Негатор. Враг стабильности Переяславцев Алексей
Это все? Нет. Телемагия, используемая Професом, зиждется на кристаллах с поверхностью класса «экстра». Ну, это не ново. Кварцы и гранаты, добываемые этой командой, достаточно хороши, чтобы часть их пустить на соответствующие амулеты.
Выводы? Сейчас угрозы от Професа и его команды нет. Они ориентированы на море. Но что будет потом? Пожалуй, следует поставить задачу аналитикам.
И опять мелкой занозой стало царапаться ощущение, что некий факт или вывод упущен.
Настало время для засылки наших людей на остров Стархат. Но прежде того было еще два дела: получение железа с Новой Земли и разговор с одноруким агентом, если таковой появится в Хатегате.
Как я ни торопился, но три дня на железо ушло. Погрузка была длительной. Попутно хватило времени очистить довесок к территории.
Маги жизни с гордостью заявили, что теперь они берутся полностью обеспечить поселенцев продуктами («С запасом!»), а еще того больше порадовал развеселый жеребеночек, скакавший неподалеку от мамочки.
Разумеется, первым делом по прибытии в порт Хатегат я назначил поиск агента. К счастью, однорукий оказался на обычном месте.
– Нет Синих Кристаллов, – приветствовал он.
– Нам сказали, с ними вот что происходит…
Я объяснил ситуацию.
– …но у нас есть товар.
На свет появилась новинка: ящик с бутылками, сделанный из фанеры. Рыбак сохранил невозмутимость, а вот сын не сдержался:
– Из чего это?
– Новый материал, называется «фанера». Делается из дерева, очень практичен.
Парень проявил эту самую практичность:
– Продай.
Я притворился дураком:
– Так бутылки и продаю вместе с ящиком.
– Имелась в виду эта твоя «фанера». Ее листами продают? Она какого размера?
Я дал объяснения, но оговорил, что это поставка будущего, потому что с собой у нас такой нет.
Мы уговорились о цене за бутылки и сельдь. Наступило время для главного.
– Есть возможность для изменения жизни к лучшему.
Отец расщедрился на вопросительный взгляд, а дочь с сыном старательно продемонстрировали полное безразличие.
– Не сей момент, но имеются кое-какие варианты. Предлагаю работу наставника…
– ?
– …в рыбацком деле. Нам понадобится рыба, но еще больше – рыбаки. Хорошие деньги. Уважение людей. А главное: такая же работа для твоего сына…
Про дочку я умолчал, так как не был уверен, что она ходит в море за рыбой.
Однорукий явно имел целый сундук вопросов, но сохранял достоинство и слушал.
– …но учти, это не сейчас – на следующий сезон.
Северянин дураком не был.
– Где?
Вопрос задан совершенно правильный, но отвечать на него нельзя.
– Не здесь.
Сказано нарочито двусмысленно. Можно понимать как «обсуждать надо не здесь», а можно и как «придется переехать». Даже если мой агент провалится, то и тогда Те, Кому Надо не получат точной информации.
По дороге на остров Стархат ребята убедили меня не включаться в переделку корабля и вообще не сходить на берег – во избежание. Мало того, дальновидный и осторожный Дофет выдвинул новый план: переделку ограничить лишь установкой мачты с надлежащим рангоутом и такелажем, доковылять до порта Хатегат, а уж там провернуть всю модернизацию. И исключить тем самым даже малейший риск.
Как я ни старался опровергнуть рассуждения нашего капитана, ничего не получалось. Личную неприкосновенность нам гарантировали, но отсутствие разведывательных действий в части технического оснащения – отнюдь нет. Вот почему на палубе постоянно маячили наши стрелки, а я куковал у своей выгородки.
О названии корабля немного поспорили; то, что оно должно быть «птичьим», возражений не вызвало, а вот родоначальная птица стала причиной споров. Первыми отпали не очень быстролетные куриные, мелких птичек отвергли по причине размера, морских сов здесь не знали (почему-то полярная сова не известна в этом мире), а сухопутными побрезговали; орлы и соколы оказались выкинутыми по той же причине. Наконец, спорящие сошлись на альбатросе: по причине дальнего радиуса действия, пристойной скорости и размера.
Дружное активное неприятие вызвало предложение разбить бутылку вина (белого, разумеется) о корпус корабля. Общее мнение выразил Тарек:
– Ты бы еще бутылку водки разбить предложил…
Пришлось объяснить выбор; заодно я описал шампанское. Это заинтересовало всех, но объяснить технологию изготовления я не смог, потому что и сам ее не знал. Пояснения закончились так:
– …вот почему белое вино ближе всего подходит к… тому, что приносит наибольшую удачу.
Против удачи никто возразить не посмел.
Но в крещении корабля участвовать мне не пришлось. Для этого понадобилось бы сойти на берег. А поверх того самого места, на котором разбилась бутылка, наши укрепили Знак Повелителей.
Опытный морской волк Дофет оказался абсолютно прав. На одной мачте наш славный корабль именно ковылял. До Гранитных Ворот мы плелись двое суток.
Разумеется, в Хатегате нам было уделено несколько повышенное внимание. Я ни секунды не сомневался, что сведения о прибытии такого большого корабля в два счета дойдут и до остальных островов, и до Академии. Поэтому первым моим распоряжением по прибытии был запуск слухов о том, что надобно сделать, какие грузы будут куда отправляться и куда потом пойдет «Альбатрос». Мы дружно решили, что наличие дополнительных версий затруднит работу нашим недругам.
Поэтому в тавернах и трактирах звучали разговоры вроде:
– Наш главный откупил «дракона» у Повелителей моря, но корабль изношен, потому и нужен ремонт.
– И все ты врешь! Не изношен, а просто штормами потрепало, сам корабль считай что новый.
– Ну так ремонтировать все равно надо…
– …сам видел, грузили деловую древесину, очень много. Куда? Не скажу точно, вроде как в Грандир.
– И не в Грандир, а совсем даже в Хуртум…
– …уж не трепал бы языком. Какая там древесина? Полосовое железо, вот что.
– Полосовое? Ну если круглые прутки – это полосы, тогда да…
– …точно знаю, на дальний Юг идем с дешевыми тканями; там они хороши, спору нет, но уж больно дороги.
– Да хватит заливать, не ткани это, а пенька; я же видел тюки! В тех-то краях конопля не растет, верно вам говорю…
На самом же деле работ было полно. Укрепление набора уже было сделано. Но команде предстояло еще установить движки, смонтировать систему водоотлива с помпами и вооружение, загрузить все потребное для действительно дальнего путешествия, сам груз (а заказ железа был объемным). А еще втайне устанавливался лаг. Предстояло проверить скорость на мерной миле; Сарат самонадеянно провозгласил, что, мол, тридцать пять миль в час корабль выдаст запросто, а по моим (весьма приблизительным) подсчетам выходило что-то около тридцати.
Тарек предложил нам с Саратом съездить проститься с женами. Разумеется, он предполагал, что и ему разрешат сделать то же самое, – и оказался прав.
Утром в день отъезда Иришка мурлыкнула и потерлась носом о мое плечо. Кири, разумеется, присоединилась, но без мурлыканья.
– Ты вернешься, я знаю.
Это было сказано очень уверенно. И тут же милая извлекла из ниоткуда небольшую корзинку.
– Здесь все, что тебе надо. И записи там же.
А ведь права она: предстоит путешествие в страну с чужим климатом, да еще в тропики. Всякое может быть. Мы позавтракали, расцеловались, я помахал рукой дитятку (сын крепко спал, поэтому жест не оценил).
– Пора! Сарат, ты попрощался?
– Да. Едем.
Уже в дороге подумалось, что если со мной что случится, то не очевидно, что я буду в состоянии сам себя вылечить. А потому я дал Сарату корзинку с заданием ознакомиться с содержимым.
Мы успели как раз к ходовым испытаниям. На поверку выяснилось, что скорость «Альбатроса» на полном ходу и на гладкой воде составляет тридцать две мили в час. Правда, вечером за стаканчиком Сарат доверительно прошептал, что: «…и тридцать пять выдаст, но это на самый крайний случай: риск для кристаллов-движителей – сам знаешь, опять же прочность корпуса…»
И вдруг оказалось, что все уже сделано. Припасы закуплены, погрузка закончена, корабль готов к плаванию, экипаж… ну, ему еще привыкать к необычной махине. Пора!
Еще одна сцена, которую я видеть никак не мог
Порт Хатегат был зоной вождя Тхрара. Но и Тхонг имел там людей. Правда, их было мало, и информация шла долго, но это было больше, чем ничего.
– Мой вождь, вот сведения, которые могут тебя заинтересовать. Тхрар продал «дракона» этому Профес-ору. Они закупают припасы для океанского плавания. Вполне вероятно, завтра с утра выйдут в море.
– Дай мне текст сообщения.
Вождь внимательно прочитал два листа бумаги и стал прикидывать варианты. Он правильно рассудил, что «дракон» вряд ли мог сравниться по скорости с «Ласточкой». Не те обводы. И тут не помогли бы даже пятеро магов. То есть возможность захвата «дракона» была значимо выше. Но вот стоило ли это делать?
Тхонг глядел на стоящего перед ним начальника разведслужбы, но видел лишь бескрайнее море и боевые корабли на сходящихся курсах. Не столь уж долгий анализ позволил сделать вывод, но умный Тхонг решил попробовать перепроверить.
– Стоит ли нам пытаться захватить этот корабль?
Если судить по скорости реакции на вопрос, то начальник разведки явно уже спрашивал себя о том же; более того, он уже нашел ответ.
– Неоднократно мы пытались сделать это с «Ласточкой». Каждый раз оказывалось, что противник предусмотрел некие магические средства, приносившие нам поражения. Но сейчас ситуация другая. Речь идет о корабле океанского класса, то есть намного более ценном. У меня нет основания считать Професа глупцом. Совершенно уверен, что его люди разработали новую защиту для этого корабля. Не сомневаюсь: весьма эффективную. Возможно, что захват удастся, но ручаюсь, что потери будут огромные.
Вождь ничем не показал, что сам пришел к тем же выводам, но, будучи вождем, пошел дальше в рассуждениях.
Дело даже не в самих потерях, хотя опытные моряки не бывают лишними. Хуже было то, что капитаны острова Нурхат уже стали вслух обмениваться мнениями об удачливости вождя. И эти оценки не были восторженными. Тхонг был почти уверен, что даже при удавшемся абордаже потерь ему не простят.
А что можно сделать?
– Зачем ему пересекать Великий океан?
Этот вопрос был задан вслух. И снова ответ последовал без промедления:
– Профес явно что-то там ищет. И знает, что именно.
Золото? Кристаллы? Что бы это ни было, для добычи нужны люди и время. Значит, с большой вероятностью на том материке будет основана колония. Может быть, временная. Вот ее можно захватить без особых потерь. Но стоит ли? Если мерить добычу простыми рабами – нет, не стоит, затраты на экспедицию не оправдаются. А вот ради информации… Но сейчас на острове Нурхат нет готового корабля, способного на пересечение океана. Можно, правда, проследить – очень приблизительно! – за направлением перехода. Да, это и надо сделать. Только разведка и ничего более.
И соответствующее распоряжение было дано.
Не кривя душой, должен признать: первые дни похода наш экипаж выглядел жалко. Нет, сам корабль смотрелся прекрасно: трехсоттонник с надстройкой и грузовой мачтой и с красивыми по тем временам обводами. Но только если не приглядываться. А опытный глаз без труда бы увидел и нетвердое держание курса (ну не привыкли рулевые!), и бестолковые действия матросов, и нервное состояние самого капитана и вахтенных помощников. Сверх того я подкинул Дофету идею относительно тренировок экипажа в части водяных и пожарных тревог. Он сразу же признал полезность таких нововведений, но решил начать их позже, когда экипаж хоть немного привыкнет к кораблю.
Плавание, в сущности, относилось к каботажным, мы не удалялись от берега более чем на шестьдесят миль. Погода баловала. Волнение было настолько мало, что Сарат даже не утрудился «Гладкой водой». Наш славный «Альбатрос» скользил, а не плыл. Невдалеке сновали белобокие дельфины. Солнце пригревало все больше. Курс был на юг.
Больше всего мы волновались относительно течей. Но вроде бы пока таковые не обнаруживались. Но на следующий день после выхода из Хатегата повод к волнению дал дежурный макустик:
– Контакт на азимуте ноль, идет на веслах!
Услышав это, Сарат лично прибежал к амулету, некоторое время вникал, потом выдал суждение:
– «Водорез»!
Вывод был очевиден: слежка. Ну не мог одиночный «водорез», с их-то опытом, напасть на «дракона». Но Дофет пошел дальше в анализе:
– Пока мы идем вблизи берега, те могут довольно точно отслеживать наш курс. Полагаю, нам того и надо: пусть себе следят. Они увидят, что мы и не думаем пересекать Великий океан.
Через четверо суток мы оказались на траверсе устья реки Ниварры. Нам предстояло подняться по ней на тридцать две мили до порта Даррака. Здесь начинался Юг.
Глава 38
На душе было неспокойно, но дурные предчувствия не торопились стать реальностью. Мы без проблем поднялись до Даррака, где нам предстояло расстаться с половиной железа.
Даже после швартовки – а наш «Альбатрос» выглядел вполне эффектно посреди речной мелочи – проблемы так и не возникли. Старшина без особых усилий разыскал наших южных партнеров. Собственно, и искать особо не пришлось: контора находилась в самом порту.
Как выяснилось, не один я мучился ощущением чего-то предстоящего и неприятного. Тарек, как оказалось, тоже унюхал аромат бедствий. В качестве профилактики он предложил мне не сходить на берег, кроме как на пирс. А поскольку его чутью я доверял всецело, то последовал рекомендации.
Но тут же я вспомнил о нужном деле и вызвал старшину Хагара.
– Хагар, на тебе будут все переговоры с местными купцами, это понятно?
– Ну дык как же без того, все понимаем.
– Но есть еще поручение к тебе. Нужен человек, чтобы поучить меня местному наречию.
Старшина был человеком обстоятельным и не склонным к чрезмерному чинопочитанию.
– А зачем, командир? Тут купца не сыщешь, чтобы на северном не кумекал.
– Если бы только купцы, то и ладно, но может случиться, что придется кое с кем другим побеседовать. И вообще знания лишними не бывают. О, вот кстати. Не знаешь ли кого-нибудь из экипажа, чтобы в южном наречии… ну хотя бы сносно понимал?
– И думать нечего, третий помощник. У него мать из этих мест.
– Ладно, с ним я потом переговорю, а пока что запомни поручение.
Несмотря на все экстрасенсорные предупреждения, еще один полный день все было в полном порядке. Железо разгружалось, и дело обошлось даже без травм (ушибленный палец не в счет). С утра мне прислали наставника (это был племянник одного из местных купцов). И весь остаток дня я потратил на местный язык.
Дело оказалось не столь уж трудным. Южное наречие отличалось от северного примерно так же, как украинский от русского. Его изучение пошло по этой причине довольно резво: мне было достаточно лишь усвоить основные отличия местной грамматики да запомнить сугубо южную лексику. С фонетикой дело обстояло похуже. Помнится, в свое время мои украинские коллеги дружески меня предупредили: «Ты никогда не научишься правильному произношению», хотя на суржике я, как мне казалось, объяснялся сносно. К вечеру я научился вести разговор вполне на уровне, если не считать акцента, который наставник деликатно назвал «весьма заметным». Но, как оказалось, третий помощник все же говорил лучше меня в части акцента и построения фраз.
Одновременно Хагар докупил продовольствие и пресную воду, которая обошлась совсем не дешево. Во-первых, вода на Юге была сама по себе дорога, во-вторых, бочонки прошли обработку магией смерти – обычная профилактика от болезней. Я мысленно похвалил тех, кто это придумал в незапамятные времена.
Вечером этого же дня наши дела пошли вразнос. Хуже всего было то, что я этого и не заметил. А поднял тревогу капитан.
Дело поначалу казалось пустяковым. В связи с окончанием погрузки Дофет отпустил команду в портовый трактир. К ночи никто не вернулся. Это как раз не удивило. Но и утром команды на борту не было. Капитан кинулся на поиски. Расследование показало, что в трактире, где моряки оттягивались, произошла драка. Участников замели в местную тюрягу за буйство и ущерб собственности. Дело удалось замять с помощью четырех круглых золотых адвокатов.
Но неприятности на этом не кончились. Моряки оказались сильно побитыми, причем, по их словам, в этом активно участвовала стража. Пришлось звать на помощь Сарата. Тот потратил часов пять и привел всех наших в порядок. Но поскольку он сам при этом порядком вымотался, то доложил обо всем мне – ибо ему предстояло восстановление в течение всей ночи как минимум. Хуже того, некоторые травмы оказались настолько тяжелыми, что соответствующие конструкты надо было поддерживать в течение не менее пяти дней. А это работа.
Но и тогда я не сделал правильных выводов. Трактирная драка в порту – не очень-то редкое событие, скорее наоборот. То, что местные стражники приняли сторону своих, тоже предсказуемо. И размышления на тему происшествия были отставлены в сторону.
Мне не давала покоя мысль о том, что крайний Юг мог уже быть кем-то обследован. Если да, то кем? Купцы? Маловероятно, там просто не с кем торговать. По той же причине отпадают любые промышленные гильдии. Гильдия магов? Вот те очень даже могут хранить записи. Но мне туда соваться до крайности глупо, а Сарат будет занят. Впрочем, разве что Синит. Он хоть и маг жизни, но все же вхож в гильдию. Моряки? Они вполне могут иметь какие-то сведения. Значит, в следующем нашем порту – там, где мы должны продать остаток железа, – стоит наведаться именно в эту гильдию. И я стал прикидывать, как это лучше сделать.
Поскольку никаких дел более не было, то капитан предложил отдать швартовы ранним утром, что и было сделано.
Погода все еще стояла на удивление хорошей. Я откровенно наслаждался теплым морским ветром. Впервые мне случилось увидеть летучих рыб – правда, показалось, что они не столько перелетали, сколько перескакивали. На самом деле, конечно, без помощи своих плавников они бы не могли так двигаться в воздухе.
Порт Гадиор тоже стоял на реке. На этот раз капитан шел малым ходом, поскольку река была известна нехорошими мелями.
Мы причалили с самого раннего утра. Хагар тут же убежал за торговыми партнерами, Синит по поручению Сарата отправился в местное отделение гильдии магов, а мы с Тареком выяснили местонахождение гильдии мореходов и не спеша – разгрузка должна была длиться целый день – двинулись в этом направлении.
Мы прошли совсем недалеко, когда прозвучал такой «звонок», на который уже трудно было не обратить внимания.
На небольшой площади (это был почти перекресток) поперек дороги стояла группка молодых людей. И мне до крайности не понравилось выражение их лиц (высокомерие с наглостью) в соединении с очевидным богатством одежды. Не нужно быть гигантом анализа, чтобы сделать вывод: местные мажорики. Правда, на них не было лент, но и на нас тоже.
Я быстро оглянулся. Увиденное не понравилось еще больше. Сзади нас стоял небольшой отряд городской стражи. И вот тут вспомнилось вчерашнее происшествие, и все планы силового противодействия мгновенно оказались перечеркнутыми.
В таких случаях прочный захват инициативы как бы не единственный вариант, сводящий к ничьей. Я прошептал пару фраз Тареку.
Мы сблизились на десяток шагов. И тут на моей физиономии появилась широчайшая улыбка самой искренней радости.
– Рашшид, дружище, до чего же я рад тебя видеть!!
С этим криком я подскочил к тому, кого счел заводилой. До того момента, как я заключил его в объятия, он успел вякнуть:
– Я не…
Но атака шла по всем правилам оперативного искусства:
– И слушать ничего не хочу! Ты должен выпить со мной, как в те времена!
В моей выставленной назад руке тут же оказался стаканчик. Послышался звук льющейся жидкости.
– Вот! Такого ты не пробовал! Настоящая лимонная водка из Хорума!
Стаканчик оказался в руке молодого человека. Он только-только успел открыть рот для возражений, когда в моей руке очутилось то же самое.
– Да нет, это гораздо лучше того, что мы тогда пили! А ну, немедленно, как ты умеешь!
Проглотив залпом порцию примерно в сто тридцать грамм, южанин попытался выдавить из себя осмысленную фразу:
– Но…
Но атака была еще далека от завершения. Мои голосовые связки работали на полную мощность:
– Ага!!! Я же говорил: такого здесь не делают! Самая лучшая водка, даю тебе слово! Не какая-нибудь хатегатская подделка! Ну, сознайся, что такого никогда не пивал! Умоляю!!!
– А…
– Нет, нет и нет!!! Даже и не вздумай, Рашшид! Платить в трактире буду я! Это не обсуждается! Кстати, ты правильно сделал, что подстриг бороду! Так тебе идет даже лучше!
– Да я…
– Но трактир!!! Мы же собирались в трактир!!!
Я мертвой хваткой вцепился в рукав его халата и рванул на себя. Собеседник устоял на ногах, но лишь моими усилиями.
– Трактир…
Все, пора завершать атаку. Я выпустил чудом не оторвавшийся рукав и деятельно завертел головой, вглядываясь в дома, где едальных заведений отродясь не было.
– Где же трактир? Я помню, что здесь он был. Может быть, там?
Уголком глаза я глянул на стражников. Те, по всей видимости, знали моего визави по имени и откровенно наслаждались сценой.
За спиной послышались осторожные, но быстрые шаги. Удаляющиеся, как и ожидалось. Выждав, когда группа молодых людей завернула за угол (судя по звукам), я позволил себе оглянуться и очень громко удивиться:
– Куда же они делись? О, вспомнил, трактир вон на той улице! Так они, должно быть, побежали впереди нас. Рашшид всегда торопыгой был. Вперед!!!
Мы бодро зашагали по направлению к порту. Разумеется, я махнул рукой на гильдию.
Только у борта «Альбатроса» Тарек позволил себе ухмылку:
– Ну ты даешь, командир! Такому меня не учили.
– Меня тоже. Но, знаешь ли, один знаменитый стратег сказал: «Удивить – значит победить». Все, в гильдию сегодня не пойдем. Рискованно.
Хотя из этой прогулки мы вышли без потерь, но и прибыли не было никакой. Синит тоже вернулся с нулем. Ладно, делать нечего. Завтра идем на свой страх и риск на Юг.
Сцена, которую я видеть никак не мог
– Кто это был?
– Да я впервые его видел! Понятия не имею!
– Он тебя принял за другого, это ясно. А за кого?
– Говорю тебе, не знаю. К тому же он пьян.
– А я думаю, что не пьян, а… того… поврежден в уме. Ты видел его глаза?
– Точно. Опасный человек. Куда только стража смотрела?
– Положим, этот тип ничего такого не сделал.
– Неужели он тебе налил настоящей водки?
– Ручаюсь. Очень крепкая. Правду сказать, меня уже ноги нетвердо держат.
– А ты заметил, как странно он говорил?
– Так он с Севера.
– Похоже, да не совсем. У него северный акцент и вправду есть, но еще какой-то накладывается. А какой – не знаю.
– Я знаю: горский. К отцу как-то прибыл один горец, у того был похожий выговор.
Наутро наш корабль уже пенил носом волны Великого океана, держа курс на юго-запад (нам нужно было обогнуть мыс). Разгулялась зыбь, поэтому вахтенный помощник задействовал «Гладкую воду» – разумеется, через амулет.
И с утра же Сарат, явно восстановившийся, подошел ко мне с необычным выражением лица.
– Командир, есть новости.
Тут и думать не надо: наверняка он связался по радио с домом.
– Выкладывай.
– Вот.
На руке у меня оказался листик с радиограммой. Я развернул его и прочитал: «Я была права в отношении двоих. Третий нет. Моана».
Несмотря на корявость сообщения, мне все было ясно, а посторонний ничего бы не понял. Но Сарат не относился к посторонним.
– Так, дружище. Честно тебе скажу относительно тех двоих: это закономерность, да и жена тебе то же скажет. Отсюда могут быть последствия.
Ответная фраза была наполнена мрачностью:
– Мне кажется: если это не случайность, то ты – угроза стабильности.
Порыв ветра тонко взвыл в снастях. Мне подумалось, что при такой погоде наш разговор – мы разговаривали, разумеется, на баке и стояли с подветренной стороны – подслушать весьма трудно. Можно было говорить почти открыто.
– Да уж. Как понимаю, в этом возрасте прикинуть силу будущего мага невозможно?
– Я спрашивал у жены. Говорит, сейчас даже ей не под силу. Вот когда им будет, скажем, лет пять… да и то… Ну а чем позже, тем легче это сделать. Обычно к двенадцати годам уровень способностей может оценить даже бакалавр. Но я подумал: а ведь мы с Моаной не одни такие… ну, ты понимаешь. Арзана еще, Шахур…
– Думал. Уже думал. Тут, правда, есть одно обстоятельство. Я не вечен, сам знаешь. Когда меня не будет, этот источник исчезнет… я так полагаю.
В голосе Сарата появился сарказм:
– Ах, какая радость! Ты что, не понял, что сказал? У Академии есть в этом случае прямой резон сделать так, чтобы ты умер как можно быстрее.
– Значит, надо вести себя так, чтобы они об этом не узнали. Тут другое интересно: если Моана смогла обследовать моего сына, значит, или мои… свойства он вообще не унаследовал, или они проявятся потом. В это я, впрочем, не верю.
– Об этом я не подумал. Ты прав. Но, знаешь ли, оно и к лучшему. Имею в виду, что он будет обычным человеком. Безопасней для него…
Тут в голосе у весьма почтенного снова прорезались ирония и насмешка:
– …впрочем, нет. Обычным человеком ему не быть. Если ты его научишь хотя бы половине того, что знаешь сам…
– Шутки в сторону. Вернемся к детям. Ну-ка, поправь меня, если сможешь. Как представляю, распространение сведений о том, как делать детей… такого сорта, нам совершенно не нужно. Значит, эта информация станет достоянием лишь узкого круга. Ты правильно сказал: Шахур и Арзана, ну еще Торот… с кем-нибудь. На сегодняшний день все. Ну, родятся у вас, скажем, с два десятка магов. В масштабах Маэры – капля воды на дне кувшина. Заметь: еще не факт, что твои внуки унаследуют те же способности. Да нет, что я говорю: наверняка не унаследуют – то есть без моей помощи, конечно.
– Да-а-а… Совершенно уверен, что моя Моана уже проанализировала все это. О, вот еще. Я же все-таки магистр магии жизни, пусть даже не из первых. Подумалось мне: интересно, твоя кровь обладает теми же свойствами негации? Проверить бы надо.
– Честно говоря, у меня нет ни единой идеи на этот счет.
– У меня тоже. Теория тут молчит. Значит, нужен эксперимент.
В глазах у Сарата появился нехороший исследовательский блеск, который надлежало немедля погасить. Или, еще лучше, отвлечь.
– Можно проверить. Но только по возвращении. Да, вот вспомнил. Вопрос по твоей части: волны прибоя дают магический шум?
– Ясное дело, дают. Зачем тебе?
– Не мне, а всем нам. Загодя знать о том, что мы подходим к рифам или просто к берегу – это как, нужно?
– Хо-хо. Интересная задачка… но не особо сложная. Дополнительная настройка кристалла, вот что потребуется. Но с одним условием: я должен лично видеть этот самый прибой – ну, чтоб оценить близость и всякое такое. Уровень шума опять же.
– Короче, зови капитана, если он не особо занят.
Дофет как раз был занят на собственной вахте. Так что разговор мы продолжили через пару часов.
– Дофет, вот какую вещь можно осуществить с использованием наших кристаллов…
Как я и предполагал, сама идея раннего обнаружения опасности очень понравилась. Куда меньший энтузиазм вызвала необходимость подойти поближе к берегу для калибровки настроек. Но после обсуждения капитан согласился, что такие маневры можно провести, но при условиях: ясный день, отсутствие сильного ветра и под его, Дофета, личным руководством.