ХУШ. Роман одной недели Абузяров Ильдар
Подкравшись к двери, он выглянул в замочную скважину и никого не обнаружил. Совершенно пустой коридор. Нет, звуки доносились откуда-то сбоку, из ванной комнаты. Так же осторожно Али подкрался к ванной и резко распахнул дверь. И увидел в двух шагах от себя черного, как смоль, джинна, словно того жарили на сковороде под землей, – только светились угольки горячих тлеющих глаз. Он встречал этого джинна в лифте, поднимавшемся из-под земли. А теперь этот джинн, взобравшись на стул, копошился в люке шахты, из которой, как уже выяснил Али, джинны управляли всеми процессами в его комнате.
– Ай, – вскрикнул Али, прикрываясь полотенцем, – уйди, шайтан!
– Постой, брат. Не кричи. Я пришел к тебе за помощью.
– Уйди, джинн!
– Я не джинн, брат. – И тут он сказал одну фразу, нет, не «Мы с тобой одной крови», а «Мы с тобой одной веры». Он сказал «Ляилляхи илляла».
Этот парень говорил на языке его матери и потому вызывал некоторое расположение.
– Я не причиню тебе зла, – продолжил незнакомец. Да будь он даже джинн, но явно джинн хороший. – Я лишь хочу поговорить. Нам нужна помощь. Можно, мы спрячем кое-какие вещи в твоем номере, в этой вот вентиляционной шахте? И кое-какую одежду в шкафу? А ты, если что, скажешь, что это твой багаж.
– Зачем?
– Мы хотим помочь нашей родине, брат. И всем бедным и обездоленным. А как я слышал, ты отказался на время проживания от услуг горничных.
Долго Али себя упрашивать не заставил. Он быстро смекнул, какую выгоду сулит это знакомство ему. Наконец-то появились понимающие и говорящие с ним на одном языке могущественные существа. Его братья, к которым он тоже может обратиться за помощью.
– Хорошо, – согласился он, – я не пущу этих развратных женщин в свой номер. Но и вы помогите мне в моем деле.
– Что за дело, брат? Обращайся. Все, что в наших силах, мы сделаем.
– Мне нужно найти одну девушку.
– Как ее зовут? Как она выглядит, брат? У тебя есть ее фотография?
– Она из нашей страны. Я знаю, как ее зовут и как она выглядит. Но она замужем. Она в этом городе вышла замуж за одного человека, имя которого я тоже знаю.
– Мы найдем ее. Напиши ее имя и имя ее мужа вот здесь. – Джинн зажег фонарик, который находился у него в кармане, и протянул Али бумагу. – Мы постараемся найти ее и передать ей от тебя весточку. А если она согласится, поможем вам встретиться и обсудить вашу проблему.
– Хорошо. – Али взял бумагу и нащупал на тумбочке ручку.
– Но тебе придется подождать некоторое время. Это не так просто сделать…
– Договорились… – Али протянул начертанное имя возлюбленной, от одного произнесения или написания которого он впадал в транс.
– Но ты никому не должен говорить о том, что ты сегодня видел. Договорились?! – Али согласился, понимая, что сделка с джинном состоялась.
День третий
Среда. 15 февраля
Глава 1
Ночные пироманы
Огни на улице – к ним меня тянет с нестерпимой силой. Гирлянды на деревьях. Я словно птица, перепутавшая зиму и весну. Прельстившись светом и теплом люминесценции, я выпорхнул на улицу, закинув крылья шарфа за спину.
Город – такая же стихия, как огонь, вода или революция. Хаос, обладающий неким стержнем. В городе побеждает и выживает тот, кто умеет этой стихией управлять.
Я выхожу из метро на улицу и иду по Невскому. Навстречу мне движется хаотичная толпа. Кто-то обнимается. Кто-то бежит. Кто-то, наоборот, идет, замедлив шаг, – как в прострации.
Я иду и смотрю на горящие окна. На компании стильно одетых мальчиков и девочек из клубов. На друзей и влюбленных в ярких кафе с большими витринами-стеклами красивой жизни. В углублении Малой Конюшенной показывают пантомиму одетые в черные костюмы клоуны. Они так двигают руками и ногами, словно их дергают за нитки. На их лицах белая маска вековой печали. На пешеходной части Садовой подростки в широких штанах и кроссовках пытаются заплести ноги в рифму и в ритм: раз и брейк – встать на уши или поставить на уши собравшихся поглазеть. Эти ребята танцуют в полной уверенности, что это они управляют толпой. Когда они крутятся на голове, им кажется, что мир крутится на голове.
А напротив станции метро «Гостиный двор» – пиротехническое шоу. Артисты тоже в черных костюмах. Выдувают из пасти огонь, как драконы. Размахивают искрящимися факелами на длинных шестах и плошками с огнем на цепях.
На лицах выступающих горят восторг и экстаз. О, как я их хорошо понимаю! Это так приятно – управлять стихией! Чувствуешь свою силу и значимость в этом броуновском движении людей, непонятно куда спешащих, но все равно опаздывающих. Истинное наслаждение. Особенно когда прыгаешь, как в детстве, через скакалку, но только горящую. Когда стакан огня-спирта, который ты выпиваешь, очищает тебя, словно вода. А потом этот же стакан пламени ты выдуваешь, словно стеклодув, образуя вокруг своего лица и тела шар из огня. Словно ты с легкостью факира меняешь одну стихию на другую. Словно мановением руки управляешь алхимической сущностью и иллюзорностью мира. И тебе все подвластно в эту секунду, все доступно и достижимо. И духи огня исполнят любое твое желание, какое бы ты ни загадал.
Я иду дальше мимо сверкающих фарами машин. В восторге блужданий по городу. Иду туда и обратно, словно в какой-то эйфории. Одновременно, как барометр, улавливая настроение толпы. Ее градус и тонус. Хотя уже вот-вот наступит 15 февраля, считается, что сегодня еще ночь Святого Валентина, праздник свободной любви. Народ гуляет. У Катькиного садика снимают мальчиков-проститутов. На Старом Невском у вокзала свои услуги предлагают проститутки-девочки.
В городе слишком большие возможности замутить с женщиной. А слишком большая сексуальная свобода расхолаживает энергию. Отсюда энтропия сексуальности и распыление сексуальной энергии.
Раньше, когда церковь и религиозная традиция контролировали общественные связи, такой сексуальной энтропии не было.
У часов и барометра на Малой Конюшенной танцуют. Старые мужчины и молодые девушки, взявшись за руки, танцуют далекое ретро: квикстеп, чарльстон, танго. Опять это сладкое слово «вседозволенность».
Город привлекает творческую энергию людей, аккумулирует ее, выжимает через корпорации. А порой и прожигает через прорванные трубы теплотрасс, и неоновые огни вывесок и билдбордов обогревают и освещают морозную улицу. И все вхолостую. Но разве не вхолостую порой греют любящие сердца?
Город – это сгусток энергии, а значит, и возможностей. Копна проводов опутала город, внутри которого тепло, как на току, как в стогу электромагнитного сена. Как в генераторах мчащихся мимо авто.
Земля на селе сырая и тяжелая. Снег и дождь смачивают и вымывают неплодородную почву. Летом же она вбирает в себя энергию солнца и человеческого труда и выдает на-гора колосья с искрами зерен.
Город же круглый год стоит в золотящихся колосьях фонарей. Снежинки, подсвеченные желтым светом, крутятся, как атомы в реакторе, электромагнитное поле отклоняет их в сторону от моего лица.
Повернув, шарахнувшись, как стрелка барометра, я опять выхожу на Малую Конюшенную, на этот раз я смотрю не на танго, а на часы. И думаю о ресурсах.
Главное в жизни человека при достижении той или иной цели – это ресурсы. Время и внутренняя энергия. Силы, которые необходимо организовать и направить в нужное русло. Но для этого человек должен быть мобилизован внешней или внутренней организацией и мотивацией.
У меня сейчас есть свободное время, но нет организации. Моя мама вышла за военного с подсознательной надеждой, что теперь в ее жизни все будет в порядке. У женщин в крови подчиняться четкой организации сверху.
Работяги отдают свою нервную и физическую энергию и время за хлеб, который помогает их семьям реализоваться. Прикладывают все свои силы для того, чтобы было хорошо их близким и родным. Бездельники дорожат и своим свободным временем, и своей скудной энергией. В итоге имеют и то, и другое в ограниченном количестве. Замкнутый магический круг. Стрелка барометра шатнулась опять в другую сторону.
Вот бомж вышел из примитивной общественной единицы-организации и не знает, куда теперь податься. Не знаю, куда сейчас направить свою энергию и я, блуждающий по городу, словно свободный атом. А хочется проводить время с пользой, хочется что-то сделать, взять на себя какую-то ответственность и почувствовать тревогу. Хочется к людям, в творящий реактор истории.
И я нахожу такой реактор – в подвальчике, в кафе питерской богемы, где до революции аккурат находился полицейский участок. Ночью под этими низкими сводчатыми потолками всегда полно людей. В основном актеры. И любители, желающие или втайне мечтающие стать актерами. Есть здесь и мои знакомые из студенческого молодежного театра, в котором я работал декоратором. Но впервые меня сюда привел Расим.
Мне нравится здесь. Богема – это не тунеядцы. Это люди, сознательно выбравшие свой путь и бросившие все на алтарь искусства. Они добровольно приняли ряд страданий и лишений ради достижения поставленной цели. «Богема» происходит от «боэм» – «цыганщина». И словно в подтверждение тому сегодня в кафе настоящий бум. Фейерверк красочных нарядов и улыбок, сверкающих сквозь чад и дым, несмотря на чад и дым.
Я забиваюсь в дальний угол и начинаю с восторгом наблюдать за артистичными импровизациями и эксцентричными девушками. Особенно мне нравится одна особа. Конфетка с длинными темными распущенными волосами. Восточная сладкая внешность. Ее, кажется, зовут Оля, а может, Ляля или Аля. Я не расслышал точно, когда она себя называла, а подойти и переспросить я боюсь. Я смотрю на нее исподтишка и жгу в пепельнице оборванные края салфеток и фильтры окурков. Такой я становлюсь пироман, когда нервничаю. Для себя я называю ее средним именем Ляля. Так мне слаще о ней думать. Я заметил, что на капустниках по средам она здесь частый гость.
Я смотрю на нее и думаю: чем бы я мог привлечь внимание девушек из ее общества? Этих ярких, сильных и стильных штучек. Чем заинтересовать, чем заинтриговать? Что противопоставить их кавалерам и ухажерам – этим профи определенного образа и стиля поведения?
Но пока не находил своего образа, который мог бы соперничать с непонятым гением-одиночкой Гамлетом, безумно влюбленным нежным Ромео или брутальным ревнивцем Отелло. Все роли давно поделены и расписаны. Все ниши заняты. А новичкам-непрофессионалам вроде меня нет ни места под солнцем, ни эфирного времени.
Единственное, что нам остается, – это делать вид, что еда нам интереснее любопытных взглядов красоток. И многие из присутствующих крыс и мышей так и делают: грызут свои орешки с невозмутимыми лицами.
Ведь я не человек искусства. Я им не соперник – я не умею так перевоплощаться, не умею так искрить остротами. Они же вмиг становятся героями-любовниками или героями-вояками, готовыми пойти на смертный бой, на костер за свою веру и убеждения.
Но меня тянет сюда вновь и вновь. Может, жажда адреналина. Желание зацепиться-приобщиться к этим бродячим артистам-цыганам и прожигателям красивой жизни. Ведь это моя ниша – если мне не будет хорошо здесь, то тогда где? Я всегда мечтал жить так же свободно и творчески, как эта богема.
И вдруг до меня доходит, что наша компания и я лично перевоплощаемся не меньше их. И что наша группа – это настоящий театр. Ведь мы собираемся выступить перед камерами. И уже вовсю обсуждаем и уточняем наши планы и вовсю репетируем-тренируемся. И что настоящие лицедеи – это мы. А не они.
Да, сегодня впервые, глядя на звездную богему, я понял, что я тоже лицедей, как и они. Даже еще более крутой лицедей, потому что собираюсь совершить нечто, на что они неспособны.
И я понял, что терроризм – это высочайшее искусство. И что только я, затаившийся в углу, вынашиваю грандиозные планы. На роль. Роль брутальную и мужественную. И я исполню ее так артистично, как им и не снилось.
С тех пор, как в Ночь Предопределения мы встретились в первый раз, прошло довольно много времени. Теперь каждую пятницу или среду, а порой и чаще, мы встречались и обменивались информацией. Тем, что слышали или читали, и своими собственными мыслями. Но просто говорить и ничего не предпринимать нам, молодым и энергичным, казалось странным. Так мы решили создать свою группу и назвать ее ХУШ. А потом спланировать и совершить какую-нибудь акцию, чтобы не сидеть сложа руки.
Первое, что пришло на ум, – взорвать какой-нибудь газопровод.
– Нефтепроводы, газопроводы, – пояснил Хатим, – и линии электропередач – это кровеносные сосуды современной экономики. А экономика – основа могущества. Будет затруднена подача крови, а вместе с ней глюкоза, кислород и другие питательные вещества и витамины, – у государства не будет сил ни для ведения войны, ни для развития экономики.
Я тогда возразил, сказав, что место разрыва артерии быстро сошьют бригады хирургов, а нас моментально вычислят, поймают и посадят.
Но Хатим настаивал, он говорил, что если каждая группа взорвет по трубе, то польза будет и ангел смерти затрубит во всю мощь.
И тогда я заподозрил, что таково первое задание из-за рубежа. Незадолго до этого Хатим вернулся из поездки в Иран, и вернулся с хорошими новостями: у нашей группы появились новые старшие товарищи и кураторы. Тогда Хатим пояснил, что мы переходим в подчинение к тайному халифу и теперь будем действовать по его инструкциям. Мы очень обрадовались. Мы понимали, что еще малы и мало подготовлены. А с тайным халифом мы вписывались в общий фронт и становились частью всей системы сопротивления.
Хатим сказал старшим товарищам, что дело подрыва газопроводов или нефтепровода «Дружба», связывающих Россию и Европу, кажется ему наиболее важным. Теперь на нас большая ответственность, и мы должны доказать, что справимся и не ударим в грязь лицом.
– Не будет никакого эффекта, – продолжал спорить я. – При нынешнем развитии техники пробоины залатают очень быстро. А при нынешней цензуре про наше дело даже никто и не узнает. Для террористов важно прогреметь на всю страну, а то и на весь мир.
– Да, идет война в Чечне, Ингушетии, Кабарде, и Черкессии, и в Дагестане, а страна из-за цензуры так мало знает об этом, – согласился Баталь: мол, это уже пройденный этап.
– Нам надо устроить нечто большее, – настаивал я. – И в том месте, где будет много телекамер.
Тогда решили проголосовать. Все-таки у нас демократия. И в результате большинство оказалось против плана Хатима и за мое предложение. Пять против трех.
Долгое время после того голосования мы сидели, затаившись. А точнее не знали, что делать. Дальше разговоров и полемик наши встречи не шли. Решение подсказал приближающийся саммит и Хатим. На очередном собрании Хатим предложил приурочить нашу акцию к саммиту глав государств. Мы решили подорвать опоры линий высоковольтных передач и уронить их на пути следования кортежа, например, президента США. Конечно, мы понимали, что вряд ли кто-нибудь погибнет. Но нам был важен сам акт. Саммит посвящался энергетической безопасности в мире. Вот мы и собирались обеспечить эту «энергетическую безопасность».
Мы узнали, что саммит будет проходить в Константиновском дворце. А дорога, ведущая от аэропорта в обновленный дворец, одна. И на этом месте направленными взрывами мы обрушим две вышки-опоры высоковольтных линий электропередач. Они находятся недалеко от дороги, а у Хатима как раз дача под Стрельней, возле одной из опор.
На этом и остановились. План подходил под требование и Хатимовой группы, и нашей части. Начали готовить бомбы и доставлять их на дачу. Рассчитали угол падения опор. Баталь собрал и подготовил из запчастей старенькие машины, которые планировалось поставить под опоры. Не ставя, естественно, их на учет, перегнали в гараж на дачу Хатима.
Мы даже выяснили, что место президента в бронированном автомобиле на заднем сидении справа. И что согласно технике безопасности кортеж будет двигаться с огромной скоростью. Не менее 130 километров в час. И по двум полосам. Дорога для всех остальных машин будет перекрыта.
Разногласия вызвал только вопрос, через какие интервалы подрывать опоры. Мы знали, что автомобиль защищен от электрического разряда, то есть электронепроводим. Но с другой стороны – а вдруг одна из вышек упадет прямо на крышу машины? При таком ударе крыша проломится и путь электричеству открыт!
Но, чем ближе подходило время воплощения плана, тем менее реальным он становился. И даже не потому, что, как выяснилось, ток не причинит никакого вреда президентам. А потому, что, во-первых, президентов будут доставлять в Константиновский дворец на катерах, и хотя по воде энергия может достичь катеров, но вот вышки-опоры электропередач, упав, не достанут до воды. А во-вторых, нагнали столько вертолетов и наземной охраны, установили столько камер наблюдения, что ни у одного дерева нельзя было даже присесть по нужде.
К тому же ввели пропускной режим, с которым я уже сталкивался, пытаясь пробраться в Костомукшу. Более того, коренных жителей этих дачных районов попросили уехать на время проведения саммита к родственникам. А сама территория, как узнал Хатим из информации, распространенной среди дачных аборигенов, будет подвержена полной зачистке и полному оцеплению-оцепенению. Все машины уберут эвакуаторами, магазины и офисы закроются, а людей не будут выпускать на улицу.
Даже при надежде на то, что рано или поздно кортежи поедут по земле, – не всегда же им на катерах волны рассекать? – у нас больше не было возможности осуществить нашу акцию.
Все рушилось. И тогда, на наше счастье, радостную весть принес Азам. Вдруг выяснилось, что некоторые президенты посетят конгресс бойскаутов и молодежных организаций, проходящий в гостинице «Эльбрус». Азам сообщил, что некоторые президенты приедут в гостиницу в воскресенье. А он, Азам, как раз работал швейцаром и коридорным в этой гостинице. А что такое швейцар? – через него проходят не только все люди, но и вся информация. А еще Азам сказал, что к саммиту потребуется временное увеличение персонала гостиницы и на работу будут подыскивать студентов, обещая им возможность устройства здесь же после получения диплома. А еще что начальник отдела кадров его хороший приятель.
И началась кропотливая работа. Мы устроились на работу в отель. Табиба взяли медбратом, Сафар устроился дворником, Дженг – поваром. А я с нашим агентством «Эльбрус» заключил контракт на экскурсионные туры. Тогда мой начальник был очень доволен.
Мы все были чистые, незапятнанные. С хорошим послужным списком. Чего стоил один Дженг, профессиональный кулинар, работавший шеф-поваром в ресторане и вдруг устроившийся в поварята к шеф-поварам отеля…
К тому же мы достали и изучили подробный план гостиницы. А вчера еще – план меняющихся в день проведения акции магнитных кодов всех дверей. И еще подробный план самого мероприятия: время заездов президентов и их участия в мероприятиях. Теперь мы знали, откуда они появятся и где будет расположена их личная охрана.
Мы жестко распределили наши роли, по секундам рассчитали каждый шаг. Мы долго, кропотливо и упорно тренировались, репетируя нашу акцию.
И вот теперь скажите: идет ли перевоплощение актеров в сравнение с нашим перевоплощением? Они изображают медсестер, поваров, официантов. И мы тоже их изображаем, но не ради эффекта перевоплощения, а ради эффекта разоблачения этого лживого мира. Скажите: разве мы не действуем более профессионально и жестко?
Из кафе я ушел с чувством гордости за себя. Ушел сразу после Ляли, под утро. Теперь-то, увидев меня по телевизору, она поймет, кто есть настоящий лицедей-герой. И кто был больше достоин ее внимания.
Глава 2
Дневная бабочка Али
Али проснулся раньше всех, еще затемно, – ему не терпелось вновь увидеть свою девушку, свою голубоглазую бабочку, в чем ему поможет, он был уверен, святой Вали. Юноша знал, что некоторые бабочки летают ночью, а некоторые днем. И вот теперь, находясь в стране тысячи и одной утонченной ночи, Али с нетерпением ждал рассвета, потому что свою Алю он прежде встречал только днем. Теперь ему не терпелось вскочить и читать с благодарностью намаз, как только первый луч света озарит небо.
Но как отличить ночь ото дня? В Коране есть явное указание, что ночью не различить цвета нитки. Али то и дело вскакивал и начинал ходить вокруг телефона: позвонит или не позвонит джинн-швейцар? – хотя еще накануне перенес телефонный аппарат поближе к подушке.
То, что джинну было под силу разыскать его возлюбленную, будь та даже иголкой в стоге сена, достать хоть из-под земли и потом перенести в отель, – он не сомневался.
Как она теперь выглядит, как себя чувствует в замужестве? Что с ней стало? Почему она улетела от него в страну тысячи и одной ночи? Была ли их встреча случайной? На эти вопросы Али собирался получить ответы во что бы то ни стало.
Ему хотелось бежать и искать Аллу. Но сначала нужно было разыскать святого Вали и попросить у него совета и благословления. Может, позвонить ведущему-имаму в телевизоре и поподробнее узнать о дне святого Вали?
Но тут телефон зазвонил сам. Али, путаясь в черных волокнах-нитях простыней, рванулся к белым проводам-нитям трубки – так ему тогда показалось. Но, к великому разочарованию юноши, на другом конце трубки была всего лишь Анна.
– Алло, доброе утро, Али! – поздоровалась Анна.
– Что, разве уже утро? – спросил Али, потому что его тоже интересовал этот вопрос.
– Да, уже утро, – сказала Анна, – просто у нас в России слишком поздно светает. Извините, что так рано бужу, но через десять минут уже завтрак, а потом у нас по программе сразу экскурсия по городу.
Али недовольно промолчал. Весь прошлый день они только и делали, что ездили на экскурсии в музеи. И в итоге у него не было ни минуты свободного времени и он не мог отправиться на поиски святого Вали.
– Вы уже ознакомились с нашей программой? – по-своему истолковала молчание Али Анна. – Отлично, тогда через пять минут после завтрака все встречаемся в холле.
– Зачем? – возмутился Али: мол, можете вы меня оставить хоть на пару часов одного в номере?
– Я же говорю, у нас обширная культурная программа.
– Это обязательно? – спросил Али. А сам подумал: «Ох, уж мне эта насыщенная программа». – У меня вообще будет личное свободное время?
– Да, после всех экскурсий мы оставим вас в покое! – засмеялась Анна. – И вы сможете делать, что захотите.
«Ну и пусть, – подумал Али, – легче будет перенести время ожидания».
На завтрак Али решил не ходить. Его желудок даже после бессонной ночи напоминал переполненный с ужина бурдюк. В самый раз, чтобы отправиться в длительное путешествие на двухъярусном автобусе с плавным, как у верблюда, ходом. Экскурсионная программа оказалось очень плотной. Целый день они ничего не делали – только ездили с места на место на большом комфортабельном автобусе, с двумя похожими на закрученные бивни слона зеркалами заднего вида. Сиденья, покрытые плюшевым ворсом, были мягкие и высокие, словно горбы, на которые Али забрался с ботинками, сложив ноги по-турецки.
Али ехал на автобусе так высоко, как, наверное, ездили сами цари, и из окна дивился на призрачные здания, с запутанными узорами решеток на окнах и воротах, на дворцы с распахнутыми крыльями флигелей и их отражения в воде каналов. Кто, интересно, умудрился в такие кренделя изогнуть металлические прутья?
Али, зная, что бабочки бывают и ночные, очень надеялся встретить случайно свою Алю. Надеялся на чудо.
Кортеж комфортабельных автобусов напоминал Али богатый купеческий или даже царский караван. Тем более что караван сопровождался двумя машинами с мигающими маячками на крышах, а из окон Али видел, как мужчины в милицейской форме стояли на перекрестках, вытянувшись в струнку и отдавая честь. Да и гид-гад, похожий на высунувшегося из норы суслика, тоже вытянувшись по струнке, что-то все время рассказывал и рассказывал из истории этого города.
И хотя все ему было в диковинку, Али слушал в пол уха, все больше глазея на дома и пешеходов. Но из того, что он услышал, стало ясно, что мало какой правитель этого города доживал свой век. Четырех убили революционеры-заговорщики: Петра III, Павла I, Александра II, Николая II. А Николая I то ли отравили, то ли они сами отравились.
«Очень смешные имена», – подумал Али и снова отвернулся к окну. Единственный раз, когда он заставил себя прислушаться, отвлекшись от грез об Алле, это в тот момент, когда гид упомянул о сыне ситцевого фабриканта Андресса Иоганна Ниссена: «В 1852 году на фабрике, что вы видели, впервые в России началась промышленная размотка завезенных с Востока коконов. Специальные машины были закуплены в Европе, и сын Ниссена стал первым магнатом шелковых изделий».
«Может быть, здесь, в Коломне, рядом с этой фабрикой и бывшими прядильными амбарами стоит искать мою бабочку», – подумал Али.
– А сейчас мы с вами уже проезжаем дом Зингера, – сказал экскурсовод, высокий, худощавый, совсем молодой человек, в черном пальто и красном шарфе-галстуке. – Обратите внимание, это одно из первых и самых интересных зданий в стиле модерн. «Зингер» – известная компания, обеспечившая всех желающих домашними швейными машинками.
Вообще, вся экскурсия была посвящена развитию промышленности и глобализации в Петербурге.
Но Али уже дальше не слушал. Не слушал, потому что ничего не понимал. Какие-то цари, революционеры, стили. Какая-то глобализация и промышленность. Все для него было полным бредом. Его интересовало только одно – как найти Аллу и тайного Вали. Он ждал помощи от брата, но тот пока не объявлялся. «Его смена лишь через три дня», – думал Али, и теперь оставалось только ждать и смотреть в окно. И еще надеяться. Нет, он просто не мог приехать в такую даль и не встретить Аллу. И вдруг – о чудо! – он увидел купола, лазурные купола.
– Что это? – спросил он у сидевшей рядом Анны.
– Это мечеть, – ответил та, от чего сердце Али бешено забилось.
К счастью для Али автобус остановился недалеко от мечети.
– Сейчас все выходим и организованно посещаем Петропавловскую крепость, – сделала объявление Анна.
Все вышли и пошли в Петропавловку. Только Али залез под сиденье, а потом, когда голоса стихли, попросил водителя выпустить его на улицу подышать и вдоль серых зданий направился в сторону остановки. Все вокруг было очень сумрачным и серым. Складывалось такое впечатление, что в стране тысячи и одной ночи утро плавно переходило в вечер, а день так и не наступил.
Но именно это ему и нужно было – вечная ночь. Ведь Парусник Улисса прилетает только ночью. Али бродил вдоль серых улиц, понимая, что мечеть должна быть где-то рядом. Плутал вокруг да около, ориентируясь на иглу Петропавловского шпиля. «Даже иголку в стоге сена», повторял Али себе под нос, словно твердил какое-то заклинание. Изредка у прохожих старшего поколения он спрашивал о мечети. Старики – они должны больше знать, и они более религиозны.
– Что? – спросила одна из бабушек.
– Месджид.
– Я не знаю, что это такое. У нас таких нет.
– Это церковь мусульманская, – попытался объяснить Али. – Храм такой.
– А, церковь… Так на Невском. На Невском каких только церквей заморских-басурманских нет! И лютеранская, и финская, и шведская, и армянская и французская…
– А далеко это – Невский?
– А это там, на той стороне реки, – отмахнулась бабушка. – Там спросите.
Но Али точно помнил, что большую реку они не переезжали. Проехали чуть-чуть и остановились. Как он умудрился заблудиться в этом городе-паутине улиц и переулков?
Решив изменить тактику, Али стал спрашивать про Вали. Ведь Вали все должны знать.
– На Невском проспекте ищите, – в шутку подсказала ему одна из проходивших старух. – Невский – такое мистическое место, где люди обязательно встречаются.
– Валико надо искать на базаре, – улыбнулся жизнерадостный бабай, торгующий шавермой. – ни там домино заколачивают.
– А где базар?
Бессонная ночь и плохое знание языка окутывали фразы в туман бреда.
– Вон между теми домами. А тебе какой Валико нужен? Я там всех Валико знаю.
– Мне нужен тайный Вали. Тайный или, из Тика.
– Слушай, ты русский язык где учил? Я знаю только одного Вали из-под Тыквы. Есть такое дерево, его в мечеть из Малайзии посол привез. Я сам был на том праздничном намазе на Рамазан-байрам.
Али хотел было сказать, что русский учил, помогая русским строителям и инженерам строить электростанцию в их стране, но не успел…
– Да нет, – раздался голос соседа, усатого, худого мужчины в кепке. – Это было на Курбан-байрам, и дерево из Индонезии.
– Да-да, точно. Слушай, я еще удивился, как тыква растет на дереве? У нас всю жизнь в Азербайджане на земле росла. А там нет – на дереве. А эти индейцы только кивают – да-да, тыква, тыква, дерево, дерево.
– Нам-то откуда знать? Я вот что думаю, и чего только в мире не бывает, Аллах всему хозяин. На все его воля. Он лучше знает, что сажать, а что не сажать, чему быть, чему расти, а чему вянуть.
Еще долго пререкаясь и споря, торговцы все-таки рассказали Али, как добраться до городской Соборной мечети.
В конце концов Али вышел к мечети с двумя ощетинившимися минаретами. Среди северной гранитной природы она выглядела, словно сбежавший из зоопарка и вставший от отчаянья на задние лапы слон. В сумерках она показалась Али очень странной. Никогда еще Али не встречал такую мрачную мечеть, войдя в которую он словно оказался в склепе, – все люди ему напоминали тени.
– А здесь находится тайный Вали? – спросил осторожно Али у сторожа.
– Где ж ему быть? Вон он под панно лежит. Только к нему сейчас лучше не подходить.
– Почему?
– Потому что сейчас он в таком состоянии полусна, когда все органы чувств и познания, кроме сознания, разумеется, отключаются. Он сейчас наполовину здесь, наполовину там, – пояснил сторож. – Переместился в Мекку и там читает намаз. Пойдемте, я покажу.
– Ан нет, я ошибся, – сказал сторож, когда они прошли в просторный зал под куполом. – У него сегодня занятия.
Вскоре и сам Али увидел группу человек в восемь, собравшуюся полумесяцем вокруг бородатого учителя. Ребята с благоговением смотрели, глупо открыв полумесяцами же рты. Такое улыбчивое благоговенье. Их зрачки блестели в полумраке сводчатого зала, словно луна, отражающая идущий от ярких зажигательных речей свет.
Борода устаза была растрепана, клоки ее торчали во все стороны, а голову прикрывала вязаная полукруглая шапка. Черная или белая, Али разглядеть не мог. Потому что в этом городе сумерки сменяют сумерки.
«Ну прямо как настоящий Вали», – подумал юноша. Присев в углу, Али начал наблюдать за дервишем под деревом. Он сразу понял, что панно сделано из тика. Он не раз встречал это дерево цвета верблюжьей печени. На панно была вырезана сура «Фатиха» – «Открывающая».
Али подошел поближе, надеясь, что сегодня откроется новая страница в его жизни, и прислушался к дервишу,
– Телевизор, – вещал Вали, подражая голосом телеведущим, – страшное изобретение человечества. Никогда не смотрите телевизор. Ибо это источник, через который не только люди, но и джинны передают информацию. Через телевизор джинны влияют на мировоззрение, волю и действия людей. Через музыку и новости, через сюжеты про страшные катастрофы джинны влияют на наш образ жизни, на наши умы и тела. А все это для того, чтобы заставить поклоняться себе. Сколько из наших братьев сгнило перед телевизором в прямом и переносном смысле! Сколько людей надломилось духом и уже ни на что не способно! Сколько якобы просветилось и засомневалось в величии и силе Всевышнего!
По телевизору что только нам не впихивают! И фэн-шуй, и астрологию, и предсказания, и гипноз. Несколько каналов отдано музыке и танцам. А сколько пропаганды наркотиков, секса и насилия! А это все, как вы знаете, от бесов.
Так в суре «Аль-хиджр» говорится: «И сказал Иблис: «Господи, за то, что ты свел меня с пути истины, я исхитрюсь приукрасить все дурное на земле…»
А еще, когда джинн Иблис спустился на землю, он спросил: «О, господь, Ты меня проклял. А что же будет моим питьем?» Аллах ответил: «Любой спиртной напиток». Иблис спросил: «И где я буду жить?». Он ответил: «На рынках». Иблис спросил: «А каким будет мой голос?» Аллах ответил: «Звук свирели», и еще: «Соблазняй своим голосом кого сможешь». Иблис спросил: «А моя западня?» Он ответил: «Женщины».
А еще Всемогущий сказал: «И голос его будет представлять собой пение». И джинн добился своего: голос его стал голосом радио и телевидения, по которым день и ночь звучит песня.
Глава 3
Холодное лето Юсуфа
Не помня себя, Мурад заходит домой.
– Проходи, проходи, не задерживай, чего встал? – толкает он меддаха в квартиру что есть силы, толкает в спину, но сам валится с ног, словно промахивается, словно меддах – всего лишь облако. Или он сам облако, мимолетное сгущение паров: дунет ветерок – и нет его.
Очухивается Мурад, уже лежа на диване в зале. Его всего трясет. Жар, сухость во рту, насморк, озноб. Он лежит под синтепоновым одеялом с намотанным на шею шарфом. Значит, его не обманули и доставили шарф. Шарф большой, мохеровый, колючий, так туго сжимает шею, что ему больно говорить и дышать. И глотать колючие слюни и сопли.
Он чувствует, что заболел. Ему жарко, он, лежа на диване, начинает срывать с себя одежду. Краем глаза он видит, как меддах смотрит на градусник, и затем сквозь звон в ушах слышит: сорок градусов. Зачем же его так накутали?
Потом шипучая таблетка в стакане, пуская пузыри, словно рыба, пытается с ним заговорить.
– Тебе помочь? – подходит вплотную к постели меддах.
– Что?
– Я спрашиваю: тебе можно чем-нибудь помочь сейчас?
– Да, не оставляй меня одного.
– И это все, что я могу для тебя сделать? Может, вызвать «скорую»?
– Не надо. Расскажи мне лучше историю.
– Какую историю?
– Нашу. Я умру, если не услышу, что там будет дальше…
– Хорошо, – присаживается меддах на край постели в своем плаще. Прямо не белую кожу мягкой плоти дивана, сложив ноги по-турецки. Мурад хочет возмутиться, но вдруг обнаруживает, что сам лежит на белоснежном дядином диване в грязных брюках и носках.
– Хорошо, я расскажу тебе одну, как мне кажется, занимательную историю о Юсуфе, которого привели его сводные братья в самый западный имперский город мира и водили за руку по Сенному базару, выкрикивая: «Кому сироту, кому сироту? Кто возьмет на воспитание сироту?»
А все потому, что он со сводными братьями их большой семьи шел в самый богатый город пешком, чтобы продать овец, лошадей и коров, собранных на продажу со всего аула. И вот они все лето гнали это стадо на мясные прилавки Сенного базара. Не секрет, что и хлеб, и мясо в Петербурге стоили в три-четыре раза дороже, чем в хлебосольных городах Поволжья или в южных черноземных губерниях.
Но в одну из ночей он и братья не уследили за вверенной им скотиной и одну из чужих овец задрали волки. Свалив всю вину на Юсуфа, в наказание братья и решили отдать его на воспитание. А заодно и в подмастерья, за небольшую сумму, чтобы как-то компенсировать потерю чужой скотины и свои мытарства. А отцу предоставить окровавленные обноски Юсуфа как доказательство его смерти. Мол, не овцу, а Юсуфа загрызли. Потому что за родного Юсуфа им не придется отрабатывать на чужих пастбищах, а за чужую скотину – да.
Но, как ни старались братья на все лады громко расхваливать Юсуфа, никто не хотел брать тщедушного мальчика в подмастерья, – слишком хлипкого телосложения тот был. А может быть, братья не очень-то и хвалили своего младшего братишку, потому что на самом деле завидовали Юсуфу. Завидовали тому, что он был любимым сыном их отца. А, как известно, зависть не дает восхищаться в полный голос. Потому что прогнивший изнутри человек может только завидовать и гнобить, как завидует каждому сильному духу и гнобит его этот трухлявый город.
Вот и братья в конце концов просто бросили Юсуфа в одном из дворов-колодцев города. Завели, попросили подождать, а сами через подворотни и проходные дворы скрылись из виду. Этот двор на Большой Конюшенной всегда был проходным и выводил на набережную Мойки.
Долго стоял и плакал Юсуф мелкими, но горькими слезами в каменном лабиринте, вторя питерскому осеннему дождю. Слезы мешались с каплями и падали в раскисшую грязь. Но, на счастье Юсуфа, за этим двором и домами вокруг присматривал бездетный дворник Сафар. Он пожалел Юсуфа и решил взять его себе в приемные сыновья.
В то время дворники, многие из которых были татары, непьющие и работящие, выполняли функции современных жэков и дэзов. Ходили на каналы и канавки за водой, если в доме не было водопровода. А питьевую закупали у водовозов для любящих поспать богатых постояльцев. Запасали дрова или уголь на зиму для квартирантов: скупали повозками, чтобы потом перепродать, кололи и складывали в подсобных сарайчиках или под черной лестницей, которую и отапливали зимой. Нагревали воду по необходимости и делали изо льда ледники-холодильники в погребах. Припасали керосин на случай отключения электричества.
Меддах рассказывал Мураду, словно мать, сказку на ночь. А Мурад чувствовал, как его бросает то в жар, то в холод, когда он представлял себе Юсуфа за работой в ледяном погребе или у печи.
– В общем, – продолжил меддах, – дворники были незаменимыми во всех отношениях и даже выступали в роли советников и помощников по хозяйственной части у захлопотавшихся в своих служебных и государственных делах горожан.
К тому же почти во всех доходных домах дворники дежурили у кованых решеток ворот. Стоя на страже общественного порядка, они сотрудничали с городничими и охранкой. Следили за жильцами и постояльцами: кто к кому, во сколько и зачем приходит.
Время было неспокойное. Террористы всех мастей покушались на традиционные устои общества. Каждый день кого-нибудь убивали. Шпики сновали туда-сюда – за всем нужен глаз да глаз. Поди разберись, кто здесь убийца, а кто подставной агент.
Богобоязненные, непьющие мусульмане были надежными помощниками государства. Работы было невпроворот, и пожилой Сафар-ага чувствовал, что его артели требуется еще один подельщик. К тому же у них с супругой не было собственных детей, а тут словно сам Всевышний послал ему мальчика родных кровей, да такого смышленого – и откуда, спрашивается? Не иначе это знак судьбы, рассудил Сафар-ага и приютил паренька. В артели всегда старались брать либо односельчан, либо единокровцев.
Кроме того и супруге его, Тахире-апе, требовалась помощь на кухне. Ведь она едва справлялась со своей ролью «матки», жены старшего дворника, не успевала готовить харчи на всю артель. Иди-ка, приготовь на такую ораву похлебки и гречневой или пшенной каши. А Сафар-аге за право быть старшим дворником приходилось расплачиваться, эксплуатируя жену. Ведь только старший дворник артели мог себе позволить иметь супругу.
А как ты понимаешь, это не очень-то справедливо, когда один человек может иметь жену, а другой нет. Когда один имеет свое государство, а другой нет, когда один может позволить себе родить ребенка, а другой нет…
– Впрочем, это совсем другая тема, – продолжил меддах. – Наша же история о том, как Юсуф остался жить в дворницкой под лестницей, в большом доходном доме на Конюшенной улице, помогая своим престарелым приемным родителям во всем. С ранних лет хлопотавший по хозяйству Юсуф не чурался никакой работы. Когда хозяйство большое, работать приходится всем с малолетства и до глубокой старости. Не можешь за скотиной следить – собирай щепки для самовара, ноги отказали, вырезай на печи ложки.
Вот и в Петербурге Юсуф с радостью и легкостью включился в работу вместе с дворницкой артелью. Спал он в небольшой квартирке старика на сундуке за ширмой. Ел с общего стола наравне со старшими, потому что стал добрым помощником, выполнял не меньший объем работ.
Дом, как узнал Юсуф, принадлежал некоему семейству Шнобелей. Очень богатым нуворишам, сделавшим состояние на черной, как говорили дворники, раскисающей от дождя грязи. Заведовал же домом управляющий Евгений Павлович – уже совсем дряхленький старичок, некогда работавший управляющим у Шнобелей на Кавказе. Дворники говорили, что и Сафара Шнобель взял только потому, что тот неплохо зарекомендовал себя смотрителем бараков. Будто на приисках черной грязи его барак был самым чистым.
Вскоре, впрочем, Юсуф узнал, что Шнобеля зовут Эммануил Нобель, да и Евгения Павловича звали как-то по-шведски, но выговорить этого имени никто не мог. Евгений Павлович вел всю финансовую сторону, заключал контракты с жильцами и фирмами, арендующими первые фасадные этажи, собирая с них деньги. Договаривался с властями и обслуживающими дом конторами, электрическим обществом и водонапорной башней. Вносил поземельные и страховые деньги, вел денежные и домовые книги.
Что касается других артельщиков, то на первых порах дворники постарше не очень доверяли Юсуфу и посылали его в город с мелкими поручениями или оставляли в самые спокойные предутренние часы на дежурство у ворот. Владельцы домов обязались перед властями выставлять дворников с четырех часов пополудни до восьми утра, сменяя их через каждые четыре часа.
Юсуфа ничуть не волновало, что ему больше других поручают дежурство на улице. Он нисколько не артачился и не возражал, что ему приходилось прерывать свой сон в самый сладкий момент. К тому же на дежурство ему выдавали блестящую бляху, как у взрослых дворников, чему Юсуф сильно радовался, потому что бляха была похожа на кокарду на фуражках у гвардейцев императорских полков или у полицейских-городовых.
Он с нетерпением ждал утра, когда бляха начнет отражать всполохи зари и засияет во всей красе. Юное сердце мальчика еще не было опущено в холодную воду питерского болота и каналов, еще не покрылось ржавчиной и сверкало наивной радостью вместе с начищенным металлом.
После аула в степи город на воде потряс его своим масштабом и блеском: широкими улицами и длинными проспектами, залитыми светом витринами магазинов и лавок, горящими электричеством фонарями на необъятном Невском и газом на родной Конюшенной. Каждую свободную от нужд хозяйства секунду Юсуф проводил на улице, наблюдая и впитывая в себя окружающее.
Юсуф часами с восхищением наблюдал, как на верфях спускают пароходы и баржи. Как между бликами на водной глади лавируют шхуны, тендеры, швертботы, белые моторные яхты императорских яхт-клубов с каютами из красного дерева. Вот бы ему куда-нибудь поплыть!
Однажды, заработав немного грошей, Юсуф позволил себе заплатить пять копеек за переправу на ялике через Неву. Вместе с другими восемью пассажирами он раскачивался в лодке, словно пустился в галоп на хромой лошади. Ощущения из пренеприятных. Несмотря на то, что Юсуф сел поближе к красному спасательному кругу, он вновь почувствовал себя на дне двора-колодца, где его оставили братья.
Перевозчик в яркой рубахе, надувавшейся от ветра как пузырь, как горящий вечером на носу его лодки фонарь, в выцветшем жилете и картузе походил на сутенера из района красных фонарей.
Значит, подумал Юсуф, район красных фонарей в Питере – это реки и каналы. Где кружит голову, где ветер треплет накидки и юбки дамам, и они сидят так близко. Ялик направился на Кронштадтскую пристань в районе Васильевского острова. И чем ближе он подходил к берегу напротив 8-й линии, тем сильнее охватывал Юсуфа страх, что волна, поднимаемая пароходами «Баклан» и «Буревестник», затопит и остров, и их суденышко. И сбудется предсказание о конце света и падении в бездну морскую города Петра.
Почему-то в тот момент Юсуфу вспомнилось, как, отправившись однажды по какому-то поручению через шведскую слободу к новому строящемуся дому Нобелей, он вышел к кроваво-красному храму, возводимому прямо по центру Екатерининского канала.
– Подайте копеечку, – попросила нищенка, и Юсуф, не задумываясь, протянул ей то, в чем она больше всего нуждалась.
– А что такое здесь строят? – спросил Юсуф после того, как нищенка перекрестилась.
– Это храм в память об убиенном мученике императоре-освободителе Александре Втором. Да-да, того самого, что освободил для чертей крестьян, а ведь говорила наша сестрица юродивый Федор, что новорожденный царевич будет могуч, славен, но умрет в красных сапогах.
Юсуф ничего не понимал. Как может быть сестрицей Федор? И почему освобождение к чертям? И при чем здесь красные сапоги?
– А кому нужна твоя свобода, чертям только, – пояснила юродивая, видя в глазах Юсуфа недоумение. – Еще монах старец Авель предрекал, что после Николая придет мужик с топором. И что Александр погибнет на восьмом покушении от террористов. А ведь сбылось предсказание – оторвали черти Александру ноги.
Красные сапоги – и вот теперь эта красная рубаха. Или красный картуз, только в руках вместо топора весло. И вода от заката солнца стала красной… И стены Петропавловской крепости окрашены в красно-коричневый цвет, цвет шинели коменданта крепости. В ней, как теперь знал Юсуф, полно приговоренных к смерти террористов-революционеров.
Побыстрее бы доплыть до пристани, думал Юсуф. Пристань с трепыхающимися на ветру объявлениями походила на водоплавающую птицу: резные перья, яркая охра. Другая, Кронштадтская, водоплавающая птица, в устье реки Мойки, откуда они отчалили, уже скрылась из виду.