Дыхание льда Крамер Петр
Приземистый силуэт, ничем не походивший на старпома, которого Аскольд еще раньше исключил из списка подозреваемых в убийстве телеграфиста, сейчас медленно крался из центра комнаты в сторону кровати, где под одеялом должна была находиться его жертва.
А почему неизвестный двигается из центра комнаты, а не от двери?
По спине вдруг пробежал холодок, пульс участился – не то чтобы Аскольд верил в мистику и всякую бесовскую чушь, но невольно вспомнился рассказ юнги о призраке. Сознание дорисовало картину зловещего, изуродованного шрамами лица убийцы.
Ну уж нет. В призраков Аскольд никогда не верил, а вот фактам… За иллюминатором мелькнула далекая зарница, выхватив на миг из темноты согбенную человеческую фигурку, тянущуюся руками к одеялу на кровати. Перед ним скорее карлик, но точно не призрак.
Руки незнакомца коснулись одеяла.
Пора! Выдохнув, Аскольд рывком вскочил на ноги. Боль в ребрах сразу напомнила о себе, но была терпимой. Он прыжком пересек и без того небольшую каюту, врезал открытой ладонью ночному визитеру по затылку и одновременно толкнул на кровать. Придавил, уперев колено в поясницу, заломил руки и схватил поверженного незнакомца за подбородок, разворачивая к себе, чтобы рассмотреть лицо в отблесках замелькавших зарниц. И тут же отпустил…
На кровати лежал юнга. Удар в затылок у Аскольда получился сильный, достаточный, чтобы вырубить пацана на время.
Что за дела? Неужели юнга и есть убийца?
Он обыскал его, но, кроме многофункционального «солдатского ножа» фирмы Victorinox, хорошо знакомой ему по работе в Швейцарии, в кармане ничего не оказалось. И если бы хотел юнга его прикончить, наверняка держал бы нож в руке. Пырнул бы в ухо или шею, да и все.
Аскольд поднес нож к лицу – в нос ударил едкий запах этанола… Юнга им спиртягу, что ли, мешал? Ладно, с ножом разберется потом. Взглянул на мальца, на дверь и вернулся мыслями к тому, каким способом мальчик проник в каюту.
Впрочем, стоило посмотреть на потолок, откуда в центре под узким воздуховодом свисала решетка, и все сразу встало на свои места. Юный матрос Чарли выкрутил крепежные винты, затем протиснулся сквозь отверстие и спрыгнул на пол.
Аскольд слез с кровати и встал под воздуховодом.
Нет, по трубе ему точно не пролезть, мальчишка с трудом, но сможет, а вот взрослый мужчина – нет, увы. Хотя перспектива весьма заманчивая, не зря же юнга сюда явился, явно что-то выяснил про убийцу, иначе б не пришел.
С кровати донесся стон. Аскольд шагнул обратно и по-отечески потрепал юнгу по волосам. Когда тот раскрыл глаза, тихо произнес:
– Не бойся, Чарли, это я тебя треснул по макушке. Прости, не знал, что ты такой ловкий и заявишься сюда тайными тропами. В темноте сразу не разобрал…
Юнга сел и скривился от боли, но стонов за этим не последовало – крепкий духом пацан, будет толк, если по жизни выберет правильную дорогу и не свяжется с темными личностями вроде старпома.
– Ну, рассказывай, зачем спрятался? Капитан на меня твое убийство уже повесил. Еле убедил запереть меня в каюте и подождать с приговором.
– Я знаю, – угрюмо отозвался юнга. – Кертис не спит, сидит у себя под дверью, ждет. Только призрак из трюма не выйдет. Я потому к вам и пролез, иначе б так и прятался дальше.
Аскольд кивнул – ясно, что мальчишка напуган, но и в сообразительности ему не откажешь. Вся команда думает, что юнга пропал, сброшен за борт нехорошим русским. Возможно, неизвестный убийца-призрак тоже так думает, вот и притаился, дожидается, как будут развиваться события.
– Я нашел его, сэр, – сказал вдруг спокойно Чарли. – И это не призрак, а человек.
– Где он отсиживается?
– В нише за машинным отсеком. Там дополнительные переборки поставили, когда корвет проходил ремонт на верфях. Хотели отсек броней усилить, но потом броню передумали варить, а переборки оставили, вот и образовалась ниша. Я сам хотел в ней спрятаться, сунулся, а там этот…
Юнга передернул плечами и замолчал. Вновь скривился от боли и начал потирать затылок.
– Извини, брат, что так сильно приложил. – Аскольд встал и прежде, чем подойти к двери, добавил: – Я ведь нашего призрака ждал, а не тебя.
– Угу, – донеслось в ответ.
– Как думаешь, Чарли, сможешь меня тихо выпустить из каюты, чтобы Кертис не засек?
– Нет. Они ж засов с замком снаружи навесили. Теперь точно без шума не обойтись. Там зубило и молоток нужны или лом. Разве что…
Юнга хитро прищурился, по-прежнему потирая пострадавший от удара затылок.
Аскольд уже догадался, по какой еще причине хоронился Чарли. И почему так любил бывать в трюме на юте. Именно там капитан и компания прячет контрабандный груз. Юнга этот груз нашел либо случайно о нем узнал – не зря же с воздуховодами так дружит, вполне мог подслушать разговоры о золоте, которое решил умыкнуть. Не все, конечно, хотя бы часть. План верняк, только на корабле есть убийца, которого мальчик боится больше, чем хочет стащить золото у капитана. Идти к последнему он не хочет, потому что лишится алиби (все думают, что юнга исчез), а вот явиться к русскому, сильно заинтересованному в поимке и наказании убийцы, учитывая расклад на корабле, – вполне себе вариант.
– И сколько ты спер? – поинтересовался Аскольд.
Юнга молчал.
– Сколько золотого песка, или там слитки? Сколько ты уже стащил и перепрятал? Ну не молчи, ты ведь не просто так пришел. Мою сообразительность уже проверил, теперь хочешь заключить сделку.
– Пять штук… – сдался Чарли. – Пять слитков, сэр.
– Целое состояние, – не удержался Аскольд. – И как ты его в деньги превратишь?
Невдомек ведь пацану, что стоит ему попытаться продать слитки, как золото сразу постараются отнять. И хорошо, если при этом не убьют.
Юнга понурился. Но тут же вскинул голову:
– Как у вас так выходит? Все знаете наперед. Капитан говорил Кертису, что служили детективом-ищейкой у себя в России. Я вот думаю, может, научите меня…
Аскольд поднял руку, и Чарли прикусил язык. По коридору кто-то шел, громко насвистывая веселый мотив. Неизвестный остановился возле двери в капитанскую каюту, донесся стук. Ночной гость побеспокоил старпома, Кертис вышел к нему. Незнакомец о чем-то с ним переговорил и убрался восвояси.
– Ну вот что, Чарли. Золото мне до лампады. – Аскольд опустился на корточки напротив пацана. – Ты наверняка подслушал наш с капитаном разговор, ему я то же самое сказал. Поэтому ко мне и заявился, хочешь получить гарантии, что не сдам тебя Эддингтону в обмен на мою свободу. И я уже подумал… По рукам.
Он протянул ему ладонь. Юнга помедлил и пожал ее, с присвистом прошептав:
– Уговор дороже жизни, сэр.
– Зуб даю. – Аскольд изобразил, что вырывает себе один из верхних клыков.
– Тогда подсадите меня к трубе.
Оказавшись под воздуховодом, Аскольд ухватил мальчугана под мышки и легко поднял к потолку. Когда Чарли забрался в трубу, вернул ему нож, предварительно выщелкнув из него отвертку, и придержал решетку, чтобы легче было закручивать винты.
– Я скоро, сэр. Ждите возле двери, – сказал юнга напоследок и зашуршал одеждой в трубе, уползая прочь.
Время тут же замедлило бег, потянулись томительные минуты ожидания. Аскольд присел под дверью, гадая, как юный матрос ее вскроет, – там ведь два ключа понадобятся: один у Кертиса, другой у Эддингтона. Либо грубый инструмент, но при этом возникнет лишний шум.
И тут его осенило, стало наконец ясно, каким образом Чарли собирается вынести похищенное золото с корабля без лишней шумихи.
А пацан не дурак. Аскольд довольно усмехнулся. Голова у него работает на все сто. Это ж надо такое придумать – спрятать золото в баке с этанолом! Вот только интересно, откуда этот самый бак на борту взялся? Машина у корвета паровая…
Аскольд едва не рассмеялся в голос, вспомнив свой первый разговор с капитаном, когда тот рассказывал о грузе, принятом в Уналашке, и цистерне с этиловым спиртом. Ну мастак юнга, все продумал, все предусмотрел! Вскрыл бак с этанолом. Скорее всего, расковырял горловину отверткой или шилом «солдатского ножа», пропихнул внутрь золото. По прибытию в порт назначения все это добро примет заказчик, который ни сном ни духом о том, что забирает. А дальше дело техники, юнге останется проследить, куда увезут груз, добраться до нужной, наверняка помеченной емкости на складе, и все.
Он вновь удовлетворенно хмыкнул – Чарли вызывал у него все большую симпатию. Преследуя сразу несколько целей, мальчишка шел на осознанный риск. Но при этом тырил золото у пройдох и обманщиков, которых, если рассуждать по чести, следовало наказать, что в принципе и случится после того, когда всплывет недостача контрабандного груза. Теневые партнеры ошибок не прощают.
Ход мыслей прервал беспокойный звон рынды с открытой палубы. Аскольд встал, шагнул к иллюминатору. Что за дела? Пожар?
В коридоре раздался топот ног. Сильный голос Кертиса начал выкрикивать команды. Горело где-то ближе к корме по правому борту. Но сколько ни вытягивал шею Аскольд, пытаясь рассмотреть, что именно там полыхает и силен ли огонь, так и не выяснил. Не хватало угла обзора, темноту за стеклом лишь разрывали отсветы пламени.
– Сэр! – прошипели за спиной. – Ну чего стоите?!
Аскольд обернулся. Дверь в каюту была открыта, в проеме стоял юнга в лихо сдвинутом на затылок картузе, из-под которого торчала копна неровно остриженных волос.
Обалдеть! Как он так тихо и быстро успел все провернуть?
– Скорее, сэр!
Аскольд как был в рубашке, брюках и штиблетах, так и выскочил в коридор. Юнга закрыл дверь, сдвинул засов и навесил замок.
– А?.. – Аскольд пытался сообразить, откуда у Чарли взялся ключ, хранившийся у Кертиса.
– Это другой замок, сэр, – пояснил юнга. – Новый. А тот я сломал. Теперь пока старпом не решит проверить каюту, не узнает, что вас там нет.
Ну, ясное дело. Пожар – дело рук юнги, замок он сломал, воспользовавшись шумом и суматохой.
– А ключ от двери в каюту капитана у тебя есть?
– Дубликат, – похвастался юнга, сверкнув глазами. – Давно выточил. Сам!
– Угу.
Ай да парень!
– Сюда, сэр.
Юнга устремился по коридору. Свернул за угол и легко сбежал по трапу в отсек, откуда доносился шум машины.
Аскольд покорно хромал за ним и не окликал – Чарли знает, что творит. Они миновали дверь в силовую, проскочили кочегарный отсек, где возле топки на куче угля сидел чумазый, а может быть, чернокожий матрос, не обративший на них внимания, и оказались в тупике, перед железной стенкой, сшитой из стальных листов.
Чарли достал заветный нож, выщелкнув отвертку, приставил ее к шляпке винта на стене, легко крутанул и, сунув жало под край листа, отогнул его в сторону.
– Пролезайте, сэр, – едва слышно сказал он.
Аскольд протиснулся в щель. Придержал лист, чтобы Чарли было легче проникнуть в трюм, и, пока юнга наживлял на винт гайку, осмотрелся.
Трюм был большой и заставлен ящиками. Сквозь зарешеченные отдушины внутрь проникал слабый свет ходовых огней на мачтах. Аскольд обернулся, раскрыл рот, но услышал настойчивое «цс-с» и лишь кивнул силуэту мальчишки в темноте. Юнга направился вперед, Аскольд следом, ругая себя за то, что не уточнил дальнейший план заранее.
Что именно собирается сделать Чарли? Куда сейчас приведет? Где конкретно находится убийца? Он недовольно качнул головой. Все-таки перехвалил пацана. Пока молодо-зелено, все хочется делать быстро, почти без оглядки. Аскольд и сам был таким, пока не насажал шишек и не начал внимать преподавателям и умудренным жизненным опытом наставникам.
Скорость и беспечность, с которой юнга двигался по трюму, настораживала и наводила на мысли. Аскольд забыл уточнить у Чарли главное: если мальчик видел убийцу, почему так уверен, что убийца станет дожидаться незваных гостей на прежнем месте?
Положив руку на плечо мальчугана, он все-таки притормозил юнгу, склонился к его уху и задал взволновавший его вопрос.
– Сейчас поймете, сэр, – услышал в ответ.
Чарли собрался двигаться дальше, но Аскольд его придержал.
– Так не пойдет, – прошептал он.
– Почему?
– Потому что я должен четко понимать, как справиться с убийцей.
– Он в обмороке, – наконец сообщил юнга.
– С чего ты взял?
– Он чем-то отравился или болен, а может, укачало… Не знаю. Он стонал за переборкой, а потом потерял сознание.
Юнга шагнул к штабелю фанерных ящиков слева, на боках которых красовались надписи GMBH «Siemens-Shuckertwerke», сунул руку между ящиками и достал самый натуральный мачете.
– Когда наш страшила ушел в забытьё, я расхрабрился и стащил у него это.
Аскольд качнул головой, отобрав тесак. Вот что значит молодость. Тормозов практически нет. Понимание того, что могло произойти на самом деле, когда юнга воровал мачете, к нему придет не скоро.
– А другого оружия у нашего клиента точно нет, – заверил Чарли. – Но вы и без оружия справитесь. Вы явно лучше его махаетесь, я видел, когда с Кертисом у телеграфиста схлестнулись. Старпом обычно всех с первого удара кладет. А вы вон сколько продержались…
В глубине трюма раздался громкий шорох. Аскольд в сердцах ухватил за козырек картуз на голове у юнги и сдвинул ему на глаз. Совсем обнаглел пацан, расслабился: «наш клиент», «лучше махаетесь»… Сейчас их весь грандиозный замысел рухнет, если убийца смоется из логова раньше, чем они туда нагрянут.
– Вперед, – скомандовал он Чарли и поспешил следом.
На месте, куда привел юнга, никого не оказалось. Лишь матрас, набитый соломой, на котором, вероятно, отлеживался неизвестный, и давнишний «Сиэтловский вестник», да и тот не целиком, а изодранный и измятый почти до неузнаваемости. Хорошо еще, первая полоса с названием сохранилась.
И где теперь подозреваемого в темном трюме искать? И главное, как? Из юнги боец никакой, а риск угодить под намеренно сброшенный на голову тяжелый ящик весьма велик. А еще повышается риск подозрений со стороны команды. Если капитан и старпом узнают про бегство Аскольда раньше, чем он поймает убийцу, придется заложить юнгу. А это против принципов и правил. Против их уговора. Кто знает, чем ответит на предательство внезапно воскресший для остальных пацан? Скорее всего, отплатит той же монетой. Наврет капитану, что видел, как Аскольд убивал телеграфиста, и о золоте расскажет: мол, русский золото и спер…
Он зло сплюнул, выругавшись про себя. Прогнал дурацкие мысли и подцепил концом мачете матрас. Принюхался… Странным было следующее: каким образом и где именно убийца справлял нужду? Пока на борту были сообщники, его могли выводить на палубу или в гальюн, а вот как их не стало…
Сбоку вскрикнул Чарли. Даже не вскрикнул, а как-то взвизгнул, будто девчонка… Аскольд резко пригнулся и сместился в сторону, уходя от метнувшейся к нему тени.
Противник оказался ловок и стремителен, и не скажешь, что болен или укачало. В первый миг сложилось впечатление, что незнакомец даже на порядок быстрее Кертиса. Аскольд прикрыл ушибленные ребра, но получил кулаком в лицо. Отшатнулся, взмахнув мачете…
Руку перехватили, не успела она взметнуться для удара. Хрустнула вывернутая кисть, от боли, пронзившей предплечье, скрежетнули зубы. Но Аскольд поддался инерции, крутанулся, как в танцевальном па, подчиняясь законам физики, при этом выставил колено вперед и точно угодил на противоходе в болевую точку на бедре своему противнику.
Еще в университетской секции бокса он хорошо усвоил правило, вбитое тренером с первых занятий: если в драке на тебя вышел борец, вали его сразу, иначе окажешься в «партере» с перебитыми и переломанными конечностями.
Аскольд ударил кулаком прямо, но напоролся на блок. Другой рукой исполнил «свинг» – костяшки врезались противнику в челюсть. Он сделал шаг назад, набирая дистанцию, чтобы избежать захватов опытного борца. Но противник вдруг рухнул как подкошенный, и Аскольд понял, что принял первый миг нокаута за желание убийцы продолжить борьбу.
Не церемонясь, для верности он саданул ногой жертву по ребрам и опустился рядом. Но тут же вскочил с беспокойством, вспомнив о юнге.
Мальчишка лежал под переборкой и, казалось, не дышал. Аскольд перевернул его на спину, подложил под голову картуз и коснулся пальцами худой шеи, нащупывая пульс. А когда собрался, взявшись за ворот, разорвать рубаху на груди, пацан распахнул глаза, заморгал и резко ухватил его за запястья, забормотав: «Я в порядке! В порядке, уже все…» Несколько мгновений оба тяжело дышали, глядя друг на друга, затем Аскольд похлопал Чарли по щеке и перебрался поближе к убийце.
Первым делом он перевернул его и ощупал карманы, где отыскался газовый фонарь и продолговатый кожаный футляр, наподобие тех, в которых хранят перьевые ручки.
От выбитой колесиком-кресалом искры на конце фонаря зашипел и засветился белым огоньком воспламенившийся газ. Аскольд придавил круглую насадку со стеклом на торце фонаря, регулируя толщину луча, и посветил в лицо потерявшего сознание борца.
Вот так сюрприз. И правда призрак. От нахлынувших мыслей сердце вновь застучало в груди быстрей. Аскольд будто в зеркало смотрелся, видел перед собой свое отражение, только… Лицо подозреваемого покрывали морщины, которые издали легко принять за шрамы или татуировки. И эти морщины постепенно разглаживались в очень знакомые черты. Еще немного, и перед ним будет лежать брат-близнец, которого не существовало в помине, а вот полюбуйтесь.
Ну и фокус. Как такое возможно?
Аскольд вспомнил про футляр и развязал на нем тесьму, откинул клапаны. В аккуратных петельках, словно две крупнокалиберных гильзы, покоились шприцы: один был опустошен, другой полон мутной жидкости. Понюхав иглы, Аскольд не почувствовал каких-либо запахов и вновь присмотрелся к шприцам, осторожно провернул их в петельках. На обоих имелись стальные кольца-шайбочки с гравировкой…
– Ми-ми-крин, – прочел он вслух по слогам. Закрыл футляр, плотнее перевязал тесьмой и спрятал в карман брюк.
М-да, дела… Аскольд покосился на юнгу, внимательно наблюдавшего за его действиями. Ну что, брат? Все как обычно, с каждой секундой путешествие становится намного интереснее. А что бы сказал на это новый шеф? Правильно. Полно вопросов, но нет ответов. Что ж, будем их искать.
Он потянулся к борцу, чтобы связать его. Когда в трюме раздались голоса, на стенах замелькали отсветы фонарей. Грузовой люк над головой начал быстро раскрываться, и на фоне темного неба возникли три рослые фигуры с ружьями наперевес.
– Держать руки на виду, иначе стреляем! – раздался усиленный рупором голос капитана.
– Что-то вы долго, – пробормотал Аскольд.
Вновь покосился в сторону юнги. Чарли исчез, только его картуз остался на прежнем месте.
– Поднимите руки, чтобы мы их видели! – потребовал капитан.
Аскольд усмехнулся и выполнил требование.
Ну ладно, убийца задержан, времени на разговоры достаточно, соратник-попутчик и единственный свидетель всего происшедшего скрылся. Но если вновь посадят под арест, авось выручит. Главное теперь – понять, что за вещество этот мимикрин, и как-нибудь разговорить задержанного.
В проходе меж ящиков появился Билл Кертис, посветил на Аскольда и отвел фонарь в сторону. В руке у старпома звякнули наручники.
Интересно, на кого их наденет, только на задержанного или скует обоих?
Глава 8
На грани фола
Ева смещалась по карнизной балке вдоль стены, изо всех сил прижимаясь к плотно подогнанным доскам. Нужно скорее убраться от окна, пока Кокс, уже зашедший в номер, не догадался, что она снаружи.
Сердце частило в груди, пальцы трепетали – да что там пальцы, все тело билось в дрожи от испуга сорваться или быть застигнутой врасплох на такой высоте. Ева наконец добралась до края стены, ухватилась за вертикальную декоративную рейку и рывком сместилась за угол дома.
Вовремя. Со стороны окна, из которого она только что вылезла, донесся характерный звук: кто-то смачно втягивал носом воздух.
Ну какая же она дура! Кокс учуял ее духи, шлейф от которых остался в комнате. В следующий раз надо быть осторожней и учесть подобную мелочь, прежде чем забираться в чужие апартаменты.
Ева замерла не дыша, прислушиваясь к звукам за углом. Рядом светилось окно торцевого номера, откуда по-прежнему доносился неразборчивый мужской голос, будто кто-то читал книгу на ночь вслух. Хорошо еще, с улицы ее никто не заметил, а то бы…
По пальцам и далее по руке сбежала легкая и приятная щекотка. Ева покосилась на левую кисть и резко затрясла ею в воздухе, забыв о том, что находится на узкой балке на высоте в три человеческих роста над землей. По предплечью, не обращая внимания на встряску, как ни в чем не бывало семенил огромный короед. Наблюдать за чудовищем было выше каких-либо сил, и Ева отпустила стену, смахнув жука с плеча другой рукой. Качнулась и только тогда вспомнила о равновесии.
Время на миг замерло. Она, словно сквозь вату, подалась к подоконнику, скользнула пальцами по краю, когда стена дома с небывалой скоростью понеслась перед глазами. В голове мелькнула глупая мысль, что ее, покалеченную или мертвую, найдут в неприглядном виде под окнами отеля. Ева приготовилась к столкновению с землей, но падение вдруг прекратилось. Резкий рывок и боль в запястье заставили ее простонать сквозь зубы…
– Руку! – выдохнули сверху. – Дайте мне другую руку!
Ева подняла взгляд. Из окна, сжимая ее предплечье, свесился широколицый красавец с волнистыми волосами.
Такие только в любовных романах бывают, не поверила она, напрочь забыв о ситуации.
– Черт побери, руку! – вновь потребовал ее спаситель.
Ева двинула плечом; сильные мужские пальцы обхватили другое запястье и втянули ее наверх.
– Спасибо, – прошептала Ева. – Мистер?..
– Лондон.
– Спасибо, мистер Лондон. – Она захлопала ресницами, невинно улыбаясь. – Мне пора.
Мужчина замер с раскрытым ртом, а Ева уже двинулась вдоль стены и сместилась за угол, оказавшись с другой стороны дома, куда выходило окно ее номера.
Забравшись внутрь, она услышала, как в коридоре скрипнул дверью покинувший свои апартаменты Кокс. Ева метнулась в ванную, и, когда тяжеловес, словно бык, ворвался в номер, он сконфуженно крякнул и резко отвернулся, бормоча неразборчивые извинения.
– Что вы себе позволяете?! – полетело ему в спину. – Немедленно убирайтесь!
Ева успела погрузиться в ванну, прежде чем Кокс появился в комнате. Снаружи остались только голова и обнаженные плечи, остальное скрывал толстый слой пены.
– Хам! Наглец! – продолжала она выкрикивать на весь этаж. – Негодяй!
Кокс хлопнул дверью. Тяжелые шаги забухали в коридоре и вскоре стихли на лестнице в салун.
Не в силах больше терпеть, Ева чуть ли не выпрыгнула обратно, расплескав на пол пену… Пока она шарила в апартаментах Янгера и занималась высотной акробатикой, огонь в поддоне под ванной сделал свое дело: вода сильно нагрелась. Не кипяток, конечно, но было едва терпимо сидеть и ждать, пока подозревавший ее бесцеремонный громила уберется из номера прочь.
Уф… Распаренная и раскрасневшаяся, Ева плеснула из умывальника на стене в лицо прохладной водой и начала раздеваться. Нужно скорее спуститься в салун, отыскать Дели и Янгера и рассказать им свою версию событий.
Янгер вряд ли поверит, хотя, кто знает, смотря какие у них с Коксом взаимоотношения. Может, он держит громилу за шестерку, этакого неотесанного болвана и носильщика вещей.
В дверь деликатно постучали. Ева подхватила полотенце, прикрылась и переместилась к выходу.
– Кто там?
– Мистер Лондон. Ваш сосед, мисс. Я слышал крики, у вас все в порядке?
– Да.
Только жгучего красавца ей сейчас не хватало. Как бы тот не проболтался о том, что видел. Она приоткрыла дверь.
– О, простите. – Мужчина отвернул голову к плечу и заслонился рукой, смущенный видом Евы. – Ситуация достаточно деликатная, поэтому я…
– Вы правы, мистер Лондон. Поэтому, надеюсь, никому и ничего не расскажете.
– Близкие зовут меня Джек.
– Очень приятно. Беатрис.
Ева кокетливо выставила кисть в проем, пошевелила пальчиками, коснувшись мужского плеча. Джек взглянул на нее и поцеловал руку.
– Можете рассчитывать на меня. – Его улыбка была обворожительней, чем у Дели.
У Евы голова пошла кругом – ну как же он красив! Слегка смугл, с волевым подбородком…
Она одернула себя, кивнула Джеку и закрыла дверь. Теперь одеваться. Срочно!
И все равно на сборы ушло время, за которое Кокс и Янгер могли обсудить происшествия у них в номере. Ева напоследок придирчиво осмотрела себя в зеркало, убрала с лица выбившуюся из-под заколки прядь, поправила шляпку с бантом на тулье, привела в порядок юбку.
Все, пора вниз. Она вышла в коридор и чуть не столкнулась с Янгером, за спиной которого маячил мрачного вида Кокс.
– Ваш приятель, мистер Янгер, – начала с ходу Ева, – неслыханный негодяй!
Янгер удивленно поднял брови. Неужели Кокс ему ничего не рассказал?
– Он вломился ко мне в номер, когда я принимала ванну!
Губы Янгера недовольно вытянулись. Лицо Кокса исказилось, глаза налились кровью, как у быка.
– Это правда? – Янгер обернулся к громиле, и тот незамедлительно кивнул.
Ева шумно и часто дышала от негодования. Ну где же Дели? Вдруг эти двое разыгрывают перед ней спектакль? Сейчас выкинут какой-нибудь фортель, тогда все старания пойдут прахом и секретная миссия окажется на грани провала.
– Ступай в номер и не выходи оттуда, пока не вернусь, – приказал громиле Янгер.
Ева невольно подалась назад, столь холоден и полон угрозы был его голос. Неужели Кокс промолчал о том, что случилось на самом деле? Или он действительно настолько туп и решил утаить от хозяина свои подозрения, или оба отменные актеры, давно играющие вместе.
Когда Кокс скрылся за дверью, Янгер изменился в лице, с радушием взглянул на Еву и предложил:
– Позвольте проводить вас. – Он подставил ей локоть. – Я же должен хоть как-то загладить вину этого болвана. У него вообще-то слабое зрение, часто не видит цифр, мог по ошибке попасть к вам в номер. Искренне прошу простить за столь нелепую случайность.
Ева взяла его под руку и кивнула:
– Извинения приняты.
Она слегка натянуто улыбнулась, по-прежнему думая о Дели. Ну куда же тот делся? Почему не поднялся вслед за преступниками? Пока она с Янгером, кто-то должен следить за Коксом.
– Скажите, мистер Янгер, – обратилась к спутнику Ева на лестнице. – Вы не видели в баре моего мужа?
– Простите, Беатрис. – Янгер с сожалением покачал головой. – Но я был поглощен едой. Кстати, здесь подают отличный бифштекс. А вот местный виски пробовать не советую. То еще пойло.
Они прошли в зал и услышали:
– Любимая! – Голос прозвучал из дальнего угла, откуда пытался выбраться Дели, огибая столики с посетителями. – Как хорошо, что ты спустилась!
Справа от лестницы располагалась барная стойка и сцена, на которой разместился целый ансамбль: пианист, два гитариста и флейтист. Салун гудел голосами на все лады, от табачного дыма слезились глаза, бармен едва успевал принимать заказы.
– Мистер Янгер, спасибо, что привели мою жену. – Дели взял ее за руку. – Представляешь, пока тебя не было, я познакомился с очень интересными людьми. – Он достал блокнот. – Тут кого ни возьми, так целая история для очерка в газете. Мы соберем потрясающий материал!
Он повел ее к своему столику, но вспомнил про Янгера. Обернулся.
– Извините. А вы присоединитесь к нам?
– Пожалуй, нет, – помедлив, ответил тот и многозначительно взглянул на Еву. – Я уже отужинал и не хочу вам мешать.
– Но вы…
– Всего лишь проводил вашу супругу до бара. – Янгер коснулся шляпы и поспешил по лестнице обратно.
– Пойдем, дорогая… – Дели потянул Еву за руку.
Но она с усилием остановила его и быстро зашептала, пересказывая свои приключения на втором этаже. Дели внимательно слушал, и лицо его постепенно менялось.
– Ты что, с ума сошла? – возмутился он, дослушав историю до конца. – Понимаешь, что натворила?
– А почему ты не поднялся, когда эти двое ушли из бара?
– Потому что знал, что они никуда не денутся. Как, по-твоему, теперь я должен себя вести? Как разъяренный муж, требующий сатисфакции за содеянное Коксом? Или промолчать, разыгрывая трусливого идиота, поджавшего хвост перед этим гориллой? Я работал, Ева! Я, между прочим, узнал, что Янгер с Коксом бывали здесь прежде. – Он тряхнул блокнотом у нее перед лицом. – Они дважды приезжали за этот год. И каждый раз нанимали шхуну «Энтерпрайз», чтобы добраться до Скагуэйя, перевозя на ней какой-то груз. А в Скагуэйе они пользовались услугами проводника-индейца…
Ева взяла его за руку и потащила в сторону от прохода, потому что на них стали обращать внимание посетители за ближайшими столиками.
– Джон, я совершила ошибку. Чуть не влипла, но я узнала – в пеналах у Янгера не ружья, а что-то иное. Что именно, сказать не могу. И Янгер явно волнуется за свой груз.
Она напомнила о перфектуме, который пару раз видела в действии.
– А если в этих больших цилиндрах всеразрушающее вещество и они его здесь применят? Только представь, что произойдет! Может, гора обрушится, а может, море затопит всю округу…
Дели отвернулся, нервно оглядывая зал. Ева поняла – они по-прежнему стоят у всех на виду и выглядят довольно-таки странно.
– Поднимемся в номер? – предложила она.
– И лишим себя преимущества, – проворчал Дели, но как-то сразу подобрел.
А он прав. Выйти из отеля можно, лишь миновав салун. И если преступники внезапно решат разделиться, кто-то должен следить за этажом, а кто-то за баром.
– Но вдруг они сейчас покидают номер через окно? Нет, Джон, нам нужно подняться.
Повисла мучительная пауза. И тут в голове у Евы наконец возник приемлемый вариант:
– А давай сделаем вид, что я тебе рассказала о Коксе. Ты приревновал, не поверив, мы поругались и разошлись на время. Тогда я смогу наблюдать за ними из номера, а ты отсюда.
– Только не заигрывай опять с соседом, – вдруг произнес Дели.
Ну и ну!.. Ева, не веря ушам, смотрела на агента. А он ведь и правда приревновал. Неужели все мужчины видят в ней лишь объект желаний?
– Все, иди наверх, – не глядя, бросил Дели и направился к столику.
Ева пожала плечами и стала подниматься по лестнице.
Когда она оказалась напротив своего номера и собралась с духом, чтобы устроить маленький спектакль для соседей и объявить на весь этаж, какой у нее ненормальный муж, ничему не верит и ревнует даже к фонарному столбу, как дверь апартаментов в торце отворилась, и в коридор ступил мистер Лондон. Он улыбнулся ей, Ева кивнула в ответ, собираясь войти к себе в комнату, но вдруг услышала: