Отпуск с папой Хельдт Дора
– Когда он стоял у стойки, под окном пробежали Калли с Хубертом, и он тут же отступил в тень.
Доротея ухмыльнулась:
– Все больше и больше походит на сумасшедший дом. Может, Калли был вооружен?
Я вспомнила, что говорил мне Йоханн.
– Калли следил за ним. В очередь с Гизбертом. Наверное, Йоханн не хотел с ним встречаться.
Доротея расхохоталась:
– Калли следил? Боже мой, у вас тут как на Диком Западе, я уже ничего не понимаю.
– Ну конечно, если голова забита Нильсом и есть возможность слинять на Юист.
Меня бесило, что Доротея так легко воспринимает крушение моей личной жизни.
– А теперь ты еще и смеешься.
Физиономия Доротеи повеселела еще больше.
– Ты права. Что ж, я вся к услугам вашего величества, могу выяснить то-се, там-сям пошпионить, могу даже приговор в исполнение привести, все, что пожелает ваше величество.
– Что здесь происходит? – Рядом с Марлен неожиданно возник папа и заглянул в окно. – Какое величество?
Доротея склонилась в поклоне.
– Ваше. Ваше величество, король Хайнц, и принца Гизберта, разумеется. Я тоже хочу охотиться за преступником.
– Это не смешно. Это мужское дело, и вам лучше не вмешиваться. Мы там закончили, можете начать уборку.
– Слушаюсь, мой Хайнц! Пойдем, Кристина, наведем красоту в этой сараюшке, отвлечемся.
Папа наклонился вперед.
– С глазами по-прежнему плохо?
Я поднялась и поставила чашку в раковину.
– Нет, папа, капли помогли, спасибо. Я сейчас приду.
Он поймал меня у входной двери и внимательно посмотрел в лицо.
– Но тебе все-таки грустно, да?
Я закусила губу и покачала головой.
– Если я что-то могу сделать…
Он робко улыбнулся. Хайнц никогда не навязывается.
– Я люблю тебя, папа.
Я поцеловала его в щеку и пошла мыть полы.
«Криминальное танго»
Р. Бендикс
Сидя в пляжном кресле и поджидая остальных, я рассматривала свои сморщившиеся от воды руки. Было почти восемь, мы все закончили, и в отличие от Марлен, Доротеи и Гезы никакого желания переодеться у меня не возникло. Сегодня был какой-то сумасшедший день. Еще утром жизнь казалась мне прекрасной, в обед появился Гизберт Разрушитель, и теперь все лежало в руинах. Йоханн съехал, я несчастна, девушки сочувствуют, а команда пенсионеров планирует отстрел любимого. Так что я прекраснейшим образом могу остаться в грязном. Мне теперь все равно.
Марлен, в чистых джинсах и белой футболке, с волосами, мокрыми после душа, села напротив меня.
– Чему я рада, так это тому, что мы все закончили. Мебель привезут рано утром, около восьми. А мне завтра придется съездить в банк, подругому не получается, но вы-то здесь будете. Я к половине девятого вернусь. Ты меня слушаешь?
– Что? – При слове «банк» мне опять вспомнился Йоханн. Если он банкир, конечно, может, и тут наврал. – Разумеется, я тебя слушаю. Завтра нам нужно в банк.
– Кристина!
А он мне врал? Вообще-то он всегда вел себя уклончиво. А влюбленные мужчины так себя не ведут.
– Да?
Марлен строго на меня посмотрела:
– Ты не слушаешь, витаешь где-то, и я догадываюсь где. Я кое-что тебе скажу, пока не появились наши «мальчики». Я не верю ни одному слову из этих глупостей. Йоханн Тисс славный парень. Может, он и решает сейчас какие-то свои проблемы, но они уж точно никак не связаны с богатыми старухами. Я, в конце концов, тоже кое-что понимаю в людях. Сама подумай, человек приехал в отпуск, а его вдруг начинают подозревать бог знает в чем, и, как в третьесортном кино, за ним неотступно ходят какие-то старики, я тебя умоляю. А потом и ты начинаешь вести себя по-дурацки. Мне кажется, он действительно в тебя втрескался…
– Кто втрескался? – Голос у папы был опасно дружелюбным.
Марлен улыбнулась:
– Это ты, Хайнц? По-моему, Гизберт втрескался в Кристину. Учитывая, как часто он здесь бывает…
Папа сел рядом со мной и довольно потер руки.
– Да, возможно, ты и права. Хотя его интересуют и другие вещи. Но мне тоже кажется, что он находит мою дочь симпатичной. Поэтому и хочет защитить ее от этого преступника.
В подтверждение своих слов он обнял меня за плечи.
– Скажи мне, Хайнц, – вкрадчиво начала Марлен, – а не может Гизберт объявить человека преступником просто потому, что тот нравится твоей дочери?
– Ах, ерунда. – Папа убрал руку. – Гизберту это совсем не нужно.
Я кашлянула, скрывая горький смешок. Марлен удрученно покачала головой и увидела, что во двор въезжает Гизберт. К его мопеду был прицеплен небольшой багажник, на котором стоял ящик с пивом.
– Во всяком случае, на этот раз он приехал не с пустыми руками. Обычно пьет на дармовщину.
– Марлен, – шикнул на нее папа, – чего я терпеть не могу, так это мелочных женщин. Ты еще ему спасибо скажешь за его услуги.
Он поднялся и пошел навстречу ГфМ. Марлен подалась вперед.
– Малыш Гизберт не сможет снять ящик с багажника, а у Хайнца – бедро. Интересно посмотреть.
Во двор въехал Калли, махнул нам и спрыгнул с велосипеда. Папа принял велосипед и аккуратно поставил его к стене.
– Калли, сними ящик с багажника, а я принесу бокалы. Гизберт, присаживайся.
Волосы Гизберта наэлектризовались под шлемом и, когда он снял его, зашевелились на ветру. Он выпятил грудь и с сияющим видом пошел к нам.
– Кристина, выглядишь прекрасно. Можно мне сесть?
– Хайнц сидит рядом с Кристиной. – Реакция у Марлен была быстрее моей. – Принеси себе складной стул из гаража.
Он ушел с надутым видом и вернулся с двумя стульями. Калли, уже приволокший ящик с пивом, его по-благодарил.
Папа вернулся в сопровождении Гезы, которая несла поднос с бокалами, и Хуберта с бутылками воды. Папа устроился рядом со мной в плетеном кресле и требовательно взглянул на Гезу.
– Нам нужна еще парочка складных стульев. А где Карстен? Опять не может наболтаться с Доротеей?
– Уже идут. – Геза расставила бокалы и сходила за стульями. – Я видела их у плотины. Вот и они.
– Добрый вечер. – Карстен постучал по столу и сел. – Нильс, принеси скамейку из пивной, со стульями получается не очень красиво. Ты ведь хорошо разбираешься в расстановке мебели. Доротея, садись рядом со мной. Калли поможет Нильсу.
Мне мучительно захотелось побыть одной. Посидеть на пляже, выкурить сигарету, посмотреть на море и подумать о своей несостоявшейся любви.
В этот момент папа подскочил, чуть не опрокинув плетеное кресло.
– Можно начинать? Мы ведь тут не веселиться собрались и не колбаски жарить.
– Вот именно! – поддержал папу Гизберт. – У нас есть миссия!
Калли откупорил бутылки с пивом и передал их дальше.
– А где фрау Клюпперсберг и фрау Вайдеманн-Цапек?
– Калли! – Доротея еще не осознала всю серьезность положения. – Ты же слышал, у нас тут не веселая вечеринка с колбасками.
Калли покраснел.
– Но я думал… они же хотели… кому-нибудь еще передать пиво?
Гизберт фон Майер откашлялся и встал. Расправил листок бумаги и обвел всех взглядом.
– Итак, все в сборе. Я хочу…
– Вот теперь все в сборе, – произнес появившийся Онно и сердито посмотрел на Гизберта, ставя стул рядом с моим креслом. – Этот пуп земли меня достал, – наклонился он ко мне. – Всегда про меня забывает.
Я была поражена. Тишайший Онно взбунтовался.
Гизберт не обратил на него никакого внимания и начал:
– Дорогие мои, прежде всего хотел бы прочесть вам свою статью, которая появится завтра в «Островном курьере». «Будьте бдительны! Как нам стало известно из достоверных источников, большая опасность, нависшая было над жителями острова и их гостями, особенно женского пола, миновала. С невиданной доселе помощью храброй команды отважных мужчин удалось арестовать брачного афериста, тщетно разыскиваемого Интерполом. Благодаря круглосуточному расследованию и опасной для жизни слежке спасители сумели загнать в угол прошедшего огонь и воду преступника. Уже сегодня этот субъект покинет Нордерней. Полиция нашего острова-курорта, погрязшая, по всей видимости, в расследовании обыденных преступлений, оценит энтузиазм этой смелой дружины, действовавшей столь беззаветно. За дальнейшей информацией о поимке и поисках улик читайте завтра. ГфМ».
Он сложил листок и одарил нас торжествующей улыбкой.
– Ну?
– Интерпол? – сдерживая смех, спросила Марлен.
– Дружина? – открыто ухмыльнулся Нильс.
Доротея добавила:
– Опасная для жизни слежка?
Хуберт вообще ничего не понял. Он переводил взгляд с одного на другого и наконец спросил:
– А не могли бы вы меня просветить? Я думал, его еще ищут… И почему же вы не поставили в известность полицию?
– Полиция! Им нужны доказательства, – повернулся к нему Гизберт. – Это репортаж-расследование. Читатель как бы принимает участие в происходящем. Кроме того, вырастут послезавтрашние продажи.
– А где преступник сейчас?
– В «Георгсхёе». Охотится за добычей, – нетерпеливо пояснил Гизберт. – Завтра мы его схватим. С помощью Мехтхильды и Ханнелоры.
Папа сделал знак, чтобы он сел. Сработало.
– Гизберт, ты плохо объясняешь. Значит, Хуберт, дело в следующем: здесь живет один гость, который мне сразу показался странным. Глаза у него какие-то коварные. Потом он начал домогаться моей дочери и…
– Папа, это не так, я…
Он перебил меня:
– Кристина, оставь. Хуберт, она пока еще в шоке. В любом случае он докучал и Марлен…
– Хайнц, прошу! Не говори ерунды!
Но и участие Марлен в разговоре было решительно пресечено, и папа продолжил:
– И он фотографировал пансион. Вел себя очень подозрительно, потом на два дня неожиданно исчез, заметив, что ему сели на хвост. И вдруг появился снова. Мы были настороже, но очень скрытно, и мошенник потерял бдительность – мы застали его на месте преступления. Вот доказательство. Гизберт, твой мобильный.
Он протянул руку, и Гизберт передал телефон, как эстафетную палочку. Папа начал жать на кнопки.
– А ты знаешь как?
– Разумеется, я разбираюсь в технике.
Хайнц держал телефон в вытянутой руке и тыкал по клавишам. Я видела, что он оставил очки дома. И все-таки он справлялся с аппаратом.
– О! – Папа показал мне дисплей. – Это что, Кристина?
На дисплее я прочла: «Удалить фотографии?»
– Ты просто должен нажать «да».
Никакого желания еще раз смотреть эти снимки у меня не было.
Хуберт был разочарован, что ему не удалось увидеть настоящего брачного афериста. Вид у него по-прежнему был растерянный. Зато Гизберт разозлился, но ворчать на отца не посмел. Чтобы наказать нас, он не стал пить пиво. Хуберт охватил рукой подбородок.
– И он был на фотографиях? Когда подкатывал к даме?
– Да! – яростно кивнул Гизберт. – Я его застукал.
– Ах, какая чушь! – нервно заявила Марлен. – На фотографиях был молодой человек с пожилой дамой, которая довольно фамильярно с ним обращалась. Он вообще мог их не рассмотреть. Но у Гизберта же есть фантазия.
Хуберт кивнул:
– А что с адресом? Откуда вы знаете, что он неверный?
– Мы это проверили. У нас контакт с Бременом, – гордо пояснил отец. – По указанному адресу нет таблички с его именем.
– Он говорил, что лишь недавно переехал в Бремен и управляющий еще не успел прикрепить табличку.
Хоть одно слово в защиту я могла сказать.
Папа так не считал.
– Дурацкая отговорка. В это никто не поверит.
– Бремен, – задумчиво повторил Хуберт. Мне показалось, что он хотел бы знать больше.
– А до этого он был у тетки. В Кёльне.
Хуберт покачал головой:
– Это действительно забавно. Если он на самом деле брачный аферист, нельзя просто сидеть сложа руки и смотреть. Как же вы хотите его подловить?
Гизберт, уже покрывшийся пятнами, перехватил слово:
– Мехтхильда Вайдеманн-Цапек и Ханнелора Клюпперсберг, две дамы, приехавшие сюда в отпуск, отправились в бар отеля «Георгсхёе». Я дал им с собой диктофон, и они заманят этого жиголо в ловушку. Завтра утром я передам запись и фотографии в полицию. Разумеется, я лично буду присутствовать при задержании, чтобы сделать эксклюзивный репортаж.
Хуберт уважительно кивнул.
Доротея застонала, Нильс растерянно посмотрел на Марлен, папа сжал мою руку и успокаивающе улыбнулся.
– Гизберт? Какие фотографии? – спросила я, с интересом ожидая ответа этого позёра.
Он замер, взглянул на меня, потом на отца и на свой телефон.
– Фотографии? Ах да. Ну, не важно. Хватит и записи… Хотя… Я все равно собирался заехать в отель. В конце концов, я несу ответственность за дам.
Я решила, что с меня хватит, и встала.
– Я иду спать. Удачной охоты. И смотрите не опозорьтесь. У меня нет никакого желания сообщать маме, что ее муж сидит за решеткой за нарушение общественного порядка и неприкосновенности жилища.
Папа удержал меня за руку.
– Не волнуйся, детка, наше дело правое. Спи спокойно.
Я кивнула остальным и стала выбираться из-за стола, протискиваясь мимо чужих коленок. Марлен поднялась, чтобы меня проводить. Когда мы отошли за пределы слышимости, она сказала:
– Не знаю, зачем нам это, но я все-таки сообщу им свое мнение. Иначе Хуберт поверит всему. Пойдем, выше голову, я по-прежнему считаю все это чушью. Завтра поговорим спокойно, закончив с пивной, ладно?
– Ладно. – Я попыталась ей улыбнуться и прошла в квартиру.
Мой мобильный так и не зазвонил. И называть взрослую женщину мышкой смешно.
«Вернись, мой мальчик»
Ф. Куинн
Папа встал на колени перед Йоханном и протянул ему торт. Лицо его было полно раскаяния, Йоханн оставался бесстрастным. Я сидела среди зрителей и отчаянно держала кулаки, чтобы Йоханн дал правильный ответ. Но он только слегка покачал головой. Тогда заговорил папа:
– Я и правда не знаю… – картинка расплылась, зато голос отца стал более отчетливым, – что делать. Я уже разучился. И в сердечных делах не очень разбираюсь. Что доставляет вам радость?
Я открыла глаза и прогнала остатки сновидения.
В прихожей папа разговаривал по телефону:
– Прежде она любила курицу с жареной картошкой. Может, Марлен могла бы это сегодня… Да, я знаю, что завтра открытие… Почему?… Когда мне плохо, мне всегда помогает хорошая еда. Была еще одна идея.
А если купить что-нибудь красивое?… Ну, что-то из одежды… Нет?… Ах, ну тогда я не знаю.
В его голосе звучало отчаяние, а я слишком устала, чтобы задаваться вопросом, о чем шла речь, хотя предположения были. Я села в кровати, опрокинув будильник.
– Сокровище мое, мне надо заканчивать, слышишь шум? Она проснулась.
Если до этого он старался говорить тихо, то теперь нарочито откашлялся и заговорил в полный голос:
– Да, прекрасно… Здесь все в порядке, сегодня к вечеру заканчиваем… Нет, все в хорошем настроении и счастливы… У девочек все отлично… Ну ладно, созвонимся позже. Пока и привет твоему новому колену.
Отец положил трубку и быстрыми шагами вошел в мою комнату.
– Доброе утро, детка. Как ты спала?
Он с размаху плюхнулся на кровать рядом со мной, изголовье раскладушки поднялось.
– О! – подскочил папа, кровать вновь опустилась. – Ой, какая конструкция неустойчивая!
Я надела носки.
– Только если вдвоем сидеть в изголовье.
– Может, нам поменяться кроватями?
Оторопев, я посмотрела на него снизу вверх. Он задумчиво потер подбородок.
– Мне еще нужно побриться. Это я так про кровати, между прочим. Или ты действительно хочешь? Я имею в виду, что если ты и впрямь…
– Папа, что случилось?
– Ах, ничего. Пойду побреюсь. Я принес из пансиона термос с кофе, ты ведь любишь выпить чашечку с утра пораньше. Сядь на террасе и потихоньку просыпайся, а я пойду. – Он распахнул двери и вышел на террасу. – Ах, какой воздух! Целовальный, как сказала бы твоя мать, ой, прости, я не хотел… Принесу тебе кофе. Вот, переставлю тебе сюда стул, ты сможешь поставить чашку…
Отец деловито пробежал мимо меня в кухню. Если он еще и пепельницу принесет, я совсем с ума сойду. Он вернулся с термосом и чашкой, отнес их на террасу и заговорщицки кивнул на стул:
– Подано. А я пойду в пивную.
– Ты же хотел побриться.
– Ах да! – Он снова провел рукой по подбородку. – Это я могу сделать и позже. С бородой выглядишь солиднее, я где-то читал, не повредит, если собираешься встречать мебельщиков с континента. А то они думают, будто могут командовать нами, островитянами. Ну все, никуда не торопись. И позвони маме.
– Зачем?
Он ответил с нарочито невинным видом:
– Просто так, у вас же свои женские разговоры, верно? Мама любит говорить по телефону. Позвони ей.
Он исчез с прощальной улыбкой, и вскоре входная дверь захлопнулась. Я взяла телефон на террасу и набрала номер маминой палаты. После первого же гудка она ответила тем особенным голосом, который появляется у матерей, если им кажется, что их ребенку плохо. Один этот тон заставлял разреветься.
– Ах, мама, все так сложно.
– Папа на что-то такое намекал, – проникновенно ответила мама. – Что случилось?
И из меня хлынул поток слов, будто вентиль сорвали. Я рассказывала обо всем сразу: о Йоханне, лучшем на свете мужчине, которого я когда-либо встречала, его ресницах и глазах, мобильном Гизберта, о ночи любви и Бремене, о Гезе и пожилой женщине в отеле, о Хуберте, который тоже в это ввязался, и Марлен, защищающей Йоханна, о Калли в роли сыщика, о ссоре, Мехтхильде и Ханнелоре, выступающих приманкой, моем разбитом сердце, отце, который принес мне кофе и даже на минутку предложил поменяться кроватями.
Замолчав, чтобы перевести дух, я со стыдом вспомнила, сколько мне лет. Мама после операции, ей надо рассказывать про отпуск только хорошее. Нос у меня заложило, платка под рукой не оказалось, и звуки, которые я издавала, были противны мне самой.
– Детка, у тебя есть носовой платок?
– Есть, сейчас. – Времени, потраченного на то, чтобы открыть сумочку и вытащить носовые платки, хватило, чтобы снова стать взрослой. – Извини, я плохо спала.
Мама предпочла не вдаваться в подробности.
– Не знаю, что за кутерьму вы там устроили. Есть только два варианта: либо этот Тисс преступник, тогда это дело полиции, а папа со своим отрядом попадет в газету. Либо все это пустое, и ты можешь спокойно влюбляться дальше, а мужчинам придется извиниться. И в чем проблема?
Ненавижу прагматизм в неподходящий момент.
– Мама, нельзя же так…
– Кроме того, вы туда приехали, чтобы помочь Марлен. Сегодня нужно все закончить, завтра открытие. Если у вас есть время играть в Эмиля и детективов…
– Я не играю.
– Ты должна следить за отцом. Мне кажется, он слишком много смотрит телевизор, у него всегда возникают какие-то криминальные фантазии. Ты же знаешь. Поэтому давай соберись, не так страшен черт, как его малюют. К тому же я не верю, что моя дочь может влюбиться в проходимца, не так мы тебя воспитали.
Она сделала паузу. Пока я подыскивала подходящий ответ, чтобы она прониклась серьезностью ситуации, мама продолжила:
– По-моему, все это чушь. Кристина, тебе сорок пять. Если чего-то не понимаешь, просто спроси молодого человека и не позволяй кучке пенсионеров дуть тебе в уши.
– Мама, я…
– И оставь этот плаксивый тон. Отправляйся в пивную и работай, иначе с завтрашним открытием ничего не получится. И проследи за папой и Калли, им ни к чему лишние волнения.
Я прочистила нос и обещала проследить. Она же была права.
Когда я пришла в столовую, Геза уже все сделала. Я хотела извиниться, но она сочувственно положила руку мне на плечо и сказала:
– Я сегодня рано проснулась. Иди позавтракай, в пивной будет полно работы.
Слегка смущенная, я села за наш столик. Папы уже не было, а возле моей тарелки стояла рюмка с четырьмя маргаритками. С соседнего стола на меня с любопытством смотрели двойняшки.
– У тебя день рождения? – спросила Эмили.
– Нет. – Я чуть отодвинула рюмку. – Это цветы от вас?
Лена помотала головой:
– Их твой папа поставил. Так у тебя нет дня рождения?
– Нет. И это был Хайнц?
– Да! – энергично кивнула Эмили. – Значит, это просто так? Я тоже хочу.
– Я ему скажу.
Пока я делала себе бутерброд, в зал вошли Доротея с Нильсом.
– Доброе утро, Кристина. Мне срочно нужен кофе. Уже разгружают мебель. Нильс повесил план расстановки на стойку, там все помечено, так что можно спокойно позавтракать. – Доротея схватила кофейник, еще даже не сев. – О, как мило! Тайный поклонник? Или все тот же?
– Доротея! – Тон у Нильса был точь-в-точь как у моей матери. – Доброе утро, Кристина, можно к тебе подсесть?
Я сделала приглашающий жест, поскольку рот был занят – я успела откусить кусок бутерброда.
– Спасибо.
Он сел напротив и внимательно посмотрел мне в лицо.
– Ну? Как спалось?