Грешники и праведники Рэнкин Иэн
— Что случилось? — спросил Фокс.
— Они убрали машины.
Фокс оглядел огромную пустую площадку с бетонным полом.
— Какие машины?
— Те самые. Когда я был здесь вчера, тут стояли две машины. Запылённые, явно брошенные. Была тут и третья, но от неё только следы оставались. В её багажнике лежало тело Джека Редпата. Тело сбросили в воду в порту, а машину оставили на дороге в расчёте, что её отвезут на утилизацию.
— Понятно. — Фокс сосредоточенно нахмурился, пытаясь осмыслить услышанное.
— Но две другие были здесь, одна из них под толстым слоем пыли. — Ребус вылез из машины и пошёл к пустым парковочным местам. Фокс двинулся следом. — Видите? Вчера тут была куча листьев и грязнота. Машины простояли несколько месяцев, а может, и лет… Вы чему улыбаетесь?
— «Грязнота» — такое старое словечко, мой отец им пользуется.
— Они всё вычистили, и следа не осталось.
— Предусмотрительно.
— Эти машины используются для хранения того, что не должно попадаться на глаза посторонним.
— А открытая парковка для этого подходящее место?
— Верхним этажом никто не пользуется, там есть камера наблюдения, за которой следит охранник.
— Так вы думаете, что в этих машинах тоже трупы?
— Понятия не имею. — Ребус задумался на мгновение. — Это всё дела Оуэна Трейнора. Он встречается с Рори Беллом, они обсуждают случившееся… Трейнор знает, что мы, возможно, придём сюда, начнём искать, и убеждает Белла убрать машины.
— Кто такой Трейнор?
— Отец Джессики. У него мозги работают получше, чем у Белла. Даже после того, как Форбс и Джессика увидели, что лежит в багажнике, Белл не сразу сообразил избавиться от тела и машины. Так вот, Трейнор приезжает, чтобы урегулировать конфликт, и спрашивает у Белла, не найдёт ли полиция что-то ещё, если приедет с обыском…
— Вы были здесь вчера…
— И Беллу об этом сообщили, так что от машин избавились…
— А куда их могли деть?
— Откуда мне знать? Но чтобы тут навести такой порядок — до этого только Трейнор мог додуматься. — Ребус почесал затылок. — Может, у них есть где-то гараж. На парковку рядом с аэропортом он их явно не поставил — слишком очевидно.
— Мы о каких марках машин говорим?
— Одна — «ситроен». Другая под чехлом — я не знаю. Могу только сказать, что красного цвета.
— И номера вы не записали?
— Мне помешал удар в живот.
— Что?
— Охранником вчера была другая обезьяна.
— Поэтому вы решили, что вам может понадобиться «вес».
— Да.
— Я почти польщён. Почему вы не доложили об этом?
— Есть вещи, которые лучше держать при себе.
— Например, если кто-то оказался сильнее в драке?
— Я разве сказал, что кто-то оказался сильнее? Видели бы вы того парня. Может, поэтому его и нет сегодня утром.
— Верю вам на слово.
Они двинулись к выходу. Фокс спросил, не стоит ли поговорить с новым охранником. Ребус так не думал. Он провёл своей карточкой по слоту, и тут ему пришла в голову одна мысль.
— Когда Джессика и Форбс вскрыли ломиком багажник того «форда», работала камера наблюдения. Охранник наверняка побежал к ним, но они были так напуганы, что рванули прочь…
— Да?
— Но с парковки есть лишь один выезд, а шлагбаум открывается только с помощью карточки. За рулём сидел Форбс, значит и карточка была его.
— А это означает, что остался след?
— И обнаружить его не составит труда. Готов поспорить, что карточка зарегистрирована на его домашний адрес, а не на съёмную студенческую квартиру.
— А это вывело их прямо на Патрика Маккаски?
— Молодого Форбса они там не нашли, а потому перевернули всё вверх дном, чтобы он понял, что к чему.
— А нападение на его отца?
Ребус задумался, потом пожал плечами.
Они заехали заправиться. Ребус купил себе пачку сигарет, Фокс — бутылочку воды.
— Крупнейшее мошенничество, — сообщил Ребус, глядя, как Фокс, отвинтив крышку, поднёс бутылку ко рту.
— Просто сняли у меня с языка. — Фокс показал на пачку сигарет Ребуса.
Они возвращались к «саабу», когда Фокс спросил:
— Может, эти ребята ничего умнее не придумали, как просто бросить машины? Бросили же они «форд» Редпата?
— Сомневаюсь.
— Но в конечном счёте «форд» попал на автосвалку…
Ребус замер, держась за ручку водительской двери.
— Вы думаете, они могли?..
Ребус не стал заканчивать вопрос, он поспешил сесть в машину и позвонил на автосвалку в Броксберне. Он ждал, что ему ответит Эдди Дьюк, но в трубке раздался голос Риса Бэрстоу.
— Сержант Ребус говорит, — сказал Ребус. — Хочу попросить об услуге.
— Не многовато будет услуг?
— Слушай, когда захочешь дать показания о том ломике…
На линии раздался вздох.
— Что за услуга?
— Автосвалки близ Ливингстона.
— Кроме нас, вы имеется в виду?
— Да.
— Других нет.
— Ни одной?
— Есть только в городе. Я могу вернуться к работе?
— Только после ответа на мой последний вопрос.
— И этот вопрос?
Ребус глубоко вздохнул:
— Две машины: одна — «ситроен» с истёкшим налоговым квитком, другая — седан красного цвета…
— Да?
— Они у вас, случайно, не появлялись?
— Вчера вечером.
Ребус моргнул два раза.
— Скажи мне, что они ещё не попали под пресс.
— Я вот только сейчас хотел начать. Но что-то мне подсказывает, что вы против.
— Верно, — подтвердил Ребус. — Мы будем через двадцать минут. И чтобы никто к ним не прикасался — ясно?
— Я уже привыкаю к этой песне, — услышал Ребус слова Бэрстоу и отключился. Он уставился на Фокса.
— С меня большая порция, — сказал он.
— У меня уже есть, — ответил Фокс, встряхивая бутылку с водой.
Эдди Дьюк повёз пса Бориса к ветеринару.
— Я надеюсь, что-нибудь серьёзное, — сказал Ребус.
Как рассказал Бэрстоу, машины появились перед самым закрытием. Одна — красный «рено» — чище, чем вторая. Но водители, сидевшие за рулём в этих двух машинах, не были главными.
— Была ещё одна машина — та, в которой они все потом уехали. Человек за рулём и договаривался с нами, и расплачивался.
— Как он выглядел? — спросил Ребус.
— Футов шесть роста, крепкий, короткие чёрные волосы, залысины.
Ребус видел Рори Белла только на фотографиях, но именно так Рори на них и выглядел.
— Он не назвался?
— Я этого не слышал.
— А на какой машине он приехал?
— Новый «БМВ Х5». Чёрный, с тонированными стёклами.
— Номер не запомнил?
Бэрстоу развёл руками.
— Номер как номер — ничего запоминающегося.
Они стояли перед двумя машинами. Ребус узнал «ситроен» — на нём всё ещё была линия, проведённая его пальцем. Чехол, покрывавший «рено», лежал в салоне — он увидел его через заднее стекло.
— А другие водители?
Судя по описанию Бэрстоу, одним из водителей явно был охранник с парковки — тот, на память о котором у Ребуса остался синяк размером с блюдце.
— Ключи?
Бэрстоу вытащил из кармана комбинезона ключи.
— Ты уже осмотрел машины?
Бэрстоу затряс головой.
— Уверен?
— А то!
— Тогда мы сейчас откроем оба багажника и посмотрим, что там.
Первым они открыли «ситроен». Ребус почувствовал запах масла. В салоне лежали обрывки материи, и он поднёс один из них к носу.
— И что вы думаете? — спросил Фокс.
— Что-то было в это завёрнуто. Может быть, оружие.
— Оружие? — Механик побледнел как полотно.
Ребус поднял обивку, но под ней не обнаружилось ничего, кроме запасного колеса. Фокс тем временем открыл задние дверцы и принялся прощупывать пространство под сиденьями.
— Пластиковые пакеты есть? — спросил он.
— В конторке, — ответил Бэрстоу.
— Принесите несколько.
Когда механик отошёл, Фокс сказал Ребусу, что нужно вызывать криминалистов.
— Согласен. Нашли что-нибудь?
— Покажу через минуту.
Ребус открыл водительскую дверцу, потянулся к бардачку. Но там не нашлось ничего, кроме нескольких запасных лампочек. Пол чистый, дверные карманы пусты. Бэрстоу вернулся с несколькими, небольших размеров, чистыми пакетами, похожими на те, что используют в банке при пересчёте мелочи. Фокс засунул руку в пакет, превратив его в перчатку, и вытащил что-то из-под сиденья, потом показал Ребусу. Патрон от дробовика.
— Бах-бах, — сказал Ребус, похлопав коллегу по спине. Потом взял второй ключ у Бэрстоу и отпер «рено». И опять в багажнике не обнаружилось ничего явного, кроме остатков какого-то мелкого белого порошка.
— Похоже, пакет порвался, — заметил Ребус.
— Или кому-то нужно было попробовать, — добавил Фокс.
Ребус ткнул в порошок палец, потом втёр себе в десну.
— Жжёт немного, — сказал он.
Глаза Бэрстоу расширились.
— Я не… если бы я знал… Они меня убьют, да? — Его начало трясти.
— Твоё имя даже упомянуто не будет, Рис, можешь не беспокоиться.
Ребус вытащил телефон. Сигнал был слабый, но он дозвонился на Торфихен и попросил соединить его с Ральфом.
— Я знаю, что вы это слышите всякий раз, но дело и правда срочное.
Когда Ральфа наконец нашли, Ребус всё ему выложил.
— Белл ездит в чёрном «БМВ Х5» с тонированными стёклами. Нужно задержать эту машину. Велика вероятность, что в салоне обнаружится какой-нибудь плохиш. А к нему гашиш — в багажнике.
Ребус увидел, как Фокс закатил глаза, услышав такой каламбур. Одними губами он сказал: «Привыкай». Потом Ральфу:
— Ещё нам нужен ордер на обыск многоэтажной парковки в Ливингстоне. Это срочно — мы подозреваем, что вскоре записи с камер наблюдения будут стёрты. На записях мы, вероятно, сможем увидеть, как товар перегружают из двух машин в «БМВ».
— Хорошо, Джон, — сказал Ральф. — И бригаду криминалистов на автосвалку, да?
— Точно. Отпечатки пальцев и трасологические улики.
— Вы уверены, что согласовали это со старшим инспектором Пейджем?
— Он со мной согласен, сэр, всё это одно дело.
— Тогда я действую. Спасибо, Джон.
— Да, сэр. И кстати, вы вызвали на допрос трёх студентов?
— Они должны были прийти в девять. Пытался звонить и послал полицейского на квартиру мисс Трейнор — безрезультатно.
— Ушли на дно.
— Как вы и предсказывали. Будут для меня ещё какие задания или уже можно начать разгребать эти?
— Нет, сэр, не будут. — Ребус отключился и прижал телефон к подбородку.
— Дело сделано? — спросил Фокс.
— Не совсем, — уточнил Ребус. — Но вы сами решайте, участвовать вам дальше или нет. Может оказаться довольно грязно.
— Я всегда могу убрать после, — сказал ему Фокс, пожав плечами.
— Что, инспектор, начинает нравиться в уголовном розыске?
— Есть своя привлекательность, — признался Малькольм Фокс.
Припарковаться на Грейт-Кинг-стрит было негде, а потому Ребусу пришлось опять останавливаться на жёлтой линии. Он объяснил Фоксу, что они должны поговорить с Оуэном Трейнором. Если его здесь не окажется, то, возможно, Джессика или Элис Белл скажут, где его найти.
— Элис знала о теле в багажнике? — спросил Фокс.
Ребус кивнул.
— Так её дядюшка даёт ей понять, что она у него под крылом.
— Да, мало похоже на открытку ко дню рождения со вложенной десяткой.
— И вправду мало, — согласился Ребус.
Ребус нажал кнопку, но ответа не последовало. Он нажал во второй раз, но тут Фокс дёрнул его за рукав.
— А это не…
Он показывал на другую сторону улицы, где стоял чёрный внедорожник. Ребус первым пересёк улицу, обошёл машину. Тонированные стёкла. «БМВ Х5». Оплата за парковку не произведена, и под дворник уже подсунули штрафную квитанцию.
— Ну что, вызываем патруль? — спросил Фокс.
Ребус кивнул, потом попробовал дверь багажного отделения, хотя и знал, что она будет заперта. Он прижал нос к стеклу, но на заднем сиденье ничего не увидел — ни коробок, ни пакетов.
— Кто-нибудь должен постеречь машину, пока не прибудет кавалерия, — сказал Ребус, когда Фокс закончил разговор.
— И отпустить вас наверх одного? — Фокс нахмурился. — Если там наверху Рори Белл, то, возможно, и его шестёрки. Чем они, по-вашему, там занимаются?
— В лучшем случае выясняют отношения с Трейнором.
— А в худшем?
— О худшем я и думать не хочу.
— Всё равно никто не отвечает, — заметил Фокс.
Но когда они подходили к дому, дверь открылась и появилась соседка, вытолкнув перед ними велосипед. Фокс припустил бегом и придержал для неё дверь. Женщина улыбкой поблагодарила его, застёгивая на голове шлем.
— Вам спасибо, — ответил Фокс, пропуская Ребуса внутрь.
Два этажа они поднимались молча. Когда добрались до дверей квартиры Джессики Трейнор, Фокс показал, что она приоткрыта. Ребус раскрыл её чуть пошире и прислушался.
Тишина.
Он открыл дверь ещё на дюйм — теперь стал виден коридор.
Никаких признаков жизни.
Тогда он распахнул её полностью и вошёл, выкрикнув: «Есть тут кто?»
Покрытый лаком пол поскрипывал под его ногами, пока он шёл по коридору мимо велосипедов, принадлежащих Джессике и Элис. Дверь в гостиную тоже была приоткрыта, и Ребус распахнул её. На одном из стульев сидел Оуэн Трейнор — голова закинута назад, руки безжизненно висят по бокам. Он был без пиджака, лицо бледное. Словно наркотиками накачался.
— Мистер Трейнор? — сказал Ребус, оглядывая всё вокруг. Ни студентов, ни Рори Белла.
— Откуда я знал, что увижу вас снова? — Во рту у Трейнора словно пересохло, голос звучал ломко.
— Тут что-то случилось?
Трейнор посмотрел на Ребуса и покачал головой. В его невыспавшихся глазах зияла пустота.
— Просидели здесь всю ночь? — спросил Ребус.
— Возможно.
— А где Джессика и Элис?
— Я отправил их в другое место. Вместе с Форбсом.
— Чтобы можно было поговорить с Рори Беллом с глазу на глаз?
Взгляд Трейнора сфокусировался чуть больше, но он решил не отвечать. Его пальцы отбивали беззвучный ритм о боковины стула. Ребус повернул голову к Фоксу и показал ему, что он должен осмотреть квартиру, потом подошёл к стулу и присел перед ним на корточки.
— Не нужно было убирать машины с парковки — никакой от этого пользы. Мы их перехватили.
— Я не виню Элис, хотя она и сказала мне, что во всём виновата, ведь это она свела Джессику и Форбса.
Ребус услышал визг тормозов с улицы и подошёл к окну: внизу стояли две патрульные машины с мигающими проблесковыми маячками.
— Мы хорошо побеседовали вчетвером, — сказал Трейнор, говоря скорее для себя, чем для Ребуса. — Сняли проблемы. Форбс нравился Элис, но он принадлежал Джессике. Поэтому она стала встречаться с отцом Форбса — ближе всего к тому, что она хотела. Они же совсем дети, что с них взять? Не всегда понимают, что делают. Форбс сказал, он сожалеет, что бросил Джессику в разбитом автомобиле тем вечером. Он собирался добежать до своего дома и вызвать помощь. Но дома никого не оказалось, а когда он вернулся к «гольфу», Джессику уже увезли в больницу…
— Джон? — раздался голос Фокса. Он стоял в дверях. — В ванной.
Ребус прошёл назад по коридору и нашёл его в ванной: Рори Белл лежал в белой фарфоровой ванне без воды. Он был полностью одет, шея повёрнута под необычным углом, глаза открытые, остекленевшие. Ребус пошарил в его карманах и вытащил ключи от машины. Одна его брючина задралась, обнажив бледную безволосую голень. Ребус отдёрнул брючину, словно возвращая долю достоинства этой сцене.
Сцена, которая будет заснята командой криминалистов. И теперь Ребус должен был их вызвать. Сердце его колотилось, когда он медленно шёл в комнату. Оуэн Трейнор оставался в прежней позе.
— Никто не смеет запугивать мою дочь, Ребус. Если хочет остаться живым.
— Он приехал без поддержки?
Трейнор покачал головой:
— Мы должны были выяснить отношения один на один — тут я был твёрд.
— Это случилось вчера вечером? Поздно вечером? И вы с тех пор сидите здесь?
— А что ещё мне делать?
Ребус повернулся к Фоксу:
— Позовите, пожалуйста, двух патрульных снизу.
Фокс кивнул и двинулся к двери. Ребус снова подошел к окну.
— Теперь он не сможет ей навредить, — проговорил Оуэн Трейнор. — Я сделал всё, чтобы они были в безопасности.
— Когда вернётся мой коллега, вам будет сообщено о ваших правах, — тихо сказал Ребус. — Вы не хотите прежде позвонить Джессике и сказать ей, что происходит?
— Это было просто. Даже слишком просто — он слабак. И это почти был не я — я словно смотрел на всё со стороны…
— Вы должны позвонить дочери.
— Я уже позвонил. Наверно, час назад. Она сказала, что приедет мне помочь. Она сказала, что мы можем спрятать тело. Или избавиться от него. Но от этого никакой пользы, верно?