больше трехсот лет, полагаю, это тоже играет свою роль.
— Больше трехсот лет?! То есть ты родился…
— Я родился в тысяча шестьсот пятьдесят седьмом году.
— Ну да. — Я нервно заерзала на сиденье. «Очевидно, я питаю слабость к мужчинам в возрасте!» — А почему тогда ты так молодо выглядишь?
— Не знаю. Мне был двадцать один год, когда меня прокляли. С тех пор я не старею.
Миллион самых разных вопросов завертелся у меня в голове, и я преисполнилась решимости во что бы то ни стало разрешить эту загадку.