Айсберг в джакузи Луганцева Татьяна
— А мне плевать! Все они здесь главные, и надеюсь, что все хотят жить, — ответил мужик с автоматом, он же Краб.
— Что вам нужно? — повторил свой вопрос Эрвин, у которого прошел первый шок от боли, и он даже смог прислониться спиной к стойке.
— Переводи! Быстро выложили все ценности на столы! Давай, давай! Шевелись! Дамочки снимают все брюлики, золото и тоже кладут на стол! Живее и энергичнее, сборище маразматиков! Водку надо пить, а не вино! Понятно?
Люди были абсолютно раздавлены и испуганы — все в такой заварушке участвовали в первый раз. Австрия являлась одной из самых спокойных стран Европы. А уж это тихое место в стороне от крупного города вообще напоминало рай. Сквозь всхлипывания и молитвы раздался звук металлических предметов, никто и не думал оказывать сопротивление.
— Слышь, ты, умник! — обратился к Эрвину главный преступник. — Никто не нажал ни на какую кнопку? Не вызвали полицию? А то перестреляю всех к чертовой матери.
— Не трогайте людей, никто никого не вызывал, здесь нет никаких кнопок! Берите что хотите и уходите! — ответил Эрвин.
— А ты нам не указывай, не то сейчас добавим! — предупредил его главарь банды и посмотрел на часы. — Гена, собери барахло! Ну если кто-нибудь дернется!
Один из бандитов стал выполнять указание старшего, небрежно кидая в мешок все, что люди надели на праздник.
— Эрвин, они ждут Карлоса! — выкрикнула Ариадна Львовна на немецком языке.
— Я уже понял, — откликнулся внук, добавив: — Прошу тебя, не кричи и веди себя тихо!
Главарь банды не выдержал и подошел к Ариадне. Через секунду он за волосы рывком поднял старую даму на ноги.
— Старуха, ты не поняла меня? Я сказал, чтобы было тихо!
Ариадна вскрикнула от боли, а Эрвин попытался встать на ноги, захлебываясь от ярости.
— Не смей трогать ее! Ублюдок! Это же пожилая женщина!
— Я и говорю — старуха! — усмехнулся бандит и навел автомат на Эрвина.
В этот момент где-то в недрах земли раздался леденящий душу звук, потом грохот, толчок… больше всего это напоминало землетрясение, потому что даже посуда зазвенела на столах. После глухого подземного хлопка все стихло.
— Что это?! — оторопел главарь, глядя на Эрвина.
— Я не знаю, — честно ответил тот, понимая, что, если бы не этот звук, он бы уже был мертв.
— Шеф, они что-то хитрят… — занервничал один из бандитов.
— Все проверено, все нормально… Эти зажравшиеся богачи совершенно потеряли нюх и страх. Они тут рябчиков жрут каждый день и ни с кем не делятся, а зря… Слышишь, все спокойно. — Больше никаких звуков ниоткуда не доносилось.
Но нервная напряженная тишина в трактире сохранялась недолго. В зал вошел невысокий представительный мужчина с большим животом и в черной шляпе. Улыбка медленно исчезла с его лица, когда он увидел, что творится внутри.
— Карлос! — не сдержалась Ариадна.
— Что здесь?..
— Молчи! Гена, тащи этого старика сюда! Я выпотрошу его как индейку! — обрадовался главарь.
Его подручный приволок Карлоса к боссу и опрокинул на стол на спину. Старик беспомощно махал руками и ногами. Какая-то женщина снова заплакала, а Эрвин сходил с ума от беспомощности. Он находился на хорошо просматриваемом пространстве и не мог вырубить хоть одного бандита до того, как тот выстрелит. К тому же Эрвин был без оружия, ранен, а преступников было трое.
Конечно, теперь он хорошо понял, для чего был совершен дерзкий налет на их трактир. Дело в том, что в день праздника молодого вина приходили представители богатых людей или организаций, которые дегустировали вино и покупали его у производителей за очень большие деньги. К Ламарам уже много лет подряд приходил господин Карлос, представитель очень богатой итальянской фамилии, и подписывал контракт на ежегодную поставку вина. Многие богатые люди тоже хотели иметь к столу вино Ламаров, предлагали большие деньги, но Ариадна не собиралась менять постоянного покупателя, тем более что он всегда поднимал цену и перекрывал остальные предложения. И вот Карлос снова пришел купить вино Ламаров, как всегда в этот праздник, с огромной суммой наличных. Эрвина и Ариадну давно шокировал этот факт, они даже встречались с хозяйкой Карлоса, пытаясь договориться о безналичном переводе денег на их счет, но все было напрасно. Старая итальянка, давно отпраздновавшая свое восьмидесятилетие, оказалась на редкость упрямой. Она жила в огромном особняке на полном обеспечении двух сыновей, старшему из которых было шестьдесят. В бизнесе уже участвовали внуки и правнуки, которые перечисляли на счет бабушки огромные средства.
Бабушка жутко на них злилась и давала указание своему поверенному, чтобы он снял все деньги со счета и принес ей под подушку. Она не понимала, как это на маленькой пластиковой карточке может умещаться такое количество денежных средств. Любила по старинке ощущать деньги в руках, не признавала прогресс в силу уже нелабильной психики. Вот и сейчас Эрвин и Ариадна знали, что чемодан Карлоса до отказа набит евро, об этом знали и бандиты. Главарь срезал ножом кожаный ремень и, открыв кейс, расплылся в благодушной улыбке.
— Вот это да… не зря, не зря… Тише, крысы! Ради такого бабла мне не жалко вас всех перестрелять!
Сознание к Анне вернулось не сразу. Она никак не могла понять, что же произошло. Только немного адаптировавшись к темноте, она заметила тусклый рассеянный свет, идущий откуда-то сверху. Она с трудом разглядела шершавые стены, а под руками были мокрые камни, сложенные в ступеньки и к тому же сплошь усеянные битым стеклом и щедро политые вином. Аня вспомнила, что перевернула на себя штабель бутылок.
— Вот черт! Как же пахнет кислым вином, я вся им пропиталась. Эти винные пары везде, у меня даже кружится голова от алкоголя. Я опьянела! Или это я головой сильно приложилась? — думала Аня, почему-то не чувствуя левой руки. Встать и выпрямиться в полный рост она не смогла, поэтому просто поползла по ступенькам вверх, здраво рассудив, что если здесь проложены ступеньки, то они должны куда-то привести.
Поднявшись к двери, из щели которой шел свет, Анна робко постучала в нее. Мол, это я… простите, что в таком виде и что разбила все ваше коллекционное вино. Выпустите меня, пожалуйста!
На ее позывные никто не откликнулся, зато дверь чуть слышно скрипнула и открылась. Аня, внутренне прося прощения у хозяев, вползла в помещение, мгновенно ослепнув от света. Немного придя в себя и привыкнув к освещению, Аня, вытерев слезы, осмотрелась. Девушка увидела деревянные столики, скамейки, углубления в стенах, такие своеобразные ниши, кое-где стеклянные витражи, подсвеченные свечами… У Анны даже голова разболелась, возникло острое ощущение, что она здесь уже была. А когда ее глаза остановились на деревянном распятии — гордости семьи Ламар, Анна возликовала и испугалась одновременно. Радостно стало, что она все-таки нашла выход, да еще в знакомое место, да еще туда, куда в принципе и шла. С другой стороны, Аня отдавала себе отчет в том, что у нее не тот вид, чтобы предстать перед гостями, и к тому же она расколотила приличный запас бутылок.
Первым ее желанием было вернуться назад, в подземелье, и найти другой выход или сгинуть под землей навсегда, превратиться в местное привидение. Но все же разум взял верх, и Анна, держась руками за деревянный поручень, поднялась на ноги и пошла в сторону кухни. Войдя туда, она сразу поняла, что что-то случилось. Бросилось в глаза, что на кухне абсолютно нет народа, хотя обычно здесь толпились повара. Можно было подумать, что люди взяли выходной или, как там… в России, санитарный день. Можно было бы подумать, если бы она точно не знала, что сегодня здесь должен быть праздник, а торжеством на стерильной кухне и не пахло. Зато очень пахло подгоревшим мясом и еще черт знает чем. Анна увидела, что на плите из огромных кастрюль выкипает какая-то жидкость с едкими специями. А на огромной сковороде мясо уже превратилось в черную резиновую подошву. Запах был устрашающий, как только не приехали пожарные? Анна машинально выключила плиту и осмотрелась.
«Что здесь произошло? — подумала она и пошла к лестнице, ведущей в ресторанный зал. Оттуда доносились чьи-то грубые, вовсе не праздничные голоса и стоны вперемешку со всхлипываниями. Аня после удара головой соображала туго и медленно. Она задержалась на ступеньках и прислушалась, о чем идет речь. Поняв, в чем дело, Анна замерла на месте, сожалея, что даже струи вина, стекающие с нее, тоже издают шум.
Чемоданчик Карлоса был безжалостно выпотрошен под довольные возгласы преступников.
— Ого! Какие деньжищи… нас не обманули, ну и бабки! Все у нас теперь будет о’кей! Ох, не зря мы этих буржуев потрепали, ох не зря… Да еще и брюликов набрали! — Восторгу бандитов не было предела.
Нервы Ариадны не выдержали такого цинизма.
— Не смейте брать то, что вам не принадлежит! Это мои деньги! За мой труд. — Эта немощная, немолодая женщина как дикая кошка кинулась на главаря, не обращая внимания на оружие в его руках и на предостерегающие крики окружающих. Бандит побагровел и отшвырнул ее одним движением руки, зычно закричав:
— Ну, все, старуха! Ты меня достала!
Ариадна Львовна отлетела в сторону Эрвина и упала рядом с ним. Бандит прицелился.
— Пристрелю ее, чтобы не думали, что мы шутим.
Эрвин, забыв о боли, рывком приблизился к бабушке и закрыл ее своим телом.
— Уйди! Отпусти меня! Ты еще молодой! Тебе жить и жить! — пыталась высвободиться из его рук Ариадна.
— Хочешь испытать себя на прочность, смельчак? — усмехнулся бандит. — Думаешь, что вторая пуля тебя не возьмет? Проверим?
Всем, кто наблюдал эту сцену, стало понятно, что бандит сейчас выстрелит. И он бы выстрелил, если бы ему не помешало одно обстоятельство. Из двери, ведущей на кухню, выскочило какое-то чудовище и с диким ревом понеслось на бандита с крестом в руке, словно изгоняя дьявола. Тот отреагировал на это явление ступором и не успел ничего предпринять. Анна налетела на бугая и сбила с ног. Эрвин первым пришел в себя и сразу же вцепился в поверженного бандюгу мертвой хваткой. Но это не спасло бы их от выстрелов двух других преступников. Совершенно неожиданно среагировал Карлос. Да, да, этот пузатый и неуклюжий человечек. На него уже никто и внимания-то не обращал, а зря. Быстро сгруппировавшись, Карлос толкнул обеими ногами бандита, удерживающего его, и набросился на него сверху, сделав захват рукой за шею. Оставался еще один бандит, также опешивший от неожиданности. Он закричал диким голосом и поднял пистолет. Выскочившее словно черт из табакерки чудовище что есть силы метнуло в него крест, с которым оно появилось из подвала. Распятие пролетело словно бумеранг, рассекая воздух, и попало в темечко бандиту. Тот не успел даже вскрикнуть, просто свалился, как подкошенный, и затих. Пистолет упал рядом.
Глава 13
Начальник полицейского отделения Симон Хас чувствовал себя очень неуютно оттого, что приехал в день праздника со столь неприятной миссией.
— Все это так неожиданно… — отметил он, отводя глаза.
— Да уж! Нас чуть не убили! — возмутилась Ариадна, которая при падении получила легкую травму и выглядела весьма воинственно с подбитой скулой и заплывшим глазом.
— Надеюсь, на меня вы зла не держите? — уточнил полицейский.
— За что? — спросила Анна.
— За то, что я не предусмотрел такого кошмара.
— Откуда вы могли знать?
— Вот именно, что не мог, такого разбоя у нас в городе никогда не было. Бандиты — приезжие из России… — уставился на Анну Симон.
— А что вы на меня смотрите? Я их не знаю, — огрызнулась Аня.
— Да я так, к слову. Просто вы сюда приехали, и тут же произошел этот случай, — словно стесняясь, пояснил Симон.
— Если бы не Анна, меня бы уже не было в живых! — заступился за нее Эрвин.
— Это точно, — кивнула его бабушка в знак согласия, — все из-за того, что в меня словно бес вселился, не могла себя в руки взять.
Симон украдкой продолжал рассматривать Аню.
Она и сама была не рада своему виду, но пыталась «держать хорошую мину при плохой игре». Черное бархатное платье было измазано грязью, щедро пропитано вином и порвано осколками от бутылок. Рюши и кружева смотрелись рваниной, словно их долго драли дворовые собаки. Шляпку с сеточкой-вуалью Аня, к своей радости, давно потеряла, а жуткий макияж растекся по лицу одним темным пятном.
— Почему вы пришли не вместе со всеми, я имею в виду, не через центральный вход, а появились из-под земли? — допытывался Симон.
— Меня туда отправила женщина, про которую я вам уже рассказывала, с целью сокращения пути и создания эффекта неожиданности.
— И язык вы хорошо знаете… Готовились к вторжению в богатую семью? — не сдержался Симон.
— Опять! — возмутился Эрвин. — Не она готовилась, а я нашел ее и заставил…
— Я сама за себя отвечу! Язык я знаю, так как это одна из составляющих моего образования и профессии. А если вы опять меня подозреваете, то нелогично получается. Свою бывшую свекровь я якобы пыталась убить для того, чтобы она не мешала мне стать женой Эрвина. Зачем мне тогда нанимать бандитов, чтобы его прикончить? Я ведь еще не стала его женой.
— Да кто вас поймет, русских? — вздохнул полицейский, из чего Аня поняла, что остается для него подозреваемой номер один.
— А зачем вы надели… это платье? Я знаю, что вам его предложила госпожа Кристина, но у вас-то есть глаза! Как вы могли явиться к мужчине, которого хотели соблазнить, в таком виде?!
— Вы на что намекаете? — удивилась Ариадна. — Что в таком наряде можно только убивать моего внука?
— Я не это имел в виду…
— Я поняла, — усмехнулась Аня, — темперамент и внешность Кристины убедили меня довериться ее профессиональному чутью. Я даже почти поверила, что это платье — шедевр альтернативного искусства. Хотя я была пьяна — раз, и потом, это платье выглядело не так, как сейчас. Оно было чистое.
— Все равно странно все это.
— Да чего странного-то? — не понял Эрвин.
— Вы удивляете меня, господин Эрвин Ламар! Не раз становились человеком года в Австрии! Работали представителем ООН, сделали столько добра детям и больным СПИДом! О вашем уме и хватке бизнесмена ходят легенды! А ваша способность все просчитать и заработать огромные деньги! Просто невероятное чутье! Но в этой ситуации вы слепы, как котенок! Несуразная девица, свекровь которой кем-то покалечена, врывается в ресторан из-под земли в непотребном виде, сносит с ног одного матерого бандита и крестом, извините, распятием, оглушает второго! — Глаза Симона горели яростью.
— И что? — остался невозмутимым Эрвин, кстати, ему уже оказали первую медицинскую помощь.
— Как что? Не понимаете? Противоестественно это все!
— Вы намекаете, что между нами была договоренность? — спросила Аня, уже давно сообразив, к чему клонит следователь.
— А как иначе субтильная девушка после удара по голове и вся в порезах смогла справиться с профессионалами? Что за метание крестов, словно бумерангов? И главное — она попала точно в цель!
— Простите, что я использовала вашу семейную реликвию. Сначала я вооружилась распятием как оружием, думая, что просто огрею им кого-нибудь по голове, а потом обратила внимание на его странную форму. Я математик! Все стороны креста оказались равны. Мне ничего не оставалось делать, как метнуть его. Иначе бы бандит выстрелил. На столь потрясающий результат я и не надеялась. Хотя в детстве я хорошо бросала бумеранг, и он всегда возвращался, — сказала Анна, словно извиняясь.
— То, что взрослая женщина смогла оглушить двух мужчин, вас удивило, а то, что маленький пожилой мужчина справился с закоренелым преступником в одиночку, вас совершенно не обескуражило? — сузила глаза Ариадна.
— Вы имеете в виду господина Карлоса? — уточнил полицейский. — Смею вас разочаровать: этот господин не так-то прост, как кажется. Дети богатой женщины, знавшие о ее причуде — отправлять посыльного с большими суммами наличности, подсунули ей этого неприметного человечка. На самом деле Карлос в совершенстве владеет всеми видами оружия, а также приемами рукопашного боя. Когда на него напали, он сначала замер, решив осмотреться и оценить обстановку. Когда же вы, Анна, вмешались, Карлос спокойно вырубил бандита, стоявшего рядом с ним. Вам повезло.
— Что же ему помешало, обезоружив этого бандита, выстрелить во второго и в третьего, — ехидно поинтересовалась Ариадна, — раз уж он такой специалист?
— Шок, — ответил Симон.
— Что? — не поняли присутствующие.
— Шок от вида русской амазонки, свалившей с ног здорового мужика распятием, которое, кстати, весит пять килограммов. Карлос залюбовался этим зрелищем, он теперь ваш горячий поклонник, — сказал Симон, и Анна не поняла, шутит он или говорит серьезно.
— Русская женщина в горящую избу войдет и коня на скаку остановит, — ответила она.
— Вот-вот! И я о том же, — довольно потер руки Симон. — Кстати, госпожа Ламар, вы не переживаете, что ваша семейная реликвия, крест, немного поврежден?
— Нет, я не переживаю! Распятие спасло нам жизнь. Может, оно для этого и было предназначено, и висело все эти века, чтобы реально спасти чью-то жизнь? Мы отреставрируем его, и все будет хорошо, — ответила старая дама.
— Спасибо. — Аня поблагодарила ее за понимание, но все же сочла своим долгом объяснить ситуацию: — Когда я поняла, что в доме преступники и заложники, решила чем-то вооружиться на всякий случай… Распятие выглядело весьма внушительно. А если честно, я не собиралась вступать в схватку с бандитами, я тогда еще не решила, что буду делать… А тут услышала, что Эрвина хотят пристрелить, — и все… Ждать было нельзя, пришлось действовать.
— Ты ради меня рискнула жизнью? — расплылся в улыбке Эрвин.
— Так поступил бы любой нормальный человек, — тоном советского полковника из сериала про разведчиков произнесла Аня.
— Ну, не скажи, если люди, попавшие в беду, мне абсолютно безразличны, я бы предпочла отсидеться в укромном месте, — подала голос госпожа Ламар и посмотрела на часы. — Простите, по-моему, мы уже решили все вопросы, и думаю, у вас больше нет оснований нас задерживать.
— Ариадна, я вас не задерживаю, я всего лишь выясняю все обстоятельства дела, — сказал Хас.
— Что теперь будет этим мерзавцам?
— Все пойдут в тюрьму, — уверенно заявил Симон и в упор посмотрел на Анну, словно намекая, что в тюрьму попадут и люди, состоявшие в заговоре с исполнителями.
— Мы можем идти? — нетерпеливо повторила Ариадна.
— Надеюсь, вы пока не собираетесь покидать страну? — снова обратился к Анне полицейский.
— Если только нелегально с караваном наркоторговцев, — ответила она язвительно.
Вообще, больше всего Анне хотелось сейчас снять с себя эту чертову одежду и оказаться в ванне-джакузи, которую она видела в доме Ламаров.
— Вы всегда сможете найти Анну у нас в доме, — сухо сказала Ариадна.
— Надеюсь на это, — так же сухо ответил господин полицейский.
— Кстати, как там бедная родственница нашей Анечки? — поинтересовалась Ариадна, которая после удачного спасения своей жизни и жизни любимого внука с особым благоговением относилась к русской гостье.
— Без улучшений, — ответил полицейский, — но если что-то изменится, вы первые узнаете об этом, — заверил он семейство Ламар и Анну.
Выйдя из трактира, где еще продолжали работать полицейские, Аня с удивлением узнала, что домой они поедут в повозках, запряженных лошадьми. Повозки были украшены цветами, лентами и воздушными шариками. Лошади были холеные, с аккуратно подстриженными хвостами и гривами и украшенные бубенцами, колокольчиками и разноцветной тесьмой.
— Мы должны были отправиться с праздника в хорошем настроении на нашем национальном транспорте, — виновато сказала Ариадна Львовна.
— Ага, а едем с допроса полицейского под подписку о невыезде, — добавила Анна пессимистично.
— Зато все на тех же нарядных лошадях! — сказал Эрвин почти весело.
Анну пугал его задорный взгляд, которым он периодически одаривал ее. Похоже, она все-таки произвела на него впечатление, но каким образом!
«Что он за мужчина, если его сердце можно завоевать, только надев платье, изъеденное молью, и вырубив двух амбалов», — подумала Анна, залезая с его помощью в повозку.
Ариадна последовала за ней, и возница тронулся в путь.
— Я знаю, чего ты сейчас хочешь, — обратился Эрвин к Анне, — и я готов это исполнить!
— Ты будешь рыть тоннель? — удивилась Аня.
— Зачем?
— Чтобы я смогла провалиться сквозь землю, — пояснила она под смешок Ариадны.
— Я имел в виду принять душ или понежиться в ванне.
«Все-таки паршиво я выгляжу», — с грустью констатировала Анна, вспомнив, что сама недавно думала о том же.
— Не ссорьтесь, будет еще время, — сказала Ариадна.
Аня с тоской смотрела по сторонам, прохожие здоровались с ними и улыбались. Ей же казалось, что ее в нелепом наряде везут на Голгофу и конца и края не будет этой дороге позора.
Лошади шли неторопливо, тележку трясло на брусчатке, и вдобавок ко всему лошади все время какали.
— Наверное, съели что-нибудь… — спокойно заметил возница.
Анна вздохнула, эта размеренная сельская жизнь совсем не походила на суетливую московскую с ее бешеным темпом. Поэтому разрядка в духе американского боевика несколько взбодрила Аню.
Не успела она войти в свою комнату, как Эрвин пригласил ее в сауну, находящуюся в их же доме. Аня с удовольствием приняла приглашение и, облачившись в купальник, расположилась на специальной полке из финской сосны. Она блаженно вытянула ноги и закрыла глаза. Сухой пар прогревал все мышцы и кости, успевшие промерзнуть под землей. Она предвкушала, как окунет свое измученное тело в прохладную воду маленького бассейна. Дверь в сауну скрипнула, и вошел Эрвин в чем мать родила. Аня чуть не обомлела, а он с улыбкой заявил, что является ее должником.
— Ты пришел отдать долг?! Не таким же способом! — закричала Анна, зажмурившись.
— Я присоединяюсь к тебе в сауне, ничего более, — ответил Эрвин. — Что с тобой?
— Почему ты голый?
— Как почему? Потому что я в сауне, — сказал Эрвин, — а почему ты одета?
— Ах да! У вас же так принято! Мужчины и женщины в бане сидят вместе голые, — поздно вспомнила Аня. — Потому ты меня сюда и пригласил? Чтобы посмотреть и оценить товар лицом, так сказать?! — снова завелась Анна.
— Мы не разглядываем друга друга в сауне, мы здесь паримся. Это совершенно естественно, я привык к этому с детства.
— А я привыкла совсем к другому! — огрызнулась Аня, шаря с зажмуренными глазами руками в поисках выхода. — Выпустите меня отсюда! — вякнула она жалко.
— Так, я все понял, сиди, не выходи. Я сейчас надену плавки и вернусь, — сообщил Эрвин, и Аня, услышав, как хлопнула дверь, осторожно открыла глаза. Вернулся он очень быстро, словно плавки висели за дверью.
— Одежда портит дорогую древесину, так как она собирает пот и пропитывает им сухое дерево, да ты открой глаза, не такой уж я и страшный, — ухмыльнулся он.
Аня с ужасом на него покосилась.
— Тебе дерево жалко или мою нервную систему?
— Древесину не жалко, — заверил Эрвин, присаживаясь рядом и пытаясь ее обнять.
— Этим вы тоже занимаетесь… с детства? — спросила Анна, не понимая: то ли в сауне раскалился воздух, то ли ее, как всегда, при приближении этого мужчины бросило в жар?
— Этим я хочу заняться только с тобой, — ответил ей Эрвин, придвигаясь к ней вплотную, — и где это будет происходить, в сауне или в стоге сена, мне совершенно все равно.
— Какой ты горячий!
— Я такой…
— Вот потому я и предлагаю окунуться в бассейн, пора уже. — Анна выскользнула из его цепких объятий и рванула в бассейн.
Она так быстро погрузилась в воду, что даже не успела вскрикнуть, ощутив резкий контраст разгоряченной кожи и холодной воды. Эрвин следовал за ней по пятам, словно привязанный.
— Ты избегаешь меня?
— Опасаюсь…
— Чего? — Эрвин продолжал испепелять ее взглядом.
— Мимолетных увлечений и ни к чему не обязывающих связей, — ответила Анна.
— Так я к тебе со всей серьезностью…
— Давно ли? Чтобы ты это понял, мне надо было доказать, что я тебя не брошу в трудную минуту? — спросила Анна, бултыхаясь в воде.
— Я давно к тебе присматривался, еще в России… Из-за тебя пошел на не совсем красивый поступок, чего раньше за мной не наблюдалось.
— Иногда человек вынужден совершать необдуманные поступки, — пожала плечами Аня, — и вообще, мне кажется, мы совсем не подходим друг другу.
— Почему ты так думаешь?
— Что называется, разный менталитет. Я не привыкла к такому образу жизни…
— На тебя так повлияла лошадиная повозка? — рассмеялся Эрвин, блеснув белыми зубами. — Ты еще не видела меня в кожаных шортах и в шляпе с пером.
— Ты считаешь, что это зрелище хуже, чем твой голый зад? — съязвила Анна.
— Думаю, что в любом из этих вариантов, с твоей точки зрения, я выглядел бы комично, — ответил Эрвин.
— Хорошо, что у тебя присутствует самоирония, — ответила Анна.
— И все-таки, что тебе не нравится в доброй старой Австрии?
— Все нравится, но жить постоянно я бы здесь не могла. Здесь все противно моему нутру, если ты понимаешь, о чем я… Эти пряничные домики, дружелюбные лица вокруг, сельская, спокойная местность, даже этот короткий проход от вашего дома до трактира…
— Понятно, это же не десять остановок в московском метро с двумя пересадками, — подал голос Эрвин.
— Вот именно!
— Когда я приехал в Москву, у меня тоже возникло чувство неприятия всего, что увидел. Мне не нравились унылые люди, вечно спешащие куда-то, полное отсутствие уюта во многих домах Москвы. Но потом я привык и полюбил Россию…
— Я бы здесь с ума сошла, чувствую, как у меня ссыхаются мозги от безделья и сытой жизни, — вздохнула Анна, с удивлением заметив заглянувшего в дверь Марата.
— Вот вы где… Можно к вам присоединиться?
— Конечно! — с огромным облегчением в голосе пригласила его Аня, для которой было большим испытанием находиться наедине с сексуальным Эрвином.
— Заходи, — разочарованно протянул тот.
— Только в трусах! — добавила Аня.
— Я не австриец, я всегда в трусах, — рассмеялся Марат, — а Эрвин уже успел напугать тебя?
— Там нет ничего страшного и смешного, — ответил Ламар.
— Наконец-то мы смутили этого наглого австрийца! — обрадовался Марат, выглядевший весьма нелепо в семейных трусах.
Он погрузил свое большое волосатое тело в бассейн, сразу подняв цунами, и восторженно посмотрел на Аню.
— Наслышан о твоих подвигах, тронут до глубины души, даже не знаю, что сказать.
— Вот ничего и не говори! Сама не понимаю, что на меня нашло, — заявила Аня.
— Это Кристина тебя вином подогрела и придала смелости, — пояснил Марат.
— Пойдемте париться? — предложил Эрвин, у которого пропал интерес к бассейну при появлении Марата.
— Делаем несколько заходов? — уточнила Аня.
— А как же!
Глава 14
Аня поняла, что ее представления о жизни все больше и больше расходятся со взглядами австрийцев. Когда они вышли из сауны, первое, что увидела Аня, были сытые лица уже знакомых ей и незнакомых людей, сидящих за большим столом в гостиной.
— Праздник продолжается, — прошептала она.
Стол ломился от все тех же экологически чистых продуктов. Анну при виде ярко-желтого сыра с крупными дырками, огромного розового окорока с корочкой, ярких, словно искусственных, овощей и разложенных по тарелкам закусок просто затошнило.
«Сколько можно есть?! Они все время едят… и пьют, праздник ли, похороны ли. Интересно, когда они работают?» — подумала Аня, с трудом скрывая обуревавшие ее эмоции.
— Проходите! — радостно позвала их Ариадна. — Наш праздник там не удался, так продолжим его дома, — сказала она.
Аня с ужасом увидела, как красная жидкость уже наполняет большой бокал.
«Это молодое вино Ламаров будет являться мне в кошмарах», — мелькнула у нее мысль.
— Я что-то не хочу пить, — тактично сказала она.
— Бабушка обидится, — шепнул ей на ухо Эрвин.
— Как же?! Дорогая моя! Ты — наша героиня! Без тебя никак нельзя.
Анна со вздохом опустилась на стул. Настроение ее было испорчено, а вскоре и живот был набит до отказа. Как ни странно, но этот праздник живота вовсе не радовал Анну.
«Останусь здесь с Эрвином и через год не пролезу в дверь, а лет через пять буду лежать в наркологической клинике, думаю, в такой же дружественной обстановке».
Австрийцы, набив животы, сохраняли благостное выражение лица, пели незатейливые тирольские песни и даже пытались танцевать. Между гостями сновали маленькие дети в национальной одежде и раздавали всем конфеты. Каждый гость разворачивал фантик и читал написанное там пожелание: здоровья, удачи, счастья, любви, в общем, всего того, что желают друг другу люди во всем мире, несмотря на национальность, возраст и вероисповедание. Аня не сразу обратила внимание, что конфетка ей досталась, отличная от других и по размеру и по цвету фантика. Она развернула ее скорее по инерции, чем от желания полакомиться. На фантике был написан текст на английском языке:
«Дорогая Аня, мне очень надо с тобой поговорить. Я буду ждать тебя у себя дома сегодня ближе к ночи. Приходи обязательно, у меня жуткие опасения по поводу жизни любимого мужчины! И никому не говори, что я тебя пригласила! Кристина-стилист».
От таких «пожеланий» у Анны мурашки побежали по коже. Она растерянно смотрела на фантик.
— Что-то случилось? — приблизился к ней Эрвин, увлекая ее танцевать. — Ты не чувствуешь, что у тебя шоколад тает в руке? — Его глаза смеялись, а Аня чувствовала, как у нее тает сердце.
Она машинально взяла конфету в рот, а Эрвин, перехватив ее руку, облизал пальцы. Анну будто ударило током.
«Как-то нехорошо он на меня влияет, — с тоской подумала она, — может, мне в детстве вставили в кости металлические спицы, а в голову металлические пластины? А Эрвин ради повышения своего сексуального магнетизма носит в кармане мощный магнит?»
— Что предрекает твое послание? — продолжал прожигать ее глазами Эрвин. — Давай угадаю? Встречу с брюнетом, которая перевернет всю твою жизнь. Вас захватит любовь, страсть, главное, чтобы вы не проворонили свою судьбу, и тогда счастливая старость в окружении кучи детишек будет вам обеспечена.
Аня наконец вышла из оцепенения, скомкала фантик и запихнула его в карман, решив не жевать записку, как в шпионских боевиках.
— А что, если нам пройти в «номера»?
— Что? — не понял Эрвин.
— Заняться первозданным злом.
— Чем?
— У тебя тугоухость или ты тугодум?
— Ни то, ни другое.