Охотники на тъёрнов Куно Ольга

Густав устремил на меня уничижительный взгляд, совершенно незаслуженно оскорбив моего дедушку презрением.

– Вы бы лучше помолчали, леди! – рявкнул он. – Ведете себя как падшая женщина, так хоть бы постеснялись вклиниваться в чужой разговор!

– Почему же как падшая женщина? – обиделась я. – Ваш сын, между прочим, на мне жениться обещал.

Брови короля поползли вверх, а лоб побагровел еще сильнее. Я испугалась, что хватила лишнего и с Густавом вот-вот случится сердечный приступ. Такого мне Винсент не простит. Я отлично видела, что при всей сложной специфике их взаимоотношений, отца он все-таки любит.

К счастью, обошлось без жертв. Немного помолчав, тяжело дыша и собираясь с мыслями, король мрачно заявил:

– Ну вот что. Как я понял, моя доброта ни к чему хорошему не привела. Поэтому ты завтра же отправишься домой. – Эти слова были, ясное дело, адресованы Винсенту. – И не спорь, я не желаю ничего слышать. – Тон монарха стал чрезвычайно жестким. – Я не имею возможности покинуть Линзорию прямо сейчас, но тебе здесь больше делать нечего. Отправишься в Монтарию под присмотром моих людей. А вы, – он резко повернул голову ко мне, – чтобы духу вашего не было в этом дворце! И мне плевать, что после этого сделает с вами Рамиро. Если надумает снова арестовать и казнить, туда вам и дорога.

Я для приличия попричитала, но в целом на этом представление было закончено. Нас разогнали, я собрала свои скудные пожитки и, не имея возможности попрощаться с Винсентом, покинула дворец. Дилан и Джен тоже надолго во временной резиденции Густава Четвертого не задержались.

Глава 23

Ирвин

В течение дня мы с ребятами осторожно, по капле, выведывали подробную информацию касательно завтрашнего отъезда Винсента. Время, предполагаемый маршрут, число сопровождающих. Выяснить все, что нам требовалось, удалось лишь к позднему вечеру, в большой степени потому, что и решались все эти вещи в последний момент. Как-никак отъезд принца оказался для всех полнейшей неожиданностью.

Когда же информация была собрана и из отдельных кусочков удалось худо-бедно составить полную картину, я отправилась в городской дом Ирвина. Я волновалась. Ирвин мог остаться на эту ночь во дворце, а там я бы никак не смогла с ним встретиться. Кроме того, Ирвин мог отказаться нам помогать. Но, положа руку на сердце, больше всего меня волновало другое. Я боялась, что он вообще не захочет меня видеть. Как-никак при нашем последнем общении мы расстались не слишком хорошо. Правда, уже после этого он чуть было не восстал против своего короля для того, чтобы спасти мне жизнь. Значит, я все-таки дорога ему, но… Тем сильнее могла оказаться обида.

Попасть в дом, не привлекая к себе внимания (как-никак Густав был в чем-то прав: Рамиро вполне мог казнить любого из нас теперь, когда мы были лишены иностранного покровительства), не составило труда. В этом мне помогла Эмилия. Поэтому, пройдя в дом через черный ход, кутаясь в плащ, я тихо миновала опустевший к ночи коридор и скользнула туда, куда до сих пор ни разу не заходила. В личные покои Ирвина.

Первая комната, по-видимому, предназначалась для завтрака, просмотра почты, чтения и тому подобных занятий. Ирвина там не оказалось, и я прошла дальше, в спальню. Здесь было темно, но пара свечей все-таки горела. Стараясь не шуметь, я медленно прикрыла дверь и остановилась у порога. Ирвин уже лежал в кровати и, по-видимому, спал: его дыхание было ровным. Я попыталась оглядеться, насколько того позволяло скудное освещение. Комната обставлена в соответствии со статусом, но без излишеств. Темно-коричневый комод на коротких ножках, с золотистой росписью по краям. Шкаф такой же расцветки. Низкий прямоугольный столик. На нем – кубок, содержимое которого сейчас не разглядеть, и короткий кинжал в ножнах. Меч, тоже в ножнах, прислонен к стене в углу, рядом с кроватью. При желании до него можно дотянуться, не вставая. Не думаю, что в этом доме в подобном хоть раз возникала потребность, но это – привычка, диктуемая родом деятельности. Мой взгляд скользнул по стене и остановился на канделябре – простом, без всяких фигур и изящных линий, зато функциональном.

– Это сон или я должен кого-то уволить? – хладнокровно спросил Ирвин.

Он по-прежнему лежал в кровати, только глаза были теперь открыты. И очень внимательно смотрели на меня.

– Это сон, – поспешила я дать ответ.

Еще не хватало, чтобы Эмилию уволили по моей милости.

– Допустим, – хмыкнул он, садясь на постели и откидывая одеяло. – И что заставило тебя явиться ко мне во сне?

Я не знала, что ответить. Хотелось сказать: я безумно по тебе соскучилась. Я могла бы придумать и другой способ помочь Винсенту. Но я хотела увидеть тебя – и нашла предлог. Но хорошо заметная холодность в его тоне заставила меня ответить иначе:

– Мне нужна твоя помощь.

– Вот как? – Ирвин поджал губы. – Что-то действительно серьезное?

– Да, – кивнула я.

Он еще немного помолчал.

– Хорошо. Подожди меня. Я оденусь.

Он соскочил с кровати, а я вышла в соседнюю комнату. Слева от входа обнаружилось какое-то сиденье – то ли диван, то ли кушетка. Нащупав подлокотник, обогнула его и села. Провела рукой по мягкой обивке. Прислушалась к звукам, доносившимся из спальни.

Долго себя ждать Ирвин не заставил. Он вскоре вошел, прошествовал прямиком к настенному канделябру, зажег свечу, затем еще одну. Следующими были свечи в канделябре, стоявшем на столе. Мягкое сияние разогнало темноту по углам. Теперь я смогла получше рассмотреть комнату. Стол и три стула, кажется сработанные из клена. У противоположной от меня стены – еще один стол, точнее, бюро с многочисленными ящиками и выдвинутой столешницей. На столешнице – несколько книг и пара конвертов. Над моей кушеткой – гобелен с каким-то нейтральным пейзажем.

– Я тебя внимательно слушаю, – прервал процесс созерцания Ирвин.

Развернул ко мне стул, уселся на него и закинул ногу на ногу. Взгляд вроде бы спокойный, поведение даже предупредительное, но в манерах ощущается все та же холодность. Впрочем, это и неудивительно, учитывая тот тон, в котором я общалась с ним в прошлый раз.

Однако сейчас не время кусать себе локти. Раз уж имела наглость заявиться в дом к человеку посреди ночи, имей мужество изложить свое дело и наглей до конца.

– Мне нужен отряд примерно из двух десятков воинов. Завтра утром. Ты не мог бы такое устроить? – в лоб спросила я.

Ирвин прокашлялся.

– Отряд. Из двадцати человек, – повторил он, вопросительно изогнув бровь. – И прямо утром?

– Лучше как можно раньше, – подтвердила я.

– Звучит чудесно, – бесстрастно отметил Ирвин.

– Я понимаю, что это сложно, – признала я. – Если это нереально устроить так скоро, просто скажи.

– Для меня – реально, – спокойно ответил он. – Вот только зачем?

Я вздохнула. Разговор выходил нелегким. Но отступать и правда поздно. Собравшись с мыслями, начала:

– Винсент – тот, который сидел со мной в тюрьме…

– Я в курсе, кто это, – перебил меня Ирвин.

Как мне показалось, его голос прозвучал агрессивно. Но повод для злости был не ясен, а озвучивать его Ирвин не стал. Поэтому я продолжила:

– Ну вот, завтра утром его повезут из малого дворца в Монтарию. Очень важно помочь ему остаться в Линзории. Есть одно дело, которое ему необходимо осуществить. Поэтому нужно остановить карету и заставить эскорт дать ему уйти. Эскорт будет состоять из десяти человек. Двадцати воинов достаточно, чтобы охранники осознали бесполезность сопротивления и отступили. В этом случае никто серьезно не пострадает.

– Я вижу, ты успела продумать детали, – заметил Ирвин. – Все это хорошо. Но, будь добра, объясни мне одно. – Его взгляд стал тяжелым, а тон жестким. – Почему я должен помогать твоему любовнику?

Я уставилась на него, широко открыв глаза.

– Винсент вовсе не мой любовник!

– Вот только не делай из меня идиота! – прошипел Ирвин, резко подаваясь вперед. – Я отлично знаю обо всем, что произошло сегодня в малом дворце.

– Ах вот оно что. – Я, напротив, откинулась назад. Теперь все действительно вставало на свои места. – Быстро же, оказывается, распространяются слухи. Не ожидала.

– Я умею собирать информацию, – просветил меня Ирвин.

– Зато, как видно, не умеешь ее фильтровать, – откликнулась я.

– Что конкретно ты имеешь в виду?

Ирвин снова откинулся на спинку стула.

– То, что слухам не всегда следует верить. Ты не знал? – не удержалась от едкого замечания я.

– Я, кажется, вежливо попросил не делать из меня идиота. – В глазах Ирвина снова заплескалась ярость. – Я имел возможность наблюдать за вами двоими и раньше.

– И ничего особенного ты наблюдать не мог, ведь верно? – вскинулась я. Потом вздохнула и попыталась объяснить: – Винсент и я – Охотники. Мы работаем в одной команде. Разыскиваем и обезвреживаем тъёрнов. Нередко – с риском для жизни. Все четверо должны быть в любую секунду полностью уверены друг в друге. Доверять остальным, как себе. В такой ситуации любовная связь между кем-либо из четверки чрезвычайно нежелательна. Она может усложнить отношения – флиртом, ревностью, обидой. А это может развалить команду. Или стоить кому-нибудь жизни. Так что между мной и Винсентом никогда ничего не было. А слухи – да, появились. Понадобилось для дела – и мы сами их пустили. Я не ожидала, что они дойдут до тебя, да еще и так быстро. Но это не более чем слухи.

Я замолчала, выжидательно глядя на Ирвина. Но он не отвечал. Просто продолжил сидеть, сверля мрачным взглядом то меня, то пол под ногами.

– Не веришь? – горько скривила губы я. Что ж, можно попробовать подойти с другой стороны. – Ты знаешь, за что нас с ребятами собирались казнить?

– Официально – за то, что вы – Охотники, – отозвался Ирвин. – Подозреваю, что на деле расклад более сложный. Вероятно, определенную роль сыграли отношения с Монтарией.

– Ты прав: расклад действительно более сложный, – кивнула я. – Только дело не в Монтарии. Причина в том, – поймав взгляд Ирвина, я постаралась его удержать и инстинктивно повысила голос, – что Винсент полюбил Селину Палейно. И она ответила ему взаимностью.

С лица Ирвина впервые за этот вечер слетела каменная маска. Его брови изогнулись в искреннем удивлении. Такое выражение лица, пусть и не означало улучшение наших отношений, все же нравилось мне больше предыдущего. Вдохновленная этой переменой, я продолжила:

– Они стали любовниками. Прошло не так много времени, и Рамиро застал их вместе. Вот после этого нашу группу Охотников арестовали – вернее, попытались арестовать всех, но Джен удалось ускользнуть. А Селину Палейно отослали в Кагорскую башню.

– Верно. Так вот откуда эта внезапная опала, – пробормотал Ирвин себе под нос.

Я кивнула.

– Но это еще не все. Недавно нам стало известно, что Рамиро планирует казнить и ее. Предварительно на ней женившись.

Ирвин нахмурился.

– Откуда такая информация?

– Из надежного источника, – откликнулась я. – Непосредственно от ее дяди, герцога Палейно. Я сама присутствовала при разговоре.

Брови Ирвина удивленно поползли вверх во второй раз.

– Так что, – закруглилась я, – помощь, о которой я тебя прошу, нужна, в сущности, не Винсенту. Он мог бы вернуться к себе в Монтарию и кататься в тамошнем дворце как сыр в масле. В помощи нуждается Селина Палейно. Винсент хочет выйти на свободу, чтобы спасти ее.

– Любопытно знать, как он собирается это сделать, – скептически пробормотал Ирвин.

– Он это сделает, – уверенно сказала я. – Мы сделаем. Найдем способ. Но я ни в коем случае не прошу тебя участвовать в этой авантюре. Речь идет только о том, чтобы предоставить Винсенту возможность действовать.

– Действовать, – сверкнул глазами Ирвин. – Итак, давай разберемся. Наш любвеобильный принц соблазнил чужую невесту незадолго до свадьбы, воспользовавшись гостеприимством жениха. Обманутый жених захотел отомстить – вполне оправданное желание. – По взгляду Ирвина нетрудно было догадаться, что в данном конкретном случае он понимает Рамиро особенно хорошо. – Наплевав на все, кроме собственного каприза, принц поставил под удар всех своих друзей. Поскольку они были с ним в одной связке, отвечать за поступки одного пришлось четверым. Более того, своим поведением монтариец также поставил под удар и женщину, которую якобы полюбил. Причем в то время как его самого отмазал могущественный папочка, девушке, конечно, пришлось куда хуже. Я правильно изложил ситуацию? – едко поинтересовался он.

Вопрос подразумевался как риторический. В собственной правоте Ирвин не сомневался.

– Не совсем, – возразила я. – Мы говорим о человеке, который прибыл во дворец, чтобы, рискуя собственной жизнью, спасти его обитателей от совершающего убийства чудовища. Узнав о том, что понравившаяся ему женщина – чужая невеста, он не собирался ее добиваться, но она сама первая сделала шаг навстречу. Он нашел способ спасти от беды своих друзей, за судьбу которых считал себя ответственным все эти годы, хотя никто на него такую ответственность принудительно не накладывал. И теперь готов пожертвовать собственной жизнью, чтобы вырвать из рук чрезвычайно могущественного противника женщину, оказавшуюся в зависимом положении.

Уже договаривая, я осознала, что для защиты Винсента выбрала не вполне удачный момент. В конце-то концов, ну пускай Ирвин думает о нем плохо. Мне-то что за дело? А так он решит, что мы все-таки любовники… И что мне стоило промолчать?!

Я боязливо покосилась на Ирвина, но неожиданно обнаружила, что моя тирада его не разозлила. Он сидел, устремив задумчивый взгляд на пламя свечи и монотонно постукивая пальцами по краю стола.

– Стало быть, ты утверждаешь, что монтариец любит Селину Палейно? – спросил он, не отводя взгляда от огонька.

– С полной уверенностью, – подтвердила я.

Ирвин кивнул с каким-то странным выражением лица, почти довольным. Мне вдруг показалось, что я понимаю, какие мысли промелькнули сейчас у него в голове. Если Винсент освободит Селину Палейно, это избавит его, Ирвина, от предполагаемого соперника. Впрочем, может, я и ошибалась.

– Ну хорошо, вернемся к твоему плану. – Теперь он снова повернулся к столу спиной. – Ты предлагаешь моим людям напасть на отряд представителей иностранной державы и похитить принца этой самой державы. Ты приблизительно представляешь, насколько серьезное это преступление?

– Представляю, – кивнула я. – И потому не удивлюсь, если ты откажешься.

– Назови мне причины, чтобы я не мог отказаться.

– Речь идет не о похищении, а о помощи в побеге. Винсент не собирается это скрывать; как только мы появимся, он сразу же сообщит своим людям, что намерен уехать с нами и им лучше не чинить препятствий.

– «Мы»? – чуть насмешливо переспросил Ирвин.

– Разумеется, мы, – откликнулась я. – Ты что же, думаешь, я хочу втянуть в это дело тебя, а сама отсидеться в безопасном месте?

– Продолжай, – отмахнулся он.

– Если надеть маски, соблюдать осторожность и подкараулить карету в безлюдном месте, никто не узнает, что именно твои люди помогли принцу. Мы уже выяснили маршрут и подобрали пару подходящих мест. И наконец, как я уже сказала, если с нашей стороны будет достаточно много людей, сопровождающие принца точно не станут вступать в бой и дело обойдется без кровопролития.

– Допустим.

Ирвин поднялся, повернулся ко мне спиной и постоял, барабаня костяшками пальцев по столешнице. Потом снова развернулся ко мне.

– Что-нибудь еще? – ровным голосом осведомился он.

– Думаю, что нет. – Под его непроницаемым взглядом я чувствовала себя неуверенно. – Не считая подробностей того, где именно проедет карета и на каких участках ее проще всего подкараулить. Есть кое-что еще, – решилась добавить я, когда Ирвин, заложив руки за спину, направился к окну. Он остановился, вопросительно изогнул бровь. – Даже если ты откажешься, я все равно всегда буду тебе благодарна за то, что ты для меня сделал… и готов был сделать, – сказала я, глядя ему прямо в глаза. – Независимо от того, что ты решишь сейчас. Просто хочу, чтобы ты это знал.

Едва заметное движение бровью – черт его знает, что оно означало, – и Ирвин снова направился к окну. Постоял, глядя вниз, на освещаемую редкими фонарями мостовую. Потом резко развернулся и быстрым шагом возвратился к столу.

– Сделать то, что ты предлагаешь, будет чрезвычайно глупо с моей стороны, – холодно сказал он.

Я смиренно склонила голову. В сущности, Ирвин прав. Действительно глупо. Это немаленький риск, не только для него, но и для его людей, и ради чего? Ради человека, который, как Ирвин явно по-прежнему считает, увел у него женщину? Которому в придачу еще и ничего серьезного не угрожает? Ради спасения женщины, об угрозе для жизни которой Ирвин знает лишь из третьих рук?

– И тем не менее я это сделаю, – продолжил Ирвин. – Но имей в виду, – вскинул руку он прежде, чем я успела хоть что-то сказать, – это первый и последний раз, когда я чем-либо помогаю монтарийцу.

Я кивнула, прикусив губу. Судя по тону сказанного, Ирвин не слишком-то поверил в платоническую природу моих отношений с Винсентом. Хотелось возразить на этот счет, но я чувствовала, что момент сейчас совершенно неподходящий.

Вновь опустившись на стул напротив меня, Ирвин деловым тоном задал несколько конкретных вопросов, которые должны были помочь разработке завтрашней операции.

– Подожди здесь, – сказал он затем. – Я должен отдать кое-какие распоряжения.

Я осталась одна. Немного расслабившись, откинулась на спинку кушетки, борясь со стремлением прокрутить в голове все детали предшествовавшего разговора. Если поддамся, начну мучиться из-за каждого неправильно сказанного слова, не говоря уже о самом приходе сюда. Поставив локоть на ручку кушетки, подперла голову рукой. Пару раз я задремывала, но почти сразу же просыпалась от того, что рука соскальзывала с подлокотника.

Ирвин отсутствовал примерно полчаса, может быть, минут сорок. Вернувшись, он не стал садиться, просто остановился посреди комнаты. Вид у него был усталый. Это впечатление усугублялось легким намеком на круги под глазами, цветом лица, который как минимум в свете свечей казался особенно бледным, и помятой рубашкой с распахнутым воротником.

– Все готово, – проинформировал меня он. – Выезжаем завтра в семь утра.

Я встала с пригретого места на кушетке.

– Большое спасибо, Ирвин. Я… действительно очень тебе признательна.

– И что теперь? – мрачно спросил он.

– Не знаю. – Я пожала плечами, беспомощно улыбнувшись. – Все зависит от тебя. Ведь это же твой сон.

Непродолжительный, но пристальный взгляд. Потом Ирвин подошел ко мне вплотную.

– Не боишься, что сон может оказаться эротическим?

Пришлось поднять голову, чтобы встретиться с ним глазами.

– Ничего не имею против эротических снов, – улыбнулась я, кладя руки ему на плечи. – А боюсь только одного – что он окажется слишком коротким. Потому что кто-нибудь опять ворвется и его обрубит.

– Не ворвется, – покачал головой Ирвин. – А если ворвется, я точно его заколю.

Положив руку мне на макушку, он склонился к моему лицу. Поцелуй был похож на самый первый – долгий, пронзительный, почти агрессивный. Губы Ирвина настаивали, добивались, захватывали, безмолвно транслировали: мое. Сперва я просто сдалась их напору, почти пассивно. А потом и сама перешла в нападение, не менее агрессивно транслируя мужчине, что намерена незамедлительно получить его в единоличную собственность.

Кушетка оказалась очень близко. Я принялась расстегивать на Ирвине рубашку. Мой плащ давно уже был сброшен и лежал в стороне. Платье с расстегнутым воротом сползло на сторону, и Ирвин впился губами в мое плечо, потом в шею. Закончив наконец-то бороться с его рубашкой, я стянула ее с плеч, а Ирвин быстро отбросил ее в сторону, не намеренный отвлекаться на такую ерунду. Я обняла его за спину, но этого показалось мне недостаточно, и я обхватила его ноги своими.

Надеюсь, что никто не подслушивал за дверью. Впрочем, вру. На самом деле мне было все равно.

Разгоряченная, я не чувствовала царившей в комнате прохлады и лежала, откинув голову назад, закрыв глаза и свесив с кушетки правую руку. Сейчас никто не заставил бы меня пошевелиться, даже под страхом смерти. Я почувствовала, как Ирвин встает с кушетки, слышала, как он сделал несколько шагов по комнате, возможно подбирая одежду. Открыть глаза даже и не подумала. Потом моего плеча коснулась его рука.

– Стелла! – позвал он.

Я невнятно помычала.

– Стелла! Ау!

Мужская рука потрясла меня более настойчиво.

– Чего тебе? – спросила я, по-прежнему не размыкая век.

– Вставай! – заявил Ирвин.

– Ты меня гонишь?

Его тон очень четко свидетельствовал о том, что серьезный конфликт между нами не назревает, поэтому я продолжила лежать, как лежала. Моя рука безвольно покачивалась над полом, пока Ирвин тряс меня в очередной раз.

– Да, – подтвердил он. – Убирайся с моей кушетки!

– Не хочу. Мне и здесь хорошо.

– На кровати значительно удобнее, – просветил меня Ирвин.

Я нехотя приоткрыла один глаз.

– Ты что, собираешься сослать меня в мою комнату?

– В твою комнату? – иронично переспросил Ирвин. – Вот еще! Целую комнату на тебя тратить?! Потеснишься на моей кровати, ничего тебе не сделается.

– Что ж такое? – проворчала я, открывая второй глаз и принимая сидячее положение. – Мало того что отдохнуть не дают, так еще и бессовестно на мне экономят.

Особенного впечатления на Ирвина мое ворчание не произвело. С подчеркнуто тяжелым вздохом я встала и поплелась в спальню. Ирвин шагнул туда следом за мной.

– И вот эта кровать – вместо моей замечательной кушетки? – сварливо осведомилась я.

– Половина этой кровати, – щедро уточнил Ирвин, откидывая одеяло. – Ложись, – добавил он уже более серьезно. – Время позднее, а встать завтра придется рано. Учти: если вовремя не проснешься, будить тебя я не собираюсь. Оставлю здесь.

– Еще чего не хватало! – фыркнула я, забираясь под одеяло под давлением столь весомого аргумента.

Ирвин лег рядом.

– Скажи, а у тебя случайно не завалялось дома пары кандалов? – поинтересовалась, поправляя подушку.

– Прости, пары чего у меня не завалялось дома? – переспросил он.

– Кандалов, – ответила я как ни в чем не бывало.

– С какой бы стати они взялись у меня дома?

– Ну, не знаю, – протянула я. – Что тебе, трудно было с работы захватить?

– Зачем? – фыркнул Ирвин.

– А я бы сейчас приковала свою руку к твоей, – зевая, объяснила я. – Чтобы ты не смог с утра сбежать, меня не разбудив.

Ирвин приподнялся и навис надо мной, опираясь обеими руками о кровать.

– Ты от меня и без кандалов никуда не денешься, – предупредил он.

Я улыбнулась и притянула его к себе. Поцеловала в губы, на этот раз не страстно, а просто нежно. А потом почувствовала его теплое, прерывистое дыхание у себя на щеке.

– Твой принц тебя не получит, будь он хоть тысячу раз принцем, – неожиданно жестко заявил Ирвин, склонившись к самому моему уху. – Это понятно?

– Главное, чтобы это было понятно тебе, – откликнулась я.

Я не привыкла думать о Винсенте как о принце. Но теперь, кажется, могла лучше понять чувства Ирвина. Соперничать с принцем крови – что может быть хуже? Разве что соперничать с королем.

Глядя Ирвину в глаза, я мягко провела рукой по его щеке и увидела, как потихоньку расслабляются мышцы его лица. Он поцеловал мои пальцы и повыше подтянул нам одеяло.

Мы легли на бок лицом друг к другу. Ирвин обнял меня и притянул к себе. Я прижалась к нему, положив одну руку на теплое плечо, а другой обняв за спину, просунув ее у него под мышкой. Пусть теперь попробует удрать, меня не потревожив. Уснула практически мгновенно.

Глава 24

Похищение принца

Я не проспала. Быстро собравшись, мы с Ирвином вышли навстречу прохладному утреннему воздуху. Еще каких-нибудь два часа, и станет по-настоящему тепло, но пока хотелось поплотнее закутаться в плащ, что я сразу же и сделала.

Дилану с Джен я заранее отправила записку, и мы встретились прямо здесь, около дома. Выехали верхом. Кроме нас четверых ехали еще двое всадников, офицеры, которые находились при Ирвине по долгу службы и которым он доверял. С остальными мы должны были встретиться за городской чертой.

Едва завидев друзей, я почувствовала, что что-то не так. Между ними будто пробежала черная кошка. По дороге подозрение только крепло. Джен явно предпочитала держаться от Дилана подальше и то ехала бок о бок со мной, то отставала и неспешно следовала за остальными. При втором варианте Дилан в скором времени тоже придерживал коня, чтобы не дать ей совсем уж от нас отдалиться. В этом случае Джен свою лошадь, напротив, пришпоривала, дабы не ехать с ним рядом. Взглядами эти двое обменивались тоже какими-то странными.

Покинув Истендо, мы проехали еще пару миль и добрались до места встречи с остальными участниками операции. Среди них оказались и Диего Сторно, и Альфред Менендес. Всего нас было чуть больше двадцати человек. Большинство я знала в лицо, но полноценно знакома была лишь с некоторыми.

Еще несколько миль через хвойный лес – и мы остановились на поляне, где и собирались дождаться кареты. Здесь мы спешились и стали готовиться к операции. Извлекли из мешка и принялись раздавать друг другу специально приготовленные тканевые маски с прорезями для глаз. Проверили оружие, на всякий случай осмотрели ноги лошадей. Я наконец-то получила возможность отвести Дилана и Джен в сторону.

– Ребят, признавайтесь, что-то случилось? – осведомилась я.

Дилан поморщился, Джен полуотвернулась, поджав губы. Я ждала.

– Джен злится, что мы упустили ее менестреля, – нехотя пояснил Следопыт.

– Что значит «упустили»? – не поняла я.

– То и значит. Пришли, а его не было на месте.

– Нет, ты уж если берешься рассказывать, то давай все как было! – едко посоветовала Джен.

– А так и было, – отозвался Дилан. – Мы, как освободились, пришли к менестрелю домой, – стал рассказывать он. – Хозяйка, у которой он снимал помещение, говорит: его нет. Ладно, мы решили зайти попозже.

– А потом он мне этого сделать не дал! – возмутилась Джен.

– Да у нас времени на это не оказалось! – притопнул ногой Дилан. – Пока поблизости от дворца крутились, все выясняли, на сегодня готовились. Когда освободились, было совсем поздно. Она заявила: пойду сейчас. Я ее не отпустил.

Я укоризненно взглянула на Следопыта.

– Глубокая ночь стояла! – возмутился он, полностью убежденный в собственной правоте. – Куда в такое время по городу шляться?

Я кашлянула, припомнив собственное неподобающее поведение прошлой ночью.

– Эмерико волнуется! – вмешалась Джен, высказывая собственное видение ситуации. – Он под дворцовые окна по многу раз в день приходил! А я ни выйти не могла, ни объяснить, что к чему, ни записку передать. А теперь пожалуйста! Вчера его не застала, а теперь что? Кто знает, когда мы в Истендо сможем вернуться?

– Никто не знает, – вынужденно согласилась я.

Говоря откровенно, не исключено, что нам вообще будет заказан путь обратно в столицу.

– Вот! – Раскрасневшись, Джен с силой ткнула Дилана пальцем в грудь.

Кажется, сейчас она бы не возражала, если бы на месте пальца оказался кинжал.

– Стелла, не нагнетай! – рассердился Дилан. – Ничего ее менестрелю не сделается.

Джен набрала воздуха в грудь, готовясь выпалить нечто возмущенное. Но я ее перебила:

– На самом деле все не так уж и страшно. Эмерико всегда можно будет отправить записку. Объяснить, что произошло. И даже назначить свидание где-нибудь за городской чертой – если встречаться в городе окажется небезопасным.

– Вот! – Дилан вытянул вверх указательный палец и многозначительно пошевелил бровями.

Джен ответила ему уничижительным взглядом и отвернулась. Тем не менее, кажется, она потихоньку успокаивалась. Обидно, конечно, что долгожданная встреча с менестрелем не состоялась, но все же ничего такого уж непоправимого не произошло.

Поняв, что страсти немного улеглись, я отыскала глазами Ирвина. Он как раз заканчивал переговариваться о чем-то с Альфредом, держа в руках черную тряпицу с прорезями. Альфред вскочил на коня и вместе с еще несколькими всадниками покинул поляну, перебираясь к тому месту, где им предстояло поджидать в засаде. Я подошла к Ирвину и сама надела на него маску. Крепко, чтобы не сползла, завязала ткань у него на затылке. Осмотрев результат, положила руки Ирвину на грудь, встала на цыпочки и поцеловала его в губы.

– Тебе идет такое облачение, – тихо сообщила я, подразумевая сочетание маски и черного плаща. – Очень романтично выглядит.

Ирвин пренебрежительно фыркнул, давая понять, как относится к такого рода романтике. Однако выпускать меня из объятий не спешил. Потом извлек откуда-то еще одну маску и надел ее на меня. Я отметила, что за романтику приходится расплачиваться собственным удобством. Прорези для глаз – это, конечно, хорошо, но ткань все равно ограничивала обзор да к тому же стягивала виски и затылок.

Цокот копыт возвестил о появлении дозорного.

– Едут! – сообщил он, натягивая поводья.

– Все по местам! – быстро скомандовал Ирвин.

Повторять дважды не пришлось. Дилан помог Джен оседлать лошадь, на долю секунды опередив направившегося к девушке с той же целью Диего. На сей раз Привратница показывать характер не стала; наоборот, действовала собранно и сосредоточенно. Я привычно вскочила в седло, оглядела поляну. Кажется, все были готовы.

Мы выстроились в линию, перегораживая проезд. Еще с полминуты – и карета с веселым поскрипыванием выехала на поляну. Два всадника ехали непосредственно перед экипажем, двое по сторонам, еще несколько – позади. Увидев нашу компанию и оценив на глаз серьезность наших намерений, возница вынужденно натянул поводья. А между тем наши соратники уже выехали из своего укрытия, окружая карету и эскорт со всех сторон.

Сопровождающие принца сгруппировались и извлекли из ножен мечи. Наши люди уже успели обнажить оружие. В атаку, однако, никто не торопился. Мы такой цели не преследовали изначально, противники же успели адекватно оценить соотношение сил. После короткого совещания один из людей Густава выехал вперед.

– Кто вы такие и как смеете нас задерживать? – крикнул он, придав своему голосу максимум уверенности.

Молодец, кстати сказать. Ему очень хорошо это удалось – учитывая, что мы в два раза превосходили их числом.

Мы с Ирвином тоже тронули коней и выехали из общей линии.

– Это карета принца Винсента Монтарийского? – вместо ответа спросила я.

Я изначально настояла на том, что все переговоры буду вести самостоятельно. Таким образом ни Ирвина, ни кого-либо из его людей нельзя будет впоследствии опознать по голосу. Мое же участие в данном предприятии никто в любом случае не поставит под сомнение. Равно как и участие Дилана и Джен. Так что нам остается лишь не попадаться, других вариантов я не видела.

– Допустим, – холодно ответил монтарийский офицер, напряженно вглядываясь в мое скрытое под маской лицо.

– Отлично, – кивнула я. – Господа, мы не станем надолго вас задерживать. Мы вовсе не нарываемся на международный конфликт. Просто отдайте нам одну мелочь – и можете ехать дальше.

– Что именно? – нахмурился офицер.

– Принца, – просто сказала я.

У офицера отвисла челюсть, а из кареты послышалось возмущенное:

– За мелочь ответишь!

– Я тоже рада тебя видеть, Винсент! – ответила я.

Дверца распахнулась, и Воин высунулся из кареты. Он успел спустить на землю только одну ногу, когда подъехавший к дверце офицер попытался перегородить ему проход.

– Ваше высочество, вам лучше остаться внутри, – твердо «посоветовал» он.

Винсент все-таки сумел соскочить на землю.

Страницы: «« ... 1718192021222324 »»

Читать бесплатно другие книги:

Сколько существует религий в мире? Это очень сложный вопрос – некоторые люди считают, что вера каждо...
Усатик был самым маленьким и робким из котят. Он опасался громких звуков и незнакомых людей и предпо...
Зачем нужны Духи путешествий? Открыла пробку флакончика, представила Страну Больших деревьев, о кото...
Андрей Анисимов открывает читателям новую грань своего таланта. Провинциальный городишко Хрюхрюпинск...
В этой книге собраны документы по ранней истории Братства Древних Вольных и Принятых Каменщиков в пе...
Книга о том, что если ум есть, сила не всегда нужна.В этой истории три брата. Двое старших везде на ...