Отпуск с папой Хельдт Дора
– Сами глаза ведь не могут опухать, только веки. – Йоханн допил кофе и отодвинул тарелку. – Во всяком случае, я так думаю.
Геза с интересом на него взглянула.
– Но у нее ведь пухлые глаза, правда?
Он склонил голову на плечо и внимательно на меня посмотрел:
– Может быть, усталые. Чем ты сейчас занимаешься? Поедешь со мной на пляж?
Глаза у Гезы расширились. Я старалась на нее не смотреть.
– Я бы с удовольствием, но мне нужно идти. Завтра привозят мебель, а мы все никак не закончим.
– Жаль. – Он встал и потянулся. – Тогда возьму велосипед и поеду один. Хорошо вам поработать.
Он пошел к дверям и послал мне за спиной у Гезы воздушный поцелуй.
– Кристина! Я что-то пропустила? Я думала, ты считаешь его брачным аферистом!
– Хайнц и Гизберт так считают. Я – нет.
– Тогда ты должна сказать, что они ошибаются. Я была у них, они сидят за столом, и Хайнц решает, кто и когда будет за ним приглядывать.
Я составила посуду на поднос.
– Я поговорю с отцом. А Гизберт фон Майер может сколько угодно сидеть в дюнах на солнце и пялиться на Йоханна в бинокль. По крайней мере не будет здесь действовать мне на нервы.
Геза прошла за мной в кухню.
– Но между вами что-то есть?
– Не любопытничай, Геза.
– Почему? Я что, не могу спросить?…
Я загрузила посудомоечную машину и включила ее.
– Можешь, но отвечать я тебе не обязана, деточка. Ну, пойду к нашим старикам покрывать лаком плинтуса.
Старики отходили от стола, когда я открыла дверь пивной и зафиксировала ее стопором.
– Почему вы сидите с закрытой дверью? Запах краски нужно выветривать.
Гизберт фон Майер сунул записную книжку в рюкзачок и с важностью посмотрел на меня:
– У нас тут было совещание, не предназначенное для чужих ушей.
– Фу ты, ну ты.
И хотя я сказала это шепотом, Калли все-таки услышал и укоризненно покачал головой. Заметив это, папа подошел ко мне.
– Да, Калли, ты качаешь головой. Но у нее опасный конъюнктивит, поэтому она так и выглядит. Детка, раз ты больна, не стоит работать. Мамы Гезы не было на месте?
Калли подошел поближе.
– А что такое? Она выглядит как всегда.
– Чушь! – Папа наклонился и впился в меня глазами. – У нее такие опухшие глаза.
– Что у нее с глазами? – Онно оттеснил Калли в сторону. – Ну не так уж все страшно. Может, правый глаз и опух немного, но и только.
Карстен положил руку мне на плечо и развернул к себе.
– Дай-ка посмотреть. О, ничего страшного. Надень солнечные очки, и никто не заметит.
– У меня все в порядке с глазами.
– Не ворчи. – Папа развернул меня в обратную сторону. – Так что сказала мама Гезы?
– Я у нее не была. Геза принесла капли, и уже почти все в порядке.
– У Нильса раньше случался сенной насморк, и глаза тоже становились такими.
– Карстен, у меня глаза не больные, так что, пожалуйста, не надо. Мы уже можем приступить к работе? Завтра привезут мебель.
Калли сочувственно на меня посмотрел.
– Оставьте ее в покое, с такой отечностью чувствуешь себя не слишком хорошо.
– Ты же только что сказал, что я выгляжу как всегда. С чего это я вдруг стала отечной?
– Твоему папе виднее, он твое лицо наизусть знает.
– Вот видишь! – с глубоким удовлетворением кивнул Хайнц. – А у тебя сегодня глаза странные. Лучше капни еще раз, станет получше. Итак, я начинаю вешать лампы. Онно, перестань пялиться на мою дочь, ей все равно это не поможет. Давайте, парни, за работу.
Я покрывала лаком плинтуса в такт песне «Посмотри в мои глаза», которую распевали Марго Хильшер по радио, а папа – на стремянке. Когда он повернулся ко мне, чтобы прокричать радостное «Годится!», лестница под ним закачалась.
– Хайнц! Ты когда-нибудь сломаешь себе шею! – Марлен, чье появление в пивной никто не заметил, придержала лестницу. – Будь умницей и рискуй где-нибудь подальше от моего заведения.
– А то все повесят на Марлен.
Онно, искавший что-то в ящике с инструментами, поднял глаза.
– Но мы можем сказать, что он упал с велосипеда. Тогда все оплатит его страховка, и мы не пострадаем.
– Какие вы все бессердечные. – Папа осторожно спустился с лестницы. – В жизни есть место сочувствию, любви, человечности. Но вы этого не знаете, вам это отзовется когда-нибудь, вот попомните мои слова…
– Вообще-то, – прервала Марлен, – я держу лестницу, на которой ты стоишь, мой милый. Кстати, о человечности. Ты можешь сделать доброе дело?
Он мягко ей улыбнулся:
– Ну конечно, я помогу тебе. Ты о детях? Или тебе самой нужно крепкое мужское плечо?
– Ни то ни другое. Надо встретить Хуберта в порту, у него очень много вещей.
Мягкая улыбка сползла с лица отца, он снова полез на лестницу.
– Он может взять такси. У нас нет времени на увеселительные поездки.
– Папа!..
– Хайнц!..
– Но это так! – Папа схватился за электрический кабель. – А-а-а-а!
Лестница снова закачалась, на этот раз за нее схватились и Марлен, и Калли.
– Меня током ударило! Почему он подключен? Вы что, хотите меня угробить? – Отец сердито посмотрел на Марлен. – Вам это почти удалось.
Она выдержала его взгляд.
– Я к электричеству отношения не имею.
– Но это твоя пивная.
– Папа, хватит.
Мне показалось, что пришло время вмешаться.
– Я сама за ним съезжу. Как выглядит Хуберт?
Марлен повернулась к Калли.
– Ты его знаешь. Поезжайте в порт вместе. Хуберт наверняка обрадуется.
Калли кивнул и посмотрел на отца – взгляд неуверенный, а на лбу просто написано «не считай меня предателем». Это понял и неожиданно смягчившийся Хайнц.
– Глупо, если с Кристиной поедет Калли. Поеду я. Только вымою руки.
Карстен потянул отца назад.
– Я знаю Хуберта и могу ехать вместо Кристины.
– Чушь. Я сам это сделаю.
Он исчез, мы смотрели ему вслед, пока Марлен не спросила:
– И чем все это кончится?
Я пожала плечами:
– Понятия не имею. Но так лучше. У нас когда-то было два кота, а появился еще и третий. Ветеринар сказал, что всех нужно первым делом запереть в одной комнате, чтобы они смогли определить, кто из них главный. В машине должно получиться еще лучше.
– А как вышло у вас?
– Новичок проиграл. Когда мы их выпустили, у него было разодрано ухо.
Калли брезгливо скривил лицо:
– Это ужасно. А мы-то тут при чем?
Марлен спрятала улыбку, а я серьезно ответила:
– Ни при чем. Но Хуберту безопаснее сидеть в машине сзади.
Я вернулась к плинтусам, оставив сбитого с толку Калли наедине с его мыслями.
Я покрыла лаком последний метр плинтуса и посмотрела на часы. Папа с Калли уехали больше часа назад. Неужели мои кошачьи ассоциации накликали какую-то катастрофу? Я медленно выпрямилась и уперлась руками в поясницу. Это скрюченное положение не для женщин моего возраста, а уж тем более после бессонной ночи.
Онно взглянул на меня:
– А что там у нас с едой?
– Ты проголодался?
– Ну да, время обеда давно прошло. Надо ждать, пока вернутся Хайнц с Калли? – Он нерешительно остановился у стойки. – Этот ряд я закончил, а чтобы заняться другими, слишком голоден.
Карстен вытер пот носовым платком.
– А у меня начинает болеть голова, если я не поем. И еще я страшно хочу пить.
– Пойду проверю, вернулись ли они. Вы тоже приходите.
Место, где обычно парковала машину Марлен, пустовало. Зато рядом с задней дверью стоял мопед Гизберта. Сам он сидел за кухонным столом и разговаривал с хлопочущей по хозяйству Марлен.
– Потом он быстро оглянулся по сторонам и исчез в дверях «Георгсхёе». Думал, что стряхнул меня с хвоста, но нет. Если Гизберт фон Майер берется за дело, то выполняет его как надо. Так что пусть парень и не надеется… В любом случае…
– Пора поесть. – Онно не впечатлился речью Гизберта и сел. – Ну, что тут у нас?
– Брачный аферист охотится в «Георгсхёе»! – сорвалась фистула Гизберта.
– Я имел в виду – чем нас будут кормить?
– Фрикадельками. – Марлен поставила на стол бокалы.
Гизберт непонимающе посмотрел на нее и потянул Онно за руку.
– Ты слышишь? Брачный аферист!
– Да, да. – Онно оглянулся. – С картофельным салатом?
Марлен принесла миску.
– Ну конечно. Вот, пожалуйста. Можете начинать. Звонил Калли, Хуберт пригласил их с Хайнцем на обед в благодарность за то, что они его встретили.
Я сглотнула – надеюсь, это не отвлекающий маневр за разодранное ухо.
Гизберт набрал в легкие воздуха.
– Меня никто не слушает? Брачный аферист вернулся, я практически застал его на месте преступления, а вы тут говорите о фрикадельках!
– За чем ты его застал?
– Он вошел в отель, чтобы найти себе следующую жертву.
– Он сам тебе это сообщил?
– Кристина! Почему вы все так легко к этому относитесь? Промедление опасно. Онно, скажи ты. Или вы, Карстен.
Карстен с сожалением показал на набитый рот.
– Марлен, у тебя есть кетчуп? Почему я должен что-то говорить? – Онно дружелюбно посмотрел на Гизберта.
Репортер островной газеты задышал так часто, что пошел красными пятнами. Я наблюдала за изменением цвета и вспоминала лицо Йоханна, такое трогательное во сне. В душе вспыхнула нежность и заговорила совесть: я до сих пор не сказала, что Йоханн никакого, ну просто никакого отношения не имеет к разыскиваемому эмденскому аферисту. Мне даже стало немного жаль возбужденного Гизберта фон Майера.
– Гизберт… – Я протянула ему стакан воды. – Не надо так волноваться. Не знаю, кого ты там выслеживал в «Георгсхёе», но послушай, есть же полиция, это их забота, тебе просто нужно…
Дыхание его опять вышло из-под контроля.
– Кого я выслеживал? Ну, этого типа, вашего постояльца Йоханна Тисса, предположительно приехавшего из Бремена, который цеплялся к тебе, к Мехтхильде и Ханнелоре и бог знает еще к кому, и…
– Гизберт! – Марлен положила руку ему на плечо. – Успокойся, Гизберт. А может, вы ошибаетесь? Я лично думаю, что господин Тисс вполне безобиден, просто произошло какое-то недоразумение.
Я бросила на нее благодарный взгляд и испугалась, когда ГфМ вдруг стукнул руками по столу.
– Он вас уже обработал! Это и есть доказательство. Он обводит женщин вокруг пальца, вот его фишка. И вы все гибнете.
На его лице было написано неприкрытое отчаяние.
Стараясь сохранить серьезность, я взглянула на остальных. Какую-то секунду стояла тишина. Потом Онно откашлялся.
– Послушай, Гизберт…
– Да?
– Если ты не хочешь фрикадельку, можно, я ее съем?
Гизберт медленно поднялся и снял свою куртку со спинки стула. Подвинул стул к столу и обвел нас взглядом.
– Не хотите слушать, не надо. Я лично могу только надеяться, что он не оставит вас с разбитым сердцем и пустым банковским счетом. Я вас предупредил. Когда появятся Хайнц и Калли, скажите им, план «Б», место встречи «Г», они знают, что это значит. Приятного аппетита.
Он хлопнул дверью, Онно вздрогнул и сглотнул.
– Боже мой! Он всегда так волнуется? И кому же еще он разбил сердце?
Мы с Марлен переглянулись и подвинули ему свои фрикадельки. Онно улыбнулся.
Онно, Карстен и я вернулись после обеда в пивную. Ни папа, ни Калли до сих пор не появились. Марлен пошла в свой кабинет, чтобы организовать доставку мебели на завтра. Онно включил радио, а Карстен под аккомпанемент Гитте Хеннинг, мечтавшей о ковбое, установил лестницу. Я решила, что в ближайшие два года не стану слушать немецкие шлягеры, и вдруг соскучилась по Йоханну. Повернувшись спиной к мужчинам, я написала сообщение: «Ты где? Тоскую. Целую. К.».
В ожидании ответа я начала мыть окна. После третьего услышала, как во двор въехала машина, захлопали двери и раздался смех моего отца. Так смеяться умел только он, этот смех проникал прямо в уши. И все же я почувствовала облегчение.
Дверь открылась, и вслед за папой и Калли в пивную вошел высокий мужчина.
– Вот и мы. – Папа остановился у стойки. – Онно, слезай с лестницы, Карстен, Кристина, позвольте представить вам пятого члена нашей команды. Это Хуберт, отличный парень, кстати, орнитолог-любитель. А еще он умеет работать руками и пьет пшеничное пиво. Хуберт, это Карстен, отец нашего дизайнера. А это моя дочь Кристина, обычно она выглядит лучше, сегодня у нее что-то с глазами.
Хуберт подошел ко мне, протягивая руку.
– Очень приятно, Кристина. У вас и сегодня красивые глаза.
Из-за «ну-ну», произнесенного отцом, моя радостная улыбка сошла на нет. Хуберт показался мне очень обаятельным человеком и вполне мог бы составить конкуренцию теперешним королям острова. Интересно, что скажут о нем наши предпринимательницы из Мюнстер-Хилтрупа? Хуберт поздоровался с Карстеном и Онно и огляделся.
– Да у вас уже все готово.
В его голосе послышалось разочарование.
– А что же мне делать?
– Отдыхать, – ответила появившаяся Марлен, ставя на стол корзинку с термосом и чашками. – Привет, Хуберт, хорошо, что ты приехал.
Она обняла возлюбленного своей тетушки и отступила на шаг назад.
– А ты все молодеешь, Теда и долгое путешествие пошли тебе на пользу.
Польщенный Хуберт пригладил волосы и смущенно улыбнулся:
– Стараемся по мере сил. Но, послушай, тут же совсем нечего делать. А я пообещал Теде, что буду тебе помогать.
– Мы еще не закончили. Нужно еще все вымыть, и розеток нет…
– Электрику делаю я, – отстоял Онно свой участок работ. – Это чтобы было ясно.
Хуберт поднял руки, успокаивая его.
– Я ничего не понимаю в электрике. А что это у вас за эскизы на стене?
Папа на пару сантиметров приподнял листы.
– Они защищают настенную роспись Доротеи, – гордо пояснил он. – Это произведения искусства, их нужно уберегать.
– Оберегать, – машинально поправила я и тут же поймала осуждающий взгляд.
– Учитывая, как ты обращаешься с краской, – уберегать.
Карстен покачался на носках и сказал:
– Художница – подружка моего сына.
– Перестань. – Папа опустил листы. – Это мы ее привезли. Так что еще посмотрим, выйдет у них что-нибудь с Нильсом или нет.
Хуберт непонимающе переводил взгляд с одного на другого, и Марлен подтолкнула его к столу.
– Не важно, с Доротеей и Нильсом познакомишься позже. Давайте выпьем кофе, и я расскажу тебе, что еще осталось сделать.
– Для Хуберта работы немного, – заметил папа, ища кофе без кофеина. – Ты же не заставишь бывшего фабриканта мыть полы.
– Почему бы и нет? – возразил Онно, освобождая от бумаги кухонный поднос. – Это ведь все равно предстоит. У меня нет времени, полно работы с электрикой.
Папа положил мне на тарелку кусок вишневого пирога, моего любимого, а такой кусок был один, так что я была папе очень благодарна.
– Мыть может Кристина. Маленьким женским ручкам удобнее драить углы.
И всего лишь за жалкий кусочек пирога. Я оглядела огромный запыленный зал.
– И как я все это успею до завтра? А где Геза?
– Занимается спортом. – Марлен налила мне кофе. – Но она придет. И вчера вечером звонила Доротея, сегодня в четыре она будет здесь. Итак, что еще мы должны рассказать Хуберту?
– Ничего, – ответил Калли, энергично размешивая в чашке молоко. – Мы все рассказали за обедом. Хайнц даже набросал план, как мы завтра поставим мебель и все такое.
– Марлен, можешь вообще ни о чем не волноваться. – Папа подтянул выпечку к себе поближе. – Можно, я возьму этот сдобный пирог? Я объясню Нильсу, почему мы кое-что меняем.
Взгляд у Марлен остановился. Я пихнула ее под столом. Она глубоко вдохнула:
– Ах, Хуберт, после кофе пойдем со мной в кабинет, надо кое-что обсудить. Хайнц, Калли и Карстен доделают то, что нужно.
– Но я хотел…
Марлен встала и пресекла его протест:
– Хуберт, возьми свой кофе, и переговорим сразу. Мне еще предстоит съездить в город.
Папа утешительно похлопал его по плечу.
– Иди спокойно, здесь все равно не будет ничего интересного. Но сегодня вечером обсудим, ты знаешь что…
Он с заговорщицким видом посмотрел на нового приятеля и резанул рукой по горлу. Мы с Марлен застонали.
– Только не эти фантазии про брачного афериста. Не впутывайте туда Хуберта.
Я пустила в ход свой самый лучший дочерний взгляд, но это, к сожалению, не помогло.
– Что значит фантазии? Мы говорим только о голых фактах. К тому же у нас есть для вас кое-какая информация от Гизберта, мы, к счастью, встретили его в городе. Он прав, вас следует держать от этого подальше. В любом случае, Хуберт, в восемь у плетеного кресла.
Я решила выкурить тайком сигарету и позвонить маме.
«Любовная тоска того не стоит»
С. Мальмквист
Мама взяла трубку после второго гудка.
– Ну? Как там у вас дела?
– Сегодня заканчиваем. Нужно доделать еще кое-что по мелочи, и можно начинать уборку. Как твое колено?
Мама вздохнула:
– Лучше не спрашивай. Болит. Я думала, все будет намного легче. Но что делать, я выполняю все требования врачей и физиотерапевтов и жду не дождусь, когда снова окажусь дома. Ну довольно жалоб. Что у вас нового?
– Сегодня приехал Хуберт, ну, знаешь, возлюбленный тети Марлен. Теда приезжает завтра, она заехала к подруге, а Хуберта послала вперед.
– Значит, он вам поможет.
– Он и собирался, но не думаю, что мужчины согласятся заниматься уборкой, они это ясно дали понять.
– Ну да, Кристина, эта работа не для них.
– Мама, я тебя умоляю. Что здесь такого?
Мама тихо рассмеялась:
– Твой отец или Калли со шваброй в руках? Ты только представь! Они даже не знают, каким концом ее совать в ведро.
– Мне кажется, это не смешно. Эти мужчины только потому такие беспомощные, что вы все всегда за них делаете.
– Детка, давай обойдемся без феминистских дискуссий, ладно? У меня болит колено.
– Хорошо. Ты разговаривала сегодня с папой?
– Да, днем. Скажи мне, что с твоими глазами? Ты ходила к врачу?
– Разумеется, нет. Они просто немного опухли. Мало спала.
– Папа говорил другое.
– Ты же его знаешь. А ты забеспокоилась?
– Не особенно. Если бы ты действительно выглядела так, как он описал, я все равно не могла бы тебе помочь. А почему ты мало спала?