Тайная история сновидений. Значение снов в различных культурах и жизни известных личностей Мосс Роберт

[64] Ibn Khaldun, The Muqaddimah: An Introduction to History, trans. Franz Rosenthal (Princeton NJ: Princeton University Press, 1967), p. 75.

[65] Ibid., p. 70.

[66] Ibid., pp. 81, 83.

[67] Ibid., pp. 75–79; также см. Muhsin Mahdi, Ibn Khaldun’s Philosophy of History (London: George Allen and Unwin, 1957), pp. 202, 259n.

[68] Ibn Khaldun, The Muqaddimah, p. 84.

[69] Bukhari, The Translations of the Meanings of Sahihal-Bukhari, trans. M. M. Khan (Lahore, Pakistan: Kazi Publications, 1979), 9:96.

[70] Shahabuddin Suhrawardi, A Dervish Textbook [‘Awariful-Ma’arif], trans. H. Wilberforce Clarke (London: Octagon Press, 1990), p. 53.

[71] Bukhari, Translations of the Meanings of Sahihal-Bukhari, 9:92.

[72] Suhrawardi, Dervish Textbook, p. 53.

[73] Ibid., p. 50.

[74] Bukhari, Translations of the Meanings of Sahihal-Bukhari, 9:104.

[75] Amira Mittermaier, “The Book of Visions: Dreams, Poetry, and Prophecy in Contemporary Egypt”, International Journal of Middle East Studies 39 (2007): 229–247.

[76] О хадисах в связи с темой сновидений см. Marcia Hermansen, “Dreams and Dreaming in Islam” in Dreams: A Reader in the Religious, Cultural, and Psychological Dimensions of Dreaming, ed. Kelly Bulkeley (New York: Palgrave Macmillan, 2001), pp. 73–92.

[77] Leah Kinberg, “Interaction between this World and the Afterworld in Early Islamic Tradition”, Oriens 29 (1986): 296.

[78] Практика сновидения у могилы умершего человека называется tawadjdjuh. См. Fritz Meier, “Quelques aspects de l’inspiration par les dmons en Islam”, in Le rve et les socits humaines, ed. G.E. Von Grnebaum and Roger Caillois (Paris: Editions Gallimard, 1967), pp. 418–419.

[79] Kinberg, “Interaction”, pp. 300–303.

[80] William C. Chittick, The Sufi Path of Knowledge: Ibn al’Arabi’s Metaphysics of Imagination (Albany: State University of New York Press, 1989), p. 119.

[81] Henry Corbin, Creative Imagination in the Sufism of Ibn’Arabi’, trans. Ralph Mannheim (Princeton, NJ: Bollingen, 1981), p. 179.

[82] Ibid., pp. 189–90.

[83] Henry Corbin, Spiritual Body and Celestial Earth, trans. Nancy Pearson (Princeton, NJ: Bollingen, 1989), pp. 118–119.

[84] Ibid., p. 124.

[85] Chittick, Sufi Path of Knowledge, p. 43.

[86] Ibid., pp. 116, 117, 396n4.

[87] Ibn ‘Arabi’, al-Futuhat al-makkiyya [The Meccan Openings], quotted in Chittick, Sufi Path of Knowledge, p. 119.

[88] Ibid., p. 116.

[89] Ibid., p. 113.

[90] Ibid., p. 105.

[91] Corbin, Creative Imagination, p. 223.

[92] Ibid., pp. 238–239.

[93] Tom Cheetham, The World Turned Inside Out: Henry Corbin and Islamic Mysticism (Woodstock, CT: Spring Journal Book, 2003), pp. x – xi.

[94] Henry Corbin, The Voyage and the Messenger: Islam and Philosophy, trans. Joseph Rowe (Berkeley: North Atlantic Books, 1998), p. 140.

Глава 4. Ангел, возмущающий воду

[1] Cotton Mather, The Angel of Bethesda, ed. Gordon Jones (Worcester, MA: American Antiquarian Society, 1972).

[2] Antoine Duprez, Jsus et les dieux gurisseurs: A propos de Jean, V (Paris: Gabalda, 1970).

[3] Элий Аристид, Речь 45.

[4] Там же.

[5] E. R. Dodds, The Greeks and the Irrational (Berkeley: University of California Press, 1951), p. 119.

[6] Rufus of Ephesus, Medical Questions, in Steven M. Oberhelman, “Galen, On Diagnosis from Dreams”, Journal of the History of Medicine and Allied Science 38 (January 1983): 41–42.

[7] Ibid.

[8] Ibid.

[9] Ibid., p. 37.

[10] Emma J. Edelstein and Ludwig Edelstein, Asclepius: Collection and Interpretation of the Testimonies (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1998), p. 263. (Henceforth “Asclepius”).

[11] George Misch, A History of Autobiography in Antiquity (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1951), 2:499.

[12] Oberhelman, “Galen”, p. 38.

[13] Ibid., p. 45.

[14] Jody Rubin Pinault, Hippocratic Lives and Legends (Leiden, Netherlans: E.J.Brill, 1997), pp. 67–68.

[15] Galen, Three Treatises on the Nature of Science, trans. Richard Walzer and Michael Frede (Indianapolis: Hakket, 1985), p. 41.

[16] Asclepius, p. 202.

[17] Ibid., pp. 208–209.

[18] Edward Tick, The Practice of Dream Healing: Bringing Ancient Greek Mysteries into Modern Medicine (Wheaton, IL: Quest Books, 2001), pp. 121–123.

[19] Элий Аристид, Речь 45.

[20] Galen, “Of Antidotes”, in Asclepius, p. 131.

[21] Asclepius, pp. 163–164.

[22] Ibid., p. 239.

[23] Pamela Cox Miller, Dreams in Late Antiquity: Studies in the Imagination of a Culture (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1994), p. 113.

[24] Asclepius, p. 196.

[25] Ibid., p. 333.

[26] Элий Аристид, Речь 45.

[27] Там же.

[28] Там же.

[29] Lynn R. LiDonnici, “Compositional Background of the Epidaurian ‘Iamata”, American Journal of Philology 113, no. 1 (Spring 1992): 33–34.

[30] Ibid., p. 31.

[31] Элий Аристид, Речь 45.

[32] LiDonnici, “Compositional Background”, p. 25.

[33] Элий Аристид, Речь 45.

[34] Там же.

[35] Там же.

[36] Доктор Джон Скарборо, профессор фармации и специалист по античной филологии университета Висконсин-Мэдисон, предлагает свою версию диагноза опухоли Аристида: «Вначале можно было бы предположить паховую грыжу, которая очень распространена (в те времена и сегодня) у мужчин (в отличие от женщин, хотя рождение ребенка также может спровоцировать появление этого заболевания). Однако самопроизвольное излечение, после которого у Аристида остались складки дряблой кожи, заставляет думать о грыже сальника, которая иногда проходит без хирургического вмешательства» (Из личной беседы).

[37] Asclepius, p. 176.

[38] Ibid., p. 177.

[39] Morton Smith, Jesus the Magician (New York: HarperCollins, 1981).

[40] Miller, Dreams in Late Antiquity, p. 117.

[41] G. Dragon, ed. and trans., Vie et miracles de sainte Thcle (Brussels: Societ de Bollandistes, 1978).

[42] Элий Аристид, Речь 45.

[43] Thornton Wilder, The Angel That Troubled the Waters, in The Collected Short Plays of Thornton Wilder: Volume II (New York: Theatre Communications Group, 1998), p. 74.

Глава 5. Из Библиотеки Сновидений

[1] Рассказав историю сна Думузи, я умолчал о главном фрагменте этого цикла, который отсутствует в самих стихах. В качестве расплаты за свое возвращение на землю из Подземного мира Инанна должна была принести в жертву душу другого человека. Она ходит из города в город в сопровождении демонов galla, пытаясь определить, кто из ее многочисленных супругов-царей заслуживает такой судьбы. Она выбирает Думузи, потому что он проводит время в кутежах и, кроме того, оказывает ей неподобающий прием.

Перевод сна Думузи см. в: Diane Wolkstein and Samuel Noah Kramer, Inanna, Queen of Heaven: Her Stories and Hymns from Sumer (New York: Harper & Row, 1983), pp. 74–84.

Информацию в поддержку моей теории об имени супруга Гештианны см. в: Curtis Hoffman, “Dumuzi’s Dream Analysis in Ancient Mesopotamia”, Dreaming 14, no. 4 (December 2004): 249.

Думузи (впоследствии получивший имя Таммуз) является мистическим богом, который умирает и возрождается, а цикл его повторяющихся смертей и возрождений совпадает с сельскохозяйственным циклом на территории современного южного Ирака. Он умирает весной, когда иракские фермеры в своей жаркой стране собирают урожай пшеницы и ячменя; он возрождается, когда они заканчивают сев. По христианскому календарю это время приходится на праздник Пасхи. Ритуал шиитов в память о замученном Имаме Хуссейне на месте битвы при Карбала, который Саддам пытался отменить, происходит в это же амое время. Жизнь следует определенным ритмам, которым также подчиняются жизненные циклы богов. См. E. W. Fernea, Guests of the Sheikh (Garden City, NY: Doubleday, 1969).

[2] Bert O. States, Dreaming of the Sheikh (Garden City, NY: Doubleday, 1969).

[3] Bert O. States, “Authorship in Dreams and Fictions”, Dreaming 4, no. 4 (December 1994):239.

[4] Ibid., p. 240.

[5] Samuel Beckett, Proust (New York: Grove, 1931), p. 56.

[6] Stefania Pandolfo, Impasse of the Angels: Scenes from a Moroccan Space of Memory (Chicago: University of Chicago Press, 1997), p. 259.

[7] Ibid., p. 265.

[8] Charles Dickens, письмо к доктору Стоуну от 2 февраля 1851 года; см. Warrington Winters, “Dickens and the Psychology of Dreams”, PLMA 63, no. 3 (September 1948): 984–1006

[9] C. S. Lewis, “It All Began with a Picture”, Junior Radio Times 68 (July 15, 1960), reprinted in Of Other Worlds (San Diego: Harcourt Brace, 1975), p. 42.

[10] W. B. Yeats, “Per Amica Silentia Lunae”, in Mythologies (New York: Macmillan, 1959), p. 346.

[11] Helen Darbishire, ed., The Early Lives of Milton (London: Constable, 1932), p. 33.

[12] G. E. Von Grnebaum and Roger Caillois, eds., Le rve et les socits humaines (Paris: Editions Gallimard, 1967).

[13] Ibid.

[14] Graham Greene, A Sort of Life (New York: Simon and Schuster, 1971), p. 32. В своих мемуарах Грин пишет, что в то время ему было пять лет.

[15] Ibid., p. 98.

[16] Ibid., pp. 32–33.

[17] Письмо Грина к своей невесте Вивьен Дэйрел-Браунинг от 11 декабря 1925 года, см. Norman Sherry, The Life of Graham Greene: Volume 1, 1904–1939 (New York: Viking, 1989), p. 106.

[18] Graham Greene, Ways of Escape (London: Penguin Books, 1982), p. 210.

[19] Greene, Sort of Life, p. 101.

[20] Norman Sherry, The Life of Graham Greene: Volume 3, 195–1991 (New York: Viking, 2004), p. 477.

[21] Greene, Ways of Escape, p. 210; этот роман вошел в сборник «Чувство реальности».

[22] Ibid., p. 211.

[23] Ibid.

[24] Sherry, Life of Graham Greene: Volume 3, p. 103.

[25] Graham Greene, A World of My Own: A Dream Diary (London: Reinhardt Books/Penguin, 1992), pp. 59–60.

[26] Yvonne Cloetta, In Search of a Beginning: My Life with Graham Greene, as told to Marie-Francoise Allain., trans. Euan Cameron (London: Bloomsbury, 2004), p. 45.

[27] Речь Грина «Добродетель вероломства» по случаю получения премии им. Шекспира в Гамбурге в 1969 году; см. Cloetta, In Search of a Beginning, p. 101.

[28] Greene Sort of Life, p. 27

[29] Greene, World of My Own, pp. 115–116.

[30] Cloetta, In Search of a Beginning, p. 185.

[31] Ibid., p. 186.

[32] Ibid., p. 204.

[33] Graham Greene, The Confidential Agent (London: Heineman, 1954).

[34] Stanley Krippner and Laura Faith, “Exotic Dreams: A Cross-Cultural Study”, Dreaming 11, no. 2 (June 2001): 73–82.

[35] Faddey Venediktovich Bulgarin, Memoirs of the Unforgettable Alexander Sergeyevich Griboyedov (1830; reprint, Moscow: Sovremennik, 1990).

[36] Черновик письма на французском языке находится по веб-адресу: http://feb-web.ru/feb/griboed/TEXTS/FOM88/PS88_29.htm

[37] Michael R. Katz, Dreams and the Unconscious in Nineteenth-Century Russian Fiction (Hanover, HN: University Press of New England, 1984), pp. 28–35, 157–158.

[38] Peter Hopkirk, The Great Game: The Struggle for Empire in Central Asia (New York: Kodansha Globe, 1997), pp. 113, 122. См. также Laurence Kelly, Diplomacy and Murder in Tehran: Alexander Griboyedov and the Tsar’s Mission to the Shah of Persia (London: I.B. Tauris, 2002).

[39] Katz, Dreams and the Unconcious, p. 38.

[40] Ibid., p. 67.

[41] Николай Гоголь, «Страшная месть».

[42] Николай Гоголь, «Портрет».

[43] Katz, Dreams and the Unconscious, p. 84.

[44] La Rvolution Surraliste 8 (1925): 15.

[45] Natalia Kodrianskaya, Aleksey Remizov (Paris, n.p., 1959), p. 41.

[46] Ibid.

[47] W. B. Yeats, A Vision (London: Macmillan, 1937), p. 221.

[48] Алексей Ремизов, «Мартын Задека».

[49] Там же.

[50] Juliet Barker, The Brontёs (New York: St. Martin’s Press, 1995).

[51] Samuel Taylor Coleridge, The Major Works (Oxford: Oxford University Press, 1985), p. 102.

[52] Norman Fruman, Coleridge, the Damaged Archangel (New York: George Braziller, 1971).

Глава 6. Как сновидения помогают нам решать наши проблемы

[1] Miriam Elson, “John Adams and Benjamin Rush Exchange Dreams”, Progress in Self Psychology 19 (2003): 272.

[2] David McCullough, John Adams (New York: Simon & Schuster, 2001), p. 47.

[3] Joseph J. Ellis, Passionate Sage: The Character and Legacy of John Adams (New York: Norton, 1993), p. 214.

[4] Benjamin Rush, Letters of Benjamin Rush, ed. L. H. Butterfield (Princeton, NJ: American Philosophical Society, 1951), 2:893–894.

[5] Ibid., 2:978–979.

[6] John Adams and Abigail Adams, Letters of John and Abigail Adams, ed. William J. Bennett (Rochester, NY: Westvaco [private edition], 2001), pp. 104–106.

[7] Ibid., p. 107.

[8] Ibid.

[9] Ibid., p. 111.

[10] McCullough, John Adams, p. 64.

[11] H. R. P. Dickson, The Arab of the Desert: A Glimpse into Badawin Life in Kuwait and Sau’di Arabia (London: George Allen & Unwin, 1949), p. 332.

[12] Ibid.

[13] Ibid., pp. 332–335. Есть фотография полковника Диксона в образе наполовину британца, наполовину бедуина под тем самым деревом, которое он видел во сне. См. Kuwait and Her Neighbors (London: George Allen & Unwin, 1956). Сидр – священное для мусульман дерево, потому что оно упоминается четыре раза в Коране, а также известно своими целебными свойствами. Оно не имеет никакого отношения к американским кедрам, которые входят в семейство кипарисовых.

[14] В исследование 2003 года было включено сорок вопросов о сновидениях. Его подготовила и провела доктор Бьорг Бьярнадоттир вместе со своей командой в центре по изучению сновидений Скуггсья в Акурейри, Исландия. Более подробную информацию см. на веб-сайте http://skuggsja.is

[15] История Тиры Харальдсдоттир представляет собой версию «Саги об Олафе Триггвасонаре» в исландском эпосе XIV века «Флатейярбок» (Flateyjarbk). Хотя род Тиры происходит из Голштинии в Германии, рассказ о ней пришел к нам из исландской традиции. Я весьма признателен господину Валгертуру Хьёрдису Бьярнадоттиру за то, что он познакомил меня с такой прекрасной историей, а также сделал перевод, на основе которого приведено краткое изложение упомянутых событий.

[16] Loftur Gissurarson and William H. Swatos, Icelandic Spiritualism: Mediumship and Modernity in Iceland (New York: Transaction Publishers, 1997), pp. 197–200.

[17] gust H. Bjarnason, Drauma-Ji (Reykjavik, n.p., 1915), pp. 113–114. Я благодарен доктору Бьорг Бьярнадоттир за ее любезную помощь в поиске и переводе этого и других рассказов о современных сновидцах в Исландии, о которых упоминается в ссылках 330–334.

[18] E. Paul Durrenberger and Gsli Plsson, “Finding Fish: The Tactics of Icelandic Skippers”, American Ethnologist 13, no. 2 (May 1986): 213–229.

[19] Magnus Sveinsson, The Woman by the Waterfall: The Life of Skipper Jon Danielsson and His Relationship with an Elf Woman [in Icelandic] (Reykjavik: Bokautgafan jodsaga, 1978).

[20] “I Am Nothing But a Sailor”, Faxi (Keflavik), no. 5 (1976): 9.

[21] G. M. Magnss, Eirkur Skipherra (Reykjavik, n.p., 1967).

[22] Ibid.

[23] O. Clausen, Draumspakir slendingar (Reykjavik: $unnartgfan, 195), p. 96.

[24] Bjrg Bjarnadttir, Draumalandi (Akureyri: Skuggsj, 2003), p. 105.

[25] Barry Miles, Paul McCartney: Many Years from Now (New York: Henry Holt, 1997).

[26] Ibid., p. 20. Также см. Bob Spitz, The Beatles (New York: Little, Brown, 2005), pp. 73–76.

[27] Frederic Seaman, The Last Days of John Lennon (New York: Random House, 1996), p. 171.

[28] Johny Cash, Cash: The Autobiography (New York: HarperOne, 2003), p. 29.

[29] Steve Turner, The Man Called Cash (New York: Thomas Nelson, 2004), p. 99.

[30] Ibid.

[31] Интервью Ларри Кинга

[32] Rich Everitt, Falling Stars: Air Crashes That Filled Rock and Roll Heaven (Boyne City, MI: Harbor House, 2004); Также см. интервью Джоджо Биллингсли на веб-сайтах www.swampland.com/articles/view/swampland90 и www.downsouthjukin.com/jojo_billingsley_interview_with.htm

[33] www.gibson.com/en-us/Lifestyle/Features/LynyrdSkynyrdsEdKing/

[34] Интервью Боно в телефильме «Во сне: история Роя Орбисона», режиссер Марк Холл (1999 год).

[35] Интервью Ольги Керн с Сергеем Елкиным

[36] Geoffrey Giuliano, Lennon in America (New York: Cooper Square Press, 2000), pp. 103, 205.

[37] William F. Russel, Second Wind: The Memoirs of an Opinionated Man (New York: Simon & Schuster, 1991).

[38] Lynne McTaggart, The Intention Experiment (New York: Free Press, 2007), p. 130.

[39] R. M. Suinn, “Imagery Rehearsal Applications in Performance Enhancement”, Behavioral Therapist 8 (1985): 155–159.

[40] Перевод письменного варианта речи Кекуле в 1890 году см. O. T. Benfey, “August Kekul and the Birth of the Structural Theory of Organic Chemistry”, Journal of Chemical Education, no. 35 (1958): 21–23. Другие переводы и оригинальный текст на немецком языке см. Albert Rothenberg, “Creative Cognitive Process in Kekul’s Discovery of the Structure of the Benzene Molecule”, American Journal of Psychology 108, no. 3 (Fall 1995): 419–438.

[41] Stanley Krippner, “Access to Hidden Reserves of the Unconscious through Dreams in Creative Problem Solving”, Journal of Creative Behavior, no. 15 (1981): 11–22.

[42] N. V. Zhilkina, “The Extreme Component in Idea Generation” [in Russian], Analytical Culturology 2, no. 6 (2006).

[43] Jacques Hadamard, The Psychology of Invention in the Mathematical Field (Princeton, NJ: Princeton University Pres, 1945), p. 142.

[44] Henri Bergson, “Le rve”, Bulletin de l’Institut Psychologique International, no. 1 (1901): 103–122.

Глава 7. Жанна д’Арк и предсказатели по деревьям

[1] 10 мая 1429 года Клемент де Фокомберж, служащий парижского парламента, нарисовал небольшой портрет женщины на полях журнала, где он перед этим записал историю «Одинокой Девы, несущей знамя освобождения» Орлеану. Он никогда не видел Жанну д’Арк.

[2] Rgine Pernoud and Marie-Vronique Clin, Joan of Arc: Her Srory, trans. Jeremy du Quesnay Adams (New York: St. Martin’s Griffin, 1999), p. 256.

[3] Жанна д’Арк сказала своим обвинителям, что видела свой портрет, написанный «шотландским художником», в Аррасе; она полагала, что портрет имеет сильное сходство с оригиналом, и утверждала, что более никто не писал ее портретов. Мы считаем, что этим шотландским художником был Хемиш Пауэр, который жил в Туре и чье имя в переложении на французский язык звучало как «Хов Пурлнуа». Он изобразил знаменитый штандарт Жеанны и ее вымпел, маленький треугольный флажок, который она использовала, чтобы подавать сигналы и ставить на позиции своих лучников.

[4] Alenon in Pierre Duparc, Procs en nullitt de la condemnation de Jeanne d’Arc (Paris: Societ de l’Histoire de France, 1977–89), 1:387.

[5] Gobert Thibault, the royal esquire, in ibid., 1:370.

[6] Rgine Pernoud, Joan of Arc by Herself and Her Witnesses, trans. Edward Hyams (Lanham, NH: Scarborough Press, 1982), p. 23.

[7] 22 февраля 1431 года. Данная цитата из показаний Жанны д’Арк на судебном процессе в Руане, который продолжался в течение пяти месяцев с января по 30 мая 1431 года, является выдержкой из переведенных У. П. Барретом документов на французском и латинском языках.

[8] Kelly DeVries, Joan of Arc: A Military Leader (Stroud, England: Sutton Publishing, 2003), pp. 62–63.

[9] Pernoud, Joan of Arc, p. 39.

[10] Jean Barbin, lawyer, in Duparc, Procs en nullit, 1:375.

[11] Anne Lombard-Jourdan, Aux origins de Carnaval (Paris: Odile Jacob, 2005), pp. 139–141.

[12] В большом зале дворца Сите в Париже (современное название – Зал судебных кулуаров) настенное изображение огромного оленя, которое предшествует портретам всех королей Франции, начиная с Фарамонда, напоминает о гигантской деревянной статуе оленя, находившейся здесь и уничтоженной при пожаре в 1618 году.

[13] Pernoud, Joan of Arc, pp. 61–62.

[14] Брат Жан Паскерель, исповедник Жеанны, см. Duparc, Procs en nullit, 1:395.

[15] Pernoud, Joan of Arc, p. 114.

[16] Пророчество Мерлина находится в манускрипте. 7301 Национальная библиотека в Париже. Рассказ о сообщении, которое получил Саффолк, приведен в свидетельских показаниях Жана, Бастарда Орлеанского, на судебном процессе.

[17] Mark Twain, Personal Recollections of Joan of Arc (New York: Gramercy, 2000).

[18] DeVries, Joan of Arc, pp. 113–114.

[19] Ibid., pp. 114, 215–216.

[20] Christian Panvert, “Mystery of Joan of Arc Is Solved”, The Independent, December 17, 2006, quoting Dr. Philippe Charlier.

[21] Забавно, что Жеанна обращалась к святому Мартину Турскому, потому что он приобрел известность, уничтожив большое количество деревьев во время пребывания на посту епископа после 371 года. Сульпиций Север, который написал его первую биографию и был лично с ним знаком, утверждал, что местные жители не оказывали сопротивления, когда Мартин разрушал древние языческие храмы, однако яростно противостояли его попыткам вырубить священные рощи в целях искоренения учения друидов. См. Severus, On the Life of St. Martin, trans. Alexander Roberts (1894), доступно он-лайн по адресу: www.users.csbsju.edu/~eknuth/npnf2-11/sulpitiu/lifemart.html

[22] Значимость деревьев в раннеевропейских практиках ясновидения и духовного развития трудно переоценить. Роберт Грейвс рассказывает об этом в своем поэтическом изображении кельтской Битвы деревьев в «Белой богине». Несомненно, эта область знания представляет собой широкое поле для исследований будущих археологов сновидений.

Глава 8. Прекрасная мадридская шпионка-сновидица

[1] Здесь этот диалог передан словами автора. Записи рассказов Лукреции о своих снах часто начинаются со слов: «Обычный человек [Hombre Ordinario] появился в моей спальне» или «Я увидела Обычного человека». Дневники с записями о сновидениях Лукреции находятся в отделе инквизиции Государственного исторического архива в Мадриде. Ричард Л. Каган приводит указатель 415 снов Лукреции в своем замечательном исследовании, см. Lucrecia’s dreams: Politics and Prophecy in Sixteenth-Century Spain (Berkeley: University of California Press, 1990), pp. 164–174. Каган справедливо замечает, что «дневники сновидений Лукреции представляют собой уникальный источник в анналах европейской истории» (с. 56).

[2] Kagan, Lucrecia’s Dreams, p. 44.

[3] Ibid., p. 19.

[4] “Unos desvarios diablicos”: Каган переводит это как «дьявольские бредни, несвязный бред» (с. 45).

[5] О Мигеле Пьедроле см. Vicente Beltrn de Heredia, “Un grupo de visionarios y pseudoprofetas durante los ltimos aos de Felipe II”, Revista Espaola de Teologa 7 (1947): 373–397; также: Richard L. Kagan, “Politics, Prophecy and the Inquisition in Late Sixteenth-Century Spain”, in The Impact of the Inquisition in Spain and the New World, ed. Mary Elizabeth Perry ad Anne J. Cruz (Berkeley: University of California Press, 1991), pp. 111–115. О пророчествах в эпоху Лукреции см. Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic (London: Weidenfeld and Nicolson, 1971), pp. 389–432.

Страницы: «« ... 678910111213 »»

Читать бесплатно другие книги:

В «Приручении одиночества» Жан-Мишель Кинодо представляет всесторонний подход к переживаниям одиноче...
«Я не спешил становиться верующим, а воспринимал буддизм скорее как исследователь-психолог. Позже я ...
Автор книги много лет помогала выходцам из Восточной Европы находить общий язык с британской полицие...
В новую книгу Алексея Алехина, основателя журнала «Арион», автора сборников «Записки бумажного змея»...
Перед вами итоговый том документально-публицистического исследования Александра Осокина «Великая тай...
Автор книги, имея подготовку по литературе, истории, антропологии и клиническому психоанализу, рассм...