Испанский шутя. 100 анекдотов для начального чтения Кастро Ольга Абелла

– Piense que Jess anduvo por estas aguas.

– No me extraa! Con estos precios!

* * *

Dos monjas tocan a la puerta de una casa (две монахини стучатся в дверь дома). Les abre una nia (им открывает девочка) y les dice (и говорит им):

– Qu desean (что желаете = вы хотите)?

– Nos podras dar una colaboracin (не могла бы /ты/ дать = оказать содействие = пожертвовать что-нибудь) para el ancianato (дому престарелых; anciano, m – старик).

– Abuelo (дедушка), ven, que te vinieron a buscar (иди /сюда/, за тобой пришли: «потому что пришли тебя искать»)!

Dos monjas tocan a la puerta de una casa. Les abre una nia y les dice:

– Qu desean?

– Nos podras dar una colaboracin para el ancianato.

– Abuelo, ven, que te vinieron a buscar!

La esttua de los Prez (Статуя Пересов = семьи Перес)

Estaba una mujer con su amante (одна женщина была со своим любовником; amar – любить) y de repente oye (и вдруг слышит) que el marido abre la puerta (что муж открывает дверь).

– Date prisa (быстрее: «дай спешку»)! – le dice al tipo (говорит /она/ типу) – Qudate de pie en la esquina (останься стоящим в углу = становись в угол)!

Rpidamente le frota aceite de beb (/она/ быстро натирает его детским маслом) por todo el cuerpo (по всему телу) y luego lo cubre con polvos de talco (а потом покрывает его тальком: «порошком талька»).

– No te muevas (не двигайся) hasta que te lo diga (пока я тебе /не/ скажу) – le susurra ella (шепчет она ему), – simula que eres una estatua (притворись, что ты статуя; simular – симулировать; притворяться).

– Qu es esto, querida (что это, любимая; querer – хотеть; любить)? – le pregunta el marido al entrar (входя, спрашивает у нее муж).

– Oh, slo una estatua (о, /это/ просто: «только» статуя)! – responde ella (отвечает она).

– Los Prez compraron una para su dormitorio (Пересы купили одну = такую себе в спальню: «для своей спальни»; dormir – спать), me gust tanto (мне так понравилось) que compr una para nosotros tambin (что /я/ и нам купила: «нам тоже купила одну»).

No se habl ms sobre la estatua (больше о статуе не разговаривали: «не говорилось»). A las dos de la madrugada (в два /часа/ ночи: «утра»), el marido se levanta (муж поднимается), va a la cocina (идет на кухню) y vuelve con un bocadillo (и возвращается с бутербродом) y un vaso de leche (и стаканом молока).

– Toma (держи: «бери») – e dice a la «estatua» (говорит он «статуе»), – come algo (съешь что-нибудь). Yo me estuve como un idiota durante tres das (я три дня: «в течение трех дней», как идиот, стоял) en el dormitorio de los Prez (в спальне Пересов) y nadie me ofreci ni siquiera un vaso de agua (и никто мне даже стакана воды не предложил; siquiera – по меньшей мере; хотя бы; ni siquiera – даже не).

Estaba una mujer con su amante y de repente oye que el marido abre la puerta.

– Date prisa! – le dice al tipo – Qudate de pie en la esquina!

Rpidamente le frota aceite de beb por todo el cuerpo y luego lo cubre con polvos de talco.

– No te muevas hasta que te lo diga – le susurra ella, – simula que eres una estatua.

– Qu es esto, querida? – le pregunta el marido al entrar.

– Oh, slo una estatua! – responde ella.

– Los Prez compraron una para su dormitorio, me gust tanto que compr una para nosotros tambin.

No se habl ms sobre la estatua. A las dos de la madrugada, el marido se levanta, va a la cocina y vuelve con un bocadillo y un vaso de leche.

– Toma – le dice a la «estatua», – come algo. Yo me estuve como un idiota durante tres das en el dormitorio de los Prez y nadie me ofreci ni siquiera un vaso de agua.

Страницы: «« 123456

Читать бесплатно другие книги:

Книга освещает самые современные достижения в исследованиях механизмов и создании методик измерения ...
Шестидесятые годы девятнадцатого века. В разгар американской гражданской войны президент Линкольн об...
Джидду Кришнамурти – один из наиболее выдающихся духовных учителей XX века, человек, отказавшийся от...
Каждое из трех прозаических произведений, составивших эту книгу, представляет собой художественное и...
Сборник состоит из ставших уже каноническими текстов по гендерной и квир-теории таких ведущих мировы...
В настоящее издание вошли избранные труды А.Э. Жалинского, известного исследователя в области теорет...