Голос моей души Куно Ольга
– Постараемся, – вздохнула я.
Что-то подсказывало, что угодить ей будет не просто. И я даже не была вполне уверена почему. То ли потому, что передо мной стояла герцогская дочка, привыкшая, чтобы ее желания беспрекословно исполнялись, то ли оттого, что это была девушка-подросток в возрасте, которому свойственна перманентная неудовлетворенность собственной внешностью.
– Ну нет, это совсем никуда не годится! – возмутилась Тони, едва увидев свое новое отражение в зеркале.
Я попыталась ее образумить.
– Антония, пойми, в конце-то концов, мы говорим всего лишь о временной маскировке.
– Все равно! – Она даже притопнула ногой. – Я не могу даже временно ходить в таком виде! Что это за разрез глаз? А нос? Он такой…
– …носатый? – насмешливо предположила я.
Еще две попытки, и мое терпение сошло на нет.
– Тони, скажи мне, чего конкретно ты хочешь! – воскликнула я, распаляясь.
– А ты можешь сделать так, чтобы я выглядела старше? – спросила девушка как ни в чем не бывало. Словно нашему разговору не предшествовали полдюжины попыток, в ходе которых она успела довести меня до белого каления.
– Старше? – подняла брови я. – Конечно.
Это было чуть труднее, чем обычное изменение внешности, но ради такого дела я постаралась.
Через секунду дом вздрогнул от громкого вопля:
– Что это?!
– Ты же хотела выглядеть старше, – невозмутимо откликнулась я. – Вот что хотела, то и получила.
Склонив голову набок, я удовлетворенно рассматривала отражение седовласой старушки с морщинистым лицом. Очень, кстати сказать, обаятельным, со следами былой красоты… вот только в данный момент перекошенным от ярости.
– Я… да я тебе…
Тони чрезвычайно красноречиво взмахнула руками, и я, решив не рисковать, выскочила из комнаты и помчалась вниз по ступенькам. Андре немало удивился, когда его чуть не сбила с ног бегущая за мной прыткая старушка с молодым и подвижным телом.
После этого случая мы подобрали для Тони временную внешность очень быстро, и больше проблем с данным вопросом не возникало. Может, благодаря контрасту с великовозрастным вариантом, а может, после моего замечания, что девушке впоследствии придется соревноваться с собственной маскировкой. И если маскировка окажется неземной красоты, уверена ли Тони, что поклонники будут смотреть на нее с прежним интересом после того, как она примет свой истинный облик?
Отвозить Тони в столицу казалось нам неблагоразумным. Однако же и отправлять ее далеко от Катринга было нежелательно, ведь сами мы собирались обосноваться пока в этих местах, а оставлять девочку без присмотра не хотелось. В итоге мы сняли дом в Телдо, небольшом городке, располагавшемся неподалеку от столицы, и поселили Тони там. Использовали для этого деньги, которые еще оставались после отданного Ниресскому монастырю «приданого». «Приданое», к слову, так и застряло у них. Впрочем, ладно, пускай используют его для ремонта внешней стены, хоть я и не считаю себя виноватой в ее разрушении.
Такая ситуация позволяла нам проводить достаточно времени с Тони и при этом часто бывать в столице, поддерживая связь с подпольем. Кроме того, в этом же самом городке, но в другом районе, располагалась маленькая квартирка, принадлежавшая одному из подпольщиков. Мы получили ключи от нее на случай, если однажды не рискнем вернуться в дом, опасаясь вывести людей альт Ратгора на Тони. Вообще о том, где именно проживает сама юная герцогиня, знало всего несколько человек. И были это в основном те, кто непосредственно участвовал в ее освобождении. То есть люди, которые слишком много знали в любом случае.
В числе этих людей была Мелани. Бывшую монахиню пока поселили вместе с Антонией. И для герцогини компания, и за Мелани, которая опять же знала слишком много, присмотр. К тому же монахине просто-напросто некуда было идти. Что интересно, Игнасио, похоже, взял над ней шефство, частенько навещая и стараясь помочь в меру собственных сил. Они с Вито вообще стали нередкими гостями в нашем доме в силу обстоятельств политического характера, но, кажется, не только.
Вернувшись после благополучного освобождения Тони, мы с Андре продолжали контактировать с местным подпольем. И договорились о своего рода сотрудничестве. Воронте со своими людьми занимались теми же делами, что и прежде. Мы же с Андре организовали свою небольшую группу, в которую – конечно же не случайно, – входили Вито и Игнасио. Этой группе предстояло сконцентрироваться на наших собственных целях – таких, как недавняя вылазка в монастырь. Предполагалось, что в дальнейшем мы с остальными подпольщиками станем помогать друг другу по мере возникновения такой необходимости.
И вот теперь мы сидели вместе с Воронте в уже знакомом подвальном помещении и как раз обсуждали направление, которое примут в ближайшее время действия нашей группы.
– Так чем же именно вы собираетесь заняться? – спросил граф после того, как в общих чертах посвятил нас в собственные планы.
В его глазах блестел нескрываемый интерес.
Я со вздохом побарабанила пальцами по колену.
– Пока я представляю себе это недостаточно хорошо, – призналась я. – Первым делом хочу разобраться в том, что произошло во дворце прошлой весной. И какую именно роль во всем этом играет Филипп. Меня смущают некоторые нестыковки, – продолжала я, обводя присутствующих взглядом. – В прошлом году внутренняя политика государства изменилась – внезапно и без предпосылок. Во всяком случае, таких, о которых нам было бы известно.
– Это не так уж и удивительно, – заметил Андре. – Да, неожиданно, но прецеденты бывали.
– Согласна, – кивнула я, – в истории таких случаев предостаточно. Король может резко сменить курс действий и свое окружение по ряду причин. Таких, например, как раскрытие заговора против короны. Если бы альт Ратгор сумел убедить Филиппа в том, что граф, – я указала на Воронте, – его брат, я и еще десяток-другой придворных злоумышляли против него, то, ясное дело, Филипп перешел бы к решительным действиям. И казни, и тюремные заключения, и ужесточение законов – все это было бы совершенно естественным ходом.
– Альт Ратгор мог убедить в подобном Филиппа? – спросил Воронте.
Андре едва заметно поморщился. Вопрос слишком явно демонстрировал, насколько близка я была с Филиппом, раз именно меня граф считает обладательницей такой информации.
– Мог бы, – нахмурившись, ответила я. – Филипп не дурак и не параноик, но он молод. Альт Ратгор старше, опытнее и хитрее. И умеет быть чертовски убедительным. И тем не менее даже ему пришлось бы придумать чрезвычайно доказательную историю, чтобы заставить Филиппа не просто засомневаться, а поверить на слово и даже не проводить собственного расследования. Возможно, альт Ратгор измыслил какие-то доказательства… В общем, не знаю, – резко передернула плечами я, – и это одна из тех вещей, которые я хотела бы прояснить. Однако меня смущает еще кое-что. Отчего Филипп стал так планомерно и жестоко разделываться с людьми, близкими к трону? Да, некоторые короли действуют так изначально, дабы обезопасить себя от потенциальной угрозы. Однако прежде Филипп не считал нужным поступать подобным образом. Допустим, теперь он «узнал», что во главе мнимого заговора стоял кто-то из его наследников. Ну тогда он мог бы уничтожить именно этого заговорщика. Однако же он не остановился на одном наследнике. Больше того, – я сцепила пальцы и отчаянно нахмурила брови, – меня безумно смущает, как он обошелся с Антонией. Я хорошо помню, как он к ней относился. Хотя степень родства у них и не слишком близкая – родственники они только троюродные, но он видел в ней младшую сестренку. Возможно, наложил отпечаток тот факт, что они познакомились еще в детстве – в его детстве, когда ему было лет двенадцать, а она, соответственно, была совсем еще крошкой. Виделись они не так уж часто, но он всегда радовался этим встречам. И, бывая во владениях ее отца, обязательно лично выбирал для нее подарок. А теперь вдруг такая перемена! Причем он даже не захотел получше разобраться в обстоятельствах, расспросить того же Андре, самостоятельно переговорить с Антонией. Считайте меня романтиком, но здесь определенно что-то не так.
– И что же здесь может быть не так? – По тону Воронте было неясно, принимает он мои аргументы или нет. – Вы считаете, что король находится под действием чар?
– Не-зна-ю, – задумчиво отбарабанила я, качая головой. – Это тоже маловероятно. Но возможно.
Озвученные мысли наконец-то удалось привести в относительный порядок, и я решительно хлопнула рукой по столу. Так сильно, что сама подскочила от громкого звука.
– Мне надо увидеть Филиппа! – безапелляционно заявила я. – Тогда я смогу разобраться, что к чему.
Несколько человек заговорили одновременно.
– После такого разговора он не выпустит тебя живой, – отрезал Андре.
– Слишком опасно, – вторил ему Вито.
– Вы хотите попасть к королю на аудиенцию? – уточнил Воронте. – Имейте в виду, что это очень сложно сделать.
– Раскрывать перед ним все карты в долгом разговоре по душам не требуется, – возразила я всем троим сразу. – Для начала мне нужно просто его увидеть. Вполне вероятно, что хватит короткого времени, и раскрывать инкогнито будет необязательно. Но мне надо на него посмотреть. Увидеть, как он себя ведет. Возможно, перемолвиться парой слов. Тогда я сумею разобраться.
– И как вы собираетесь это сделать? Вход во дворец для посторонних закрыт, – напомнил граф.
– Изменить внешность? – предложил Вито. – Замаскироваться под кого-нибудь из придворных?
– Проблема…
Мы с Воронте ответили хором. Улыбнувшись, переглянулись, и с молчаливого согласия графа я продолжила:
– Дворец, особенно та его часть, где, как правило, находится король, тщательно охраняется, в том числе и от магического вмешательства. Наложенные посторонними магами заклинания просто развеиваются, не причинив никому вреда. Я хорошо это знаю, поскольку раньше сама этим занималась. Теперь все мои функции, без сомнения, взял на себя альт Ратгор. Так что, скорее всего, появись я там под чужой личиной, морок спадет в самый неподходящий момент. И все увидят перед собой бывшего королевского мага. Мало того что от моего похода во дворец не будет толку, так еще и шансы выбраться оттуда станут весьма сомнительными. Во дворце постоянно ошивается не только альт Ратгор. Там найдется больше магов, чем во всей остальной столице. Большинство их, правда, мало на что способны в практическом отношении, но нескольких сильных магов будет достаточно, чтобы из дворца я уже не вышла.
– Такой вариант даже не обсуждается, – заявил Андре.
Спокойствие его тона лишь подчеркивало смысл сказанного: поскольку данный вариант действий безапелляционно отклоняется, то и волноваться не из-за чего.
– Я и сама не тороплюсь на тот свет, – заверила я, и только Андре знал, что осталось недосказанным.
«Я там уже побывала».
– Отсюда вопрос: как может обычный человек, не придворный, увидеть короля? – рассудительно проговорил Игнасио, до сих пор предпочитавший внимательно слушать, но помалкивать.
– Практически никак, – усмехнулся Вито.
– Ну не совсем, – возразил Воронте. – Простой человек, конечно, никак, но вот дворянин – может. Есть церемонии, в которых принимает участие король. Торжества. Приемы. Туда бывают вхожи не только придворные.
– А ведь верно! – оживленно подхватила я. – И когда же состоится ближайший такой прием? Только не говорите, будто не знаете. – Я поморщилась. – Артелен, учитывая вашу нынешнюю деятельность, вы просто не можете не следить за подобными мероприятиями.
– Я и не скрываю… – Что-то заставляло голос Воронте звучать не слишком уверенно. – Прием будет, и достаточно скоро, а именно через пять дней. Он посвящен семидесятилетию победы в Пятилетней войне. И гости там будут. Кое-кто из столичного дворянства и так, по мелочи, из провинций. Вот только попасть туда все равно нелегко. Это не обычный бал в доме графа или барона, куда можно затесаться, даже придя просто с улицы. Лишь бы вы были соответствующим образом одеты и обладали достойными манерами. Здесь все куда как строже. За последний год порядки опять-таки ужесточились. Словом, вход возможен только по специальному приглашению. Приглашения именные. Допустим, можно было бы перехватить кого-нибудь из приглашенных и прийти под его личиной. Но о магическом изменении внешности во дворце – точнее, его невозможности – мы уже говорили, так что…
Он развел руками в почти извиняющемся жесте – мол, тут уж ничем не могу помочь. Я задумалась. Взгляд расфокусировался, и составляющие камни на полу стали расплываться перед глазами.
– Кто рассылает приглашения? – спросила я, поднимая голову.
– Альт Ратгор, – ответил Воронте.
С моих губ уже начало слетать проклятие, когда он добавил:
– И еще маркиза Эльванте. Она в основном отвечает за женскую половину приглашенных. Так сказать, способствует разряжению обстановки, чтобы приемы не превращались в деловые совещания и политические баталии. Альт Ратгор-то все больше приглашает людей, нужных ему из деловых соображений. Словом, она тоже имеет право внести человека в список приглашенных.
– Кто такая? – нахмурилась я.
Не могла припомнить такую маркизу.
Воронте неопределенно пожал плечами.
– Появилась при дворе недавно. Сказать по правде, ничего особенного из себя не представляет. Шпионкой альт Ратгора, скорее всего, не является. Исполняет функции своего рода статс-дамы. Политикой не интересуется. В голове все больше наряды, балы и мужчины. По-моему, при дворе ее держат просто как человека, которого не нужно опасаться.
Я понимающе усмехнулась. Это я припоминала и по собственному опыту. Когда вокруг тебя постоянно крутится такое число хитроумных и двуличных людей, как обыкновенно бывает во дворце, порой возникает непреодолимое желание увидеть рядом кого-нибудь попроще. Ничто человеческое не чуждо даже альт Ратгору.
– Значит, любит балы и мужчин? – задумчиво переспросил Андре. – На маркизу-то хотя бы выйти проще, чем на короля?
– Безусловно, – подтвердил Воронте, в то время как я послала Андре широкую улыбку. – В ее загородном доме буквально послезавтра состоится бал – они у нее вообще бывают регулярно. И вот туда как раз попасть проще простого. Сочинить элементарную легенду – и вперед.
Мы с Андре понимающе переглянулись. Ну что ж, эту проблему можно было считать решенной. Чтобы Андре да не смог раскрутить на приглашение охочую до развлечений и флирта придворную?
– Значит, решено. Попытаемся выйти на Филиппа через маркизу, – произнесла я вслух.
– Есть кое-что еще, – немного поколебавшись, заметил Воронте.
Мы всем своим видом продемонстрировали, что готовы внимательно слушать. Воронте обвел всех по очереди изучающим взглядом, словно в очередной раз проверяя, можно ли доверить нам секретную информацию.
– Нашим людям удалось перехватить неподалеку от города двух магов, – начал он.
– Захватить сразу двух магов? – Вито присвистнул. – Кто эти ребята, которым такое под силу?
Воронте поморщился, не принимая похвалу.
– Большинство магов захватить так же легко – или сложно, – как самых обычных людей, – пришла на помощь графу я. – Далеко не все виды магических способностей можно применить в бою. Взять хотя бы… – Я хотела сказать – Игнасио, но в последний момент остановилась, сообразив, что юный маг сидит вместе с нами. – Хотя бы тех, кто специализируется на работе с магическими камнями. Они могут быть виртуозами своего дела, но не способны даже на минимальную защиту.
Воронте кивнул, подтверждая мои слова.
– И те двое были как раз из этой категории, – сказал он. – Какие-то теоретики. – Граф устремил на меня пристальный взгляд. – Они ехали в ведомство альт Ратгора, Кейра. Их направили туда из провинциального филиала. Здесь их никто не знает. А альт Ратгор в отъезде, сопровождает Филиппа, и возвращаются они только послезавтра ночью.
– То есть… – склонил голову набок Вито.
– То есть у нас появилась возможность пробраться в святая святых альт Ратгора, – жестко произнес Воронте. – В здание его ведомства и, если повезет, даже в его кабинет. Как я уже говорил, этих двоих здесь никто не знает. Они не большие шишки, так что никакого ажиотажа их появление не вызовет. На них вообще не обратят внимания, просто пропустят в здание, и все. Пароль, который для этого используется, маги нам сообщили. Свои имена тоже. Есть даже бумаги, удостоверяющие их принадлежность к магическому ведомству. Так что я собираюсь отправить вместо них двоих своих людей. – Он подпер руками подбородок, сосредоточенно глядя перед собой. – Мы не собирались серьезно заниматься внешностью, поскольку опознать гостей некому. Только соблюсти минимальное сходство: нужный цвет волос, усы, как у одного из приезжих. Магией, как я понимаю, пользоваться нельзя, как и во дворце?
– Можно, – улыбнулась я. – Представьте себе, что бы было, если бы на магическое ведомство наложили чары, разрушающие заклинания? Вся работа бы остановилась. Другой вопрос, стоит ли пользоваться магией. Как ни крути, а чужие чары служащие там маги обнаружат гораздо быстрее и легче, чем наклеенные усы. Хотя вернее всего, конечно, не заметят ни того, ни другого, если у них не будет на то особой причины.
– Значит, в этом отношении планы можно не менять, – кивнул Воронте. Потом взглянул на меня исподлобья. – Кейра, поскольку вас интересует именно альт Ратгор, я мог бы препоручить это дело вашей группе. Но, если вы в этом не заинтересованы, у меня есть на примете пара человек.
Не заинтересованы? Вот уж нет. Заинтересованы, и еще как! Вот только одна беда…
– Черт! – в сердцах воскликнула я. – Ну почему я не могу пойти?!
– А принять облик мужчины не сможете? – поинтересовался Вито.
Игнасио первым покачал головой. Парень явно отлично подкован в теории.
– Нет, – расстроенно вздохнула я. – Не смогу.
– Ну что ж, – философски развел руками Вито. – Перед поездкой в монастырь я страдал, что не могу стать женщиной. Теперь настала ваша очередь переживать, что вы не мужчина. Что поделать? Мир не совершенен.
Не оценив благодушие молодого человека, я одарила его весьма хмурым взглядом.
– Ну так как? – настойчиво возвратил нас к делу граф. – Я отдаю это задание своим людям?
– Ну зачем? – с обманчивой ленцой в голосе спросил Андре. – Кейра – не мужчина, так что никуда не пойдет. А вот мы с Вито вполне можем прогуляться в магическое ведомство. Верно, Вито?
Еще бы последний отказался! Я с черной завистью глядела, как он удовлетворенно кивает, а глаза его загораются знакомым азартным огнем. И обиженно поджала губы.
К слову, Кейрой Андре называл меня только при посторонних, и то, обращаясь ко мне, неизменно продолжал использовать имя «Эрта». Я ничего не имела против. История Эрты была теперь частью меня в неменьшей степени, чем жизнь Кейры, так что оба имени я воспринимала как свои. Пожалуй, возьму себе два имени совершенно официально, если, конечно, в наших реалиях когда-нибудь появится место для таких пустяков, как документы.
– Хорошо, – согласился между тем Воронте. – Если такой вариант всех устраивает, я расскажу вам подробнее об этом месте и о тех, вместо кого вы туда отправляетесь.
Он посвятил нас в такие детали, как имена захваченных магов, наиболее характерные внешние признаки, цель их визита, а также разложил на столе подробный план здания, в котором располагалось ведомство альт Ратгора.
– В случае необходимости мы можем контактировать через связничок, – заметила я, касаясь рукой висящей на шее бляшки и глядя при этом на связник Андре. Тот, который висел на шее. Был еще и второй, прятавшийся под рукавом, его брат-близнец хранился теперь у Тони. – Вито, если связь понадобится тебе, будешь действовать через Андре. Вообще-то, – я поджала губы, прокручивая не в первый раз посетившую меня мысль, – было бы куда удобнее, если бы связники могли объединять не только двух человек, но и большую группу.
– То есть как? – не понял Вито.
– То есть несколько человек одновременно. Чтобы была не пара связничков, как мы привыкли, а, скажем, штук десять. И когда один из их обладателей выходил бы на связь, его слышали все остальные. И любой мог ответить и принять участие в разговоре. Для наших целей это могло бы оказаться очень удобным. Чтобы все члены группы, участвующие в некоем задании, могли контактировать друг с другом в любой момент.
– Звучит неплохо, – признал Вито, – но мир не совершенен.
– Значит, надо сделать его более совершенным, – не разделила его пессимизма я и многозначительно посмотрела на Игнасио.
Губы последнего уже беззвучно шевелились в такт каким-то мысленным подсчетам.
– Возьешься? – спросила я.
– Я попробую, – кивнул маг. – Карфатовый коэффициент, переплетение сезальных лучей, атметовый вектор… Я постараюсь разработать такую схему. Но, конечно, не к завтрашнему дню.
Я не сдержала улыбки, видя его извиняющийся взгляд. Парня попросили заняться совершенно новым изобретением, до которого до сих пор не додумались все умы магов-теоретиков. А он сокрушается, что аппаратура не будет готова на следующий же день. Мы точно сработаемся. Да что там, уже сработались.
– Ну что ж, – заключил Воронте. – В таком случае мы, кажется, все обсудили. Я свяжу вас с человеком, который поможет на предмет минимальной маскировки. В частности вам, – он обратился к Андре, – понадобятся усы.
– Усы так усы, – не стал возражать мой мужчина, уже привыкший к регулярной смене внешности и, по счастью, не воспринимавший ее так болезненно, как его подопечная.
Вскоре мы разошлись. Завтра предстоял непростой день. Впрочем, тогда мы и сами еще не знали, насколько непростым он окажется.
Глава 25
Канцлер Ги. Samedy
- Ночь, дождь, дым от сигареты,
- Вдаль уводят следы.
- Ухожу гулять со смертью
- Я, но лишь бы не ты.
В магическое ведомство Андре и Вито отправились на следующий день около четырех часов. В это время многие сотрудники заканчивали работу, но многие по-прежнему оставались на своих местах. Таким образом, в здании все еще несложно было затеряться, но в то же время не приходилось сталкиваться с излишним числом случайных людей. А главное, окончание рабочего дня создавало текучку, позволявшую легко смешаться с толпой и незаметно проскользнуть либо выскользнуть в ту или иную дверь.
Я собиралась присутствовать поблизости, однако Воронте попросил помочь ему в срочном деле, для удачного завершения которого требовалась незамедлительная магическая помощь. Поскольку помочь отправившимся в ведомство альт Ратгора мужчинам я в любом случае не могла, отказывать графу не стала. И то верно, лучше занять себя делом, чем ходить кругами по улице, сцепив пальцы рук, бросая косые взгляды на высокое здание и, чего доброго, привлекать своим видом внимание прохожих.
Тем не менее закончив с заданием Воронте, я устремилась к магическому ведомству, чтобы заняться именно этим. Однако в двух кварталах от нужного здания меня перехватил сам Воронте.
– Пойдемте, – мрачно сказал он и, не дожидаясь ответа, подхватил меня под локоть.
Я хотела остановиться, чтобы выяснить, в чем дело, но граф весьма настойчиво и довольно-таки бесцеремонно потянул меня в сторону поджидавшей на краю площади кареты.
– В чем дело? – хмурясь, спросила я, едва мы оказались в экипаже, лишенном каких-либо опознавательных знаков.
Такую карету мог бы нанять для себя любой обыватель, имеющий для этого достаточно толстый кошелек.
– Их взяли, – просто сказал Воронте.
Карета как раз тронулась с места, и я схватилась рукой за поручень, вцепившись в него так крепко, словно собиралась выжать, как лимон.
Тон графа был деловым и спокойным, и я бы, наверное, разозлилась, если бы не видела разочарование, сожаление и ярость в его глазах.
Немного времени потребовалось, чтобы взять себя в руки.
– При каких обстоятельствах? – спросила я, едва разжимая зубы.
– Насколько мне удалось выяснить, все прошло отлично, – устремив невидящий взгляд на закрывавшую окошко занавеску, ответил граф, – до тех пор, пока они не пошли на выход. И вот там произошло то, чего никто из нас не смог просчитать.
– Что? – поторопила я, чувствуя, что вот-вот взорвусь изнутри.
– Оказалось, что у этих вредителей пароль используется не только на входе, но и на выходе! – в сердцах воскликнул Воронте, моментально растеряв все свое напускное хладнокровие.
– И ваши пойманные маги об этом не сказали, – скорее утвердительно, нежели вопросительно, пробормотала я.
– Лично убью обоих, – процедил граф. – За ребра подвешу.
– С этим мы потом разберемся, – тряхнула головой я, отгораживаясь от ненужных отступлений. – Что с ними сейчас? Куда их повели?
Я говорила несколько сумбурно, но Воронте понял, что речь снова идет об Андре и Вито.
– Вниз, в подвал того же здания, – ответил граф. – Там есть где держат заключенных. – Я кивнула, припомнив, что действительно видела что-то такое на плане. Правда, внимательно не всматривалась, поскольку та часть здания казалась совершенно неактуальной для нашей операции. – Для продолжительного заключения здание ведомства не используется, но временно, день или ночь, там иногда держат людей, которые находятся под арестом. Иногда узников даже доставляют туда специально. Система охраны – магическая, поэтому даже стража не требуется. В этом есть свои плюсы – можно быть уверенным, что заключенный никому ни о чем не проболтается и никого не сможет подкупить. Короче, – Воронте вскинул руку, прерывая собственное отступление, – их отвели туда до завтрашнего утра. Сегодня там просто уже не было никого из начальства. Утром их собираются допросить, а дальше…
Он не договорил, но по глазам было понятно, что дальше – ничего хорошего.
– Что дальше? – решилась все-таки уточнить я.
– С такими, как мы, долго не церемонятся, – нехотя откликнулся Воронте. – Нередко казнят на месте даже без допроса.
– Ладно, до этого не дойдет, – процедила я сквозь зубы, выпустив многострадальный поручень и вместо него намертво сцепив руки. И тщательно игнорируя отразившийся в глазах графа скептицизм, спросила: – Как вы узнали, что с ними произошло?
– Двое моих людей дежурили поблизости, – пояснил граф. – После того как наших арестовали, все выходившие из здания говорили только об этом. Подслушать не составило труда.
– Понятно, – рассеянно бросила я, думая уже о другом.
Карета остановилась; мы подъехали к дому подпольщиков. Соблюдя нужные меры предосторожности, проскользнули во двор, а затем вошли в помещение. За это время решение уже созрело в моем мозгу. Не детальное решение, конечно, лишь направление. Но остальное было делом техники. Во всяком случае, я очень хотела на это надеяться.
– Значит, так, – заявила я, едва мы спустились в подвал. – Сейчас вы отправляете людей туда, где держите этих своих пленников. Делайте с ними все, что хотите, если надо, запытайте до смерти, но выясните, какой пароль был нужен на выходе.
– Это-то мы сделаем, – устало откликнулся Воронте, – но только какой в этом смысл? Да, если бы мы нашли способ передать ребятам пароль, завтра они могли бы заявить, что вечером произошло недоразумение. Их не расслышали, они неправильно поняли, чего от них хотят, в общем, кто-то что-то перепутал. А пароль – вот он, прекрасно им известен. Вито наверняка сумеет выкрутиться в такой ситуации. Но только каким образом им этот пароль передать? В магическое ведомство так просто не пробраться. А если кто-то и проберется, то уж точно не в тюремную часть. Я уже говорил, там даже нет стражи, настолько уверены они в качестве магического замка. Не думаю, что магические способности позволяют его открыть. Иначе это мог бы сделать любой работник ведомства. Не верю, что альт Ратгор настолько наивен.
– Конечно нет, – подтвердила я. – Не наивен. Я знаю, как работают такие замки. Мне его не открыть, нет смысла даже пытаться.
– Тогда что толку выяснять пароль?
– Скажите мне, Артелен, вы действительно считаете, что Вито сумеет найти выход из ситуации, если пароль станет ему известен?
Возможно, Воронте решит, что я невнимательно его слушала, но меня сейчас мало волновали такие нюансы, как вежливость.
– Да, – подтвердил он. – Гарантировать, конечно, не могу, но вероятность высока.
– Это все, что мне нужно было знать, – кивнула я. – Итак, мне нужен пароль, а также максимум информации о провинциальных магах, на случай, если заключенным устроят проверку. Узнайте для меня все это в течение нескольких часов.
Возможно, мой командный тон был не к месту, учитывая, что я разговаривала сейчас с главой риннолийской оппозиции. Но и такие детали меня тоже волновали в последнюю очередь. Так или иначе, Воронте мое поведение не оскорбило.
– Узнаем, это будет несложно, – пообещал он. – Думаю, пленники разговорятся просто со страху.
Он еще немного подождал, явно рассчитывая, что я объясню, каким именно образом планирую передать запрашиваемую информацию Андре с Вито. Но посвящать в это кого бы то ни было не входило в мои планы. Поэтому, так и не дождавшись ответа, граф ушел отдавать необходимые распоряжения. Я же отправилась на поиски Игнасио, также находившегося где-то в доме.
Я отыскала юношу на первом этаже. Он сидел, склонившись над блокнотом, и рассматривал какие-то чертежи.
– Игнасио! – окликнула я.
Юноша поднял голову, с трудом отрываясь от блокнота. Я подождала, пока его взгляд станет осмысленным.
– Забудь пока про связники, – распорядилась я. – Мне нужно, чтобы ты помог мне с кое-какими вычислениями. Только условие: никому ни слова. Договорились?
Игнасио кивнул.
В Телдо я вернулась поздно вечером, практически ночью. По дороге прокручивала в голове полученную от Воронте информацию, стараясь как можно тщательнее ее запомнить. В дом, где жила Тони, я не вернулась. Там было слишком много народу для моих планов, включая саму Антонию, Мелани и нанятую нами служанку. Вместо этого я отправилась на квартиру, ключи от которой мы с Андре получили через подпольщиков. Она состояла из двух небольших комнаток. Здесь было тихо и безлюдно. То, что мне нужно.
Все необходимое я взяла с собой. Быстро пройдясь по квартире, убедилась, что все спокойно, и оглядела ее с неожиданным интересом. Как-никак это место могло оказаться очень значимым в моей жизни. Поскольку не исключено, что именно здесь мне предстояло умереть.
Не тратя много времени на сантименты, я вернулась в спальню, достала приготовленный заранее порошок, отсыпала нужное количество в кубок и залила водой. Сильнодействующее снотворное, оно же в таких количествах – яд. Руки немного дрожали, когда я размешивала свое зелье, превращая воду с плавающими в ней болотно-зелеными крупинками порошка в напиток. Но это было еще не все. Другой порошок вместе с еще одним наполненным водой кубком я оставила на столике возле кровати. Противоядие. Его надо принять по прошествии суток. Очень надеюсь, что все сработает и будет кому меня им напоить.
Я села на кровать, с трудом унимая все усиливающуюся дрожь, прикрыла глаза и приступила к плетению заклинания. Защита должна была получиться очень мощной и максимально похожей на ту, которую мне удалось наложить на себя в тюрьме. На это потребовалось много времени, но результатом я осталась удовлетворена. Вот теперь, кажется, все. Приготовления закончены. Можно и умирать.
Страшно. Очень страшно, чего уж кривить душой. Безумно хочется убедить себя в том, что все это бессмысленно, ничем не поможет, а потому следует остановиться, пока не поздно, и не совершать глупостей. Андре уже не спасти. Что толку, если погибнем мы оба?
Вот только я знаю, что это не так. И что у моей авантюры есть шанс на успех. Какой шанс? Пять из десяти? Больше? Меньше?
Надеюсь, что больше.
Казалось бы, после того, что со мной произошло, я не должна так уж сильно бояться смерти. И в некотором смысле, возможно, так оно и есть, но… все равно безумно страшно подумать о том, что, покинув тело, я не вернусь в прежнее призрачное состояние. Или не сумею спасти Андре, а сама так и останусь блуждать по миру одиноким призраком. Или сумею его спасти, но не смогу возвратиться в свое тело. И стану, как прежде, сопровождать его невидимым голосом, и никогда больше не смогу коснуться его волос…
Хватит. Сказано – сделано, и нечего страдать по тому, что еще не произошло. Вон и петух прокричал где-то вдалеке. Хотя за окном по-прежнему темно – выколи глаз. И как эти птицы умудряются чувствовать рассвет прежде, чем он успевает начаться? Или ничего они не чувствуют, а птицу просто что-то разбудило?
В любом случае – пора. Время не ждет. За заключенными придут этим утром, и я не знаю, в какое время это произойдет. Быть может, сразу после рассвета.
И я выпиваю свой яд, стараясь опустошить кубок как можно быстрее. Пока рука не дрогнула, пока не успела передумать. А потом ложусь на кровать и закрываю глаза… Смешно. Разве можно уснуть, когда руки и все тело бьет крупная дрожь, и так сильно колотится сердце? Конечно, нельзя. И тем не менее я засыпаю.
Очнувшись, я поняла, что снова нахожусь у самой себя над головой. Вернулось забытое за последние несколько месяцев ощущение легкости. Способность перемещаться в пространстве, не предпринимая для этого никаких физических действий, просто в силу желания, которая оказалась так полезна для моих магических способностей. Чувство невесомости. Вернее, невесомость – не вполне точное слово, ибо понятие веса стало для меня неактуальным. Ну, здравствуй, призрачное бытие…
Приятное чувство легкой ностальгии. Своего рода свобода, будто я сбросила гнет многочисленных гирь, прежде тянувших к земле. Но эйфории нет. Глядя на собственное тело, я снова испытываю чувство беспомощности с не меньшей остротой, чем прежде.
Кратковременное волнение, быстро сменяющееся спокойствием, – я все помню. В прошлый раз переходу в состояние стазиса сопутствовала потеря памяти. Я была практически уверена, что дело тут не в стазисе, а в травмирующих обстоятельствах, при которых это произошло. Но легкий страх оставался – что, если бы я потеряла память и в этот раз? Я даже подстраховалась на такой случай: оставила на столике лист, на котором кратко написала самое важное, что было необходимо сейчас помнить. Использовала при этом магические чернила, которые сами собой испарятся через полтора часа. К счастью, мои предположения были верны и эта мера предосторожности оказалась излишней.
Что ж, некогда тратить время на размышления. На улице потихоньку светает. Петух все-таки был прав. И, вылетев прямо сквозь закрытое окно, я направляюсь в сторону столицы.
В нынешнем состоянии я передвигалась значительно быстрее, чем если бы шла по дороге пешком. Думаю, со временем я могла бы научиться перемещаться в пространстве и более быстро, практически моментально оказываясь там, где захочу. Но я очень надеялась, что времени на эту науку у меня все-таки не будет. Пока же мое передвижение во многом зависело от привычки, приобретенной во плоти. Поэтому я летела знакомыми маршрутами, инстинктивно огибая возникающие на пути препятствия, такие, как деревья или дома, вместо того чтобы просто пролетать сквозь них. И норовила продвигаться по улицам, держась над мостовыми и следуя их изгибам, вместо того чтобы, поднявшись над крышами, лететь напрямик. Меняла такую тактику лишь осознанно, когда вспоминала о собственных нынешних возможностях.
А вот и здание магического ведомства. Сейчас и оно само, и подводящая к нему улица кажутся вымершими. Здесь наступил черед новой стадии беспокойства: что, если здание так же основательно защищено при помощи магии, как пыточная в Мигдале? Туда я не смогла проникнуть следом за Андре. Не ждет ли меня такая же неудача и здесь?
Но нет, тревога оказывается беспочвенной. Все-таки нереально ставить столь мощную защиту на здание, которое ежедневно посещает большое число людей, в том числе и тех, кто постоянно использует магию. Возможно, по-настоящему основательно защищены некоторые сейфы, но они меня сейчас и не интересуют. Лишь бы я смогла преодолеть грань, отделяющую тюремное помещение от остальной части. Смогла. Мощная магическая охрана, о которой говорил Воронте, действительно стояла, но только на замке, на который запиралась массивная железная дверь. Так что я просто просочилась сквозь стену. И сразу же обнаружила нужную камеру.
Вито сидел в углу, облокотившись плечом о решетку. Его сюртук валялся рядом на полу, а рубашка была расстегнута. Видимо, здесь, в отличие от обычных тюремных помещений, не холодно, а жарко. Андре лежал на спине, заложив руки за голову. Абсурднейшим образом меня снова кольнуло ощущение ностальгии. И, вполне предсказуемо, дежавю. Андре, расположившийся на полу тюремной камеры. И я в той же камере, но как призрак.
Видимо, и Андре, и Вито успели немного подремать, но сейчас оба уже не спали.
– Всем доброго утра! – вежливо поздоровалась я.
Андре вскинул голову. Его глаза расширились, а с губ слетело едва слышное: «Эрта?!» После чего он вскочил на ноги.
Вито, в свою очередь, медленно отодвинулся от решетки и принялся озираться по сторонам.
– Я сошел с ума или умер и попал в мир призраков? – спросил он, оглядывая собственное тело, дабы проверить, на месте ли оно.
– А как бы тебе больше хотелось? – полюбопытствовала я.
– Пожалуй, умереть. – Долго раздумывать Вито не стал. – Ничто не пугает меня сильнее, чем сумасшествие.
– В таком случае могу тебя обрадовать, – оптимистично заявила я. – Ты не сошел с ума. Я действительно существую. Слушай, а ты боишься призраков? – спросила я с надеждой.
– Боюсь, – признался Вито.
– Здорово! – Я бы потерла ладони, если бы в данный момент они у меня были. – А если я стану гоняться за тобой с улюлюканьем, будешь от меня убегать?
Вито нахмурился, пытаясь найти в происходящем хоть какое-то рациональное зерно. Андре решил прервать этот безнадежный процесс.
– Все нормально, Вито, – заверил он товарища. – Это Эрта. То есть Кейра.
– Наша Кейра? – изумленно переспросил Вито.
– Наша Кейра, – подтвердил Андре, к счастью не ставший превратно понимать такую формулировку. – Она… умеет перемещаться таким образом.
Это было объяснение для Вито, но самого Андре оно явно не устраивало. Я видела это по тому напряженному и взволнованному взгляду, который он устремлял в потолок, не зная, где именно я в данный момент нахожусь, и стараясь ориентироваться по голосу.
– Ну вот, умеешь ты все испортить, – разочарованно проворчала я. – Мне ведь так хотелось хоть за кем-нибудь погоняться с улюлюканьем. И как теперь прикажешь это устроить?
– В камере все равно особо не разбежишься, – охладил мой пыл Андре. – Вито, извини, нам с Кейрой надо минуту переговорить наедине.
Вито жестом показал, что не возражает. Андре отошел к противоположной стене, ожидая, что я последую за ним, и встал, повернувшись к каменной кладке.
– Эрта, что произошло? – тихо, но оттого не менее эмоционально спросил Андре. – С тобой что-то случилось?
– Нет, – поспешила успокоить его я. – Все в порядке, я пришла сюда таким способом по собственной инициативе. По-другому я не смогла бы пробраться сюда и вам помочь.
– Ты нашла способ перемещаться таким образом с помощью магии? – хмуря брови, уточнил Андре. – Это развитие твоих магических способностей?
– В некотором роде, – уклончиво ответила я. – Давай обсудим это позднее. Сейчас надо подготовиться к приходу здешних хозяев, а мы не знаем, сколько осталось времени.
Андре отступил от стены и шагнул обратно в сторону Вито. Таким образом он признал, что принимает мои доводы, но крайне нехотя.
– Значит, так, запоминайте, – начала я. – Пароль, который нужно было использовать на выходе: «В восьмом кабинете не включается лампа»…
Нам хватило времени на короткий инструктаж прежде, чем в камеру пришли. В сущности, слишком переживать из-за того, все ли я успела передать заключенным, не приходилось, ведь я могла продолжить разговор с ними и потом, при работниках ведомства. Только от меня зависело, кто из присутствующих услышит мой голос, а кто – нет.
Когда запертая на магический замок дверь с громким скрежетом отворилась, к камере подошли двое. Один, одетый в длинный сюртук из дорогой ткани и тщательно выглаженные брюки, окинул узников тяжелым взглядом интроверта, вынужденного в силу не зависящих от него обстоятельств работать с людьми. Другой выглядел попроще, видимо, обычный охранник из этого здания или просто выполняет здесь любую работу, не требующую особой квалификации.
– Это они? – хмуро осведомился первый, кивая в сторону заключенных.
– Они, – торопливо подтвердил второй.
Первый взглянул на Андре и Вито с видом директора гимназии, к которому привели нашкодивших учеников. Очень сонного директора гимназии, у которого нет ни малейшего настроения этими самыми учениками заниматься. И большая ошибка думать, будто для гимназистов в этом раскладе есть хоть что-то хорошее. Поскольку для такого директора вышвырнуть их из заведения или приговорить к основательной порке значительно проще, чем досконально разбираться в происшествии.
– Значит, они не знали пароля, – проговорил он все тем же сонным голосом, не сулящим узникам ничего хорошего.