Маракотова бездна. Страна туманов (сборник) Дойл Артур
– Не могу себе представить, что мои слова подвергнут сомнению, – с достоинством ответил Челленджер. – Утверждаю, что сегодня я услышал нечто такое, о чем не знал никто из живущих на земле. Достоверность информации очевидна.
– Юная леди приходит в себя, – сказала миссис Линден.
Энид проснулась и поглядывала по сторонам с изумленным видом.
– Что случилось, папа? Я, кажется, задремала?
– Все в порядке, дорогая. Поговорим об этом позже. Поехали домой. Мне предстоит о многом подумать. Составите нам компанию, Мэлоун? Чувствую, что должен вам кое-что объяснить.
Вернувшись домой, профессор Челленджер дал распоряжение Остину ни в коем случае его не тревожить, а сам направился в библиотеку и уселся в кресло. Мэлоун разместился слева от профессора, Энид справа. Челленджер протянул огромную руку и накрыл ею крохотную ладонь дочери.
– Дорогая, – произнес он после долгого молчания. – Не сомневаюсь, что ты наделена неведомой силой, проявление которой мне довелось наблюдать сегодня вечером. Так как ты обладаешь этой силой, глупо отрицать наличие подобных возможностей у других. Признаю, что контакт с духовными сущностями в принципе возможен. Я еще не готов вступать в дискуссию, так как до сих пор нахожусь в замешательстве и не могу прийти в себя. Мне придется прибегнуть к вашей помощи, Мэлоун, и твоей, Энид, чтобы привести свои мысли в порядок. Могу лишь сообщить, что испытал настоящий шок, когда передо мной открылась новая, плохо изученная область знаний.
– Сочту за честь быть вам чем-то полезным, – произнес Мэлоун.
Челленджер криво усмехнулся.
– Не сомневаюсь, каким будет заголовок в вашей газете – «Триумфальное обращение профессора Челленджера»! Предупреждаю, я еще не готов зайти так далеко.
– Мы не станем совершать необдуманных поступков. Ваше мнение останется вашим личным делом.
– Я всегда имел мужество признаваться в своих убеждениях, когда они окончательно сформировались. В данном случае время еще не пришло. Тем не менее сегодня вечером я получил два послания, которые невозможно объяснить материальными причинами. С уверенностью заявляю, что Энид в тот момент находилась без сознания.
– Уверяю тебя, папа, что я ничего не знала.
– Согласен. Кроме того, ты никогда не была способна на обман. Первое послание было от твоей мамы. Она уверяла, что звуки, которые я слышал и о которых однажды рассказывал, действительно издавала она. Теперь мне понятно, что ты медиум и в ту памятную ночь не спала, а находилась в трансе. Это немыслимо, неимоверно, удивительно, но тем не менее реально.
– Крукс использовал почти те же слова для описания феномена, – произнес Мэлоун. – Он написал: «Практически невозможная, но абсолютная истина».
– Я обязан перед ним извиниться. Кажется, мне предстоит извиняться еще перед многими.
– Ни у кого еще спиритуалисты не требовали извинений, – ответил Мэлоун. – Эти люди сделаны из другого теста.
– Что касается второго послания, то я должен объясниться. – Профессор смущенно заерзал в кресле. – Долгое время я хранил это событие в строжайшей тайне. Никто на земле не знал, что произошло. Так как вы уже услышали довольно много, не случится ничего страшного, если вы узнаете все до конца.
В ту пору я был начинающим доктором. Не будет слишком большим преувеличением сказать, что данное событие наложило отпечаток на всю мою жизнь. Вечерний сеанс помог развеять черные тучи, которые висели надо мной долгие годы. Некоторые объяснят происшедшее телепатией или скрытой работой подсознания, но я уверен, что получил послание с того света.
В то время научная общественность обсуждала новое лекарство. Не хочу утомлять вас сухими подробностями, которые вы не в состоянии оценить. Препарат производили на основе растения, которое может быть как смертельным ядом, так и могучим средством исцеления. Так уж случилось, что я стал обладателем одного из первых образцов чудодейственного средства. Желание вписать свое имя в историю науки толкнуло меня на необдуманный поступок: я решил испытать действие лекарства на людях. Испытуемых звали Олдридж и Вар. Оба были моими пациентами в городской больнице. Я дал им, как мне казалось, безопасную дозу. На следующее утро обоих нашли в палате мертвыми.
Я дал им лекарство втайне от всех, никто не знал о моем эксперименте. Скандала удалось избежать: оба были серьезно больны, их смерть казалась естественной. Но в моем сердце поселился страх. Я верил, что лично убил несчастных. Этот случай стал темным пятном в моей жизни. Но во время сеанса вы слышали сами, что причиной смерти послужила страшная болезнь, а не лекарство, которое я прописал.
– Бедный папа! – прошептала Энид, прижимаясь к большой волосатой руке. – Бедный папочка, ты, должно быть, ужасно страдал.
Челленджер был слишком гордым человеком, чтобы становиться объектом сострадания, даже если сочувствие выказывала собственная дочь. Он резко выдернул руку.
– Я посвятил жизнь науке, – сказал он. – Для того чтобы добиться результатов, иногда приходится рисковать. Думаю, что тогда не совершил ничего предосудительного. Но тем не менее должен признаться: сегодня в моем сердце воцарился покой.
Глава 17,
в которой туман рассеивается
Мэлоун потерял возможность работать журналистом, с тех пор как по Флит-стрит поползли слухи о его независимости и упорном нежелании идти на компромисс. Его место в редакции занял молодой, злоупотребляющий спиртным еврей, который немедленно разразился серией статей, описывающих спиритуализм в юмористическом ключе. Продолжатель дела Мэлоуна представлял себя независимым и объективным исследователем. Венцом его так называемых публикаций стало предложение пяти тысяч фунтов человеку, который сможет угадать первую тройку победителей в предстоящем дерби{165}, а также рассуждения о том, что эктоплазма представляет собой не что иное, как пивную пену, искусно спрятанную хитроумным мошенником-медиумом. Нечего и говорить, что подобные статьи пользовались бешеным успехом у публики, что немедленно отразилось на тираже.
Дорога, закрытая для Мэлоуна с одной стороны, открылась с другой. Челленджер потратил большую часть жизни на уникальные эксперименты. Он нуждался в преданном, толковом помощнике, который продолжил бы его дело. Жизненные достижения Челленджера включали в себя изобретение многочисленных приборов и механизмов, применение которых на практике приносило ощутимый доход. Среди его изобретений выделялись: система автоматической сигнализации для кораблей на мелководье; приспособление, отражающее атаки торпед; новый, революционный способ выделения водорода из воздуха; радикальное улучшение беспроводной связи и многое-многое другое. Внедрение патентов в жизнь являлось неплохим источником денежных поступлений, но требовало должного управления и учета. Разъяренный поступком Корнелиуса профессор передал в руки будущего зятя все денежные потоки, и Мэлоун рьяно отстаивал его интересы.
Челленджер и сам серьезно изменился. Коллеги профессора заметили перемену, но не могли понять причину столь странного поведения. Он стал гораздо мягче, спокойней и увлекся духовными вопросами. В глубине его души росла убежденность в том, что, будучи сторонником материалистических научных методов познания, он был препятствием на пути изучения человеческой души. Угрызения совести и стали основной причиной происшедших в характере Челленджера перемен. Со всей присущей ему энергией профессор принялся изучать обширную литературу, рассказывающую об удивительном мире сверхъестественного. Отбросив былые предубеждения, Челленджер прочел замечательные откровения Гэра, де Моргана{166}, Крукса, Ломброзо, Баретта, Лоджа и многих других, не менее великих ученых. Профессор удивлялся, как ему могло прийти в голову, что все эти выдающиеся люди ошибаются. Яростная и цельная натура Челленджера заставила его защищать спиритуализм с той же страстностью и нетерпимостью, с какой он когда-то нападал на это учение. Время от времени старый лев грозно рычал на тех, кто еще вчера был его верным соратником.
Его выдающая статья в «Спектейтор»{167} начиналась словами: «Тупоголовое невежество и упрямый скептицизм прелатов{168}, которые отказывались взглянуть в телескоп Галилея и увидеть спутники Юпитера, нашел свое выражение в наши дни. Шумные невежи щеголяют экстремистскими суждениями о духовных материях, не имея ни малейшего представления о предмете и не желая познакомиться с ним поближе». В последних предложениях статьи Челленджер отзывался об оппонентах, как о людях, «взгляды, которых не соответствуют двадцатому столетию, а скорее относятся к ментальным пережиткам, свойственным каменному веку». Критики в ужасе подняли руки: яростная атака исходила от человека, который долгие годы считался несгибаемым материалистом.
Черная грива Челленджера поседела, но его великий ум стал еще острее, еще активнее перед лицом открывшихся перспектив. Будущее, которое казалось жестоко ограниченным неумолимой смертью, утратило границы и обещало небывалые возможности для развития, самосовершенствования и работы.
Свадьба Мэлоуна и Энид Челленджер все-таки состоялась. Церемония была подчеркнуто скромной и немноголюдной. Вряд ли самый проницательный пророк смог бы предсказать, кем окажутся гости, которых собрал отец невесты под крышей своего гостеприимного дома. Приглашенными стали люди, объединенные общим знанием и пребывающие в глубокой оппозиции к остальному миру. Среди гостей был преподобный Чарльз Мэйсон, который освятил союз молодых людей. Сияющий белозубой улыбкой священник в черном одеянии обходил гостей, пробуждая в сердцах мир и любовь. Рыжебородый, закаленный в боях, но жаждущий новых сражений Мэйли стоял подле красавицы жены, которая, словно верный оруженосец, всегда готова была прийти на помощь. Парижанин доктор Мапьюи долго пытался втолковать официанту, что желает выпить кофе. Непонятливый слуга, к вящей радости лорда Рокстона, принес французу упаковку зубочисток. На свадьбе присутствовал также милый мистер Болсовер и некоторые члены его хаммерсмитского кружка. Не остались в стороне и Том Линден с супругой, и неустрашимый боец Смит, и доктор Аткинсон, и издатель Марвин, и мистер и миссис Огилви. Крохотная мисс Делиция не смогла обойтись без своей объемной сумки, наполненной разнообразными трактатами. Юный Росс Скоттон пришел в сопровождении доктора Фелкин, который приложил руку к его исцелению. Так как Фелкин по известным причинам не мог присутствовать на церемонии, его как обычно заменила сестра Урсула. Таковы были гости, чей образ находится в спектре, доступном человеческому глазу, а издаваемые звуки слышны человеческому уху. Но кто знает, сколько еще гостей, не включенных в эти узкие рамки, почтили молодых своим присутствием и осенили своим благословением!
Прежде чем закончить наше повествование, следует рассказать еще об одном эпизоде, который произошел в номере гостиницы «Империал» в Фолкстоне{169}. Мистер и миссис Мэлоун сидели у окна и смотрели на хмурое вечернее небо над проливом. Над горизонтом распростерлись огромные лиловые, таящие неведомую угрозу щупальца туч. А внизу, выбиваясь из последних сил, стремился к берегу крохотный кораблик. Вдали от берега, словно предчувствуя бурю, сосредоточились большие корабли. Смутное чувство опасности, витающее в небесах, странным образом подействовало на молодых людей.
– Расскажи мне, Энид, – произнес Мэлоун, – о тех событиях, которые более всего запечатлелись в твоей памяти.
– Любопытно, Тэд, именно об этом я сейчас думала. По-моему, виной всему мрачное небо. Оно навевает сходные мысли. Я вспоминала Миромара, его жуткие предсказания.
– Я также вспомнил об этом человеке.
– Видел ли ты его с тех пор?
– Лишь однажды, воскресным утром в Гайд-парке. Он обращался к группе людей. Я смешался с толпой и стал слушать.
– Как слушатели восприняли его слова? Подвергали насмешкам?
– Ты ведь сама видела его. Ты тогда не смеялась, не правда ли?
– Нет, конечно, нет. Но ты ведь не станешь относиться к его пророчествам серьезно, Тэд? Взгляни на каменистую почву старой доброй Англии. Взгляни на величественный отель, на людей, читающих скучные утренние газеты. Взгляни на все, что составляет основу цивилизованного общества. Ты полагаешь, что есть сила, способная это разрушить?
– Кто знает, Миромар не единственный, кто говорит об этом.
– Разве он предсказывает конец света?
– Нет, он говорит о возрождении мира, идеального мира, такого, каким Господь хотел видеть его.
– Замечательное послание. Но в нем, кажется, чего-то не хватает. Почему чуду должна предшествовать расплата?
– Виной всему материализм и косный церковный формализм. Согласно учению Миромара, отрицание духовных импульсов и уничижительные отзывы о невидимом могут вызвать серьезные последствия.
– Но ведь мир знавал времена и похуже?
– Однако никогда не имел стольких преимуществ: образования, знания и так называемой цивилизации, которые должны были вести человечество к покорению духовных вершин. Посмотри вокруг: люди используют полученные знания во зло. Мы научились строить летательные аппараты и тут же принялись бомбить города. Мы учимся плавать под водой и уничтожать вражеских моряков. Химические элементы перестали быть загадкой – люди превращают их во взрывчатку или в отравляющие газы. Становится все хуже и хуже. В настоящее время каждая нация на земле обдумывает способы наиболее эффективного убийства соседей. Разве Господь создал планету для того, чтобы подвергнуть ее такому концу? Разве он позволит событиям развиваться от плохого к худшему?
– Ты высказываешь свои мысли или мысли Миромара?
– Что ж, я и сам немало размышлял на эту тему и пришел к похожим выводам. Преподобный Чарльз Мэйсон пересказал однажды откровение невидимого наставника, которое гласило: «Наиболее опасным состоянием для человека или нации является то, при котором интеллектуальная составляющая обгоняет духовную». Именно в этом состоянии находится наш мир сегодня.
– Что же произойдет?
– Я могу лишь сослаться на Миромара. Он говорит, что лопнут все сосуды. Грядут войны, голод, эпидемии, землетрясения, наводнения, пожары и цунами. Конец будет ужасным.
Огромные пунцовые полосы пересекали небо, пылающий закат окрашивал его в ярко-красный цвет. Энид выглянула в окно и вздрогнула.
– Но кое-что я знаю наверняка, – сказал Мэлоун. – Две любящие души никогда не разлучаются и вместе проходят долгий путь сквозь небесные сферы. Стоит ли нам бояться смерти или жизненных невзгод?
Энид улыбнулась, взяла его за руку и ответила:
– Не стоит.
Приложения
Данный феномен, широко распространенный в спиритуалистских церквях, или храмах, серьезно варьируется по качеству. Некоторые общины полностью отказались от ритуала, так как ясновидение превратилось, скорее, в источник скандала, чем в способ наставления на путь истинный. Но с другой стороны, при условии, что медиум в хорошей форме, публика настроена благожелательно, а общая атмосфера располагает к действу, удается достичь удивительных результатов. Я лично присутствовал на сеансе, когда мистер Том Тайрел из Блэкберна{170}, вступив в контакт с духами, описал город Донкастер, место, в котором ни разу не был. Мистер Тайрел назвал массу людей, которые были узнаны друзьями и родственниками. Я знавал мистера Питерса, который однажды дал описание сорока человек, живущих за границей, в городе Льеж, где он также никогда не бывал. Мистер Питерс сделал лишь одну ошибку, причина которой стала ясна со временем. Подобные результаты не могут быть простым совпадением. Их истинный raison d’etre[17] еще предстоит выяснить. Иногда мне кажется, что испарения, которые, затвердевая, превращаются в эктоплазму, могут заполнять пространство. А призрак, которого окружает летучая форма эктоплазмы, на мгновение становится видимым, словно падающая с неба звезда. Без сомнения, подобное сравнение весьма приблизительно, но оно указывает общее направление мысли.
Мне приходилось присутствовать на двух церковных службах в Бостоне, штат Массачусетс. Священник с неизменным успехом проводил сеансы ясновидения прямо с алтаря. Это событие показалось мне замечательной репродукцией времен апостолов, которые учили «…не только словом, но и силой примера». Подобные элементы должны вернуться в обиход христианской церкви. Лишь тогда она возродится и добьется былого могущества. Но не следует надеяться на то, что это произойдет скоро. Мы желаем меньше верить, а больше знать.
Эту главу можно считать сенсационной, но факты, изложенные в ней, обязательно должны быть упомянуты. Случай с Нелл Гвинн, о котором говорил лорд Рокстон, рассказал мне полковник Корнуоллис Вест. События происходили в загородном доме полковника. В темном коридоре особняка гости встретили призрак девушки. А затем, увидев портрет Нелл Гвинн, узнали напугавшее их привидение.
События, происходившие со злобным призраком в покинутом доме, описаны мной практически без изменений по мотивам рассказа лорда Одри-старшего о доме с привидениями неподалеку от Торки{171}. Отважный солдат поведал историю репортеру «Викли диспетч» в декабре 1926 года. История была пересказана мисс Виолеттой Твидэйл{172} в новелле «Фантом на рассвете». Разговор между священником и прикованным к земле призраком записан ею со слов лорда и леди Винфорд в замке Гламис. («Привидения, которых я видела».)
Каким образом призраку удается вытягивать такое количество энергии, остается загадкой. Возможно, виной всему живущие неподалеку медиумы. Невероятно интересный случай, рассказанный преподобным Чарльзом Мэйсоном, был впервые описан и изучен Институтом парапсихологии в Рейкьявике, Исландия. Ужасное привидение само объяснило, откуда черпает энергию. При жизни призрак был рыбаком и отличался невероятно злобным характером. Однажды, поддавшись депрессии, он покончил жизнь самоубийством. После смерти нераскаявшийся дух рыбака привязался к медиуму и сопровождал его на спиритические сеансы. Злобное привидение причиняло немало хлопот, пока не было изгнано способом, описанным в повествовании. Тщательно задокументированный рассказ о событии появился на страницах «Записок американского общества парапсихологических исследований», а также в печатном органе Колледжа парапсихологических знаний «Парапсихологические исследования» в январе 1925 года. Следует отметить, что наука о сверхъестественных силах в Исландии продвинулась далеко вперед, а учитывая количество открытий на душу населения, обогнала многие страны. Архиепископ Рейкьявика является президентом Парапсихологического общества, что, без сомнения, должно послужить примером нашим прелатам, чье нежелание изучать предмет давно стало притчей во языцех. Проблема тесно связана с сущностью души и ее судьбой в потустороннем мире. Тем не менее студенты, изучающие предмет, находятся в абсолютном меньшинстве по сравнению со студентами, изучающими иные дисциплины.
События, описанные в главе, почерпнуты из личного опыта, а также из воспоминаний и показаний заслуживающих доверия свидетелей. Среди множества свидетелей особо хочется отметить мистера Тозера из Мельбурна и мистера Мак-Фарлейна из Саутси. Два этих джентльмена регулярно устраивали сеансы спасения для прикованных к земле призраков. Детальный доклад о том, что я видел лично, изложен в параграфах 5 и 6 моего «Скитания спиритуалиста»{173}. Должен добавить, что, устраивая домашние сеансы, медиумом на которых являлась моя жена, мы смогли вселить надежду и поделиться знаниями со многими несчастными бестелесными созданиями.
Полный отчет о многочисленных и в высшей степени драматических сеансах читатель может найти на последних ста страницах книги адмирала Асборна Мура «Мерцание иного мира». Ради справедливости стоит заметить, что адмирал не присутствовал на сеансах лично. Но его книга основана на рассказах людей, которым он полностью доверял. К тому же показания участников сеансов подтверждены письменно. «Репутация мистера Линдера Фишера, – говорил адмирал, – служит лучшим доказательством аутентичности описываемых событий». Подобное утверждение касается и мистера Е. Дж. Рандала, который предал гласности множество подобных случаев. Мистер Рандал является одним из ведущих адвокатов в Буффало, в то время как мистер Фишер работает учителем музыки в этом городе.
Естественно, возникает вопрос, ставящий под сомнение искренность исследователей: их выводы могут страдать субъективизмом и не отражать реальных фактов. Отвечая на вопрос, адмирал заявил: «Я провел личное расследование, насколько духи понимают то, что достигли иного уровня сознания. Многих удалось вызвать, но лишь некоторых опознали. Поиски родственников умерших и мест былого обитания были признаны нецелесообразными. Подобные исследования весьма трудоемки и занимают длительное время, но всегда заканчиваются одинаковым результатом».
В одном из эпизодов описывается женщина из высшего общества, которая умерла во сне. Душа женщины никак не могла уразуметь, что ее земная жизнь подошла к концу.
Эпизод со священником и моряком с «Монмута» произошел в моем присутствии на сеансе у мистера Тозера.
Драматический эпизод, в котором дух человека (в оригинале таковыми оказались духи нескольких людей) проявил себя во время несчастного случая, вызвавшего смерть, а его имя впоследствии было идентифицировано в газетном репортаже, рассказан мистером Е. Дж. Рандалом. Еще один случай, рассказанный этим джентльменом, может стать серьезным доказательством того, насколько весомыми являются свидетельства и насколько важно переосмыслить общепринятые взгляды на смерть. Случай описан в «Мертвый никогда не умирает».
«Мне вспомнился инцидент, который невозможно объяснить исходя из сугубо материалистической точки зрения. Я был одним из душеприказчиков отца и после его кончины вступил в распоряжение частью собственности. Однажды ночью отец обратился ко мне из другого измерения. Призрак сказал, что я упустил нечто очень важное, о чем он не успел сообщить при жизни.
Я ответил:
– Тебя всегда волновали лишь деньги. Зачем тратить короткое время, отпущенное нам, на разговоры о делах? Тем более что имущество все равно поделено на части.
– Да, – ответил он. – Я знаю это, но мне приходилось зарабатывать деньги с огромным трудом. Нелегко вмиг все потерять. Кроме того, остается сумма, которую ты не смог обнаружить.
– Что ж, – ответил я. – Если это правда, расскажи обо всем.
Голос отца ответил:
– Несколько лет назад я одолжил небольшую сумму Сюзан Стоун, проживающей в Пенсильвании. Она выдала взамен долговое обязательство, которое в случае невозврата долга в соответствии с законом штата гарантировало передачу имущества без судебного иска. Так как я был обеспокоен возвратом денег, то обратился к стряпчему в Эри, Пенсильвания, не дожидаясь истечения срока. Ушлый малый произвел все необходимые действия и добился наложения ареста на имущество. Запись об этой сделке отсутствует в бухгалтерских книгах. Если ты отправишься в Эри и навестишь местного стряпчего, то найдешь все документы. Я желаю, чтобы ты забрал деньги. Это лишь один из эпизодов, о которых я хотел тебе рассказать…
Информация, поведанная отцом, немало удивила меня. Я немедленно послал за документами. Так как Сюзан не смогла расплатиться вовремя, ее имущество было продано с молотка, а я получил обратно 70 долларов с процентами. О сделке не знал никто, кроме отца и адвоката в Эри. Тогда ночью я отчетливо слышал голос отца. После этого случая он обращался ко мне еще не менее сотни раз. Любые подозрения отпали сами собой.
Я упомянул этот случай лишь для тех, кто привык измерять любые события исключительно в денежном выражении».
Но наиболее впечатляющие случаи посмертной коммуникации описаны в книге доктора Викланда из Лос-Анджелеса «Тридцать лет среди мертвых». Это сочинение, как и множество других не менее ценных произведений, может быть найдено в Британии лишь в магазине Парапсихологической литературы, который расположен на Виктория-стрит{174}.
Доктор Викланд и его отважная супруга проделали работу, которая заслуживает пристального внимания психиатров всего мира. Если ему удастся доказать свою гипотезу, то сделанное им открытие произведет настоящую революцию в психиатрии. Кроме того, идеи доктора Викланда имеют непосредственное отношение к криминалистике. Доктор утверждает, что мы зачастую обвиняем в преступлениях людей, которые более заслуживают сострадания, чем наказания.
Наблюдая за больными, страдающими разного рода маниями, Викланд пришел к выводу, что в ряде случаев причиной заболевания служит проникновение в мозг больного несформировавшегося бестелесного существа. Странным, не совсем понятным мне способом доктор обнаружил, что духи, проникшие в тело, чрезвычайно чувствительны к электрическому току. Опыты, проведенные доктором, дали потрясающие результаты. Ему удалось выяснить, что вытеснить агрессивную сущность из организма больного гораздо легче, если поблизости находится свободное тело, специально предоставленное для приема блуждающей души. Открытие не состоялось бы, если бы не героизм очаровательной леди Викланд, которая с готовностью впадала в транс поблизости от субъекта и принимала в себя изгнанного захватчика. Именно благодаря ей стали известны имена беспокойных духов.
Субъекта привязывали к электрическому стулу. (Связывать подобных типов необходимо, ибо некоторые из них являются кровожадными маньяками.) Через тело больного пускали электрический ток. Электричество не причиняло вреда пациенту, зато доставляло немало неудобств паразитирующему духу. Дух немедленно перемещался в тело находящейся без сознания миссис Викланд. Затем следовал длительный разговор. Злобное создание подвергалось уговорам, предостережениям, увещеваниям. Если уговоры оказывали свое действие, то бестелесное существо попадало под опеку высших сил. Если нет, то становилось добычей строгих надзирателей, которые замыкали его в низших сферах и принуждали раскаяться.
Ученым, которые не знакомы с основами парапсихологии, подобные эксперименты покажутся дикостью. Я не готов утверждать, что доктору Викланду удалось расставить все точки над i. Но заявляю, что спиритические сеансы спасения являются доказательством правоты доктора Викланда. Используя спиритуалистские методы, доктор смог излечить больных, которых все считали неизлечимыми. Ряд экспериментов доктора Викланда нашел подтверждение. Таковым был случай, когда призрак женского пола горько жаловался на судьбу. Названные привидением адрес и имя подтвердились при проверке.
Очевидно, что не все подвержены психическим атакам. Наиболее уязвимыми являются чувствительные, эмоциональные люди. Когда открытие доктора Викланда будет доказано, оно станет краеугольным камнем психологии и юриспруденции будущего.
Каждый, кто увлекается исследованиями в области духовного, узнает в персонаже романа докторе Мапьюи доктора Джелея, чьи выдающиеся труды обеспечили ему неувядаемую славу. Выдающийся ум, помноженный на моральную твердость, помогли доктору отразить бесчисленные атаки невозмутимых циников и злобных оппонентов. С редким для человека его положения здравомыслием, доктор никогда не делал далеко идущих выводов и не отклонялся от пути, который прокладывал на основе неоспоримых фактов и внушающих уверенность доказательств. Благодаря поддержке мистера Жана Мейера доктор Джелей занял место директора Института метафизики. Новейшее оборудование в немалой степени помогло ему обессмертить свое имя. Но не следует забывать, что британцу Жану Мейеру ни за что не удалось бы вернуть вложенные деньги, если бы он не поставил во главе института светлейший ум того времени. Немалые суммы, которые были пожертвованы Стенфордскому университету в Калифорнии, оказались потрачены даром. Это произошло потому, что тамошние исследования возглавили люди, во многом уступающие Джелею или Рише.
Происшествие с питекантропом взято из «Bulletin de l’institut Metapsychique»[18]. Хорошо известная леди описывала, как чудовище протиснулось между ней и ее соседом и как она дотронулась рукой до грубой кожи существа. Подробное описание эпизода вы можете найти в работе Джелея «L’Ectoplasmie et la Clairvoyance»[19]. Там же помещена фотография странной хищной птицы над головой у медиума. Подобные доказательства не оставят камня на камне от неуклюжих попыток объяснить случившееся заурядным мошенничеством.
Воплощения животных могут принимать довольно странные формы. В неопубликованном манускрипте полковника Огоровица, который мне посчастливилось видеть, содержатся изображения живых существ не только устрашающего вида, но и абсолютно незнакомых.
Форма материализовавшегося живого существа у медиумов Клюски и Гузика в большей степени зависела от участников сеанса, чем от медиума. Этот факт – аксиома для многих спиритуалистов: духи, которые являются на призыв, в какой-то степени отражают ментальные и духовные особенности участников сеанса. За почти сорок лет знакомства с миром духов мне ни разу не пришлось слышать непристойного или ругательного слова, так как сеансы проводились в благочестивой манере, основанной на религиозной традиции. Другое дело, когда эксперимент проводится в исключительно научных целях. Подобные эксперименты способны вызвать к жизни нежелательные, а зачастую и опасные проявления сверхъестественных сил. Но возвышенные натуры, вроде Джелея или Рише, уверены, что общая тенденция все равно останется положительной.
Многие убеждены, что лучше отказаться от изучения субъекта с такими опасными свойствами. Мне кажется, что ответ должен быть таков: опасные проявления чрезвычайно редки, преобладают случаи положительного вмешательства духов в повседневную жизнь. Мы не оставим исследования лишь потому, что неизвестность таит в себе опасности. Прекращение исследований означает передачу накопленных веками знаний силам зла. Лишь обладая исчерпывающей информацией, мы сможем противостоять злу и утвердить добро.
Комментарии
Научно-фантастическая повесть «Маракотова бездна» стала последним крупным произведением, написанным А. Конан Дойлом. Вместе с рассказами «Когда мир вскрикнул», «Дезинтеграционная машина» и «История “навесного Спидигью”» она вошла в сборник «Маракотова бездна и другие рассказы» (1929).
В советскую эпоху русские переводы издавались без финальных – шестой и седьмой – глав, в которых научное, вернее – научно-популярное описание подводной жизни сменяется мистически окрашенной картиной противостояния добра и зла – в спиритуалистском духе. Причем в седьмой главе мировое зло, воплощенное в образе Темноликого Властелина, недвусмысленно признается в том, что одним из своих достижений считает недавние «события в России» – то есть, понятно, Октябрьскую революцию 1917 года и последовавшие за ней Гражданскую войну и установление коммунистического режима в Советском Союзе. Само собой разумеется, советская цензура воспрепятствовала появлению русского перевода «Маракотовой бездны» в полном виде.
«Страна туманов» стала третьей, после «Затерянного мира» (1912) и «Отравленного пояса» (1913), повестью цикла о приключениях профессора Челленджера и его друзей. По сведениям биографа А. Конан Дойла Дж. Д. Карра она была написана к концу 1924 года и изначально носила название «Странствования духа Эдварда Мэлоуна».
«“Слава Богу, – сообщал он Гринхофу Смиту (главному редактору журнала “Стрэнд” – А. К.) 22 февраля 1925 года, – книга закончена! Это мне было так важно, что я уже стал опасаться, что умру, ее не закончив”. “Туманный край” был для него не столько повестью в обычном смысле, сколько поводом познакомить читателей с содержанием своих и чужих спиритических опытов. Мы видим, что центральная фигура “Туманного края” вовсе не профессор Челленджер. Как указывают первоначальное название и подзаголовок журнальной публикации, центральный герой – Эдвард Мелоун, атлетического сложения ирландец. Но и Челленджер на своем месте, хотя уже не тот, не прежний Челленджер – постаревший, перенесший тяжелейшие утраты, громогласно отстаивает он позиции научного скептицизма. Если в свое время именно Челленджер вел за собой все повествование, то теперь его самого проводят через все превратности, через туманные, неясные, порой грозящие даже опасностями происшествия книги, которой автор придавал такое значение. И он, автор, вводит Челленджера не столько из симпатии к своему герою, сколько как представителя научного скептицизма. ‹…› В конце концов Челленджер уверовал в общение с потусторонним миром. Многим не понравилась книга потому, что им не нравилась тема. А Челленджер утратил славу укротителя чудовищ, недавно завоеванную им в одной из лучших экранизаций “Затерянного мира”. “Конан Дойл проповедует!” – так отзывались многие о книге, что было справедливо. Но давайте встанем на его место: что еще мог делать он – да и всякий человек, – для которого вера важнее всего на свете?» (Карр Дж. Д. Жизнь сэра Артура Конан Дойла: Пер. с англ. // Карр Дж. Д.; Пирсон Х. Артур Конан Дойл. – М.: Книга, 1989. – С. 248–249).
Впервые «Страна туманов» была напечатана в журнале «Стрэнд», в восьми ежемесячных выпусках с августа по декабрь 1925 года и с января по март 1926-го.
А. Краснящих