Безупречный шпион (сборник) Корецкий Данил

Я вздыхаю еще раз. Почему-то стало грустно. Может, потому, что в 1984 году я был молод и полон сил, а Галочки еще не было на свете.

– Ты уже выбрала? – я перевожу разговор на другие рельсы.

– Ой, да я тут ничего не поняла… Полностью полагаюсь на вашу помощь!

Что ж, это приятно слышать. Поможем, Галочка, поможем… Мне все больше нравятся матовая кожа ее лица, миндалевидные зеленые глаза, ямочка на подбородке, красивые ухоженные руки, нравятся ее естественность и непосредственность. Настоящий гурман должен, в первую очередь, найти хороший, известный вкусной кухней ресторан, правильно подобрать изысканные блюда и соответствующие им напитки, которыми хорошо наслаждаться под тихую, ненавязчивую музыку Альбинони или Генделя, но главное – он обязан безошибочно выбрать себе спутницу. Ведь присутствие за столиком Прекрасной Дамы переводит банальный обед на качественно иной уровень, резко поднимает настроение и добавляет целую гамму чувств к тривиальной цели обычного насыщения. Интуиция подсказывает, что с Дамой я сегодня не ошибся.

– Твое здоровье, Галчонок! – Я поднимаю рюмку, протягиваю руку вперед, девушка повторяет мой жест, тонко звенит хрусталь, и эта синхронность вызывает некие волнующие предчувствия.

– Надеюсь, что, несмотря на некоторую разницу в возрасте, мы подружимся…

Я прямо смотрю в зеленые глаза и встречаю столь же откровенный ответный взгляд.

– Я тоже надеюсь…

Тонкий флер недосказанности становится все прозрачней. Забыв о приличиях, я залпом выпиваю горьковатую, с терпким запахом трав настойку и поворачиваюсь к возникшему у левого плеча официанту в отутюженном смокинге.

Он не молод, значителен и резкими чертами лица похож на графа Дракулу. Но кровь из нас он пить не будет: весь персонал идеально вымуштрован, и у каждого есть четкая жизненная цель – ведь когда-то великий Пупп был обычным кондитером…

– Мы готовы, – объявляю я и подмигиваю Галине, которая смотрит на меня как на фокусника, запустившего руку в свой цилиндр.

Просматривая меню, называю выбранные позиции. «Граф» кивает, демонстрируя ровный пробор, и чиркает серебристым карандашиком в крошечном блокноте. Когда я заканчиваю, его невозмутимый взгляд приобретает некую заинтересованность. Похоже, он признал во мне истинного ценителя гастрономии.

– Позвольте повторить? – Как и все чехи старшего поколения, официант прекрасно владеет русским. Легко разбирая докторские закорючки в своём блокнотике, он медленно… нет, не говорит – декламирует:

– Хеннеси VS с тоником – два;

– Домашний паштет из утки с белой гусиной печенью, в миндале с брусничным соусом, букетиком салатовых листьев и коньячным желе – один;

– Капучино из грибов шитаке и палочки из дрожжевого теста – одно;

– Жареный олений хребет в слоеном тесте с каштанами с розовым перцем – один;

– Торнедо из морского беса под хрустящей корочкой, прошпикованной лимонной травой, на лотосовых ломтиках, с соусом из шафрана – одно;

– Фисташковый крем в корзинке из белого шоколада с соусом из ежевики – один;

– Кофе эспрессо со сливками и шоколадной конфеткой от господина Пуппа – два;

– Хеннеси Файн – две порции по 20 граммов;

– 0,75 рислинга «Рынски» 2000 года позднего сбора.[18]

Возвышенные кулинарные рифмы кончились.

– Все верно, пан? – «Граф Дракула» взглянул на меня с симпатией, как знаток на знатока.

Он обязан проявлять сдержанность, но во взгляде отчетливо читается фраза, которая так и просится на язык: «Уважаемый пан! Меня давно удивляют дурным вкусом богатые русские, которые думают, что, заплатив тысячу долларов за розовый „Момм“, могут запивать им суши или вепрево колено. Но вам сегодня удалось удивить меня по-хорошему! У вас отменный вкус!» Ну, или что-то в этом роде…

Конечно, не исключено, что под лоском почтительности бурлят совсем другие мысли, типа: «Столько жрать и пить в твоем возрасте вредно, козел! А соблазнять молодых девушек, похожих на мою дочь, – еще вреднее, ты можешь окочуриться прямо на ней, как старый развратник Гонза в прошлом году! Чтоб ты лопнул!»

Из двух равнозначных вариантов надо всегда ориентироваться на худший, но сейчас я отдыхаю, а потому предпочитаю толковать все только в свою пользу. Так приятней. К тому же, в глазах «графа» нет враждебности, значит, скорей всего, я не ошибаюсь.

– Все верно, пан? – повторяет «Дракула».

– Абсолютно верно, – кивнул я.

«Граф» удовлетворенно улыбнулся и с достоинством удалился, отражая лаковыми штиблетами хрустальный свет люстр. В свете моей трактовки происходящих событий, этот немолодой человек сейчас счастлив, будто всю жизнь ждал именно такого тонкого клиента, как я, а теперь, дождавшись, может спокойно умереть. Но, слава Богу, он выжил и вернулся с «Хеннеси» довольно быстро, а по коротким любопытным взглядам молодых официантов я понял, что удивил не только ресторанного ветерана. Даже заказав два ведра икры, я бы не привлёк к себе такого вежливого и благожелательного внимания. Конечно, при толковании этих взглядов в свою пользу.

«Граф» обслуживал нас проворно и аккуратно. Прекрасно приготовленные блюда замечательно гармонировали с тонкими напитками. Мы медленно и приятно пьянели. Тихо звучала классическая музыка. Галина с аппетитом ела, охотно пила, поддерживала разговор, смеялась моим шуткам и анекдотам. Она разрозовелась и вполне могла представлять Россию на европейском конкурсе красоты. А может, и на всемирном. Короче, обед удался на славу.

Счёт в узкой кожаной папочке усилил благоприятное впечатление: 2250 крон – около трех тысяч рублей… В Москве аналогичной суммой оценили бы, в лучшем случае, только первые три строчки заказа. Положив под чек три тысячные купюры с изображением Франтишка Палацкого, я снискал искреннюю благодарность «графа», который, судя по фамилии в счете, оказался не Дракулой, а Мартинеком. Потом я заглянул в туалет, который стерильной чистотой сделал бы честь любому пищеблоку. По странному стечению обстоятельств рядом оказался давешний дородный чех, критиковавший английский снобизм. Я знал, что его зовут Карел, а в некоторых документах называют Карлом.

– Кажется, вырисовывается перспективная связь, – негромко сказал он, меланхолично журча в фарфоровый писсуар. – Завтра, в кафе гольф-клуба в Марианских Лазнях, между пятнадцатью и шестнадцатью…

Карл продолжал бубнить себе под нос, но я не обращал на него никакого внимания, мало ли кто что бормочет.

Галочка скромно ждала в вестибюле. Я уже привычно взял ее под руку и вышел в мир, на вид приветливый и благостный, но на самом деле отнюдь не такой простой и приятный, как ресторан грандотеля «Пупп».

* * *

– Тебе нравятся гранатовые украшения?

– Конечно! Они очень красивые!

Похоже, что слово «красивый» стало ключевым в восприятии Галиной карлсбадской жизни. И неудивительно. Мы находимся в мире красоты. Крытые черепицей, выдержанные в готическом стиле старинные дома с остроконечными чердаками, башнями и башенками: полусферическими, коническими, четырехугольными, пирамидальными, вогнуто-плоскими, сходящимися в грань, как клинок хорошо заточенной шпаги. Башни увенчиваются шпилями – некоторые с флажками или шариками на конце, но большинство голые – как громоотводы, осиротевшие флагштоки, или салютующие рапирные клинки. Чистые гладкие улицы, далекая медь военного оркестра, заманчивые витрины кондитерских и магазинчиков, пафосные наряды отдыхающих, плоские кружечки с питьевыми носиками, – куда ни посмотри, глаз радуется…

– Сейчас мы тебе купим что-нибудь интересное…

– Ой, правда?! Вы просто принц из сказки!

Я вновь снисходительно улыбаюсь. Что ж, может быть. Только из страшной сказки. Такими пугают маленьких девочек. И больших тоже.

Мы неспешно идем по набережной Теплы, в сторону Колоннады. На растяжках между берегами висят двухметровые фанерные бутылки – изобретения доктора Бехера. Сквозь прозрачную гладь воды видны стайки довольно крупных форелей, деловитые утки гоняются за брошенными кусочками хлеба, как гидросамолеты, взлетают и садятся невесть откуда взявшиеся здесь чайки. От реки тянет прохладой.

Ранняя осень – моё любимое время года, но осень в Чехии люблю особенно. Словосочетание «Злата Прага» так же привычно слуху, как и «Москва Златоглавая», а Карловы Вары осенью будто погружены в котёл с кипящим золотом – горы, окружающие курорт, ярко вспыхивают в лучах заходящего солнца увядающей листвой. Если правда, что в Ирландии существует сорок разновидностей цвета травы, то здесь не меньше шестидесяти оттенков жёлтого.

А сколько оттенков знаменитого чешского граната в витринах ювелирных бутиков! От насыщенно-рубинового и ярко-пурпурного до вишнево-черного и экзотического зеленого! Впрочем, нет, зеленый – это уже чужестранный, чилийский, он скорее исключение из правил, стоит гораздо дороже и нам не подходит. Ибо мы патриоты Чешской республики. Но даже патриотам тут есть из чего выбирать! Сколько разновидностей колец, сережек, кулонов, браслетов, колье… Сорок, шестьдесят, сто?

Мы медленно идем вдоль всего этого великолепия, и я предвкушающе ласкаю нежное Галочкино предплечье, у теплой, впалой, напоминающей уютную норку подмышки.

– Вы только посмотрите – какое бесстыдство! – послышался подстрекающий шепоток слева. Моя безуспешно молодящаяся соотечественница пыталась мобилизовать общественное мнение на борьбу за чистоту морали. – Он же ей в дедушки годится, а туда же!

Что за гнусная клевета! В какие дедушки может годиться пятидесятилетний мужчина в самом расцвете сил – двадцатилетней девушке?! Ну максимум, в отцы! Так будьте же объективны, уважаемая дама! Из Амстердама…

С благородным и вполне оправданным возмущением поворачиваю голову, брюзгливо выпячиваю нижнюю губу и с сожалением рассматриваю открывшуюся по левому борту картину. Как человек порядочный и непредвзятый, не стану говорить, что «дама из Амстердама» годится мне в матери. Не буду даже утверждать, что ей уже под шестьдесят, нет – объективности ради признаю, что она, скорей всего, моя ровесница, хотя и заметно хуже сохранившаяся из-за невоздержанности, нездорового образа жизни и, конечно, завистливости, иссушающей душу и деформирующей тело…

Но помилуйте, разве может женщина в столь почтенном, далеко не детородном возрасте весить больше центнера, обтягивать мощные ляжки шелковыми зелеными бриджами, выставляя напоказ похожие на рояльные подставки икры? Может ли она курить на улице и так вульгарно жестикулировать с зажатой между толстыми пальцами дымящейся сигаретой? Может ли она безапелляционным тоном делать вздорные замечания, извращающие чистые и романтически-возвышенные отношения других, куда более достойных людей? И при всем этом иметь столь самодовольное лицо и изображать борца за идеалы?

И хотя три столь же яркие и безвкусные подружки с восторгом внимают каждому ее слову и целятся в нас осуждающими взглядами, я вынужден ответить на все поставленные выше вопросы, увы, отрицательно. Эта компания, в отличие от меня, не может научить молоденькую девушку ничему хорошему!

Наши эскадры расходились. Я обнял Галочку за плечи и, повысив голос, дал ответный залп:

– А ты знаешь, милая, что Чехия входила в состав Священной Римской империи? А чешский король Карл IV был еще императором и германским королём!

Зеленые глазки наивно захлопали.

– В самом деле? Как интересно…

Я удовлетворенно кивнул. Вот так, уважаемые! А вы знаете, что Священной Римской империей называлась Германия? Вряд ли… Скосив глаза, свысока рассматриваю фрегаты противника. Приятно чувствовать себя просветителем молодежи!

– Никогда не кури, а то быстро состаришься, – делаю я еще один залп. И, напоследок, добавляю снайперский выстрел в крюйт-камеру:

– А сейчас пойдем, я куплю тебе красивый гранатовый набор!

Вражеская эскадра идет ко дну. Это чистая победа. А мы заплываем в пещеру Лихтвейса – царство таинственно мерцающих гранатов и предупредительных, угадывающих мысли и желания продавцов. На прилавок вываливаются бликующие всеми оттенками красного сокровища Али-бабы.

У Галины горят глаза, и щеки из розовых стали красными, будто впитали кроваво-багровый окрас благородных камней. Она примеряет все подряд.

– Нравится колечко?

– Очень!

– А эта подвеска?

– Тоже…

– А этот браслет?

– Супер!

Она явно не избалована украшениями. Да и мужским вниманием, пожалуй. Тем более что второе определяет первое. Странно: такая красивая девушка… Это явная несправедливость судьбы. Хорошо, что ее легко исправить!

Я достаю свою золотую карточку и покупаю все три безделушки. Галина в восторге.

– Спасибо! Большое спасибо! – Она целует меня в щеку.

Да, совершенно не избалована…

– Можешь сразу надеть!

– Ой, нет, мне надо привыкнуть…

Ну что ж, другой бы спорил, а я не стану.

– Привыкай! – великодушно соглашаюсь я. В уличном лотке покупаю по теплой круглой вафле с выпуклой латиницей «Karlovy Vary», да ещё и с собой беру полдюжины. Пригодятся.

Демократично хрумкая «оплатками», подходим к очередному стенду продажи недвижимости. Они здесь на каждом углу. Квартиры, апартаменты, дома.

«Трехкомнатная квартира в центре, с видом на набережную, 200 000 долларов».

Это меня не интересует: мелковато для объекта розыска.

За последние пять-семь лет цены выросли в три и больше раза. Мои соотечественники внесли в этот процесс немалую лепту. Кругом звучит сплошная русская речь, так что возникает вопрос: «А есть ли здесь чехи?» Есть. Но они не бросаются в глаза, особенно в курортной зоне. Полицейских, например, вообще не видно. Везде мельтешат русские.

«Трехэтажный дом с бассейном и спортзалом, цена 14 миллионов крон».

На снимке особняк выглядит очень привлекательно и вполне подходит под логово анаконды, которую внезапно спугнули. Я выписываю адрес.

Мы в очередной раз окуппировали Чехию, только теперь въехали не на танках и бронетранспортерах, а на «мерсах» и «бэхах»; и живем не в казармах, а в отреставрированных замках, виллах и в собственных гостиницах. Да и развлекаться лучше в своих ресторанах, саунах и гольф-клубах. Карловы Вары давно стали русскоговорящим курортом, и не только говорящим, но и русскопринадлежащим: постепенно все больше и больше недвижимости переходит к нашим землякам. Они скупают отели, магазины, квартиры, дома, пивные и казино – короче, все, что можно.

«Вилла в горах, в пятнадцати километрах от немецкой границы, 40 тысяч долларов»…

Не тот масштаб. Да и удаленность от ближайшего городка 30 километров. Нет, к Лазареву это отношения не имеет…

Не прошло и пятнадцати лет со времён «бархатной революции», а Чехия превратилась в европейский центр интересов организованной преступности многих стран. Война в бывшей Югославии заставила изменить маршруты переброски наркотиков и оружия: знаменитая «балканская дорога» перестала существовать. Югославская, китайская мафии, чеченские и украинские группировки, даже итальянская каморра обосновались в Праге. Русские бандиты тоже не остались в стороне, что вполне объяснимо: Злата Прага, чешские пиво и хрусталь, карлсбадская соль, понятный язык, вечная дружба братских народов, – ностальгическая логика «совка», вынужденного избирательно всматриваться в карту Европы. Какие-нибудь Франции, Швейцарии, Испании, быть может, выглядят более гламурно, но как далеки они от нас со своими чуждыми обычаями, европейским снобизмом и задаваемым ПАСЕ[19] выпендрежем! То ли дело родина Швейка! Здесь же всё было наше! И, как думают некоторые, снова становится нашим. А Карловы Вары, знаменитый Карлсбад[20], даже в коммунистической Чехословакии был островком капитализма: здесь вечно отдыхали западные немцы, англичане, итальянцы, они задавали тон, под них подстраивались местные власти…

«Замок XVIII века, требуется капитальный ремонт…»

Не годится. Он не собирался оседать в Чехии на всю жизнь, а значит, не стал бы покупать то, что требует больших вложений.

– Вы собираетесь купить дом? – завороженно спрашивает Галина.

– Не сию минуту, – успокаиваю я девушку. – Но вообще, недвижимость – это и есть мой бизнес.

Вечерняя прогулка продолжается, с обязательными заглядываниями во все зеркальные витрины по пути: «Поль Шарк», «Армани», «Подиум», «Саламандер»…

– Какое замечательное платье! – восхищается Галина. – А этот костюм вам бы очень пошел… А вот какие изящные туфельки…

Я отделываюсь обозначающими согласие междометиями, потому что товары практически не рассматриваю, а интересуюсь исключительно отражениями, ещё раз убедившими меня в том, что выгляжу я прекрасно, спутница у меня очаровательная, а признаки наружного наблюдения полностью отсутствуют. Впрочем, если бы меня спросили, что было в этих витринах, кроме зеркал, я смог бы перечислить всё, достойное внимания, включая цены.

Любая дорога когда-то заканчивается, и вот мы заходим в холл нашего отеля. Справа дверь в ресторан, где как раз принимает диетический ужин вторая смена. Слева – почти пустой бар, только в конце, у искусственного камина пьют кофе две довольно бодрые бабушки. Прямо – лифты и лестница, ведущие в номера…

Мы с Галиной думаем об одном и том же. Точнее, мысли текут в одном и том же направлении, только чем заканчиваются мои размышления – понятно, а вот чем ее – вопрос…

– Может, заглянем ко мне? – самым невинным тоном предлагаю я. – Телевизор посмотрим…

– Хорошо. Только скажу маме, что я вернулась.

Она ныряет в ресторан, я подхожу к журнальному столику, на котором лежит стопка прочитанных и брошенных за ненадобностью русских книг. Детективы. Пролистываю одну книжку, другую… Галиматья какая-то!

– Простите, можно вас побеспокоить? – услышал я за спиной женский голос. Но еще раньше почувствовал одуряющий цветочно-цитрусовый аромат. Даже без вопроса я бы развернулся к его носительнице.

– К вашим услугам, пани!

Крашеная блондинка нехрупкого телосложения, лет тридцати пяти. Среднего роста, довольно миловидная, с поднятыми на темя, как рыцарское забрало, темными очками.

– Простите, у вас телефон, случайно, не «Нокиа»? Забыла дома зарядное устройство, а у них у всех разъёмы разные, – озабоченно поведала она. – Другая «зарядка», хоть и точно такая, а не подойдет!

– К сожалению, нет. Но, я уверен, с утра в любом магазинчике вы сможете приобрести подходящую «зарядку».

Блондинка мило улыбается.

– А вы не смогли бы мне помочь, я во всех этих устройствах не очень разбираюсь…

Не знаю, почему она приняла меня за ловеласа, склонного к случайным контактам, но она ошиблась. Во-первых, я настораживаюсь, когда инициатива знакомства исходит не от меня, во-вторых, я ненавижу удушливые запахи, а в-третьих… В-третьих, вообще, что за глупости!

– Извините, у меня много процедур, весь день расписан…

В это время, как по заказу, возвращается Галина. Завидев соперницу, она хмурится и жестом собственницы берет меня под руку. Короткая визуальная схватка. Молодость и красота выигрывают за явным преимуществом.

Блондинка саркастически улыбается:

– Конечно, если процедуры, то ничего не поделаешь…

Мы с Галочкой поднимаемся ко мне в номер, и я честно, как и обещал, включаю телевизор. Но она сразу же идет в ванную и выходит совершенно голой. Нет, вру: в колечке, браслете и кулоне, но дела это не меняет. Красивые ноги, крутой изгиб бедер, бритый лобок, плоский живот с пирсингом в пупке, небольшая округлая грудь с высоко посаженными сосками. Она решительно направляется ко мне. Гм… Какая неожиданность! Я уже настроился на просмотр телепередач… Конечно, профессионал от любителя должен отличаться силой воли, но именно по этому признаку противник может вычислить разведчика. Поэтому иногда приходится маскироваться и вести себя так, как ведет в аналогичной ситуации обычный человек, не искушенный в хитростях контрразведок и не отягощенный правилами конспирации.

Я делаю шаг навстречу и обнимаю гладкое, прохладное девичье тело. Пробегаю чувствительными пальцами по узкой спине, оглаживаю ягодицы, трогаю упругую грудь, выступающие ребра, колечко в пупке, промежность… На нежной коже ни одного волоска: стопроцентная эпиляция – современная молодежная мода. Влажные губы раскрываются навстречу моим. Тонкие руки обхватывают мою шею, длинные ноги с развитыми икрами – туловище.

Я продолжаю маскироваться под обычного обывателя и опрокидываю Галину на целомудренно застеленную кровать… И началось! Честно говоря, я надеялся удивить своей искушенностью юное создание. Но вышло наоборот – удивлён сам. Раз удивлен, второй, третий… Все происходящее напоминает ту давнюю, неудачную, хотя и очень удачную вербовку западных немок. Правда, силы у меня уже не те, приходится отвлекаться на философию…

– Покажи, какие у тебя ноги…

– Ноги? – удивляется Галочка.

– Да, пальцы.

– Зачем?!

– Это очень важно…

Она поднимает точеную ножку, и я вижу то, что обычно рассматриваю при первой же встрече с девушкой, если, разумеется, она не одета в зимние сапоги или закрытые туфли. Аккуратная ступня, длинные ровные пальчики на косой линии, красивый свежий педикюр.

– Годится! – Я делаю вид, что с облегчением перевожу дух. На самом деле я все рассмотрел еще при первой встрече у «Пуппа», как всегда.

– Что «годится»?

– Был такой старый фильм: «На последнем дыхании». Видела?

– Нет. При чем к фильму мои ноги?

– Там французский бандит лежит в постели с американской журналисткой и говорит ей то, что я тебе сказал. Его играет Бельмондо.

– Так ты повторяешь Бельмондо? Вообще-то он мне нравится – столько шарма!

– Как ни парадоксально, в молодости он был куда менее привлекателен. Просто смазливый молодчик. Никакой. Шарм, обаяние и специфический имидж появились в зрелом, весьма зрелом возрасте, вместе с морщинами…

Я делаю многозначительную паузу, но девушка не обращает внимания на нюансы.

– Как интересно, – острым горячим язычком Галочка начинает щекотать мне шею. Острый ноготок нежно царапает татуировку на груди.

– А что это за страшная рожа?

– Злой дух Макумба.

– Где же ты поклонялся духам?

Я тяжело вздыхаю.

– Очень далеко. У дикарей-людоедов.

– Неужели? – Галочка приподнимается на локте, заглядывая мне в глаза. – И ты, конечно, спал с людоедками?

Я снова вздыхаю, на этот раз с оттенком раскаяния.

– Приходилось…

Галочка оживляется.

– И как? Они такие же, как мы?

– Не совсем. – Просветитель молодежи начинает очередную лекцию о нравах первобытных племен Африки. – Например, то, что в Камасутре называется «нефритовыми воротами», выглядит у них как пробоина в крепостной стене…

– Почему?! – изумляется заинтригованная молодежь.

– Последствия варварского обряда обрезания.

Глаза молодежи округляются.

– Какой ужас! И как ты там себя показал?

Я скромно пожимаю плечами.

– Неплохо. Они уважали меня и называли «Большой Бобон».

– Большой – кто?

– Большой Бобон! – В голосе просветителя проскальзывают нотки гордости.

– Что такое Бобон?

– Гм…

Я целомудренно прикрываю глаза.

– Ах, вот оно чтооо?! – с интересом восклицает девушка и, ныряя вниз, проводит примерно такие же оценочные манипуляции, которые производил когда-то вождь племени нгвама Твала. Но с прямо противоположным результатом.

– Но он не такой уж и большой, – бесхитростно восклицает она.

И тут же пытается исправить бестактность:

– Хотя нет, конечно, вполне нормальный! Просто… Ты только не обижайся…

Да, уязвить тонкую, чувствительную душу возвышенного и романтичного человека очень легко. Но обнаруживать этого ни в коем случае нельзя, чтобы не показаться слабым и смешным. И язвить в ответ насчет чрезмерной осведомленности современной молодежи не следует – это все равно что кричать: «Сам дурак!» Надо проявить мудрость и плавно перевести разговор на нейтральную тему.

– Перестань, щекотно!

Ее мягкая ладошка изучает нижнюю часть моего вспотевшего живота, но боюсь, что ничего твердого она не обнаружит, что даст повод для новых бестактностей – если не в словах, то в мыслях.

– Кстати, о Бельмондо! И с Жаном Габеном та же история. – Я осторожно останавливаю ласковую ручку, будто с целью дружеского пожатия. – Он тоже приобрел обаяние в солидном возрасте…

– У нас, что, лекция по этнографии? Или кинематографу? – Она жарко дышит мне в ухо, покусывает за мочку, ладошка вырывается, собираясь продолжить свое познавательное путешествие.

– Уже поздно, что ты скажешь маме? – Я пытаюсь деликатно выпроводить гостью.

Однако современная молодежь не понимает намеков.

– Посоветую ей тоже пойти с тобой пообедать, хахаха… А кто это у нас такой маленький и сонный? Неужели Большой Бобоша? Сейчас мы его увеличим, вдохнем силы и оживим…

Только к утру Галина ушла, а я заснул крепким сном… нет, конечно, не праведника! Просто сытого, удовлетворенного, усталого и в меру честного человека.

Глава 2

Игры аристократов

К завтраку я, конечно, опоздал. Свежая и отдохнувшая Галочка с аппетитом доедала фрукты, а Ирина наоборот – выглядела невыспавшейся и вяло ковырялась в белковом омлете. Обе сердечно поздоровались, к тому же, на удивление, мама не выглядела обиженной, и я даже ущипнул себя за руку: уж не перепутал ли я чего? Но тут же заметил на Галочке гранатовый гарнитур, и от сердца отлегло.

На четвертом стуле, который вчера пустовал, сидит изрядно помятый полный мужчина с большой плешью и лицом зануды. Жирные щеки обвисают, как у бульдога, челюсти работают, словно камнедробилка. Он обжирается вареными яйцами, жареным беконом, жареными сосисками – словом, всем, что было представлено на шведском столе.

Здороваться и представляться новый сосед считает излишним, хотя по мере насыщения становится все разговорчивее и осчастливливает нас информацией, что зовут его Павел Маркович, пятнадцать лет назад он переехал из Кукуева в Бостон, а потому стал счастливым, богатым и здоровым. Кислая мина, обтерханный костюм и факт нахождения на курортном лечении наглядно опровергают все его слова. Ирина отворачивается к окну.

– Какие планы, Геннадий Алексеевич? – интересуется Галочка. – Сегодня много процедур?

Деланное безразличие в голосе меня не обманет – я знаю, какая именно процедура ее интересует. Но, увы, работать тоже надо.

– Ни одной. Придется отлучиться по делам.

– И правильно, что уехал, – вещает наш сосед, намазывая маслом и джемом добрый десяток тостов. – У вас дикая преступность, низкий уровень жизни, в подземных переходах нищие просят милостыню…

– А вы приезжали в Россию за эти пятнадцать лет? – спрашивает Ирина.

– Нет, конечно! Что, мне жить надоело? Люди рассказывают, и по телевизору… Да и здесь тоже все не как у людей… Поселили в комнату: двести двадцать два! У нас, в Америке, все неприятные номера убирают – ни тринадцатого этажа не найдете, ни тринадцатой комнаты…

Он опять набивает полный рот.

За соседним столиком вчерашняя плотненькая блондинка мило воркует с огромным брюнетом явно кавказского вида. Значит, нашла зарядное устройство, и разъём, судя по её счастливому виду, вполне подошёл. Брюнет встает, наводит фотоаппарат, она, кокетливо оттопыривая мизинец, подносит ко рту чашечку с кофе. Полная идиллия!

Блиц! – мигает белая молния вспышки. Павел Маркович вздрагивает.

– Будьте осторожны! – шепотом говорю я.

– А что такое? – счастливчик, богач и здоровяк насторожился.

– Ничего особенного. Но если этот снимок отошлют в посольство Соединенных Штатов, боюсь, у вас будут неприятности…

– Почему?!

– Да потому, что вы производите впечатление голодного человека. Получается, что в Штатах вас не кормят, и только в Чехии вы отъедаетесь. В стране, которая еще вчера была коммунистической! Если фото попадет в газеты, престиж Америки пострадает. А виноватым назначат вас!

– Это провокация. – Павел Маркович резко отодвигает тарелку. – Я хорошо питаюсь в Америке. И у меня нет никаких жалоб! Просто я люблю поесть…

– Конечно, конечно, я вас понимаю… Только лучше не попадать в кадр. Все могут извратить и использовать против вас!

– Да, это они могут. Спасибо за предупреждение. Собственно, я уже наелся. Хотите докушать?

– Благодарю, я сыт.

– Как спалось, Геннадий? – поворачивается ко мне Ирина. Она улыбается и переглядывается с дочерью. Галочка удерживает на хорошеньком личике серьезное выражение, но уголки пухлых губок рвутся кверху.

– Замечательно. А вам?

– Не могу похвастать тем же. – Она лукаво улыбается и зевает, прикрывая рот ладошкой. – Днем наверстаю. После ванн хорошо спится…

Галина ноготком интимно царапает мне кисть.

– Можно, я поеду с тобой?

– Куда?

– Ну, по твоим делам…

– Нет, девочка, извини. Бизнес нельзя смешивать с отдыхом. – Я встаю и откланиваюсь.

– Золотые слова. – Сосед вытирает жирные губы несвежим платком и идет вслед за мной. Интересно, что ему надо?

– Вы девушку уже адаптировали? – спрашивает вдруг Павел Маркович на выходе из ресторана.

Я даже растерялся.

– Гм… Ну, в общем, да… Но почему вас это интересует? И вообще, что, собственно, вы имеете в виду?

– Вы ее усыновили? То есть удочерили? Извините, я изрядно подзабыл русский… Как я понял, вы с Ириной живете недавно…

– Ааа, вот вы о чем… Нет, я не собирался никого удочерять. И с Ириной не живу. Это просто мои знакомые.

– Странно. Вы похожи на недавно созданную семью, – бурчит Павел Маркович.

* * *

Дороги здесь хотя и узкие, зато ровные и гладкие. Мой «мерседес» идет под сотню, встречные машины пролетают совсем рядом, со звуком пушечного ядра. Чух! Чух! По обе стороны шоссе раскинулись тщательно убранные и будто расчесанные гигантской расческой поля. Ярко светит солнце, руки в апельсиновых перчатках сжимают руль, нога привычно давит на акселератор. В синем небе медленно плывет серебристый самолетик, оставляя за собой белую ниточку инверсионного следа. «МИГ31»? Да нет, откуда он здесь… Руль дрогнул вправо. Чух! Я с трудом разминулся с огромной синей фурой – между бортами осталось сантиметров пятнадцать…

А откуда взялся этот Павел Маркович? Может, его подвели ко мне специально? То, что он неуклюж и карикатурен, ничего не значит: агент может иметь самю неподходящую внешность, чтобы не вызывать подозрений… Другое дело, что я еще не проявил себя настолько, чтобы обставлять меня агентурой. Собственно, я вообще никак себя не проявил. Если, конечно, не считать «адаптации» Галочки… А что, интересный термин!

Страницы: «« ... 1819202122232425 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Поэзия Нины Ягодинцевой сама по себе как-то молчалива – прочёл, а ощущение неизьяснимости осталось, ...
Область бессознательного была и остается самой загадочной в психологии, ведь именно здесь пересекают...
Сергей Михайлович Соловьев – один из самых выдающихся и плодотворных историков дореволюционной Росси...
Мир магии более-менее привык к выходкам Юльки и ее друзей, а вот справится ли с ними мир техники?Хул...
Привет! Меня зовут Пиппа, и я люблю лошадей. Я просила маму купить мне пони, но оказалось, что это н...
Дональд Дженсен – аналитик Центра трансатлантических отношений в Школе международных исследований им...