Червивая Луна Гарднер Салли
По самому-самому чесноку, там, внизу, было так пустынно, что жуть. Слышно только, как крысы переговариваются. Эти домашние крысы – упрямый народец. Мне всегда было интересно, как это они жиреют, когда мы тощаем.
Пятьдесят девять
Неделю назад я вернулся из школы. Опять я грезил. На этот раз – как наша летающая тарелка приземляется на Фенере. Все равно что собственный кинотеатр в голове. Я смотрел, как Гектор спускается, а фенерианцы ожидают его, улыбаясь. Они все одеты…
Войдя на кухню, я остановился. Деда там не было. Трепать-колотить, где он? Меня захлестнуло ужасом. Ничего не видел, ничего не соображал, голова готова была вот-вот взорваться. Я выбежал во двор, под дождь. Он в огороде. Он непременно в огороде.
Тут я увидел, что дверь в бомбоубежище приоткрыта.
Нет! Только не это. Только не в лаз. Он не стал бы. Не стал бы, правда ведь? Я не мог вздохнуть. Мысли путались. Еще немного, и я развалюсь на кусочки.
И вот тут-то я заметил огромные башмаки, торчащие из сарая.
Шестьдесят
Я помчался обратно в дом. Дед был уже на кухне, стягивал с себя старую шинель. Говорить я не мог, так что просто потащил его к сараю. Там, внутри, этот гребаный лунный человек, дергаясь всем телом, отчаянно пытался снять космическими перчатками огромный запотевший шлем.
Дед сказал:
– У тебя есть дело на огороде.
– А как же…
– А это я сам.
Трепать-колотить. Я принялся копать, изо всех сил показывая, что речь шла об ужине, а не о нашей жизни. Я знал, чем дед занят в сарае. Надо снять шлем с лунного человека. Если этого быстро не сделать, то копать придется не огород, а могилу. Наконец я услышал хруст и чье-то судорожное дыхание.
Немного погодя дед вышел из сарая и прикрыл за собой дверь. Мы вместе пошли на кухню и врубили радио – погромче, чтобы резало уши.
- Ступал ли он на серебристый песок ногой,
- На новых лунах Родины следы нарушали покой.
Я услышал сквозь рев, как дед прошептал:
– Придется подождать, пока станет совсем темно.
Мы ждали и ждали, и вот ночь проткнула пыльный воздушный шарик солнца.
И тогда мы смогли привести лунного человека на кухню.
Он показался мне огромным, гигантским, неуклюжим. Очень странно было воочию наблюдать лицо, знакомое по плакатам. Вот он, ЭЛД7; только надежда на лунную высадку выжата из его лица. Вместо нее – глубоко въевшиеся морщины. Задорное выражение глаз погасло, где была нагловатая усмешка – перекошенный рот. Мы усадили его в кресло и дали чаю. Он пил осторожно, уголком губ, как будто каждый глоток отдавался в нем болью.
Лунный человек ничего не говорил. Потом он открыл рот. Там не было языка, говорить ему было нечем.
Я догадался, что то же самое сделали и с моей мамой.
Шестьдесят один
Именно в тот день, когда мистер Ганнел убил Малявку Эрика Оуэна, в день, когда ракета полетела к Луне, я и понял окончательно, что мы с дедом никогда не покинем седьмой сектор. В смысле, живыми. Одного телевизора было вполне достаточно, чтобы нас обоих послали на перевоспитание.
Мы подошли к дому и обнаружили вышибленную входную дверь. Зачем – непонятно: мы ее никогда не запирали, так что какой был смысл? Внутри поработали на совесть. Не осталось ничего, что бы не сдвинули или не опрокинули. Я был не столько против того, что все переломано, сколько против самих ломавших. Я посмотрел на деда. Он обнял меня за плечи.
Сначала мы пошли в огород и там спасли, что смогли, а потом убирались в доме при свечах.
Дед так и не снял с окон светомаскировку, так что нас, по крайней мере, никто не видел, но было понятно, что сыщики вернутся. Мы выпили чаю и пошли наверх, в постель. Задули свечку и стали ждать. Прошел час – долгий и голодный. Мне в полусне виделись мясные консервы. У нас бурчало в животах. Только после полуночи мы решились наконец спуститься в подвал, прихватив консервы и хлеб.
Дед сложил крысоловки с добычей за день у лестницы, ведущей в наш дом. Потом мы пошли, можно сказать, в самый дальний угол Подвальной. Тут в нос шибало сильней всего. Поэтому-то собаки кожаного и не смогли унюхать нашего лунного человека. Этот инопланетный гриб все перекрывал своей резкой вонью. Он даже светился в темноте, выглядел почти живым, голодным, пожирающим сырость и тьму подвала, обгладывающим фундаменты до костей.
Мы отодвинули стену. Ох, и рад же я был увидеть лунного человека. Не говоря уж о курах и о радиоприемнике, который мистер Лаш подкрутил так, что мы могли время от времени слушать утешительные слова разных мировых империй зла.
Лунный человек встал и обнял деда. Я отошел собрать яйца, покормить кур и проверить, не забрались ли к нам крысы. Потом я зажег спиртовку и поставил чайник. Мы пили чай и ели хлеб с консервами. Пировали.
Лунный человек пытался объясняться с нами при помощи рисунков. Не таких точных, как у деда, но смысл был понятен. Я вполне уяснил, что творилось сейчас за стеной.
Дед встал, вытер рукой рот и стал настраивать радио. Оно трещало и шипело. Он крутил его до тех пор, пока не послышался Голос – единственный, которому дед доверял. Который говорил правду, если осталась еще такая штука. Сложно быть уверенным, когда вокруг так много лжи.
Шестьдесят два
Голос заговорил.
«На чудовищной Родине утверждают, будто они запустили ракету к Луне. Однако наши ученые уверены, что подобная экспедиция невозможна и не будет возможной еще несколько лет. Уровень радиации вокруг Луны не позволяет людям высадиться на нее. Никакая пропаганда не заставит нас сдать позиции. Что бы ни было, мы продолжаем борьбу. Я призываю всех Подрывников оказывать содействие наступающим силам союзников. Пусть ваш сон будет легким. Не бойтесь, что Родина получит возможность атаковать с поверхности Луны. Берегите силы для последней битвы. Когда она закончится, мы будем жить в свободном мире».
Зазвенел звонок, замигала красная лампочка. Дед вскинулся. Я тоже. Мы оба знали, что это значит. Кто-то проник в наш дом. У нас было меньше минуты, чтобы замести следы.
Страх – странная штука. Бывало, я метался в панике, бывало, меня рвало, но на этот раз все, что я чувствовал, – это ледяная ярость.
Мы быстро подобрали крысоловки. Дед взял две, я – одну.
– Что вы там делаете? – спросил мужской голос.
– Крысы, – отозвался дед.
Я был ближе к подножию лестницы на кухню. Фонарик светил мне прямо в лицо. Луч ослепил меня, я поднял руку, чтобы прикрыть глаза, и случайно нажал рычажок на крысоловке. Крыса выскочила и помчалась вверх по лестнице, мимо гостя и на кухню. Раздался выстрел.
Дед уже был рядом. Он поднялся по лестнице первым, держа в руках две клетки с крысами. За сломанным столом на кухне сидел человек, которого я никогда раньше не видел. Он отложил револьвер и закурил. В углу валялась мертвая крыса.
– Мистер Тредвел, – сказал он, – я пришел забрать посетителя с собой. Там ему будет безопасно. У нас мало времени.
Нам с дедом было ясно, что если бы этот человек действительно был из Подрывников, он ни за что не стал бы стрелять в крысу. На пистолете не было глушителя. На улицу шум выкатился, как на блюдечке. Сыщики в машине должны быть или глухими, или тупыми, или и то, и другое, чтобы не услышать и не примчаться тут же.
Фальшивка.
Шестьдесят три
А еще посетитель был одет слишком уж хорошо. Слишком чистенький, слишком сытый. Как наши крысы.
– Не знаю, откуда вы, – сказал дед, – но здесь вам не место. Уходите лучше. Стандиш, выйди, скажи сыщикам, что у нас тут Подрывник.
Мужчина поднял револьвер.
– Я хочу вам помочь.
– Сомневаюсь, – отозвался дед.
– Мне кажется, – сказал я, – вы – один из тех, кто сегодня вломился к нам в дом. И ничего не нашел.
Это его задело. Он вытянул еще одну сигарету. Нечасто такие встретишь. Табак – это для избранных. И ни один повстанец никогда не станет курить такое курево. На пачке выбит герб Родины. Только полный козел мог рассчитывать, что мы такое проглотим.
Шестьдесят четыре
На улице было темно, хоть глаз выколи. Только уродское здание сияло в конце улицы, как россыпь звезд, упавших на землю. Я подкрался к машине, в которой сидели двое сыщиков. Они оба прямо подпрыгнули. Один опустил запотевшее стекло. У него был полный рот колбасы. Они сильно напердели там в машине.
– У нас в доме нарушитель, – сказал я. – Идите скорее.
Так называемый Подрывник сделал вид, что убегает.
Машина развернулась в три приема и поехала за ним. Жалкое зрелище. Даже нам было понятно, что они друг друга знают. «Подрывник» пожал плечами. Задняя дверь осиной машины открылась и закрылась за ним.
Вот что: если бы он был всамделишный, они бы из него на месте сделали решето.
На кухне дед стоял уже в шинели.
– Ты куда? – спросил я.
Он покачал головой и приложил палец к губам.
– Пойду вынесу крысу.
Я-то знал, что он идет не за этим. Он ушел. Куда – не знаю. Понятия не имею. Я хотел вцепиться в его шинель и умолять остаться. Но он бы не остался. По глазам было видно, что он все равно пойдет, куда решил, что бы ни случилось.
Шестьдесят пять
Я задремывал и снова просыпался за кухонным столом, положив голову на руки. Я не решался сдвинуться с места. Возможно, из-за какого-то суеверия. Окончательно проснулся я уже наутро, около шести. Было светло – и уже давно светло. А дед все еще не вернулся. Если по правде, все мое гребаное спокойствие ушло и сменилось полным ужасом.
Из подвала поднялся лунный человек и обрадовался, увидев меня. У него на ногах все еще были свинцовые башмаки, хотя у нас тут притяжения вроде достаточно. Даже слишком. На самом деле было бы славно, если бы его было чуть поменьше.
Я приготовил ему чай, а он прополоскал рот соленой водой. Никакого другого лекарства у нас для него не было. Только вода, соль и немного аспирина. Я видел, как он кривился от боли. Конечно, нельзя было ему сюда подниматься, слишком опасно. Но я не хотел, чтобы и он тоже ушел. Не хотел остаться ждать в одиночестве. Он сел рядом. Мне все еще было тяжело смотреть на то слово, вышитое на его скафандре: «ЭЛД7».
Он написал: «Дед», – и я ответил:
– Он ушел.
Я понимал, что его беспокоит. Честно сказать, меня беспокоило то же самое. Но я даже не собирался перебирать все «если бы».
Шестьдесят шесть
Мы с лунным человеком сидели молча. Я знал, что он не может говорить, но молчание тоже бывает разное. Не знаю, понятно ли я выражаюсь. Если по чесноку, то мир, в котором я родился, – это гребаный кошмар. И покинуть его я мог только у себя в голове. В моей голове живут крока-кольцы и ездят «кадиллаки». Там же есть и планета Фенера, и Гектор, который всех нас спасет.
Я чуть не выпрыгнул из собственной кожи, когда услышал какой-то шум в огороде. Лунный человек сразу же испарился, ушел на Подвальную. Я быстро вымыл и убрал чашки.
Кажется, я вообще перестал дышать. И тут голос деда сказал:
– Открой.
– Где ты был? – спросил я, открывая заднюю дверь. Лицо у него было все закопченное, рубашка рваная, в подпалинах. Ни шляпы, ни шинели на нем не было. Нет. Они были на мисс Филипс. Она стояла за его спиной. Похоже, ее довольно сильно избили.
– Что случилось?
Дед молча поставил чайник и заварил чай. Мисс Филипс трясло.
– Ее дом подожгли. Я так и предполагал, – сказал он. – Это был вопрос времени.
Я налил воды в миску и принес к столу. У мисс Филипс был офигенный кровоподтек.
Дед приподнял подбородок мисс Филипс и начал осторожно стирать копоть с ее лица. Я смотрел, и мне казалось, что-то в этом такое было.
Она поморщилась, и он тихо сказал:
– Ничего, милая.
Кажется, я понял. Ну, то есть я так думал, что понял, но не был уверен, потому что ни фига ж себе.
Я поставил чай на стол рядом с ней.
Она обняла чашку обеими руками и уставилась в столешницу. Дед отошел к раковине, вымыть руки и лицо. Я снова включил радио. Передавали музыку для тружеников Родины.
– Спасибо, – негромко сказала она.
Шестьдесят семь
Дед снова подошел к мисс Филипс. Он снял с нее шляпу. Волосы у мисс Филипс всегда были длинные, и она собирала их в аккуратный пучок. Но теперь от них остались клочья, запачканные кровью.
Знакомая прическа. Я знал, что она означает. Так метили Подрывников. Раздевали догола, отбирали одежду, кромсали волосы. Женщин даже не убивали. По крайней мере на месте. Оставляли молодым голодным стервятникам. Гансам Филдерам и ребяткам из пыточной команды.
Более медленная смерть, зато важный урок убийства. В «Союз молодежи Родины» брезгливых не брали. Среди «Матерей за чистоту» считалось зазорным, если детки не овладели искусством разделки туш до выпуска из школы. Ну, как обрат, через который надо пройти. Отделить хлюпиков от жлобов. Жлобу хватило бы пяти минут, чтобы вышибить дух из мисс Филипс. Что он смог бы сделать за пару часов – страшно даже подумать.
И только тут я догадался, что мисс Филипс, должно быть, защищала меня в школе. Когда, например, мистер Ганнел хотел записать весь класс в «Союз молодежи». Именно мисс Филипс указала ему, что таким, как я, в «Союзе» не место – я ведь даже шнурки не мог толком завязать. И она же, наверное, говорила мистеру Хелману, что я делаю успехи у мисс Конноли. Как я раньше-то до этого не дошел?
Я вылил грязную воду и налил чистую.
Дед повернул ее лицо к себе и поцеловал. Чего-чего, а этого я не ожидал. Ну, ведь дед же уже староват для такого? Когда тебе за пятьдесят, это все как-то уже прекращается, нет? Еще одна иллюзия разбита в дрязги. Дед обнял мисс Филипс за плечи, а она склонила голову ему на грудь.
– То есть вот так, – сказал я. Они посмотрели на меня, как будто только что увидели. – В смысле, давно вы… встречаетесь?
Они оба улыбнулись.
– Три года.
Вот так номер выпал. Три года.
– С тех пор как исчезли Лаши, это было непросто, – добавил дед.
И то, что я каждую ночь, как пес, устраивался поверх его постели, тоже, наверное, не способствовало.
Мисс Филипс сказала:
– Гарри рассказал мне про лунного человека. Мы пытаемся связаться с Подрывниками и передать информацию по цепочке наверх. Но седьмой сектор отрезан от внешнего мира.
Музыка кончилась, и вступил Голос Родины.
– Вожди злобных империалистов дали согласие на встречу в Тайкере, нашей великой столице. Они смогут увидеть наши славные достижения своими глазами. Вся планета станет свидетелем самых первых кадров, снятых в отвоеванных нами новых владениях – на Луне. Славься, Родина.
Шестьдесят восемь
Я безошибочно распознал какофонию, раздавшуюся снаружи. Топот сапог по асфальту, хлопанье дверей машин, крики. Впрочем, в оркестре ужаса не хватало одного инструмента. На этот раз не притащили собак. Я прирос к полу. Попались. Все кончено.
Потом дед яростно прошипел: «Стандиш, шевелись!» – и я снова смог двигаться.
Мы спрятали мисс Филипс наверху, в огромном гардеробе спальни папы с мамой.
– Первым делом они заглянут именно сюда.
Дед молча потянул дверцу шкафа и оставил ее приоткрытой.
– Нет. Навозники и так-то глупые. А теперь еще и свежих навезли.
Дед отправился к себе, и тут я вспомнил про шинель. Я побежал обратно, забрал ее у мисс Филипс и помчался вниз по лестнице. На улице завизжали тормоза еще одной машины.
Я повесил шинель, окинул взглядом стол и успел открыть дверь, прежде чем ее снова собрались вышибить.
Кожаного я увидеть не ожидал. Он остался во вчерашнем дне. И вот что больше всего удивило меня при нашей встрече: до этой минуты ноги подо мной гнулись, как тростник, и готовы были вот-вот подломиться. Но как только я увидел этого прыща, я тут же изо всех сил закусил дела.
– Это уже входит в привычку, – проговорил кожаный. – Что ни день, то Стандиш Тредвел. Где твой дед?
– Спит, – ответил я. – А что вам от него надо?
Он вытянул меня по лицу кожаной перчаткой.
– Вопросы задаю я.
Он снова разговаривал со мной, как с дурачком. Я подыграл ему и ответил медленно:
– Так точно.
За ним стояла группа Навозников в ожидании приказа.
– Мистер Тредвел, – сказал кожаный.
Я повернулся и увидел деда, распрямляющего больную ногу. Он очень медленно проковылял вниз по лестнице, зевая, в старой пижаме и залатанном халате.
– Зачем вы пришли? – спросил он. – Вы вчера уже и так все переломали.
Видно было, как в кожаном булькает жидкая ярость, словно в чайнике, который вот-вот закипит. Он уселся на сломанный стул. Стул зашатался. Мне так хотелось, чтобы чертова конструкция под ним подломилась. Он принялся похлопывать перчатками по столу, хлоп-хлоп.
Дед испустил вздох, исполненный утомления.
– Я старик. Мы с внуком пытаемся выжить здесь кое-как, вот и все. Что вы к нам прицепились? Мы ничего не сделали.
Кожаный не ответил. Он махнул Навозникам. Вот тут дед оказался прав – они были очень молодые. Всего лишь немногим старше меня. Побежали вверх, вниз, в подвал. Налетели.
«Ну вот и все, конец, – подумал я, – теперь только плач и скрежет зубовный».
Солдаты заглушали даже крыс в перекрытиях. Стены превратились в листы бумаги. Половицы тряслись.
Кожаный так и сидел, похлопывая перчатками по столу, хлоп-хлоп. Прервался он только на то, чтобы вытащить сигарету и закурить.
Наконец он сказал:
– Я требую, чтобы вы сказали мне, где он.
– Кто? – спросил дед.
Кожаный попался в ловушку вопроса, на который не могло быть ответа.
Потом перчатки снова опустились на стол, прервав долгое молчание. Кожаный сказал:
– Из этого дома мы вынесли телевизор.
– Да, – отозвался дед. – Было время, когда они не были запрещены.
Я догадался, что дед, должно быть, раскрутил этот телевизор, чтобы никто не догадался, что мы видели страну крока-кольцев, где все было в цвете.
Кожаный загасил сигарету об стол. Осталась круглая прожженная дыра. Возможно, именно это дыра и зародила во мне мысль. Дело в том, что она напомнила мне камешек. И идея спланировала мне в голову.
Навозники поднялись из подвала. Судя по их виду они выполнили задание на все сто. Мундиры у них были серого, а не обычного болотного цвета. Я знал, что лунного человека они не нашли, потому что иначе были бы слышны победные вопли. Вместо этого они принесли наши крысоловки.
Главный над Навозниками спустился с верхнего этажа. Когда он зашептал то, что должен был зашептать, на ухо кожаному, выглядел он довольно несчастным.
– Ничего? Ничего?! Уверен? – закричал кожаный.
– Так точно, ничего.
Стоя так близко к краю пропасти, я ясно видел, что мы с дедом, как ни странно, уже заранее примирились с падением. Как будто играет здесь судьба, а мы ни при чем. Ее очередь сдавать карты. Думаю, тут-то я и понял, что делается за стеной нашего сада. В том уродливом здании, которое раньше называли Дворцом народа, устроили Луну.
Моя идея преобразилась в план. Я обдумал его со всех сторон. Он вырисовывался так ясно, что я еле сдержался, чтобы не выйти из комнаты.
– Вы оба находитесь под домашним арестом.
Кожаный прервал ход моих мыслей. Я разозлился, потому что в голове у меня уже крутилась объемная картинка.
– Стандиш Тредвел, ты расслышал, что я сказал?
Я так действую на людей. Им кажется, что я их не слушаю, а я на самом деле слушаю.
Кожаный думал по накатанному, и для него я казался пустым. Мистер Ганнел любил называть меня пустышкой. На самом деле я только выгляжу пустым. Мы с Гектором положили кучу времени, отрабатывая этот вид. Если выглядеть умненьким, на зады класса не попадешь.
– Тебя и твоего деда заберут ровно в шесть тридцать завтра утром. Вам предлагается спасение от забвения. Вас обоих переместят в лагерь для перевоспитания.
Ни фига подобного. Все вранье. Нас распылят. Пустят на корм червям.
– С собой можно взять по одному чемодану на каждого, – продолжал он. – Ни под каким видом не позволяется покидать помещение.
Урод. Это он про дом так говорит, про наш дом.
Навозники ждали, пока кожаный догуляет до своей черной стрекозиной машины.
Мы стояли на пороге, я и дед, как будто провожали друга, заглянувшего на чашечку чая. Смотрели, как последние Навозники забираются в грузовик. Потом все уехали, осталась только машина с сыщиками. Они следили за нами, загородившись темными стеклами очков.
Если бы я был фенерианцем (а я, увы, не он), я бы просто взял и спас мир. А так у меня был только план. Он вырос из истории, которую я слышал когда-то, про одного великана, про мальчика моего примерно возраста и роста и про камень. Всего один камешек из пращи, попавший великану прямо в лоб. И этот великан рухнул и умер, вот так. Точно говорю, идея была такая дикая, что я был в ней абсолютно уверен.
Мисс Филипс спустилась вниз. На ней были дедовы брюки и его же рубашка.
Она посмотрела на него и улыбнулась.
– Один из Навозников сказал, что если бы в шкафу кто-то прятался, то непременно закрыл бы дверцу.
Я подумал, что в моем плане есть одна сложность: надо убедить деда и мисс Филипс, что он может сработать. Чтобы победить Родину, нужен всего лишь один камешек.
А бросать его буду я.
Шестьдесят девять
В тот день я про деда много узнал. Начнем с того, что у него кроме мисс Филипс был еще и передатчик. Все-таки у меня до сих пор в голове не умещается, до чего я наивно думал о них обоих. Передатчик, насколько я понял, сломался с год назад. Такие вещи не отнесешь в мастерскую на починку. А мистер Лаш его не только починил, но еще и устроил так, что даже если на Родине перехватят сигнал, он все равно будет зашифрован.
Всего лишь за день до этого я не знал, что за обшивкой стены на кухне находится передатчик, и считал деда старым. А сегодня он – чернобурый лис, хвост трубой.
Семьдесят
Мисс Филипс сидела в потайной комнате на Подвальной. Ох, ну и умная же она. Она могла читать записки лунного человека, несмотря на то, что он писал на восточном. Дед в этих записках не разбирал ни рыла, ни уха. Он сидел на табуретке рядом с ней, в наушниках, и терпеливо пытался передать сообщение Подрывникам. В мертвый эфир.
И к обеду тоже ничего.
Наконец дед прекратил попытки. Мы пообедали омлетом с засохшим хлебом. Мисс Филипс к еде почти не прикоснулась. Потеряла аппетит. Я думаю, что из-за записок лунного человека. Он тоже ничего не ел.
– Что там написано? – спросил дед, взяв руку мисс Филипс.
– Сейчас, я только пройдусь по ним еще раз.
Я понимал, что она тянет время.
– Они устроили во дворце огромный павильон, изображающий Луну, так? – спросил я.
– Да, – сказала мисс Филипс. – Там они будут снимать посадку и первые шаги по поверхности. А потом всех, кто работал над этим, ликвидируют. Включая ученых, рабочих и космонавтов. Общие могилы уже вырыты.
Я перебил ее.
– А как лунный человек нашел наш лаз?
Он написал что-то, и мисс Филипс прочла. Я видел, что ей не хотелось переводить мне его ответ. Я и так знал, но все-таки сказал:
– Ну скажите же.
Мисс Филипс все медлила. Я сказал:
– Он увидел Гектора, да?
Семьдесят один
Лунный человек кивнул и снова принялся писать в блокноте. Чем дальше он писал, тем тревожнее выглядела мисс Филипс.
– Милая, читай, пожалуйста, – сказал дед.
Голос у нее был хороший. Но то, что она читала, не прочтешь хорошо никаким голосом.
– Сначала я думал, что действительно участвую в космической экспедиции. Но потом один из ученых, построивший первую модель ракеты, признался мне, что в поясе радиации вокруг Луны мы бы изжарились заживо. Вскоре этот ученый исчез. По непонятным мне причинам меня прислали сюда, в седьмой сектор, и я узнал, что тот ученый был прав. Это величайший обман в истории человечества. Я задавал слишком много вопросов, и тогда они заставили меня замолчать. Но мое лицо все еще было им нужно. Я твердо решил сбежать. Я гулял у подножия стены, где разросся кустарник. Там я увидел красный мяч. И тотчас же, как мне показалось, прямо из земли появился мальчик. Я его знал. Он знал меня.
– Откуда? – снова перебил я.
Мисс Филипс перевела:
– Это был сын того самого ученого, который построил первую модель и сказал мне, что послать человека на Луну невозможно.
– Лаш? – уточнил дед.
Лунный человек кивнул.
– Они там? – спросил дед. – Они живы?
Лунный человек сложил пальцы в виде пистолета. Думаю, никто из нас не хотел знать ответ, который он написал.
Мисс Филипс прочла его запись, и голос ее упал до шепота.
– Миссис Лаш застрелили немедленно по прибытии, на глазах у ее мужа и сына. Мы все это видели.
– За что? – закричал я. – За что?
Вопрос повис в воздухе.
Дело шло медленно, ведь мисс Филипс приходилось переводить написанное лунным человеком в понятные нам слова.
– Наказание за непослушание.