Ключ к Ребекке Фоллетт Кен
Соня молчала.
Через отверстие Вольфу было видно, как Смит сошел вниз по ступенькам и стал озираться.
– Есть кто-нибудь дома?
Смит уставился на штору, отделявшую спальню от гостиной. В голосе его угадывалось разочарование.
– Соня?!
Шторы раздвинулись. Держа края штор широко разведенными руками, перед ним предстала Соня. Она соорудила себе высокую, сложную прическу, которую обычно делала перед выступлением в ночном клубе. Одетая в прозрачные шаровары, выше пояса она была обнажена, если не считать «ошейника» из бижутерии. Соски своих полных загорелых грудей Соня намазала губной помадой.
«А она молодчина!» – подумал Вольф.
От такого великолепия майор Смит вытаращил глаза. Он смог только произнести:
– Вот это да! О господи. Вот это да!
Вольф в шкафу давился от смеха.
Смит выпустил из рук портфель и подбежал к Соне. Когда он обхватил ее руками, она шагнула назад и задвинула шторы.
Вольф выбрался из шкафа.
Портфель лежал на полу, рядом со шторой. Вольф встал на колени, подоткнув свою галабею, и перевернул портфель замками к себе. Они были заперты.
Вольф прошептал:
– Lieber Gott![10]
Он пошарил глазами. Нужна была булавка, скрепка, иголка или что-нибудь в этом роде, чтобы открыть замки. На цыпочках он прошел в кухню и осторожно вытащил ящик. Шампур – слишком толстый, иголка от проволочной щетки – слишком тонкая, нож для овощей – слишком широкий… На небольшом подносе около раковины он нашел одну из Сониных заколок для волос.
Вольф прокрался обратно к портфелю и всунул заколку в отверстие замка. Повертев ее, он встретил сопротивление и поднажал.
Заколка сломалась.
Вольф прошептал проклятие.
Он посмотрел на циферблат своих часов. В прошлый раз любовный натиск Смита продолжался около пяти минут. «Надо было сказать Соне, чтобы она его задержала подольше», – подумал Вольф.
Взяв нож с гибким лезвием, которым до этого открывал шкаф, он осторожно подсунул его под один из замков портфеля. Но стоило немного надавить, и нож начал гнуться.
Вольф, конечно, мог бы сломать замки всего за несколько секунд, но не хотел делать этого, поскольку тогда майору станет ясно, что портфель открывали. Он не испытывал страха перед Смитом, просто нельзя, чтобы майор понял настоящую причину его любовного приключения: если в портфеле находятся ценные документы, Вольф рассчитывал иметь к ним регулярный доступ.
Но если он не сможет открыть замки, тогда Смит вообще ему не нужен.
А что случится, если он сломает замки? Смит закончит свои дела с Соней, наденет штаны, возьмет портфель и увидит, что его кто-то открывал. Он обвинит в этом Соню. Чтобы явка на плавучем домике не провалилась, Вольфу придется его убить. Каковы будут последствия? Еще одно убийство британского офицера, на этот раз в Каире. Ну и охота же на него начнется! А будут ли они связывать убийство с Вольфом? Интересно, Смит кому-нибудь рассказывал о Соне? А может, кто-нибудь видел их вместе в клубе «Ча-ча»? Смогут ли британцы «вычислить» явку на плавучем домике?
Все это представлялось очень рискованным, но самое плохое было то, что Вольф может остаться без источника информации и ему придется все начинать с нуля.
Тем временем его соплеменники ведут кровопролитные сражения там, в пустыне, и им нужна информация.
Вольф молча стоял посередине гостиной и напряженно думал. У него вроде промелькнула в голове спасительная мысль, но тут же улетучилась. По другую сторону шторы что-то бормотал и стонал Смит. Интересно, он уже снял штаны или нет?
Штаны – вот о чем он подумал!
Ключи от портфеля могли быть в кармане этих штанов.
Вольф заглянул в спальню через щель между половинками шторы. Смит и Соня лежали на кровати. Она с закрытыми глазами – на спине. Он – рядом, подперев голову рукой и гладя ее тело. Время от времени она выгибалась дугой, имитируя наслаждение. Затем Смит наполовину взобрался на нее, приложив свое лицо к ее груди.
Но все еще не снял свои армейские шорты.
Вольф просунул голову в щель и стал делать знаки, стараясь привлечь внимание Сони. Мысленно он твердил: «Посмотри же на меня, женщина!» Смит поочередно целовал ее груди. Соня открыла глаза и, глядя поверх блестящей от бриллиантина головы Смита, увидела отчаянные жесты Вольфа.
Беззвучно, одними губами, он прокричал:
– Сними с него штаны!
Она нахмурилась, силясь понять движения его губ. Вольф шагнул внутрь спальни и жестами изобразил процесс снимания штанов.
Соня поняла, и лицо ее прояснилось.
Вольф шагнул обратно за штору и стал смотреть в щелку.
Ему было видно, как Соня начала расстегивать пуговицы на шортах Смита. Смит замычал. Соня закатила глаза от отвращения. Вольф подумал: «Хватит ли у нее ума бросить штаны в мою сторону?»
Смиту, видимо, надоела эта возня, он сел на кровати и снял шорты сам. Сбросив их на пол, лег обратно.
Край кровати находился примерно в пяти футах от того места, где стоял Вольф.
Он лег на пол, раздвинул рукой половинки шторы и пополз, как индеец, продвигаясь дюйм за дюймом и слушая, как Смит шепчет:
– Боже, какая ты красивая!
Вольф был уже у цели. Одной рукой он начал ощупывать шорты в поисках кармана. Найдя его, сунул туда руку.
Карман был пуст.
Парочка на кровати зашевелилась. Смит что-то проворчал. Затем раздался голос Сони:
– Нет, нет, лежи спокойно.
«Молодец, девчонка!» – подумал Вольф.
Он перевернул шорты и нашел второй карман.
В нем тоже ничего не было.
«Должны быть еще карманы», – лихорадочно размышлял Вольф. Он уже отбросил предосторожности, ощупывая ткань в поисках твердого предмета. Безрезультатно. Поднял шорты…
Под ними, на полу, лежала связка ключей.
Вольф издал сдавленный вздох облегчения.
Ключи, должно быть, выпали из кармана, когда Смит бросил шорты на пол.
Вольф схватил ключи и шорты и начал отползать назад за штору.
В этот момент он услышал шаги на палубе.
Смит произнес пискляво:
– Черт побери, что это там?
– Тихо! – успокоила Соня. – Это всего-навсего почтальон. А вот так тебе нравится?
– О да!
Вольф наконец пробрался за штору и взглянул вверх. В это время почтальон как раз клал письмо на верхнюю ступеньку трапа около входного люка. К ужасу Вольфа, почтальон его заметил и крикнул:
– Sabah el-kheir – доброе утро!
Вольф приложил палец к губам, затем приставил ладонь к щеке, имитируя спящего, и показал пальцем в сторону спальни.
– Прошу прощения! – прошептал почтальон.
Вольф движением руки приказал ему уйти.
Из спальни не доносилось ни звука.
Интересно, встревожили ли Смита слова почтальона? Наверное, нет, решил Вольф: можно было допустить, что почтальон сказал «доброе утро» просто потому, что люк был открыт и он подумал, что кто-то есть дома.
Любовные утехи за шторой возобновились, и Вольф вздохнул свободнее.
Он перебрал ключи, выбрал самый маленький и попробовал открыть замки портфеля.
Ключ подошел.
Вольф открыл портфель. Внутри лежала твердая картонная папка с бумагами. Он взмолился: «Больше никаких меню, пожалуйста». Открыв папку, Вольф прочитал начало первого документа:
ОПЕРАЦИЯ АБЕРДИН
1. На рассвете 5 июня силы союзников начнут крупномасштабное контрнаступление.
2. Контрнаступление будет осуществляться по двум основным направлениям…
Вольф оторвал взгляд от текста.
– Мой бог, – прошептал он. – Вот оно!
Он прислушался. Возня в спальне усилилась. Было слышно, как скрипят пружины кровати, и ему даже почудилось, что все судно слегка раскачивается. Времени оставалось в обрез.
Документ оказался очень подробным. Вольф не знал точно, как работает вся цепочка британского командования, но полагал, что операции во всех деталях планируются генералом Ритчи в штабе, расположенном в пустыне, а затем направляются в генштаб в Каире для утверждения Аучинлеком. Планы наиболее ответственных сражений обсуждаются на утренних совещаниях в генштабе, которые Смит и посещает, правда, неизвестно, в каком качестве. Вольф опять спросил себя, что за контора находится в здании без вывески на Шари Сулейман-паша, куда Смит возвращается каждый день после двенадцати, но спохватился. Надо было еще кое-что переписать.
Он начал искать карандаш и бумагу, ругая себя за то, что не приготовил все заранее. Нашел блокнот и красный карандаш в одном из ящиков, сел рядом с портфелем и углубился в чтение.
Костяк союзных сил был блокирован в районе, который они называли «Каулдрон». Контрнаступление 5 июня имеет целью осуществить прорыв блокады. Операция начинается в 5.20 утра с артподготовки силами четырех артполков на направлении Асла Ридж, на восточном фланге армии Роммеля. Задача артиллерии состояла в том, чтобы смять ряды противника для последующего удара силами 10-й индийской бригады. После прорыва линии Асла Ридж итальянским корпусом танки 22-й бронетанковой бригады войдут в образовавшуюся брешь и возьмут Сиди Муфтах, в то время как 9-я индийская бригада пойдет следом и закрепит успех.
Одновременно танковая бригада 32-й армии при поддержке пехоты атакует северный фланг армии Роммеля на направлении Сидра Ридж.
Дочитав документ до конца, Вольф понял, что, пока он был погружен в чтение, майор Смит достиг вершины в своем любовном восхождении. Послышался скрип кровати и шлепанье босых ног.
Вольф напрягся.
– Налей шампанского, дорогой, – томным голосом попросила Соня.
– Подожди минутку.
– Я не хочу ждать.
– Я глупо себя чувствую без штанов.
«Ну вот, теперь ему понадобились штаны», – напрягся Вольф.
– Ты мне больше нравишься неодетый, – не унималась Соня. – Выпей со мной, а потом будешь одеваться.
– Слушаюсь и повинуюсь.
Вольф с облегчением вздохнул. Хоть она и кочевряжилась по поводу всей этой затеи, но делает все, как надо!
Убедившись, что опасность миновала, он быстро просмотрел остальные бумаги: Смит просто находка, и было бы идиотизмом убить курицу, которая только что снесла золотое яйцо. Вольф отметил, что в наступлении будут задействованы четыреста танков – триста тридцать на восточном и только семьдесят на северном направлении; что генералам Мессерви и Бриггсу поручено создать объединенный штаб и что Аучинлек просит – в довольно брюзгливом тоне, как показалось Вольфу, – организовать тщательную разведку и тесное взаимодействие между пехотой и танками.
Пока Вольф строчил, за шторой с громким хлопком открыли шампанское. «Я бы тоже не отказался, – подумал он. – Интересно, как долго будет Смит пить свой фужер шампанского?»
Вольф решил не рисковать.
Он сложил бумаги обратно в папку и засунул ее в портфель. Затем закрыл ключом замки, положил связку ключей в карман шорт, встал и стал смотреть через щель в шторах.
Очень довольный собой, Смит сидел на кровати, одетый в армейское исподнее, с фужером в одной руке и сигаретой в другой. Сигареты он, должно быть, носил в кармане рубашки.
В данную минуту Вольф находился в поле зрения Смита. Подумав об этом, он отпрянул от щели и стал ждать, стоя за шторой. Вскоре послышался голос Сони:
– Налей мне еще, пожалуйста.
Вольф опять стал смотреть в щель. Смит взял у нее фужер и потянулся за бутылкой. Теперь он находился спиной к Вольфу. Тот просунул шорты через шторы и бросил их на пол. Соня увидела его, и брови ее поднялись, предупреждая об опасности. Вольф отдернул руку. Смит вручил Соне ее фужер.
Вольф прошел в кухню, забрался в шкаф и скрючился там на полу. Интересно, сколько ему тут придется сидеть в ожидании, когда уйдет Смит? Впрочем, все равно. Он праздновал победу: наконец найдена золотая жила!
Он просидел в шкафу около получаса, прежде чем Смит, уже одетый, появился в гостиной. К этому моменту у Вольфа затекло все тело. Соня вышла следом за Смитом, спрашивая:
– Ты уже уходишь?
– К сожалению, мне пора, – ответил он. – Вообще-то я на работе. – Он помолчал. – Честно говоря, мне не положено носить с собой этот портфель. Было чертовски трудно выбраться сюда в полдень. Видишь ли, из генштаба я должен идти прямо к себе в контору. Сегодня я нарушил правило – очень боялся не застать тебя дома. В конторе я сказал, что буду обедать в генштабе, а в генштабе сказал, что буду обедать в конторе. В следующий раз я сначала забегу к себе в контору, брошу портфель и примчусь к тебе сюда, если это тебя устраивает, куколка.
«Ну, Соня, скажи что-нибудь!» – мысленно заклинал Вольф.
Соня ответила:
– Но, Сэнди, каждый день после обеда сюда приходит служанка и делает уборку – мы не сможем побыть одни.
Смит нахмурился:
– Черт возьми, придется в таком случае встречаться по вечерам.
– Но по вечерам я работаю, а после представления должна оставаться в клубе и развлекать посетителей. Кроме того, я не могу подсаживаться к тебе за столик каждый вечер – пойдут сплетни.
В шкафу было очень жарко и душно. С Вольфа ручьями лился пот.
Смит сказал:
– А ты не можешь сказать служанке, чтобы она не приходила?
– Но, дорогой, я не могу сама делать уборку, я просто не умею.
Вольф увидел, как она улыбнулась, взяла руку Смита и приложила ее себе между ног.
– Ну, Сэнди, скажи, что ты будешь приходить к двенадцати.
Смит сдался.
– Конечно, буду, лапочка, – засюсюкал он.
Они поцеловались, и Смит наконец ушел. Вольф подождал, пока стихнут его шаги на палубе и на трапе, и выбрался из своего убежища.
Соня злорадно смотрела, как он расправляет свои затекшие члены.
– Что, устал, бедняга? – спросила она с притворным сочувствием.
– Я не зря мучился, – сказал Вольф. – Ты была прекрасна.
– Ты получил, что хотел?
– Да, и даже больше, чем я думал.
Пока Соня принимала ванну, Вольф нарезал хлеб и колбасу к завтраку. После еды он достал английский роман, ключ к шифру и набросал донесение Роммелю. Соня уехала на бега с толпой своих египетских друзей: Вольф дал ей пятьдесят фунтов для игры на тотализаторе.
Вечером она отправилась в клуб «Ча-ча», а Вольф сидел дома, пил виски и читал арабских поэтов. Около полуночи он приготовил передатчик.
Ровно в 24.00 Вольф отстучал свой позывной – Сфинкс. Через несколько секунд рота радиопрослушивания «Хорх» – подразделение войск связи Роммеля – направила ответный сигнал. Вольф отстучал строку буквы «V», чтобы дать им возможность получше настроиться, и попросил их указать мощность передаваемого им сигнала. В середине фразы он допустил ошибку и пришлось отстучать строку буквы «Е» (начальную букву слова «error» – ошибка) и начать передачу сначала. Они сообщили ему о максимальной мощности сигнала и передали «GA», что означало «Go Ahead» – приступайте к передаче. Он отстучал «КА», чтобы отметить начало донесения, и затем шифром начал передавать: «Операция Абердин…»
В конце передачи он отбил «AR» – конец донесения и «К» – передача закончена. Они ответили строкой буквы «R», что означало: «Ваше донесение получено и понято».
Вольф спрятал передатчик, книгу и ключ к шифру и налил себе еще виски.
В целом он сработал превосходно!
Глава 9
Донесение, переданное агентом, было в числе двадцати или тридцати донесений, поданных на рабочий стол фон Меллентина, начальника разведотдела в штабе Роммеля, к семи утра 4 июня. Было несколько донесений от постов прослушивания: пехота переговаривалась с танкистами открытым текстом; полевой штаб выдал указания ненадежным шифром, который к утру был уже расшифрован; а кроме того, были перехвачены и другие радиопереговоры противника, которые, несмотря на то что расшифровать их не удалось, все же, благодаря своему местоположению и частотам, свидетельствовали об определенных намерениях противника. Помимо данных радиоразведки, в донесениях содержались также сведения, полученные в полевых условиях: информация о захваченном оружии, сведения об обмундировании убитых, отчеты о допросах пленных и просто данные обычного наблюдения за противником. Там были результаты воздушной разведки, отчет специалиста по боевым действиям об оперативной обстановке, а также оценка (такая же бесполезная, как и упомянутые отчеты) берлинским командованием намерений и сил союзников.
Как и все офицеры армейской разведки, фон Меллентин с презрением относился к шпионским донесениям. Основанные на дипломатических сплетнях, газетных репортажах и просто догадках, они в половине случаев оказывались неверными, что делало их в конечном итоге совершенно бесполезными.
Донесение, которое лежало перед ним, – и он должен был это признать – было неординарным.
Обычно секретные агенты сообщали что-нибудь вроде: «9-й индийской бригаде сообщено, что она будет участвовать в крупной операции в ближайшем будущем», или «союзники планируют осуществить прорыв из района Каулдрон в начале июня», или «ходят упорные слухи о том, что Аучинлек будет заменен на посту главнокомандующего». Донесение, которое он сейчас держал в руках, не содержало подобных неопределенностей.
Сообщение агента под кодовым именем Сфинкс начиналось словами: «Операция Абердин». Затем указывалась дата наступления, номера участвующих в нем бригад и их конкретные задачи, районы нанесения ударов, а также тактический замысел руководства операцией.
Фон Меллентин не был убежден, что все, о чем сообщалось в донесении, было правдой, однако отнесся к нему с интересом.
Столбик термометра в его палатке поднялся за стоградусную отметку[11] – наступило время для утренних совещаний. Он лично по телефону полевой связи и по радио связался с дивизионными командирами, с офицером «Люфтваффе», отвечающим за воздушную разведку, офицером связи роты «Хорх» и несколькими, по его мнению, лучшими командирами бригадных разведок. Он обратил внимание всех этих офицеров на 9-ю и 10-ю индийские бригады, 22-ю бронетанковую и 32-ю армейскую танковую бригады противника, как на потенциальную тактическую опасность. Кроме того, поручил им вести наблюдение за боевыми приготовлениями противника в районах предполагаемого контрудара, указанных в донесении. Им также поручалось усилить наблюдение за разведывательной деятельностью противника: если сообщение агента верно, будет вестись интенсивная воздушная разведка предполагаемых районов прорыва, а именно районов Асла Ридж, Сидра Ридж и Сиди Муфтах. Возможно, по этим районам будут нанесены массированные бомбовые удары, хотя, конечно, командование противника вряд ли прибегнет к этой мере, чтобы не выдать своих замыслов. И наоборот, бомбардировки могут быть ослаблены – такую тактическую хитрость также надо иметь в виду.
Эти совещания позволили командирам разведподразделений внести уточнения в отчеты за последние сутки. Когда документы были готовы, фон Меллентин подготовил свой отчет Роммелю и отнес его на передвижной командный пункт. Там он обсудил все с начальником штаба, который затем представил его Роммелю.
Утреннее совещание было коротким, поскольку Роммель еще накануне вечером принял основные решения и отдал распоряжения на весь следующий день. Кроме того, Роммель не любил заниматься стратегией по утрам: его томила жажда деятельности. Он мотался по пустыне в расположения фронтовых частей на своей служебной машине или на личном самолете, отдавая приказы, шутя с солдатами и участвуя в стычках с противником. Несмотря на то, что Роммель постоянно находился под огнем противника, он с 1914 года ни разу не был ранен. Сегодня фон Меллентин сопровождал его, пользуясь этой возможностью для того, чтобы составить свою собственную картину оперативной обстановки и побеседовать с командирами разведподразделений, от которых он получал сведения: некоторые из этих офицеров проявляли излишнюю осторожность, отметая все непроверенные данные, в то время как другие преувеличивали трудности с целью получения дополнительного снабжения и подкреплений для своих частей.
Ранним вечером, когда столбик термометра наконец медленно пополз вниз, шли еще совещания и поступали дополнительные донесения. Фон Меллентин просеивал массу сведений в поисках информации, связанной с предсказанным Сфинксом контрнаступлением.
Из итальянской дивизии «Арьете», которая занимала район Асла Ридж, поступали сообщения об усилившейся активности авиации противника. Фон Меллентин спросил, означает ли это бомбардировки или разведку, и ему ответили, что разведку: бомбардировки были, но уже прекратились.
Из разведотдела «Люфтваффе» сообщали о передвижении в нейтральной полосе, которое, возможно, означало рейд передового отряда с целью разметки места сбора войсковых частей.
Были еще перехвачены радиопереговоры, которые велись специальным шифром и в которых индийская бригада (номер не удалось разобрать) запрашивала срочное разъяснение утренних (приказов?) и, в частности, точное время артподготовки в районе, название которого также разобрать не удалось. Фон Меллентин знал, что в британской военной тактике артподготовка проводилась непосредственно перед наступлением.
Итак, картина начинала вырисовываться.
Фон Меллентин сверился с оперативной сводкой и обнаружил, что 32-я армейская танковая бригада недавно была замечена в районе Райджел Ридж – единственном районе, откуда, по логике вещей, можно атаковать Сидра Ридж.
Задача офицера армейской разведки была необычайно трудна: предсказать передвижение частей противника на основе недостаточной информации. Поэтому приходилось искать косвенные признаки таких передвижений, полагаться на собственную интуицию и делать ставки, как в игре.
Фон Меллентин решил поставить на Сфинкса.
В 18.30 он взял свой отчет и направился в передвижной командный пункт. Там находились Роммель, начальник штаба Байерлайн и Кессельринг. Они склонились над большим походным столом, изучая оперативные карты. Рядом на стуле сидел лейтенант, приготовившийся делать записи.
Роммель был без фуражки, и его крупная, лысеющая голова казалась слишком большой для маленькой фигуры. Он выглядел усталым и похудевшим. Фон Меллентину было известно, что Роммель страдал от желудочных приступов и часто не мог принимать пищу в течение нескольких дней. Его обычно пухлое лицо осунулось, а уши оттопыривались еще больше обычного, однако узкие темные глаза светились энтузиазмом и предвкушением победы.
Фон Меллентин щелкнул каблуками и, как положено по уставу, доложил, а затем с помощью карты пояснил свои умозаключения. Когда он закончил, Кессельринг сказал:
– Так вы говорите, что все это основано на донесении агента?
– Не совсем так, фельдмаршал, – твердо ответил фон Меллентин, – имеются также косвенные подтверждения.
– Косвенные подтверждения можно найти для чего угодно, – съязвил Кессельринг.
Краем глаза фон Меллентин увидел, что Роммель начинает закипать.
Кессельринг сказал:
– Не можем же мы на самом деле планировать операции на основании сведений, полученных от какого-то занюханного агента в Каире.
Роммель вмешался:
– Я склонен верить тому, о чем сообщается в донесении.
Фон Меллентин молча наблюдал за ними. И Кессельринг, и Роммель были на удивление равны в смысле руководящих полномочий – на удивление, потому что в армейской иерархии обычно каждый сверчок знает свой шесток. Кессельринг был командующим Южной группой войск и находился выше Роммеля по должности, но Роммель, по какой-то причуде Гитлера, не подчинялся Кессельрингу. У них обоих были покровители в Берлине: Кессельринг, человек «Люфтваффе», был любимцем Геринга, а Роммель так хорошо зарекомендовал себя, что сам Геббельс поддерживал его. Кессельринг был популярен среди итальянцев, в то время как Роммель всегда оскорблял их. По большому счету, у Кессельринга больше власти, поскольку, будучи фельдмаршалом, он имел прямой доступ к Гитлеру, а Роммель мог общаться с фюрером только через Йодля; однако этим козырным тузом Кессельринг не мог пользоваться слишком часто.
Итак, они спорили, и, хотя последнее слово здесь, в пустыне, было за Роммелем, фон Меллентин знал, что там, в Европе, Кессельринг плел интриги с целью избавиться от Роммеля.
Роммель обратился к карте.
– Таким образом, нужно быть готовыми к наступлению по двум направлениям. Сначала посмотрим на более слабое, северное направление. Сидра Ридж удерживается 21-й танковой дивизией, оснащенной противотанковыми пушками. Вот здесь, на пути передовых британских отрядов, расположено минное поле. Танки заманят англичан на минное поле и уничтожат их противотанковым огнем. Если агент прав и англичане пошлют только семьдесят танков в эту атаку, 21-я должна быстро расправиться с ними и к вечеру того же дня приступить к выполнению новой задачи. – Он прочертил по карте своим толстым указательным пальцем. – Теперь рассмотрим второе направление на нашем восточном фланге, по которому пойдут главные силы противника. Этот фланг удерживается итальянцами. Наступление возглавит индийская бригада. Зная индийцев и зная итальянцев, позволю предположить, что наступление будет иметь успех. Поэтому я приказываю предпринять активные контрмеры.
Первое: итальянцы будут атаковать с запада. Второе: танковая дивизия, отразив первое направление атаки в районе Сидра Ридж, развернется и атакует с севера. Третье: сегодня ночью саперы расчистят проход в минном поле у Бир-эль-Хармат для того, чтобы 15-я танковая дивизия могла развернуться на юг, пройти через проход и атаковать англичан с тыла.
Фон Меллентин одобрительно кивнул. Это был план, типичный для операций, руководимых Роммелем: быстрая передислокация частей для достижения максимального эффекта, тактика окружения и внезапное появление крупных сил там, где их меньше всего ждут, то есть в тылу противника. Если все пойдет, как надо, наступающие силы союзников будут окружены, отрезаны и уничтожены.
Если все пойдет, как надо.
Если агент прав.
Кессельринг сказал Роммелю:
– Я думаю, вы совершаете крупную ошибку.
– Думать так – ваше право, – спокойно ответил Роммель.
Фон Меллентин, однако, чувствовал себя неспокойно. Если дело окончится провалом, тогда в Берлине скоро узнают, что Роммель слишком доверился плохим разведданным, а за предоставление таких разведданных достанется фон Меллентину. Гнев Роммеля по отношению к подчиненным, которые подводили его, был ужасен.
Роммель взглянул в сторону лейтенанта, который записывал происходящее.
– Таковы мои приказания на завтра.
И он вызывающе посмотрел на Кессельринга.
Фон Меллентин засунул руки в карманы и скрестил пальцы.
Он помнил тот момент, когда они с Роммелем наблюдали за восходом солнца в Тобруке.
Они стояли рядом на крутом склоне к северо-востоку от Эль-Эдема в ожидании начала сражения. Роммель был в прекрасной форме: глаза его сверкали, он был оживлен и уверен в себе. Когда он осматривал местность, рассчитывая в уме все ходы предстоящего сражения, казалось, можно было услышать, как тикают его мозги.
Фон Меллентин заявил:
– Агент был прав.
Роммель улыбнулся:
– Я как раз думал об этом.
Контрнаступление союзников началось 5 июня в назначенный час. Оборона Роммеля сработала так хорошо, что контрнаступление превратилось в контрконтрнаступление. Три из четырех союзных бригад, участвовавших в операции, были уничтожены, а четыре артполка захвачены в плен. Роммель развивал свое превосходство, не останавливаясь ни перед чем. 14 июня линия Газала была прорвана, и сегодня, 20 июня, его войска начинали осаду важного прибрежного гарнизона Тобрук.
Фон Меллентин поежился. Удивительно, как холодно может быть в пустыне в пять утра.
Он посмотрел на небо.
В двадцать минут шестого началось наступление.
Раздался нарастающий звук, похожий на раскаты грома, от которого заложило уши. Первый отряд бомбардировщиков пролетел у них над головами, пошел на снижение в направлении британских позиций и сбросил свои бомбы. Поднялось огромное облако из пыли и дыма, и от звуков взрывов, смешавшихся со звуком артобстрела, буквально лопались барабанные перепонки. Новый отряд бомбардировщиков пролетел в сторону англичан, и еще сотни были готовы к вылету.
Фон Меллентин восхищенно сказал:
– Фантастика. Кессельринг свое дело знает.
– Кессельринг здесь ни при чем, – пролаял Роммель. – Сегодня мы командуем авиацией.
«Все равно авиация сегодня на высоте», – подумал фон Меллентин, но промолчал.
Тобрук был крепостью, состоявшей из концентрических укреплений. Сам гарнизон находился внутри города, а город в свою очередь представлял из себя сердцевину большего по площади укрепленного района англичан, окруженного колючей проволокой и дотами по всему тридцатипятимильному периметру. Чтобы захватить гарнизон, немцам надо было пройти через заграждения, прорвать городские укрепления.
Облако оранжевого дыма поднялось из середины поля битвы. Фон Меллентин сказал:
– Это инженерные войска сигналят, чтобы артиллерия увеличила дальность обстрела.
Роммель кивнул.
– Это хорошо. Значит, мы продвигаемся.
Неожиданно фон Меллентин почувствовал прилив оптимизма. В Тобруке было чем поживиться: там были и бензин, и динамит, и палатки, и грузовики (на сегодняшний день больше половины транспортных средств Роммеля были трофейными британскими машинами), и продовольствие. Фон Меллентин улыбнулся и спросил:
– Как насчет свежей рыбы на ужин?
Роммель сразу понял ход его мыслей.
– Печенку, – сказал он, – жареную картошку и свежий хлеб.
– Настоящую кровать с пуховой подушкой.
– В доме с каменными стенами, где нет жары и насекомых.
Прибыл вестовой с сообщением. Фон Меллентин прочитал записку. Он постарался скрыть нахлынувшее на него волнение: